This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020AP0287
Amendments adopted by the European Parliament on 23 October 2020 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the Common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council (COM(2018)0392 — C8-0248/2018 — 2018/0216(COD))
Eiropas Parlamenta 2020. gada 23. oktobrī pieņemtie grozījumi priekšlikumā Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido noteikumus par atbalstu stratēģiskajiem plāniem, kuri dalībvalstīm jāizstrādā saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (KLP stratēģiskie plāni) un kurus finansē no Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda (ELGF) un no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1305/2013 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
Eiropas Parlamenta 2020. gada 23. oktobrī pieņemtie grozījumi priekšlikumā Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido noteikumus par atbalstu stratēģiskajiem plāniem, kuri dalībvalstīm jāizstrādā saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (KLP stratēģiskie plāni) un kurus finansē no Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda (ELGF) un no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1305/2013 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
OV C 404, 6.10.2021, p. 254–570
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 404/254 |
P9_TA(2020)0287
Kopējā lauksaimniecības politika — atbalsts stratēģiskajiem plāniem, kuri dalībvalstīm jāizstrādā un kurus finansē no ELGF un ELFLA ***I
Eiropas Parlamenta 2020. gada 23. oktobrī pieņemtie grozījumi (*1) priekšlikumā Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido noteikumus par atbalstu stratēģiskajiem plāniem, kuri dalībvalstīm jāizstrādā saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (KLP stratēģiskie plāni) un kurus finansē no Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda (ELGF) un no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA), un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1305/2013 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD)) (1)
(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)
(2021/C 404/18)
Grozījums Nr. 776 un 847
Regulas priekšlikums
1. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1
Regulas priekšlikums
1.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 2
Regulas priekšlikums
1.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 3
Regulas priekšlikums
2. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 4
Regulas priekšlikums
3. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 5
Regulas priekšlikums
4. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 6
Regulas priekšlikums
5. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 7
Regulas priekšlikums
5.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 8
Regulas priekšlikums
8. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 9
Regulas priekšlikums
9. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 10
Regulas priekšlikums
9.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 11
Regulas priekšlikums
10. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 12
Regulas priekšlikums
10.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 13
Regulas priekšlikums
11. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 14
Regulas priekšlikums
13. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 15
Regulas priekšlikums
13.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 16
Regulas priekšlikums
13.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 17 un 779
Regulas priekšlikums
15. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 18
Regulas priekšlikums
16. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
Daudzus lauku apvidus Savienībā vajā tādas strukturālas problēmas kā pievilcīgu darba iespēju trūkums, prasmju deficīts un savienojamības , infrastruktūras un pamatpakalpojumu nepietiekamība , kā arī jaunatnes aizplūšana, tāpēc ir būtiski nostiprināt šo apvidu sociālekonomisko vidi saskaņā ar Korkas 2.0. deklarāciju, radot darbvietas un nodrošinot paaudžu maiņu, iedzīvinot šajos apvidos Komisijas iniciatīvu par nodarbinātību un izaugsmi, veicinot sociālo iekļaušanu, paaudžu maiņu un t. s. viedo ciematu veidošanos visās Eiropas lauku teritorijās. Kā norādīts paziņojumā “Pārtikas un lauksaimniecības nākotne”, labu izaugsmes un nodarbinātības potenciālu lauku apvidiem sola pievienotās vērtības veidošanas ķēdes tādās laukiem jaunās jaunās jomās kā atjaunojamā enerģija, jaunietekmes nozare – bioekonomika, aprites ekonomika un ekotūrisms. Šajā kontekstā finanšu instrumentiem un InvestEU garantijas izmantošanai var būt būtiska nozīme finansējuma pieejamības nodrošināšanā saimniecībām un uzņēmumiem un to izaugsmes spējas vairošanā. Lauku apvidos potenciāli ir iespējams nodarbināt trešo valstu valstspiederīgos, kas likumīgi uzturas dalībvalstī, un tādējādi veicināt viņu sociālo un ekonomisko integrāciju, it sevišķi sabiedrības virzītas vietējās attīstības stratēģiju satvarā. |
Daudzus lauku apvidus Savienībā vajā tādas strukturālas problēmas kā pievilcīgu darba iespēju trūkums, prasmju deficīts un nepietiekamas investīcijas platjoslā un savienojamībā , infrastruktūrā un pamatpakalpojumos , kā arī jaunatnes aizplūšana, tāpēc ir būtiski nostiprināt šo apvidu sociālekonomisko vidi saskaņā ar Korkas 2.0 deklarāciju, jo īpaši radot darbvietas un nodrošinot paaudžu maiņu, iedzīvinot šajos apvidos Komisijas iniciatīvu par nodarbinātību un izaugsmi, veicinot sociālo iekļaušanu, atbalstu jauniešiem, sieviešu lielāku līdzdalību lauku ekonomikā, paaudžu maiņu un t. s. viedo ciematu veidošanos visās Eiropas lauku teritorijās. Lai stabilizētu un diversificētu lauku ekonomiku, būtu jāatbalsta arī nelauksaimniecisku uzņēmumu attīstība, darījumdarbības sākšana un saglabāšana. Kā norādīts paziņojumā “Pārtikas un lauksaimniecības nākotne”, labu izaugsmes un nodarbinātības potenciālu lauku apvidiem , vienlaikus saglabājot dabas resursus, sola pievienotās vērtības veidošanas ķēdes tādās laukiem jaunās jomās kā atjaunojamā enerģija, jaunietekmes nozare – bioekonomika, aprites ekonomika un ekotūrisms. Šajā kontekstā finanšu instrumentiem var būt būtiska nozīme finansējuma pieejamības nodrošināšanā saimniecībām un uzņēmumiem un to izaugsmes spējas vairošanā. Lauku apvidos potenciāli ir iespējams nodarbināt trešo valstu valstspiederīgos, kas likumīgi uzturas dalībvalstī, un tādējādi veicināt viņu sociālo un ekonomisko integrāciju, it sevišķi sabiedrības virzītas vietējās attīstības stratēģiju satvarā. |
Grozījums Nr. 19
Regulas priekšlikums
16.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 853
Regulas priekšlikums
16.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 20 un 781
Regulas priekšlikums
17. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 782
Regulas priekšlikums
17.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 21 un 783
Regulas priekšlikums
17.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 784
Regulas priekšlikums
17.c apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 1100
Regulas priekšlikums
19.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 728 un 785
Regulas priekšlikums
21. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
Nosacījumu sistēmas mērķis ir veicināt ilgtspējīgas lauksaimniecības attīstību, panākot to, ka atbalsta saņēmēji labāk izprot nepieciešamību ievērot pamatstandartus. Būtu arī jānodrošina, ka par šādu standartu ievērošanu atbalsta saņēmēji saņem atbilstošu kompensāciju . Vēl viens mērķis ir padarīt KLP vairāk atbilstošu tam, ko gaida sabiedrība, un tālab uzlabot šīs politikas saskaņotību ar vidiskajiem, darba standartiem, sabiedrības veselības, dzīvnieku veselības, augu veselības un dzīvnieku labturības konkrētajiem mērķiem. Nosacījumu sistēmai būtu organiski jāiekļaujas KLP vidiskajā un sociālajā struktūrā, kļūstot par pamatscenārija daļu virzībā uz tālejošākām vidiskajām , sociālajām un klimatiskajām saistībām, un šī sistēma būtu vispārēji jāpiemēro visā Savienībā. Dalībvalstīm būtu jānodrošina, lai attiecībā uz šādām prasībām neatbilstošiem lauksaimniekiem saskaņā ar [HzR regulu] tiktu piemērotas samērīgas, efektīvas un preventīvas sankcijas. |
Grozījums Nr. 22
Regulas priekšlikums
22. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1127
Regulas priekšlikums
22.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 23
Regulas priekšlikums
23. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 24
Regulas priekšlikums
24. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 25
Regulas priekšlikums
26. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 26
Regulas priekšlikums
26.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 27
Regulas priekšlikums
28. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 28 un 791
Regulas priekšlikums
30.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 29 un 792
Regulas priekšlikums
31. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 30
Regulas priekšlikums
33. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 31
Regulas priekšlikums
35. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 32
Regulas priekšlikums
35.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 33
Regulas priekšlikums
37. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 729
Regulas priekšlikums
37.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 34, 794 un 856
Regulas priekšlikums
38. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 35 un 795
Regulas priekšlikums
39. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 36
Regulas priekšlikums
40. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 37
Regulas priekšlikums
41. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 38
Regulas priekšlikums
42. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 39
Regulas priekšlikums
43. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 40
Regulas priekšlikums
44. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 41 un 796
Regulas priekšlikums
45. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 42
Regulas priekšlikums
47. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 43
Regulas priekšlikums
48. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 44
Regulas priekšlikums
49. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 45
Regulas priekšlikums
49.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 46 un 797
Regulas priekšlikums
50. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 47
Regulas priekšlikums
51.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 858
Regulas priekšlikums
51.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 798
Regulas priekšlikums
52. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 48
Regulas priekšlikums
54. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 49
Regulas priekšlikums
55. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 50
Regulas priekšlikums
55.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 51
Regulas priekšlikums
55.b apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 730
Regulas priekšlikums
55.c apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 52
Regulas priekšlikums
56. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 53
Regulas priekšlikums
57. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 54
Regulas priekšlikums
58. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 800
Regulas priekšlikums
58.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 801
Regulas priekšlikums
59. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 55
Regulas priekšlikums
59.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 56
Regulas priekšlikums
60. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 802
Regulas priekšlikums
68.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 57
Regulas priekšlikums
69. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 58
Regulas priekšlikums
70. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 59
