Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0490

    Lieta C-490/09: Prasība, kas celta 2009. gada 30. novembrī — Eiropas Kopienu Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste

    OV C 37, 13.2.2010, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.2.2010   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 37/21


    Prasība, kas celta 2009. gada 30. novembrī — Eiropas Kopienu Komisija/Luksemburgas Lielhercogiste

    (Lieta C-490/09)

    2010/C 37/24

    Tiesvedības valoda — franču

    Lietas dalībnieki

    Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — G. Rozet un E. Traversa)

    Atbildētāja: Luksemburgas Lielhercogiste

    Prasītājas prasījumi:

    atzīt, ka, saglabājot spēkā Sociālās apdrošināšanas kodeksa 24. pantu pašreizējā redakcijā, kas nepieļauj citā dalībvalstī veiktu biomedicīnisku analīžu izdevumu atlīdzināšanu, nosakot, ka šādu analīžu izdevumi ir jāatlīdzina maksājošai trešai personai, un Union des Caisses de Maladie (Slimokašu savienība) statūtu 12. pantu, kas paredz, ka citā dalībvalstī veiktu biomedicīnisku analīžu izdevumu atlīdzināšanai ir pilnībā jāpiemēro maksāšanas atbrīvojuma nosacījumi, kas ir paredzēti Luksemburgas iekšējos nolīgumos, Luksemburgas Lielhercogiste nav izpildījusi EK līguma [49]. pantā paredzētos pienākumus;

    piespriest Luksemburgas Lielhercogistei atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Eiropas Komisija savā prasībā apgalvo, ka, saglabājot spēkā tiesību aktu noteikumus, kas nepieļauj citās dalībvalstīs veiktu biomedicīnisku laboratoriju analīžu un pārbaužu izdevumu atlīdzināšanu vai kas šādai atlīdzināšanai nosaka pienākumu pilnībā ievērot Luksemburgas tiesību aktos paredzētos maksāšanas atbrīvojuma nosacījumus, atbildētāja ir pārkāpusi pakalpojumu sniegšanas brīvību, kas ir noteikta EKL 49. pantā.

    Prasītāja kā piemēru norāda, ka analīžu un pārbaužu izdevumus valsts iestādes sedz tikai tad, ja tās ir veiktas atsevišķā analīžu laboratorijā, pilnībā ievērojot Luksemburgas tiesību aktu nosacījumus. Dažās dalībvalstīs šādas analīzes veic nevis laboratorijā, bet gan tās veic paši ārsti.

    Komisija uzskata, ka attiecīgie ierobežojumi nav pamatojami ar primāru vispārējo interešu iemeslu, turklāt tie neveido būtisku un samērīgu pasākumu, lai sasniegtu sabiedrības veselības aizsardzības mērķi.


    Top