Regulas priekšlikums
71. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 60 un 803
Regulas priekšlikums
74. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 61
Regulas priekšlikums
75. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 62
Regulas priekšlikums
76. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1144
Regulas priekšlikums
78.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 63
Regulas priekšlikums
80.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 64
Regulas priekšlikums
81. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 65
Regulas priekšlikums
83. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 66
Regulas priekšlikums
84. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 67
Regulas priekšlikums
85. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 68
Regulas priekšlikums
86. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 69
Regulas priekšlikums
87. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 70
Regulas priekšlikums
92.a apsvērums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 71
Regulas priekšlikums
93. apsvērums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 72
Regulas priekšlikums
1. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 73
Regulas priekšlikums
1. pants – 1. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 74
Regulas priekšlikums
1. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šo regulu piemēro Savienības atbalstam, ar kuru no ELGF un ELFLA finansē KLP stratēģiskajā plānā paredzētās intervences; minēto plānu izstrādā ikviena dalībvalsts, apstiprina Komisija, un tas aptver laikposmu no 2021. gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim . |
2. Šo regulu piemēro Savienības atbalstam, ar kuru no ELGF un ELFLA finansē KLP stratēģiskajā plānā paredzētās intervences; minēto plānu izstrādā ikviena dalībvalsts, apstiprina Komisija, un tas aptver laikposmu no 2022. gada 1. janvāra. |
Grozījums Nr. 75
Regulas priekšlikums
2. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Atbalstam, kuru ELFLA finansē saskaņā ar šo regulu, piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) [CPR] (26) II sadaļas III nodaļu, III sadaļas II nodaļu un 41. un 43. pantu. |
2. Lai nodrošinātu Eiropas strukturālo un investīciju fondu (ESI fondi) un KLP stratēģisko plānu saskaņotību, atbalstam, kuru ELFLA finansē saskaņā ar šo regulu, piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) [CPR] (26) II sadaļas III nodaļu, III sadaļas II nodaļu un 41. un 43. pantu. |
Grozījums Nr. 76
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 77
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – ba punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 78
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – bb punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 79
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – e punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 80
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – f punkts – i apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 81
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – f punkts – ii apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 82
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – h punkts – i apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 83
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – h punkts – ii apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 84
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – i punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 85
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa – j punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 86 un 1148cp1
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos definē, kas ir lauksaimnieciska darbība, lauksaimniecības platība, atbalsttiesīgs hektārs, īstens lauksaimnieks un gados jauns lauksaimnieks: |
1. Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos definē, kas ir lauksaimnieciska darbība, lauksaimniecības platība, atbalsttiesīgs hektārs, aktīvs lauksaimnieks, gados jauns lauksaimnieks un iesācējs lauksaimnieks : |
Grozījums Nr. 866 un 1185
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 87 un 1148cp2
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1148cp3
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – i) punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1148cp4
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – ii) punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1148cp5, 1148cp6, 1148cp7, 89cp2 un 804cp3
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – iii) punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 90 un 1148cp8
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – iiia punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 1148cp9
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – iiib punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 91 un 1148cp10
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – c apakšpunkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1148cp11 un 1148cp12
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – c apakšpunkts – i punkts, ia punkts (jauns) un ii punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 93 un 1148cp13
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – c apakšpunkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Kaņepju audzēšanas platības atbalsttiesīgas ir tikai tad, ja izmantoto šķirņu tetrahidrokanabinola saturs nepārsniedz 0,2 %; |
Kaņepju audzēšanas platības atbalsttiesīgas ir tikai tad, ja izmantoto šķirņu tetrahidrokanabinola saturs nepārsniedz 0,3 %; |
Grozījums Nr. 1148cp14
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 95 un 1148cp15
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – e apakšpunkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 96 un 1148cp16
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – e apakšpunkts – i punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 97 un 1148cp16
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – e apakšpunkts – iii punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 98 un 1148cp16
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – e apakšpunkts – 1.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Novērtējot atbilstību nosacījumiem saistībā ar lauku saimniecības vadītāja statusu, dalībvalstis ņem vērā partnerības īpatnības. |
Grozījums Nr. 99 un 1148cp16
Regulas priekšlikums
4. pants – 1. punkts – ea apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
||||||||
|
Saskaņā ar šo definīciju “iesācēju lauksaimnieku” neuzskata par “gados jaunu lauksaimnieku”, kā definēts e) apakšpunktā. |
Grozījums Nr. 100
Regulas priekšlikums
4. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
(2) Lai nodrošinātu sabiedrības veselības aizsardzību, Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus , ar kuriem par maksājumu piešķiršanas priekšnoteikumu nosaka to, ka jāizmanto sertificētas konkrētu kaņepju šķirņu sēklas, kā arī nosaka kaņepju šķirņu noteikšanas kārtību un 1. punkta c) apakšpunktā minētā tetrahidrokanabinola satura verifikācijas kārtību. |
(2) Lai nodrošinātu sabiedrības veselības aizsardzību, Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt šo regulu ar noteikumiem , ar kuriem par maksājumu piešķiršanas priekšnoteikumu nosaka to, ka jāizmanto sertificētas konkrētu kaņepju šķirņu sēklas, kā arī nosaka kaņepju šķirņu noteikšanas kārtību un šā panta 1. punkta c) apakšpunktā minētā tetrahidrokanabinola satura verifikācijas kārtību. |
Grozījums Nr. 101 un 1149cp1
Regulas priekšlikums
5. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
ELGF un ELFLA atbalstu sniedz, lai lauksaimniecība, nodrošinājums ar pārtiku un lauku apvidi attīstītos ilgtspējīgākā veidā, un šis atbalsts palīdz sasniegt šādus vispārīgos mērķus: |
Saistībā ar LESD 39. pantā noteiktajiem KLP mērķiem ELGF un ELFLA atbalstu sniedz, lai lauksaimniecība, nodrošinājums ar pārtiku un lauku apvidi attīstītos ilgtspējīgākā veidā, un šis atbalsts palīdz sasniegt šādus vispārīgos mērķus ekonomikas, vides un sociālajā jomā : |
Grozījums Nr. 102 un 1149cp1
Regulas priekšlikums
5. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1149cp2
Regulas priekšlikums
5. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 104 un 1149cp3
Regulas priekšlikums
5. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 105 un 1149cp4
Regulas priekšlikums
5. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Šos mērķus papildina horizontālais mērķis – ar zināšanām , inovāciju un digitalizēšanu modernizēt lauksaimniecību un lauku apvidus , veicinot jaunā apgūšanu , kopīgošanu un tālāku izplatīšanu . |
Šos mērķus papildina un savstarpēji saista horizontālais mērķis, proti, modernizēt nozari , nodrošinot lauksaimniekiem piekļuvi pētniecībai , apmācībai, zināšanu kopīgošanai un zināšanu pārneses pakalpojumiem, inovācijai un digitalizācijai lauksaimniecībā un lauku apvidos, un veicinot šo iespēju izmantošanu . |
Grozījums Nr. 106
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 107
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 108
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1150cp1
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 110
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1150cp3
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – f apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 112 un 1150cp4
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – g apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1150cp5
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1150cp6
Regulas priekšlikums
6. pants – 1. punkts – i apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 115
Regulas priekšlikums
6. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Konkrēto mērķu īstenošanā dalībvalstis nodrošina KLP atbalsta vienkāršošanu un veikuma faktiskumu . |
2. Lai sasniegtu konkrētos mērķus, dalībvalstis un Komisija nodrošina KLP atbalsta veikuma faktiskumu un vienkāršošanu galasaņēmējiem, samazinot administratīvo slogu un vienlaikus nodrošinot saņēmēju nediskrimināciju . |
Grozījums Nr. 116
Regulas priekšlikums
7. pants – 1. punkts – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
To, cik lielā mērā ir sasniegti 5. pantā un 6. panta 1. punktā nosauktie mērķi, novērtē, pamatojoties uz kopējiem rādītājiem, kuri raksturo izlaidi, rezultātu un ietekmi. Kopējo rādītāju komplektā ietilpst: |
To, cik lielā mērā ir sasniegti 5. pantā un 6. panta 1. punktā nosauktie mērķi, novērtē, pamatojoties uz kopējiem rādītājiem, kuri raksturo izlaidi, rezultātu un ietekmi , un balstoties uz oficiāliem informācijas avotiem . Kopējo rādītāju komplektā ietilpst: |
Grozījums Nr. 117
Regulas priekšlikums
7. pants – 1. punkts – 1. daļa – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 118
Regulas priekšlikums
7. pants – 1. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 119
Regulas priekšlikums
7. pants – 1. punkts – 2.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Dalībvalstis var sīkāk iedalīt I pielikumā noteiktos izlaides rādītājus un rezultāta rādītājus saistībā ar konkrētiem valsts un reģionālajiem aspektiem, kas iekļauti to stratēģiskajos plānos. |
Grozījums Nr. 120
Regulas priekšlikums
7. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt I pielikumu grozošus deleģētos aktus, ar kuriem kopējos izlaides, rezultāta un ietekmes rādītājus koriģē , lai ņemtu vērā to piemērošanas pieredzi un vajadzības gadījumā pievienotu jaunus rādītājus . |
2. Līdz stratēģisko plānu piemērošanas trešā gada beigām Komisija veic I pielikumā noteikto izlaides, rezultāta un ietekmes rādītāju efektivitātes pilnīgu novērtējumu. |
|
Pēc minētā novērtējuma Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā grozīt I pielikumu , lai vajadzības gadījumā koriģētu kopējos rādītājus, ņemot vērā pieredzi , kas gūta šajā regulā noteiktās politikas īstenošanā. |
Grozījums Nr. 121
Regulas priekšlikums
8. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis, kad tās saskaņā ar šajā nodaļā iekļautajām kopējām prasībām nosaka šīs sadaļas II, III un IV nodaļā aprakstītajiem intervenču veidiem atbilstošas intervences, cenšas sasniegt II sadaļā izklāstītos mērķus. |
Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā to reģioni , kad saskaņā ar šajā nodaļā iekļautajām kopējām prasībām tiek noteiktas šīs sadaļas II, III un IV nodaļā aprakstītajiem intervenču veidiem atbilstošas intervences, cenšas sasniegt II sadaļā izklāstītos mērķus. |
Grozījums Nr. 122 un 1117cp1
Regulas priekšlikums
9. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Sava KLP stratēģiskā plāna intervences dalībvalstis veido saskaņā ar Eiropas Savienības Pamattiesību hartu un vispārējiem Savienības tiesību principiem. |
Sava KLP stratēģiskā plāna intervences dalībvalstis , attiecīgā gadījumā sadarbojoties ar saviem reģioniem, veido saskaņā ar Eiropas Savienības Pamattiesību hartu un vispārējiem Savienības tiesību principiem. |
Grozījums Nr. 1104
Regulas priekšlikums
9. pants – 1.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Izstrādājot KLP stratēģiskos plānus, dalībvalstis attiecīgā gadījumā sadarbībā ar saviem reģioniem ņem vērā LESD 39. pantā noteiktos īpašos principus, proti, lauksaimniecības īpatnības, ko rada lauksaimniecības sociālā struktūra un dažādu lauksaimniecības reģionu struktūras un dabas apstākļu atšķirības, vajadzību pakāpeniski īstenot attiecīgus pielāgojumus un to, ka dalībvalstīs lauksaimniecības nozare ir cieši saistīta ar visu tautsaimniecību. |
Grozījums Nr. 123 un 1117cp2
Regulas priekšlikums
9. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis nodrošina, lai intervences būtu izveidotas, pamatojoties uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem , būtu saderīgas ar iekšējo tirgu un nekropļotu konkurenci . |
Dalībvalstis , attiecīgā gadījumā sadarbojoties ar saviem reģioniem, nodrošina, lai intervences būtu izveidotas, pamatojoties uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem, un neradītu šķēršļus pareizai iekšējā tirgus darbībai . |
Grozījums Nr. 1117cp3
Regulas priekšlikums
9. pants – 2.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Attiecībā uz juridiskām personām vai fizisku vai juridisku personu grupām dalībvalsts var pieņemt lēmumu piemērot 15. pantā minēto samazinājumu un 26., 27., 29., 66., 67. un 68. pantā minēto atbalstu, kā definēts to stratēģiskajos plānos, šādu juridisko personu vai grupu locekļu līmenī, ja šīs valsts tiesību aktos ir paredzēts, ka katram dalībniekam ir jāuzņemas tiesības un pienākumi, kas ir salīdzināmi ar to atsevišķo faktiski darbojošos lauksaimnieku tiesībām un pienākumiem, kuri ir lauku saimniecību īpašnieki, jo īpaši attiecībā uz ekonomisko, sociālo un fiskālo situāciju, ar nosacījumu, ka tie ir sekmējuši attiecīgo juridisko personu vai grupu agrārās struktūras stiprināšanu. |
Grozījums Nr. 124 un 1117cp4
Regulas priekšlikums
9. pants – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis izveido tiesisko regulējumu, kurš Savienības atbalsta piešķiršanu saņēmējiem regulē atbilstīgi KLP stratēģiskajam plānam un saskaņā ar šīs regulas un Regulas (ES) [HzR] principiem un prasībām. |
Dalībvalstis , attiecīgā gadījumā sadarbojoties ar saviem reģioniem, izveido tiesisko regulējumu, kurš Savienības atbalsta piešķiršanu saņēmējiem regulē atbilstīgi KLP stratēģiskajam plānam un saskaņā ar šīs regulas un Regulas (ES) [HzR] principiem un prasībām. |
Grozījums Nr. 731 un 807
Regulas priekšlikums
9.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
9.a pants Ilgtspējīga attīstība KLP stratēģisko plānu mērķus īsteno saskaņā ar ilgtspējīgas attīstības principu un mērķi saglabāt, aizsargāt un uzlabot vides kvalitāti, kā noteikts LESD 11. pantā un 191. panta 1. punktā, ņemot vērā principu “piesārņotājs maksā”. Dalībvalstis un Komisija nodrošina, lai KLP īpašo mērķu sagatavošanā un īstenošanā tiktu veicināta vides aizsardzības prasību ievērošana, resursefektivitāte, klimata pārmaiņu mazināšana un pielāgošanās tām, bioloģiskā daudzveidība, katastrofu izturētspēja, kā arī riska mazināšana un novēršana. Intervences plāno un veic saskaņā ar attīstības politikas saskaņotības principu, kā noteikts LESD 208. pantā. Šo stratēģisko konsekvenci Komisija pārbauda saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta V sadaļas III nodaļā. |
Grozījums Nr. 808
Regulas priekšlikums
9.b pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
9.b pants Atbilstība Parīzes nolīgumam KLP stratēģisko plānu mērķus īsteno atbilstoši Parīzes nolīgumam un nolūkā sasniegt Parīzes nolīgumā izklāstītos vispārējos mērķus un pildīt saistības, ko uzliek Savienības un dalībvalstu nacionāli noteiktais devums. Komisija pirms KLP stratēģisko plānu apstiprināšanas pārliecinās, ka visi stratēģiskajos plānos noteiktie mērķi un pasākumi kopā nodrošinās šajā pantā noteikto klimatisko mērķu sasniegšanu. |
Grozījums Nr. 125
Regulas priekšlikums
9.c pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
9.c pants Dzimumperspektīvas integrēšana Dalībvalstis nodrošina dzimumperspektīvas integrēšanu savu KLP stratēģisko plānu sagatavošanā, īstenošanā un novērtēšanā, lai veicinātu dzimumu līdztiesību un apkarotu diskrimināciju dzimuma dēļ. |
Grozījums Nr. 126
Regulas priekšlikums
10. pants – - 1. punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
-1. Komisija nodrošina, ka dalībvalstu stratēģiskajos plānos tiek ievērotas Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) saistības. |
Grozījums Nr. 127
Regulas priekšlikums
10. pants – 1. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis nodrošina, lai šīs regulas II pielikumā uzskaitītajiem intervenču veidiem atbilstošās intervences, kuras ietver definīcijas, kas noteiktas 3. pantā vai formulējamas KLP stratēģiskajā plānā, kā noteikts 4. pantā, būtu saskaņā ar PTO Lauksaimniecības nolīguma 2. pielikuma 1. punktu. |
Šīs regulas II pielikumā uzskaitītajiem intervenču veidiem atbilstošās intervences, kuras ietver definīcijas, kas noteiktas 3. pantā vai formulējamas KLP stratēģiskajā plānā, kā noteikts 4. pantā, ir saskaņā ar PTO Lauksaimniecības nolīguma 2. pielikuma 1. punktu. |
Grozījums Nr. 128
Regulas priekšlikums
10. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Dalībvalstis nodrošina, lai intervences, kuru pamatā ir šīs sadaļas II nodaļas 3. iedaļas 2. apakšiedaļā paredzētais kultūratkarīgais maksājums par kokvilnu, būtu saskaņā ar PTO Lauksaimniecības nolīguma 6. panta 5. punktu. |
svītrots |
Grozījums Nr. 809
Regulas priekšlikums
10.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||
|
10.a pants |
||||||
|
KLP globālā dimensija |
||||||
|
1. LESD 208. pants paredz, ka Savienība un dalībvalstis nodrošina, ka visās KLP intervencēs tiek ņemti vērā attīstības sadarbības mērķi, kā arī tiek ievērotas tiesības uz pārtiku un tiesības uz attīstību. |
||||||
|
2. Dalībvalstis nodrošina, ka KLP stratēģiskie plāni pēc iespējas palīdz savlaikus sasniegt mērķus, kas noteikti Ilgtspējīgas attīstības programmā 2030. gadam, jo īpaši 2. IAM, 10. IAM, 12. IAM un 13. IAM, kā arī Parīzes nolīguma mērķus. Tādēļ KLP intervences: |
||||||
|
|
||||||
|
3. Regulāri tiek izvērtēta KLP atbilstība politikas saskaņotības attīstībai principam, cita starpā izmantojot datus, ko nodrošina 119.a pantā paredzētais uzraudzības mehānisms. Komisija iesniedz Padomei un Eiropas Parlamentam ziņojumu par novērtējuma rezultātiem un Savienības politisko risinājumu. |
Grozījums Nr. 1151cp1
Regulas priekšlikums
11. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Savos KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis iekļauj nosacījumu sistēmu, ar kuru saskaņā šīs sadaļas II nodaļā paredzēto tiešo maksājumu vai 65., 66. un 67. pantā paredzēto ikgadējo piemaksu saņēmējus administratīvi soda tad, ja tie neievēro III pielikumā minētās Savienības tiesību aktos noteiktās pārvaldības prasības un KLP stratēģiskajā plānā noteiktos III pielikumā minētos laba zemes lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa standartus šādās konkrētās jomās: |
1. Savos KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis iekļauj nosacījumu sistēmu, ar kuru saskaņā šīs sadaļas II nodaļā paredzēto tiešo maksājumu vai 65., 66. un 67. pantā paredzēto ikgadējo piemaksu saņēmējiem administratīvo sodu piemēro tad, ja tie neievēro III pielikumā minētās Savienības tiesību aktos noteiktās pārvaldības prasības un KLP stratēģiskajā plānā noteiktos III pielikumā minētos laba zemes lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa standartus šādās konkrētās jomās: |
Grozījums Nr. 810cp2, 887 un 1151cp2
Regulas priekšlikums
11. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1151cp3
Regulas priekšlikums
11. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. KLP stratēģiskajā plānā iekļaujamie noteikumi par administratīvajiem sodiem ir saskanīgi ar Regulas (ES) [HZR] IV sadaļas IV nodaļas prasībām. |
2. KLP stratēģiskajā plānā iekļaujamie noteikumi par efektīvu un atturošu administratīvo sodu sistēmu ir saskanīgi ar Regulas (ES) [HZR] IV sadaļas IV nodaļas prasībām. |
Grozījums Nr. 132
Regulas priekšlikums
11. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt šo regulu attiecībā uz pagaidu atkāpēm no nosacījumu sistēmas noteikumiem slimību epidēmiju, nelabvēlīgu klimatisko apstākļu, katastrofālu notikumu vai dabas katastrofu laikā. |
Grozījums Nr. 732
Regulas priekšlikums
11.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
11.a pants Sociālās nosacītības princips un tvērums 1. Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos ietver nosacītības sistēmu, saskaņā ar ko saņēmējiem, kas saņem tiešos maksājumus atbilstīgi šīs sadaļas II un III nodaļai vai ikgadējo piemaksu atbilstīgi 65., 66. un 67. pantam, piemēro administratīvu sodu, ja viņi neievēro piemērojamos darba un nodarbinātības nosacījumus un/vai darba devēja saistības, kas izriet no visiem attiecīgajiem koplīgumiem un sociālajām un darba tiesībām valsts, Savienības un starptautiskā līmenī. 2. KLP stratēģiskajā plānā iekļaujamie noteikumi par efektīvu un samērīgu administratīvo sodu sistēmu ir saskanīgi ar Regulas (ES) [HzR] IV sadaļas IV nodaļas prasībām. |
Grozījums Nr. 1128
Regulas priekšlikums
12. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
12. pants |
12. pants |
Dalībvalstu pienākumi attiecībā uz labu lauksaimniecisko un vidisko stāvokli |
Dalībvalstu pienākumi attiecībā uz labu lauksaimniecisko un vidisko stāvokli |
1. Dalībvalstis nodrošina to, lai visās lauksaimniecības platībās, tostarp zemē, ko vairs neizmanto ražošanai, saglabātos labs lauksaimnieciskais un vidiskais stāvoklis. Dalībvalstis, ievērojot III pielikumā minēto standartu galvenos mērķus, un ņemot vērā raksturīgās attiecīgo platību īpašības – tostarp augsnes un klimatiskos apstākļus, esošās lauksaimniecības sistēmas, zemes izmantojumu, augseku, lauksaimniecības praksi un saimniecību struktūru –, valsts vai reģiona līmenī nosaka minimālos standartus, kurus piemēro ar labu zemes lauksaimniecisko un vidisko stāvokli saistītā atbalsta saņēmējiem. |
1. Dalībvalstis nodrošina, ka visās lauksaimniecības platībās, tostarp attiecībā uz zemi, ko vairs neizmanto ražošanai, tiek saglabāts labs lauksaimniecības un vides stāvoklis. Dalībvalstis, ievērojot III pielikumā minēto standartu galvenos mērķus, ņemot vērā raksturīgās attiecīgo platību īpašības — tostarp augsnes un klimatiskos apstākļus, esošās lauksaimniecības sistēmas, zemes izmantojumu, augseku, lauksaimniecības praksi un saimniecību struktūru — un apspriežoties ar visām attiecīgajām ieinteresētajām personām , valsts vai attiecīgā gadījumā reģiona līmenī nosaka minimālos standartus, kurus piemēro ar labu zemes lauksaimniecisko un vidisko stāvokli saistītā atbalsta saņēmējiem , tādējādi nodrošinot, ka attiecīgā zeme atbilst konkrētajiem mērķiem, kas noteikti 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā . |
2. Attiecībā uz III pielikumā izklāstītajiem galvenajiem mērķiem un ar tiem saistītajiem standartiem dalībvalstis var noteikt savus papildu standartus. Tomēr dalībvalstis minimālos standartus nosaka tikai tādiem galvenajiem mērķiem, kas izklāstīti III pielikumā. |
2. Lai aizsargātu KLP vispārējo raksturu un nodrošinātu vienlīdzīgus konkurences apstākļus, attiecībā uz III pielikumā izklāstītajiem galvenajiem mērķiem dalībvalstis nosacījumu sistēmā nenosaka savus papildu standartus. Turklāt dalībvalstis minimālos standartus nosaka tikai tādiem galvenajiem mērķiem, kas izklāstīti III pielikumā. |
|
Dalībvalstis, attiecīgā gadījumā izmantojot elektroniskus līdzekļus, ieinteresētajiem saņēmējiem izplata saimniecību līmenī piemērojamo prasību un standartu sarakstu, kā arī skaidru un precīzu informāciju par šīm prasībām un standartiem. |
|
2.a Uzskata, ka lauksaimnieki, kuri ievēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/848 (1a) noteiktās prasības organiskās lauksaimniecības jomā, ievēro arī šīs regulas III pielikuma 8. noteikumu par zemes laba lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa (LLVS) standartiem. |
|
2.b Savienības tālākiem reģioniem, kas definēti saskaņā ar LESD 349. pantu, un Egejas jūras nelielām salām, kas definētas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 229/2013 1. panta 2. punktu, piemēro atbrīvojumu no šīs regulas III pielikumā noteikto standartu 1., 2., 8. un 9. prasības attiecībā uz zemes labu lauksaimniecisko un vidisko stāvokli. |
|
2.c Uzskata, ka lauksaimnieki, kuri piedalās 28. pantā minētajās brīvprātīgajās klimatiskajās un vidiskajās shēmās, piemērojot lauksaimniecības praksi, kas atbilst LLVS 1., 8., 9. vai 10. standarta prasībām, ir izpildījuši attiecīgo standartu prasības par zemes labu lauksaimniecisko un vidisko stāvokli (LLVS), kā noteikts šīs regulas III pielikumā, ar nosacījumu, ka minētās shēmas attiecībā uz LLVS 1., 8., 9. vai 10. standartu nodrošina lielākus klimata un vidiskos ieguvumus. Šādu lauksaimniecisko praksi novērtē, kā izklāstīts šīs regulas V sadaļā. |
3. Dalībvalstis izveido sistēmu, ar kuru ieinteresētajiem saņēmējiem nodrošina III pielikumā attiecībā uz barības vielām minēto Lauku saimniecības ilgtspējas rīku ar minimālo saturu un funkcijām, kas noteiktas minētajā pielikumā. |
|
Komisija var dalībvalstīm palīdzēt ar šā rīka un ar datu glabāšanas un apstrādes pakalpojumu prasību izstrādi. |
|
4. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus par laba lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa noteikumiem , tostarp noteikt III pielikumā minētās ilggadīgo zālāju īpatsvara saglabāšanas sistēmas (LLVS 1) elementus , proti, atskaites gadu un pārveidojumu proporciju , kā arī noteikt attiecībā uz barības vielām izstrādātā Lauku saimniecības ilgtspējas rīka formātu un šo rīku papildinošo elementu un funkciju minimumu . |
4. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus par noteikumiem attiecībā uz III pielikumā minētās ilggadīgo zālāju īpatsvara saglabāšanas sistēmas (LLVS 1) citiem elementiem , proti, atskaites gadu un pārveidojumu proporciju. |
|
Grozījums Nr. 1129
Regulas priekšlikums
13. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
13. pants |
13. pants |
||||
Lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi |
Lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi |
||||
1. Dalībvalstis KLP stratēģiskajā plānā iekļauj pakalpojumu sistēmu, kura lauksaimniekiem un citiem KLP atbalsta saņēmējiem nodrošina konsultācijas par zemes apsaimniekošanu un lauku saimniecības vadīšanu (“lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi”). |
1. Dalībvalstis KLP stratēģiskajā plānā iekļauj kvalitatīvu un neatkarīgu pakalpojumu sistēmu, kura lauksaimniekiem un citiem KLP atbalsta saņēmējiem nodrošina konsultācijas par zemes apsaimniekošanu un lauku saimniecības vadīšanu (“lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi”) , kas attiecīgā gadījumā balstās uz jau esošām sistēmām dalībvalstu līmenī . Šo pakalpojumu finansēšanai dalībvalstis piešķir atbilstīgu budžetu un valsts KLP stratēģiskajos plānos iekļauj pakalpojumu īsu aprakstu. |
||||
|
Dalībvalstis vismaz 30 % no šajā pantā paredzētā piešķīruma piešķir konsultāciju pakalpojumiem un tehniskajai palīdzībai, kas veicina 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā minēto mērķu sasniegšanu. |
||||
2. Lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi aptver ekonomisko, vidisko un sociālo dimensiju un sniedz pētniecības un inovācijas jomā jaunāko tehnisko un zinātnisko informāciju. Tos iestrādā saistītajā pakalpojumu struktūrā, kurā lauksaimniecības konsultanti, pētnieki, lauksaimnieku organizācijas un citas attiecīgas ieinteresētās personas kopā veido lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēmas (AKIS). |
2. Lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi aptver ekonomisko, vidisko un sociālo dimensiju un sniedz pētniecības un inovācijas jomā jaunāko tehnisko un zinātnisko informāciju , ņemot vērā tradicionālos lauksaimniecības prakses veidus un paņēmienus . Tos iestrādā saistītajā pakalpojumu struktūrā, kurā lauksaimniecisko konsultāciju tīkli, konsultanti, pētnieki, lauksaimnieku organizācijas , kooperatīvi un citas attiecīgas ieinteresētās personas kopā veido lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēmas (AKIS). |
||||
3. Dalībvalstis nodrošina, lai sniegtās lauksaimnieciskās konsultācijas būtu objektīvas un lai konsultantiem nebūtu interešu konflikta. |
3. Dalībvalstis nodrošina, lai sniegtās lauksaimnieciskās konsultācijas būtu objektīvas , pielāgotas ražošanas režīmu un saimniecību daudzveidībai un lai konsultantiem nebūtu interešu konflikta. |
||||
|
3.a Dalībvalstis nodrošina, lai lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi spētu sniegt konsultācijas gan par ražošanu, gan arī par sabiedriskā labuma nodrošināšanu. |
||||
4. Lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi aptver vismaz: |
4. Dalībvalstu izveidotie lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumi aptver vismaz: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
4.a Neskarot valsts tiesību aktus un citus attiecīgus Savienības tiesību aktus, par konsultāciju pakalpojumiem atbildīgās personas un vienības nedrīkst izpaust nevienai citai personai, kas nav konsultētais lauksaimnieks vai saņēmējs, nekādu personisku vai uzņēmējdarbības informāciju vai datus, kas attiecas uz attiecīgo lauksaimnieku vai saņēmēju un ir iegūti konsultēšanas uzdevuma izpildes laikā, izņemot pārkāpumus, par kuriem obligāti jāziņo valsts iestādēm saskaņā ar valsts vai Savienības tiesību aktiem. |
||||
|
4.b Ieviešot atbilstīgu valsts procedūru, dalībvalstis arī nodrošina, ka konsultanti, kuri strādā saimniecību konsultatīvajā sistēmā, ir atbilstīgi kvalificēti un sistemātiski apmācīti. |
||||
Grozījums Nr. 811
Regulas priekšlikums
III sadaļa – 1. nodaļa – 3.a iedaļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a iedaļa Bioloģiskā lauksaimniecība 13.a pants Bioloģiskā lauksaimniecība Kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/848, bioloģiskā lauksaimniecība ir sertificēta lauksaimniecības sistēma, kas var palīdzēt sasniegt daudzus KLP konkrētos mērķus, kuri izklāstīti šīs regulas 6. panta 1. punktā. Ņemot vērā bioloģiskās lauksaimniecības ieguvumus, kā arī augošo pieprasījumu pēc tās, kas joprojām apsteidz ražošanas pieaugumu, dalībvalstīm jāizvērtē atbalsta līmenis, kāds nepieciešams lauksaimniecības zemei, ko apsaimnieko bioloģisko produktu sertifikācijas ietvaros. Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos iekļauj analīzi par bioloģiskās nozares ražošanu, paredzamo pieprasījumu, kā arī bioloģiskās lauksaimniecības potenciālu sasniegt KLP mērķus, un tās izvirzītos mērķus palielināt bioloģiski apsaimniekoto lauksaimniecības zemju īpatsvaru, kā arī attīstīt visu bioloģiskās piegādes ķēdi. Balstoties uz minēto novērtējumu, dalībvalstis nosaka atbilstošu atbalsta līmeni pārejai uz bioloģisku ražošanu un šādas ražošanas uzturēšanu, izmantojot 65. pantā minētos lauku attīstības pasākumus, un nodrošina, ka paredzētais budžets atbilst paredzētajam bioloģiskās ražošanas pieaugumam. |
Grozījums Nr. 160
Regulas priekšlikums
14. pants – 2. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 161
Regulas priekšlikums
14. pants – 2. punkts – da apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 163, 733cp2, 765, 897, 1118cp2 un 1207cp2
Regulas priekšlikums
15. pants – 2. punkts – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Pirms 1. punkta piemērošanas dalībvalstis no tiešo maksājumu summas, kura konkrētā kalendārajā gadā lauksaimniekam piešķirama saskaņā ar šo nodaļu, atskaita : |
Pirms 1. punkta piemērošanas dalībvalstis no tiešo maksājumu summas, kura konkrētā kalendārajā gadā lauksaimniekam piešķirama saskaņā ar šo nodaļu, var atskaitīt : |
Grozījums Nr. 164, 733cp3, 766, 1118cp3, 1126cp3 un 1207cp3
Regulas priekšlikums
15. pants – 2. punkts – 1. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 165, 733cp4, 899, 1118cp4, 1126cp4 un 1207cp4
Regulas priekšlikums
15. pants – 2. punkts – 1. daļa – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 166, 767, 900, 1118cp5 un 1126cp5
Regulas priekšlikums
15. pants – 2. punkts – 1. daļa – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 167, 768, 1118cp6 un 1126cp6
Regulas priekšlikums
15. pants – 2. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Iepriekš a) un b) punktā minētās summas dalībvalstis aprēķina, ar lauksaimniecisku darbību saistītās vidējās standartalgas, kādas tās ir valsts vai reģionālā līmenī, reizinot ar attiecīgā lauksaimnieka deklarēto gada darba vienību skaitu. |
Iepriekš a) punkta pirmajā daļā minētās summas dalībvalstis aprēķina, ar lauksaimniecisku un ar to saistītu darbību saistītās faktiskās algu izmaksas vai vidējās standartalgas, kādas tās ir valsts vai reģionālā līmenī, reizinot ar attiecīgā lauksaimnieka deklarēto gada darba vienību skaitu. Dalībvalstis var izmantot rādītājus par standartalgu izmaksām, kas saistītas ar dažādiem lauku saimniecību veidiem, un atsauces datus par darbvietu radīšanu katrā no dažādajiem lauku saimniecību veidiem. |
Grozījums Nr. 1096 un 1126cp7
Regulas priekšlikums
15. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
2.a Komisija vāc informāciju par visām subsīdijām, kas saņemtas no KLP pirmā un otrā pīlāra un apkopo kopējo summu, ko fiziska persona saņem vai nu tieši no tiešajiem maksājumiem, vai netieši kā tādu juridisko personu faktiskais īpašnieks, kuras ir KLP maksājumu saņēmējas (tiešie maksājumi un maksājumi no lauku attīstības). Komisija reāllaikā seko līdzi un pārtrauc maksājumus, kuru kopsumma pārsniedz: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Maksājumi projektiem, kuri sniedz labumu plašai sabiedrībai un kurus īsteno reģionālās un vietējās iestādes, pašvaldības vai pilsētas, būtu jāizslēdz no šiem maksimālajiem apjomiem. |
||
|
Komisija izveido reāllaika informācijas un uzraudzības sistēmu, pielāgojot un paplašinot ARACHNE sistēmu vai citus piemērotus IT rīkus. Dalībvalstīm ir pienākums šajā sistēmā reāllaikā ievadīt visus attiecīgos datus (piemēram, projektu, maksājumus, juridisku personu, fizisku personu, faktiskos īpašniekus utt.) kā nosacījumu līdzekļu saņemšanai no šīs regulas. Komisija izmanto šo reāllaika informācijas un uzraudzības sistēmu, lai sniegtu precīzu pārskatu par Savienības līdzekļu sadali un taisnīgu piešķiršanu un lai būtu iespēja izsekot un apkopot sadalītos finanšu līdzekļus. |
Grozījums Nr. 168, 733cp7, 769, 1118cp7, 1126cp8 un 1207cp7
Regulas priekšlikums
15. pants – 3. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Maksājumu samazināšanas rezultātā iegūtās aplēstās summas galvenokārt izlieto ilgtspēju sekmējošajam pārdalošajam ienākumu papildatbalstam un pēc tam – citām atsaistīto tiešo maksājumu intervencēm. |
Maksājumu samazināšanas rezultātā iegūtās aplēstās summas prioritāri izmanto ilgtspēju sekmējoša pārdalošā ienākumu papildatbalsta finansēšanai un pēc tam – citām atsaistīto tiešo maksājumu intervencēm. |
Grozījums Nr. 169, 733cp8, 770, 1118cp8, 1126cp9 un 1207cp8
Regulas priekšlikums
15. pants – 3. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Minētās summas dalībvalstis drīkst arī pilnībā vai daļēji izmantot, lai ar pārvietojuma palīdzību finansētu IV nodaļā paredzētās intervences, kuras ir saistītas ar ELFLA. Šādu pārvietojumu uz ELFLA atspoguļo KLP stratēģiskā plāna finanšu tabulās, un 2023. gadā to var pārskatīt saskaņā ar 90. pantu. Uz minēto pārvietojumu neattiecas saskaņā ar 90. pantu noteiktais maksimālais apmērs, ko piemēro līdzekļu pārvietojumiem no ELGF un ELFLA. |
Minētās summas dalībvalstis drīkst arī pilnībā vai daļēji izmantot, lai ar pārvietojuma palīdzību finansētu IV nodaļā paredzētās intervences, kuras ir saistītas ar ELFLA. Šādu pārvietojumu uz ELFLA atspoguļo KLP stratēģiskā plāna finanšu tabulās, un 2024. gadā to var pārskatīt saskaņā ar 90. pantu. |
Grozījums Nr. 170, 733cp9, 771, 1118cp9, 1126cp10 un 1207cp9
Regulas priekšlikums
15. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Attiecībā uz juridiskām personām vai fizisku vai juridisku personu grupām dalībvalstis var piemērot 1. punktā minēto samazinājumu šādu juridisku personu vai grupu locekļu līmenī, ja valsts tiesību aktos paredzēts, ka katram loceklim jāuzņemas tiesības un pienākumi, kas salīdzināmi ar tādu individuālu lauksaimnieku tiesībām un pienākumiem, kuri ir lauku saimniecību vadītāji, jo īpaši attiecībā uz viņu ekonomisko, sociālo un nodokļu maksātāja statusu, ar nosacījumu, ka viņi palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
Grozījums Nr. 733cp10, 772, 1118cp10 un 1126cp11
Regulas priekšlikums
15. pants – 3.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.b Ja dalībvalsts saskaņā ar 26. pantu piešķir pārdalošo ienākumu papildatbalstu lauksaimniekiem un šajā nolūkā izmanto vismaz 12 % no sava finansējuma tiešajiem maksājumiem, kas noteikts IV pielikumā, tā var nolemt šo pantu nepiemērot. |
Grozījums Nr. 172, 773, 903, 1118cp11 un 1126cp12
Regulas priekšlikums
15. pants – 3.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.c Netiek piešķirtas nekādas priekšrocības, ar ko ļautu izvairīties no maksājumu samazināšanas lauksaimniekiem, attiecībā uz kuriem konstatēts, ka viņi mākslīgi radījuši nosacījumus, lai izvairītos no šā panta sekām. |
Grozījums Nr. 173, 775, 1118cp12 un 1126cp13
Regulas priekšlikums
15. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Lai nodrošinātu līdzekļu pareizu sadali atbalsttiesīgajiem saņēmējiem, Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem nosaka saskaņotu pamatu, ko piemērot 1. punktā noteiktā maksājumu samazinājuma aprēķināšanā. |
svītrots |
Grozījums Nr. 174, 1208 un 1213cp1
Regulas priekšlikums
16. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Atsaistītos tiešos maksājumus dalībvalstis piešķir saskaņā ar šīs iedaļas nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Atsaistītos tiešos maksājumus dalībvalstis piešķir aktīviem lauksaimniekiem saskaņā ar šīs iedaļas nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 175
Regulas priekšlikums
16. pants – 2. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis nosaka platības sliekšņvērtību un atsaistītos tiešos maksājumus piešķir tikai īsteniem lauksaimniekiem, kuru saimniecības atbalsttiesīgā platība, par ko tiek pieprasīti atsaistītie tiešie maksājumi, ir lielāka nekā minētā platības sliekšņvērtība . |
Dalībvalstis nosaka platības sliekšņvērtību un /vai tiešo maksājumu minimālo apmēru un tiešos maksājumus piešķir tikai aktīviem lauksaimniekiem, kuru tiešo maksājumu platības un/vai apmēri atbilst šīm sliekšņvērtībām vai tās pārsniedz . |
Grozījums Nr. 176
Regulas priekšlikums
16. pants – 2. punkts – 2. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Kad dalībvalstis nosaka platības sliekšņvērtību, tās cenšas nodrošināt, lai atsaistītos tiešos maksājumus īsteniem lauksaimniekiem piešķirtu tikai tad, ja: |
Kad dalībvalstis nosaka platības sliekšņvērtību vai maksājumu minimālo apmēru , tās cenšas nodrošināt, lai tiešos maksājumus aktīviem lauksaimniekiem piešķirtu tikai tad, ja: |
Grozījums Nr. 177
Regulas priekšlikums
16. pants – 2. punkts – 2. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 178
Regulas priekšlikums
16. pants – 2. punkts – 2. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 179
Regulas priekšlikums
16. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Attiecīgās dalībvalstis drīkst nolemt 1. punktu nepiemērot tālākajiem reģioniem un Egejas jūras nelielajām salām. |
3. Attiecīgās dalībvalstis drīkst nolemt šo pantu nepiemērot tālākajiem reģioniem, Egejas jūras nelielajām salām un Baleāru salu arhipelāgam . |
Grozījums Nr. 180
Regulas priekšlikums
17. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Īpašās situācijās, kad lauksaimniecības sistēmas īpatnību dēļ lauksaimniekiem nav zemes, taču līdz ar šīs regulas stāšanos spēkā viņiem tiek piešķirts atbalsts pamata maksājuma veidā, ienākumu pamatatbalstu sniedz, izmaksājot noteiktu summu par katru saimniecību. |
Grozījums Nr. 181
Regulas priekšlikums
17. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Neskarot 19.–24. pantu, ienākumu pamatatbalstu piešķir par katru īstena lauksaimnieka deklarēto atbalsttiesīgo hektāru. |
3. Neskarot 19.–24. pantu, ienākumu pamatatbalstu piešķir par katru aktīvā lauksaimnieka deklarēto atbalsttiesīgo hektāru. |
Grozījums Nr. 1119
Regulas priekšlikums
18. pants – 2. punkts un 2.a punkts(jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Attiecībā uz līdzīgos sociālekonomiskos un agronomiskos apstākļos esošām teritoriju grupām dalībvalstis var nolemt par hektāru izmaksājamā ienākumu pamatatbalsta summu diferencēt . |
2. Atbilstoši sociālekonomiskajiem, vides vai agronomiskajiem apstākļiem dalībvalstis var nolemt par hektāru izmaksājamo summu diferencēt dažādām teritoriju grupām. Dalībvalstis var nolemt palielināt summas reģioniem, kuros ir dabai vai teritorijai specifiski nelabvēlīgie apstākļi, un neapdzīvotām teritorijām, kā arī atbalstam ilggadīgiem zālājiem. Attiecībā uz tradicionālajām plašajām alpīnveida ganībām, ko noteikušas dalībvalstis, ienākuma pamatatbalsta summu par hektāru var samazināt neatkarīgi no lauku saimniecības ienākumu stāvokļa . |
|
2.a Dalībvalstis var izstrādāt mehānismus, kas ierobežo to atbilstīgo hektāru skaitu valstī, par kuriem var saņemt atbalstu, pamatojoties uz atsauces periodu, ko noteikusi dalībvalsts. |
Grozījums Nr. 184
Regulas priekšlikums
19. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Ja dalībvalstis, kas ir piemērojušas Regulas (ES) Nr. 1307/2013 III sadaļas I nodaļas 1. iedaļā noteikto pamata maksājuma shēmu, nolemj maksājumtiesības ienākumu pamatatbalsta piešķiršanā neizmantot, tad maksājumtiesības, kas iedalītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1307/2013, zaudē spēku 2020. gada 31. decembrī. |
2. Ja dalībvalstis, kas ir piemērojušas Regulas (ES) Nr. 1307/2013 III sadaļas I nodaļas 1. iedaļā noteikto pamata maksājuma shēmu, nolemj maksājumtiesības ienākumu pamatatbalsta piešķiršanā neizmantot, tad maksājumtiesības, kas iedalītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1307/2013, zaudē spēku 2022. gada 31. decembrī. Dalībvalstis, kuras jau ir pabeigušas maksājumtiesību pielāgošanas iekšējo procesu, var nolemt no maksājumtiesībām atteikties agrāk. |
Grozījums Nr. 1120
Regulas priekšlikums
20. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
20. pants |
20. pants |
Maksājumtiesību vērtība un konverģence |
Maksājumtiesību vērtība un konverģence |
1. Pirms īstenot šajā pantā paredzēto konverģenci, dalībvalstis nosaka maksājumtiesību vienības vērtību, un to dara, maksājumtiesību vērtību precizējot atbilstoši šo tiesību vērtībai, kas par 2020. pieprasījumu gadu noteikta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1307/2013, un radniecīgajam maksājumam, kas par klimatam un videi labvēlīgu lauksaimniecības praksi attiecībā uz 2020. pieprasījumu gadu paredzēts minētās regulas III sadaļas III nodaļā. |
1. Pirms īstenot šajā pantā paredzēto konverģenci, dalībvalstis nosaka maksājumtiesību vienības vērtību, un to dara, maksājumtiesību vērtību precizējot atbilstoši šo tiesību vērtībai, kas par 2023. pieprasījumu gadu noteikta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1307/2013, un radniecīgajam maksājumam, kas par klimatam un videi labvēlīgu lauksaimniecības praksi attiecībā uz 2023. pieprasījumu gadu paredzēts minētās regulas III sadaļas III nodaļā. |
2. Dalībvalstis var nolemt maksājumtiesību vērtību diferencēt saskaņā ar 18. panta 2. punktu. |
2. Dalībvalstis var nolemt maksājumtiesību vērtību diferencēt saskaņā ar 18. panta 2. punktu. |
3. Dalībvalstis vēlākais līdz 2026. pieprasījumu gadam nosaka maksājumtiesību vērtības maksimālo līmeni dalībvalstī vai katrā saskaņā ar 18. panta 2. punktu noteiktajā teritoriju grupā. |
3. Dalībvalstis vēlākais līdz 2026. pieprasījumu gadam nosaka maksājumtiesību vērtības maksimālo līmeni dalībvalstī vai katrā saskaņā ar 18. panta 2. punktu noteiktajā teritoriju grupā. |
4. Ja maksājumtiesību vērtība, kas noteikta saskaņā ar 1. punktu, dalībvalsts robežās vai saskaņā ar 18. panta 2. punktu noteiktas teritoriju grupas robežās nav vienāda, dalībvalstis nodrošina, lai vēlākais līdz 2026. pieprasījumu gadam maksājumtiesību vērtība būtu konverģējusi, tuvinoties vienotai vienības vērtībai. |
4. Ja maksājumtiesību vērtība, kas noteikta saskaņā ar 1. punktu, dalībvalsts robežās vai saskaņā ar 18. panta 2. punktu noteiktas teritoriju grupas robežās nav vienāda, dalībvalstis nodrošina, lai vēlākais līdz 2026. pieprasījumu gadam maksājumtiesību vērtība būtu pilnībā konverģējusi, tuvinoties vienotai vienības vērtībai. |
5. Kad dalībvalstis piemēro 4. punktu, tās nodrošina, lai vēlākais par 2026. pieprasījumu gadu maksājumtiesību vērtība visos gadījumos būtu vismaz 75 % no tās vidējās summas par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam plānota par 2026. pieprasījumu gadu un attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
5. Kad dalībvalstis piemēro 4. punktu, tās nodrošina, lai vēlākais par 2024. pieprasījumu gadu maksājumtiesību vērtība visos gadījumos būtu vismaz 75 % no tās vidējās summas par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam plānota par 2024. pieprasījumu gadu un attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
|
5.a Piemērojot 4. punktu, dalībvalstis nodrošina, ka vēlākais plānošanas perioda pēdējā pieprasījuma gadā visu maksājumtiesību vērtība ir 100 % no vidējās plānotās vienības summas attiecībā uz ienākumu pamatatbalstu 2026. pieprasījumu gadā, kā noteikts KLP stratēģiskajā plānā, kas saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtīts dalībvalstij vai teritorijām, kas definētas saskaņā ar 18. panta 2. punktu. |
6. Šā panta 4. un 5. punkta izpildei vajadzīgos maksājumtiesību vērtības pieaugumus dalībvalstis finansē, izmantojot 3. punkta piemērošanas rezultātā iegūtās varbūtīgās summas un vajadzības gadījumā samazinot atšķirību starp maksājumtiesību vienības vērtību, kas noteikta saskaņā ar 1. punktu, un to vidējo summu par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam par 2026. pieprasījumu gadu plānota attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, un paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
6. Šā panta 4. un 5. punkta izpildei vajadzīgos maksājumtiesību vērtības pieaugumus dalībvalstis finansē, izmantojot 3. punkta piemērošanas rezultātā iegūtās varbūtīgās summas un vajadzības gadījumā samazinot atšķirību starp maksājumtiesību vienības vērtību, kas noteikta saskaņā ar 1. punktu, un to vidējo summu par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam par 2026. pieprasījumu gadu plānota attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, un paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
Dalībvalstis var nolemt minēto samazinājumu piemērot visām maksājumtiesībām vai daļai maksājumtiesību, kuru vienības vērtība noteikta saskaņā ar 1. punktu un pārsniedz to vidējo summu par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam par 2026. pieprasījumu gadu plānota attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, un paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
Dalībvalstis var nolemt minēto samazinājumu piemērot visām maksājumtiesībām vai daļai maksājumtiesību, kuru vienības vērtība noteikta saskaņā ar 1. punktu un pārsniedz to vidējo summu par vienu vienību, kura ienākumu pamatatbalstam par 2026. pieprasījumu gadu plānota attiecībā uz dalībvalsti vai uz teritorijām, kas noteiktas saskaņā ar 18. panta 2. punktu, un paredzēta saskaņā ar 106. panta 1. punktu nosūtītajā KLP stratēģiskajā plānā. |
7. Šā panta 6. punktā minēto samazināšanu veic, pamatojoties uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem. Neskarot atbilstīgi 5. punktam noteikto minimumu, šādi kritēriji var ietvert samazinājuma maksimuma noteikšanu, un tas nedrīkst būt mazāks par 30 %. |
7. Šā panta 6. punktā minēto samazināšanu veic, pamatojoties uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem. Neskarot atbilstīgi 5. punktam noteikto minimumu, šādi kritēriji var ietvert samazinājuma maksimuma noteikšanu, un tas nedrīkst būt mazāks par 30 % gadā . |
Grozījums Nr. 190
Regulas priekšlikums
21. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Ienākumu pamatatbalstu īsteniem lauksaimniekiem, kuriem ir īpašumā esošas vai nomātas maksājumtiesības, dalībvalstis piešķir pēc tam, kad šīs maksājumtiesības ir aktivizētas. Dalībvalstis nodrošina, lai maksājumtiesību aktivizēšanas nolūkā īsteni lauksaimnieki deklarētu ar maksājumtiesībām saistītos atbalsttiesīgos hektārus. |
1. Ienākumu pamatatbalstu lauksaimniekiem, kuriem ir īpašumā esošas vai nomātas maksājumtiesības, dalībvalstis piešķir pēc tam, kad šīs maksājumtiesības ir aktivizētas. Dalībvalstis nodrošina, lai maksājumtiesību aktivizēšanas nolūkā aktīvie lauksaimnieki deklarētu ar maksājumtiesībām saistītos atbalsttiesīgos hektārus. |
Grozījums Nr. 191
Regulas priekšlikums
22. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Ikviena dalībvalsts, kura nolemj ienākumu pamatatbalstu piešķirt, pamatojoties uz maksājumtiesībām, pārvalda valsts rezervi. |
1. Ikviena dalībvalsts, kura nolemj ienākumu pamatatbalstu piešķirt, pamatojoties uz maksājumtiesībām, izveido valsts rezervi , kas atbilst ne vairāk kā 3 % no VII pielikumā noteikto piešķīrumu apmēra . |
Grozījums Nr. 192
Regulas priekšlikums
22. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Vajadzības gadījumā dalībvalstis var pārsniegt 1. punktā minēto procentuālo daļu, lai apmierinātu piešķiršanas vajadzības saskaņā ar 4. punkta a) un b) apakšpunktu un 5. punktu. |
Grozījums Nr. 193
Regulas priekšlikums
22. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Dalībvalstis nodrošina, lai maksājumtiesības no rezerves tiktu iedalītas vienīgi īsteniem lauksaimniekiem. |
3. Dalībvalstis nodrošina, lai maksājumtiesības no rezerves tiktu iedalītas vienīgi aktīviem lauksaimniekiem. |
Grozījums Nr. 194
Regulas priekšlikums
22. pants – 4. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 195
Regulas priekšlikums
22. pants – 4. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 196
Regulas priekšlikums
22. pants – 4. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 197
Regulas priekšlikums
22. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Dalībvalstis atbilstīgi objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem var noteikt arī citus gadījumus, kuros lauksaimnieki saskaņā ar 96. pantā izklāstīto vajadzību novērtējumu ir mazāk aizsargāti vai ciešāk saistīti ar 6. pantā noteikto konkrēto mērķu sasniegšanu, ietverot lauksaimniekus, kuri tikko sākuši izmantot kolektīvi pārvaldītas platības. |
Grozījums Nr. 198
Regulas priekšlikums
22. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Dalībvalstis iedala [jaunas] maksājumtiesības vai palielina esošo maksājumtiesību vērtību īsteniem lauksaimniekiem, kuri uz to ir tiesīgi saskaņā ar galīgu tiesas nolēmumu vai saskaņā ar dalībvalsts kompetentās iestādes pieņemtu galīgu administratīvu aktu. Dalībvalstis nodrošina, lai minētie īstenie lauksaimnieki ar minēto nolēmumu vai aktu noteiktās maksājumtiesības pienācīgā skaitā un vērtībā saņemtu termiņā, kuru nosaka pašas dalībvalstis. |
5. Dalībvalstis iedala [jaunas] maksājumtiesības vai palielina esošo maksājumtiesību vērtību aktīviem lauksaimniekiem, kuri uz to ir tiesīgi saskaņā ar galīgu tiesas nolēmumu vai saskaņā ar dalībvalsts kompetentās iestādes pieņemtu galīgu administratīvu aktu. Dalībvalstis nodrošina, lai minētie aktīvie lauksaimnieki ar minēto nolēmumu vai aktu noteiktās maksājumtiesības pienācīgā skaitā un vērtībā saņemtu termiņā, kuru nosaka pašas dalībvalstis. |
Grozījums Nr. 199
Regulas priekšlikums
22. pants – 5.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.a Dalībvalstis var izmantot valsts rezervi, lai visiem palielinātu ienākumu pamatatbalstu vai izpildītu 6. panta 1. punktā minētos konkrētos mērķus, pamatojoties uz nediskriminējošiem kritērijiem, ar nosacījumu, ka pietiekamas summas atliek piešķīrumiem, kas paredzēti šā panta 4. un 5. punktā. |
Grozījums Nr. 200
Regulas priekšlikums
23. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
23. pants |
svītrots |
||
Deleģētās pilnvaras |
|
||
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem paredz noteikumus par: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 201
Regulas priekšlikums
24. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Izņemot faktisku vai paredzamu mantošanu, maksājumtiesības nodod vienīgi īsteniem lauksaimniekiem. |
1. Izņemot faktisku vai paredzamu mantošanu, maksājumtiesības nodod vienīgi aktīviem lauksaimniekiem. |
Grozījums Nr. 202
Regulas priekšlikums
24. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Maksājumtiesībām nedrīkst piešķirt tirgus vērtību. |
Grozījums Nr. 203
Regulas priekšlikums
25. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Fiksētas summas maksājums mazajiem lauksaimniekiem |
Vienkāršota shēma mazajiem lauksaimniekiem |
Grozījums Nr. 204
Regulas priekšlikums
25. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Maksājumus pašu dalībvalstu definētiem mazajiem lauksaimniekiem dalībvalstis drīkst piešķirt fiksētas summas veidā , tādējādi aizstājot šajā iedaļā un šīs nodaļas 3. iedaļā paredzētos tiešos maksājumus. Atbilstošo intervenci savā KLP stratēģiskajā plānā dalībvalstis izstrādā kā tādu, kas lauksaimniekiem ir fakultatīva. |
Dalībvalstis ievieš vienkāršotu shēmu tiem mazajiem lauksaimniekiem , kuru pieprasītā atbalsta summa nepārsniedz 1 250 EUR. Šāda shēma var sastāvēt no vienreizēja maksājuma , aizstājot šajā iedaļā un šīs nodaļas 3. iedaļā paredzētos tiešos maksājumus , vai arī var izmaksāt maksājumus par hektāru, kurus var diferencēt atkarībā no teritoriju veida, kā definēts 18. panta 2. punktā . Atbilstošo intervenci savā KLP stratēģiskajā plānā dalībvalstis izstrādā kā tādu, kas lauksaimniekiem ir fakultatīva. |
Grozījums Nr. 205
Regulas priekšlikums
25. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Lauksaimnieki, kuri vēlas piedalīties vienkāršotajā shēmā, iesniedz pieteikumu ne vēlāk kā dalībvalsts noteiktā termiņā, neskarot dalībvalstu spējas nosacījumiem atbilstīgos lauksaimniekus iekļaut automātiski un piedāvāt viņiem iespēju konkrētā termiņā no šīs shēmas izstāties. |
Grozījums Nr. 206
Regulas priekšlikums
25. pants – 1.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.b Lauksaimniekiem, kuri piedalās vienkāršotajā shēmā, dalībvalstis var piemērot vienkāršotas nosacījumu sistēmas pārbaudes, kā noteikts Regulas (ES) [HzR] 84. pantā. |
Grozījums Nr. 207
Regulas priekšlikums
25. pants – 1.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.c Dalībvalstis var izstrādāt noteikumus un pakalpojumus, ar ko samazināt administratīvās izmaksas, atbalstot mazo lauksaimnieku sadarbību. |
Grozījums Nr. 208
Regulas priekšlikums
25. pants – 1.d punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.d Dalībvalstis nodrošina, lai nevienu šajā pantā paredzēto priekšrocību nepiešķirtu lauksaimniekiem, par kuriem konstatēts, ka viņi pēc 2018. gada 1. jūnija mākslīgi radījuši nosacījumus, kas viņiem ļauj saņemt maziem lauksaimniekiem paredzētos maksājumus. |
Grozījums Nr. 209
Regulas priekšlikums
26. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Atbalsta pārdalīšanu no lielākām uz mazākām vai vidēji lielām lauku saimniecībām dalībvalstis nodrošina, paredzot pārdalošu ienākumu atbalstu, proti, ikgadēju atsaistītu maksājumu, kuru par atbalsttiesīgu hektāru izmaksā lauksaimniekiem, kas ir tiesīgi saņemt 17. pantā minēto ienākumu pamatatbalstu. |
2. Atbalsta taisnīgu pārdalīšanu no lielākām uz mazākām vai vidēji lielām lauku saimniecībām dalībvalstis nodrošina, paredzot pārdalošu ienākumu atbalstu, proti, ikgadēju atsaistītu maksājumu, kuru par atbalsttiesīgu hektāru izmaksā lauksaimniekiem, kas ir tiesīgi saņemt 17. pantā minēto ienākumu pamatatbalstu. |
Grozījums Nr. 210
Regulas priekšlikums
26. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Dalībvalstis nosaka vienotu atbalsta summu par hektāru vai diferencē atbalsta summu atkarībā no hektāru kopskaita , kā arī nosaka, kāds ir maksimālais hektāru skaits , par kuru lauksaimniekam ir iespējams saņemt pārdalošo ienākumu atbalstu . |
3. Dalībvalstis nosaka maksājumu, kas līdzvērtīgs atbalsta summai par hektāru, vai diferencē šo summu atkarībā no hektāru kopskaita . Dalībvalstis var diferencēt šīs summas atbilstīgi teritorijām , kas definētas saskaņā ar 18. panta 2. punktu . |
Grozījums Nr. 1158cp3 un 211
Regulas priekšlikums
26. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Pārdalošais maksājums par hektāru nepārsniedz 65 % no ienākumu pamatatbalsta ilgtspējai atbilstīgi valsts vai teritorijas vidējam rādītājam, kas reizināts ar atbalsttiesīgo hektāru skaitu. |
Grozījums Nr. 212
Regulas priekšlikums
26. pants – 3.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.b Atbalsttiesīgo hektāru skaits vienam lauksaimniekam nepārsniedz lauku saimniecību vidējo lielumu valstī vai vidējo lielumu atbilstīgi teritorijām, kas definētas saskaņā ar 18. panta 2. punktu. Dalībvalstis piekļuvi šim maksājumam piešķir, sākot no lauku saimniecības pirmā atbalsttiesīgā hektāra. |
Grozījums Nr. 213
Regulas priekšlikums
26. pants – 3.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.c Dalībvalstis saskaņā ar 6. panta 1. punkta a) apakšpunktā izvirzīto mērķi nosaka nediskriminējošus kritērijus, ar ko aprēķināt summu, kas KLP stratēģisko plānu kontekstā jāpiešķir kā pārdalošais papildu ienākums ilgtspējai, un nosaka arī finansējuma maksimālo apjomu, kuru pārsniedzot lauku saimniecībām nav tiesību saņemt pārdalošo maksājumu. Dalībvalstis ņem vērā lauku saimniecību ienākumu vidējo līmeni valsts vai reģionālā līmenī. Nosakot pārdalīšanas kritērijus, ņem vērā arī dabas un īpašos ierobežojumus, ar kādiem lauksaimnieciskās darbības izvēršanā saskaras atsevišķi reģioni, tostarp salu reģioni. |
Grozījums Nr. 214
Regulas priekšlikums
26. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Konkrētam pieprasījumu gadam plānotā summa par hektāru nepārsniedz tiešo maksājumu vidējo summu par hektāru, kuru valstī maksā attiecīgajā pieprasījumu gadā. |
svītrots |
Grozījums Nr. 215
Regulas priekšlikums
26. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Valstī veikto tiešo maksājumu vidējo summu par hektāru nosaka pēc valsts maksimālā apjoma, kas IV pielikumā tiešajiem maksājumiem noteikts par konkrētu pieprasījumu gadu, un ienākumu pamatatbalsta apjoma, kurš par minēto pieprasījumu gadu pienākas par hektāros izteiktu kopējo plānoto izlaidi. |
svītrots |
Grozījums Nr. 216
Regulas priekšlikums
26. pants – 5.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.a Attiecībā uz juridiskām personām vai fizisku vai juridisku personu grupām dalībvalstis var piemērot 3. punktā minēto maksimālo hektāru skaitu šādu juridisku personu vai grupu locekļu līmenī, ja valsts tiesību aktos paredzēts, ka katram loceklim jāuzņemas tiesības un pienākumi, kas salīdzināmi ar tādu individuālu lauksaimnieku tiesībām un pienākumiem, kuri ir lauku saimniecību vadītāji, jo īpaši attiecībā uz viņu ekonomisko, sociālo un nodokļu maksātāja statusu, ar nosacījumu, ka viņi palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
Grozījums Nr. 217, 743, 1158cp5 un 1219
Regulas priekšlikums
26. pants – 5.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.b Dalībvalstis nodrošina, ka šajā nodaļā noteiktās priekšrocības nepiešķir lauksaimniekiem, par kuriem konstatēts, ka viņi savu lauku saimniecību sadalījuši vienīgi tādēļ, lai saņemtu pārdalošos maksājumus. Tas attiecas arī uz lauksaimniekiem, kuru saimniecības radušās šādas sadalīšanas rezultātā. |
Grozījums Nr. 218 un 1161cp1
Regulas priekšlikums
27. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis var paredzēt ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var paredzēt ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem, kuri definēti saskaņā ar 4. panta 1. punkta d) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 1159
Regulas priekšlikums
27. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Pildot 6. panta 1. punkta g) apakšpunktā nosaukto konkrēto mērķi “ piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus un veicināt darījumdarbību lauku apvidos” un pienākumu vismaz 2 % no summām, ko dalībvalsts iedala tiešajiem maksājumiem, saskaņā ar 86. panta 4. punktu atvēlēt šim mērķim, dalībvalstis var paredzēt ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem, kuri nesen ir nodibinājuši savu pirmo lauku saimniecību un kuri ir tiesīgi saņemt 17. pantā minēto ienākumu pamatatbalstu. |
2. Pildot pienākumu piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus saskaņā ar 6. panta 1. punkta g) apakšpunktā noteikto mērķi un pienākumu vismaz 4 % no summām, ko dalībvalsts iedala tiešajiem maksājumiem, saskaņā ar 86. panta 4. punktu atvēlēt šim mērķim, dalībvalstis var paredzēt ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem, kuri nesen ir nodibinājuši savu pirmo lauku saimniecību kā saimniecības vadītāji un kuri ir tiesīgi saņemt 17. pantā minēto ienākumu pamatatbalstu. |
Grozījums Nr. 1161cp3
Regulas priekšlikums
27. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem paredz par atbalsttiesīgu hektāru piešķirama ikgadēja atsaistīta maksājuma veidā . |
3. Ienākumu papildatbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem piešķir uz laikposmu, kas nepārsniedz septiņus gadus, sākot no dienas, kurā iesniegts pieteikums maksājuma gados jaunajiem lauksaimniekiem saņemšanai, un to sniedz vai nu kā vienreizēju maksājumu vienam aktīvam lauksaimniekam, vai kā ikgadēju atsaistītu maksājumu par atbalsttiesīgu hektāru. Tādā gadījumā to var aprēķināt saskaņā ar valsts noteikumiem vai atbilstoši 18. panta 2. punktā definētajām teritorijām. |
Grozījums Nr. 221
Regulas priekšlikums
27. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Gados jaunie lauksaimnieki, kuri Regulas (ES) Nr. 1307/2013 piemērošanas pēdējā gadā saņēmuši minētās regulas 50. pantā paredzēto atbalstu, var saņemt šajā pantā paredzēto atbalstu uz laikposmu, kas kopā nepārsniedz šā panta 3. punktā minēto laikposmu. |
Grozījums Nr. 222
Regulas priekšlikums
27. pants – 3.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.b Maksājumu piešķir par hektāru skaitu, kas nepārsniedz lauku saimniecību vidējo lielumu valsts līmenī, vai atbilstīgi teritorijām, kas definētas saskaņā ar 18. panta 2. punktu. |
Grozījums Nr. 223
Regulas priekšlikums
27. pants – 3.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.c Attiecībā uz gados jaunajiem lauksaimniekiem, kuri pieder pie lauksaimnieku grupām, ražotāju organizācijām vai kooperatīviem, dalībvalstis var paredzēt īpašus noteikumus, lai attiecīgie lauksaimnieki, pievienojoties šādām struktūrām, nezaudētu šajā pantā paredzēto atbalstu. |
Grozījums Nr. 1160
Regulas priekšlikums
27. pants – 3.d punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.d Juridiskas personas vai fizisku vai juridisku personu grupas gadījumā dalībvalstis atbalstu gados jaunajiem lauksaimniekiem var piemērot minēto juridisko personu vai grupu locekļiem, ja valsts tiesību aktos ir paredzēts, ka atsevišķu locekļu tiesības un pienākumi ir salīdzināmi ar tiesībām un pienākumiem, kas noteikti individuāliem lauksaimniekiem, kuriem ir saimniecības vadītāja statuss, jo īpaši saistībā ar viņu ekonomisko, sociālo un nodokļa maksātāja statusu, — ar noteikumu, ka viņi ir palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
Grozījums Nr. 1130
Regulas priekšlikums
28. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
28. pants |
28. pants |
||
Klimatiskās un vidiskās shēmas |
Klimatiskās, vidiskās un dzīvnieku labturības shēmas |
||
1. Brīvprātīgu klimatisko un vidisko shēmu (“ekoshēmu”) satvarā sniegtu atbalstu dalībvalstis paredz saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Brīvprātīgu klimatisko, vidisko un dzīvnieku labturības shēmu (“ekoshēmas”) satvarā sniegtu atbalstu dalībvalstis izveido un paredz saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. Ekoshēmām vienā rīcības jomā ir jāatbilst mērķiem, kas noteikti citā rīcības jomā. |
||
|
Dalībvalstis piedāvā daudzveidīgas ekoshēmas, lai nodrošinātu, ka lauksaimnieki spēj tajās piedalīties un gūt atlīdzību par dažādu mērķu sasniegšanu. Dalībvalstis izveido dažādas shēmas, kas sniedz papildu ieguvumus, veicina sinerģiju un uzsver integrētu pieeju. Lai atvieglotu saskaņošanu un efektīvu atlīdzināšanu, dalībvalstis izveido vērtēšanas vai punktu sistēmas. |
||
2. Ar šā veida intervenci dalībvalstis atbalsta īstenus lauksaimniekus , kuri apņemas savos atbalsttiesīgajos hektāros piekopt klimatam un videi labvēlīgu lauksaimniecības praksi. |
2. Ar šā veida intervenci dalībvalstis atbalsta aktīvus lauksaimniekus vai lauksaimnieku grupas, kas apņemas saglabāt un īstenot labvēlīgu lauksaimniecības praksi un pārkārtoties uz tādu lauksaimniecības praksi un tādiem paņēmieniem, kuri dod lielāku ieguldījumu klimatam, videi un dzīvnieku labturībai un kuri ir izveidoti saskaņā ar 28.a pantu un iekļauti sarakstos, kas minēti 28.b pantā, un ir pielāgoti konkrētu valsts vai reģionālo vajadzību nodrošināšanai . |
||
3. Dalībvalstis izveido klimatam un videi labvēlīgas lauksaimniecības prakses paņēmienu sarakstu. |
3. Ekoshēmu atbalstu paredz par atbalsttiesīgu hektāru piešķirama ikgadēja maksājuma un/vai par saimniecību piešķirama maksājuma veidā kā stimulējošu maksājumu, kas pārsniedz kompensāciju par papildu izmaksām un zaudētajiem ienākumiem, un to var izmaksāt kā vienreizēju maksājumu. Katrai ekoshēmai nosaka atšķirīgu maksājumu līmeni atbilstīgi izvirzītajam mērķim, ņemot vērā nediskriminējošus kritērijus. |
||
4. Šos praktiskos paņēmienus izstrādā tā, lai ar tiem sasniegtu vienu vai vairākus no 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosauktajiem konkrētajiem vidiskajiem un klimatiskajiem mērķiem. |
|
||
5. Šā veida intervencēs dalībvalstis maksā tikai tiem saņēmējiem, kuri apņēmušies: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
6. Ekoshēmu atbalstu paredz par atbalsttiesīgu hektāru piešķirama ikgadēja maksājuma veidā, proti, vai nu kā |
|
||
|
|
||
|
|
||
7. Dalībvalstis nodrošina, lai šā panta intervences būtu saskaņā ar 65. panta intervencēm. |
|
||
8. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem paredz sīkākus noteikumus par ekoshēmām. |
|
Grozījums Nr. 238
Regulas priekšlikums
28.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
28.a pants |
||
|
Konkurētspējas veicināšanas shēmas |
||
|
1. Dalībvalstis saskaņā ar šajā pantā un dalībvalstu KLP stratēģiskajos plānos izklāstītajiem nosacījumiem atbalsta brīvprātīgas shēmas konkurētspējas veicināšanai (“veicināšanas shēmas”). |
||
|
2. Ar šāda veida intervenci dalībvalstis atbalsta aktīvus lauksaimniekus, kuri uzņemas izdevumu saistības, lai veicinātu lauksaimnieka konkurētspēju lauksaimniecības jomā. |
||
|
3. Dalībvalstis izveido sarakstu ar attiecināmo izdevumu kategorijām, kas veicina lauksaimnieka konkurētspēju. |
||
|
4. Šāda prakse ir izstrādāta tā, lai atbilstu vienam vai vairākiem konkrētiem ekonomikas mērķiem, kas noteikti 6. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā, un veicina 5. pantā izvirzītā horizontālā mērķa sasniegšanu. |
||
|
5. Šāda veida intervencēs dalībvalstis maksājumus piešķir tikai par tādu saistību segšanu, kas attiecībā uz šo regulu nerada dubultu finansēšanu. |
||
|
6. Veicināšanas shēmām atbalstu piešķir kā ikgadēju maksājumu, un atbalsta veidi ir šādi: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Dalībvalstis nodrošina, ka šajā pantā paredzētās intervences ir saskanīgas ar tām, kas piešķirtas saskaņā ar 27., 28., 65., 68., 69., 70., 71. un 72. pantu. |
||
|
8. Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt šo regulu ar turpmākiem noteikumiem par veicināšanas shēmām. |
Grozījums Nr. 1131
Regulas priekšlikums
28.b pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
28.b pants |
||
|
Klimatisko, vidisko un dzīvnieku labturības shēmu atbalsttiesīga lauksaimniecības prakse |
||
|
1. Ar šā veida intervenci atbalsta lauksaimniecības praksi, kas palīdz sasniegt vienu vai vairākus konkrētos mērķus, kas izklāstīti 6. panta 1. punkta d), e), f) un i) apakšpunktā, vienlaikus saglabājot un stiprinot lauksaimnieku ekonomisko veikumu atbilstīgi konkrētajiem mērķiem, kas izklāstīti 6. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā. |
||
|
2. Šā panta 1. punktā minētā lauksaimniecības prakse aptver vismaz divas no tālāk minētajām klimata un vides darbību jomām: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Šā panta 1. punktā minētā lauksaimniecības prakse: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
4. Komisija līdz … [divi mēneši pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas] saskaņā ar 138. pantu pieņem deleģētos aktus, ar kuriem papildina šo regulu, izveidojot neobligātu un orientējošu sarakstu, kurā uzskaitīti lauksaimniecības prakses veidi, kas atbilst šā panta 1., 2. un 3. punktā minētajiem. |
Grozījums Nr. 1132
Regulas priekšlikums
28.c pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
28.c pants |
|
Klimatisko, vidisko un dzīvnieku labturības shēmu atbalsttiesīgas lauksaimniecības prakses valstu saraksti |
|
Dalībvalstis, sadarbojoties ar valstu, reģionālajām un vietējām ieinteresētajām personām, izveido 28. pantā minēto klimatisko, vidisko un dzīvnieku labturības shēmu atbalsttiesīgas lauksaimniecības prakses valstu sarakstus, nodrošinot iespēju izmantot piemērus, kas uzskaitīti 28.b pantā minētajā neobligātajā un orientējošajā sarakstā, vai izveidot citas darbības, kas atbilst 28.b panta nosacījumiem, un ņem vērā attiecīgās valstu un reģionu vajadzības, kā noteikts 96. pantā. |
|
Valstu sarakstos iekļauj dažādu veidu pasākumus, kas nav 65. pantā minētie pasākumi, vai 28. pantam atbilstīgus pasākumus, kuriem ir tāda pati specifika, bet atšķirīgs mērķu līmenis. |
|
Dalībvalstis šajos sarakstos iekļauj vismaz ekoshēmas, lai lauku saimniecībām izveidotu rīku barības vielu ilgtspējīgai pārvaldībai un attiecīgā gadījumā mitrāju un kūdrāju pienācīgai saglabāšanai. |
|
Automātiski uzskata, ka teritorijas, kas noteiktas saskaņā ar Direktīvu 92/43/EEK vai 2009/147/EK, kurās tiek veiktas līdzvērtīgas darbības, ir shēmai atbalsttiesīgas. |
|
Komisija pieņem valstu sarakstus atbilstīgi 106. un 107. pantā minētajai procedūrai. |
|
Izstrādājot valstu sarakstus, Komisija sniedz dalībvalstīm vajadzīgos norādījumus, saskaņojot tos ar 113. pantā paredzētajiem kopējās lauksaimniecības politikas Eiropas un valsts tīkliem, lai veicinātu paraugprakses apmaiņu, uzlabotu zināšanu bāzi un rastu risinājumus. |
|
Novērtējot valstu sarakstus, Komisija jo īpaši ņem vērā shēmu uzbūvi, iespējamo efektivitāti, izmantošanu, iespējamās alternatīvas un shēmu atbilstību konkrētajiem mērķiem, kas minēti 28.a pantā. |
|
Komisija valstu sarakstus novērtē reizi divos gados. Novērtējumus publisko un neatbilstības vai negatīva novērtējuma gadījumā dalībvalstis ierosina grozījumus valstu sarakstos un shēmās saskaņā ar 106. un 107. pantā noteikto procedūru. |
Grozījums Nr. 239
Regulas priekšlikums
29. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis var piešķirt saistīto ienākumu atbalstu īsteniem lauksaimniekiem, un to dara saskaņā ar šīs apakšiedaļas nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var piešķirt saistīto ienākumu atbalstu aktīviem lauksaimniekiem, un to dara saskaņā ar šīs apakšiedaļas nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 240 un 1162
Regulas priekšlikums
29. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Dalībvalstu intervences 30. pantā uzskaitītajām atbalstāmajām nozarēm un produkcijai vai īpašajiem saimniekošanas veidiem palīdz tādā veidā, ka, uzlabojot konkurētspēju, ilgtspēju vai kvalitāti, ļauj tiem risināt aktuālās problēmas vai grūtības. |
2. Dalībvalstu intervences 30. pantā uzskaitītajām atbalstāmajām nozarēm un produkcijai vai īpašajiem saimniekošanas veidiem palīdz tādā veidā, ka, uzlabojot konkurētspēju, strukturējumu, ilgtspēju vai kvalitāti, ļauj tiem risināt aktuālās problēmas vai grūtības. Atkāpjoties no iepriekšējā teikuma, dalībvalstis var atbalstīt 30. pantā uzskaitīto proteīnaugu un pākšaugu audzēšanu, lai uzlabotu konkurētspēju, ilgtspēju vai kvalitāti. Turklāt šīm intervencēm jābūt saskaņotām ar attiecīgajiem konkrētajiem mērķiem, kas izklāstīti 6. panta 1. punktā. |
Grozījums Nr. 241
Regulas priekšlikums
29. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Saistīto ienākumu atbalstu paredz par hektāru vai par dzīvnieku piešķirama ikgadēja maksājuma veidā. |
3. Saistītais atbalsts ir ražošanas limitu shēma ikgadēja maksājuma veidā , kas balstīts uz noteiktām platībām un ražas apjomiem vai noteiktu dzīvnieku skaitu un kas atbilst maksimālajam finansējumam, kuru dalībvalstis nosaka katram pasākumam un paziņo Komisijai . |
Grozījums Nr. 242
Regulas priekšlikums
29. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Dalībvalstis var nolemt mērķorientēt vai palielināt saistīto atbalstu atkarībā no saņēmēja uzņemtajām saistībām uzlabot konkurētspēju, kvalitāti vai nozares strukturējumu. |
Grozījums Nr. 1163
Regulas priekšlikums
29. pants – 3.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.b Juridiskas personas vai fizisku vai juridisku personu grupas gadījumā dalībvalstis atbalstu var piemērot minēto juridisko personu vai grupu locekļiem, ja valsts tiesību aktos ir paredzēts, ka atsevišķu locekļu tiesības un pienākumi ir salīdzināmi ar tiesībām un pienākumiem, kas noteikti individuāliem lauksaimniekiem, kuriem ir saimniecības vadītāja statuss, jo īpaši saistībā ar viņu ekonomisko, sociālo un nodokļa maksātāja statusu, — ar noteikumu, ka viņi ir palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
Grozījums Nr. 243
Regulas priekšlikums
30. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Saistīto ienākumu atbalstu drīkst piešķirt tikai šādām nozarēm , kuru produkcijas un īpašo saimniekošanas veidu uzturēšanai ir svarīgi ekonomiski, sociāli vai vidiski iemesli : labība, eļļas augi, proteīnaugi, pākšaugi, lini, kaņepes, rīsi, rieksti, cietes kartupeļi, piens un piena produkti, sēklas, aitas gaļa un kazas gaļa, liellopu un teļa gaļa, olīveļļa, zīdtārpiņi, sausā lopbarība, apiņi, cukurbietes, cukurniedres un cigoriņi, augļi un dārzeņi, īscirtmeta atvasāji un citas nepārtikas kultūras, kas nav kokaugi un ko izmanto tādas produkcijas ražošanai, ar kuru potenciāli varētu aizstāt fosilos materiālus . |
Saistīto ienākumu atbalstu drīkst piešķirt tikai šādām nozarēm un produkcijai vai īpašiem saimniekošanas veidiem : labība, eļļas augi, proteīnaugi, pākšaugi, lini, kaņepes, rīsi, rieksti, cietes kartupeļi, piens un piena produkti, sēklas, aitas gaļa un kazas gaļa, liellopu un teļa gaļa, olīveļļa, zīdtārpiņi, sausā lopbarība, apiņi, cukurbietes, cukurniedres un cigoriņi, augļi un dārzeņi, īscirtmeta atvasāji. |
Grozījums Nr. 244
Regulas priekšlikums
31. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
1.a Atkāpjoties no 1. punkta, saistīto atbalstu var piešķirt arī lauksaimniekiem, kuru rīcībā nav atbalsttiesīgu hektāru. |
||
|
Piešķirot saistīto atbalstu, dalībvalstis nodrošina, ka ir izpildīti šādi nosacījumi: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 1229 un 1353
Regulas priekšlikums
31. pants – 1.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.b Saistītajā ienākuma atbalstā proporcionāli neiekļauj tādu liellopu galvu skaitu, ko paredzēts pārdot ar vēršu cīņām saistītām darbībām gan tiešā tirdzniecībā, gan ar starpniecību. |
Grozījums Nr. 245
Regulas priekšlikums
33. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
[…] |
svītrots |
Grozījums Nr. 246
Regulas priekšlikums
34. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Īsteniem lauksaimniekiem, kuri audzē kokvilnu ar KN kodu 5201 00, dalībvalstis ar šīs apakšiedaļas nosacījumiem piešķir kultūratkarīgu maksājumu par kokvilnu. |
Aktīviem lauksaimniekiem, kuri audzē kokvilnu ar KN kodu 5201 00, dalībvalstis ar šīs apakšiedaļas nosacījumiem piešķir kultūratkarīgu maksājumu par kokvilnu. |
Grozījums Nr. 247
Regulas priekšlikums
36. pants – 3. punkts – 1. ievilkums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 248
Regulas priekšlikums
36. pants – 3. punkts – 2. ievilkums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 249
Regulas priekšlikums
36. pants – 3. punkts – 3. ievilkums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 250
Regulas priekšlikums
36. pants – 3. punkts – 4. ievilkums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 251 un 1042
Regulas priekšlikums
39. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 252
Regulas priekšlikums
39. pants – 1. daļa – f punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 253
Regulas priekšlikums
40. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā var izvēlēties, vai īstenot nozariskās intervences 39. panta d), e) un f) punktā minētajās nozarēs. |
3. Dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā var izvēlēties, vai īstenot nozariskās intervences 39. panta d), e) un f) punktā minētajās nozarēs , un pamato, kāpēc tās izvēlējušās konkrētās nozares un intervenču veidus . |
Grozījums Nr. 254
Regulas priekšlikums
41. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 255
Regulas priekšlikums
41. pants – 1. daļa – aa punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 256
Regulas priekšlikums
41. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 257
Regulas priekšlikums
41. pants – 1. daļa – ca punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 258
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Augļu un dārzeņu nozarē ir nosprausti šādi mērķi: |
Saskaņā ar 5. un 6. pantu augļu un dārzeņu nozarē ir nosprausti šādi mērķi: |
Grozījums Nr. 259
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 260
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 261
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – d punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 262
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – f punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 263
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – g punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 264
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – i punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 265
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – ia punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 266
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. daļa – ib punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 267 un 819cp2
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 268
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – aa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 269
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – ab apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 270
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – ac apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 271
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 272
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 273
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 274
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 275
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 276
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – ha apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 277
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – k apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 279
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – n apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 280
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – o apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 281
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – p apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 282
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – pa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 283
Regulas priekšlikums
43. pants – 1. punkts – pb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 284
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 285
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 286
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – g apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 287
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 288
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – ha apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 289
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – i apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 290
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – ia apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 291
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – k apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 292
Regulas priekšlikums
43. pants – 2. punkts – ka apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 293
Regulas priekšlikums
44. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Darbības programmas aptver vismaz trīs, bet ne vairāk kā septiņus gadus ilgu laikposmu. Ar tām tiecas sasniegt 42. panta d) un e) punkta mērķus un vēl vismaz divus citus minētā panta mērķus. |
2. Darbības programmas aptver vismaz trīs, bet ne vairāk kā septiņus gadus ilgu laikposmu. Ar tām tiecas sasniegt 42. panta b), d) un e) punktā minētos mērķus un vēl vismaz divus citus minētajā pantā paredzētos mērķus. |
Grozījums Nr. 294
Regulas priekšlikums
44. pants – 5.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.a Ražotāju organizāciju apvienību darbības programmas var būt daļējas darbības programmas vai pilnīgas darbības programmas. Pilnīgām darbības programmām jāatbilst tādiem pašiem pārvaldības noteikumiem un nosacījumiem, kādiem atbilst ražotāju organizāciju darbības programmas. |
Grozījums Nr. 295
Regulas priekšlikums
44. pants – 6. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ražotāju organizāciju apvienības darbības programmā iekļauj tādas intervences , kuras nav paredzētas dalībniekorganizāciju darbības programmās. Ražotāju organizāciju apvienības darbības programmu dalībvalstis izskata kopā ar dalībniekorganizāciju darbības programmām. |
Ražotāju organizāciju apvienības darbības programmā iekļauj tādas darbības , kuras nav paredzētas dalībniekorganizāciju darbības programmās. Ražotāju organizāciju apvienības darbības programmu dalībvalstis izskata kopā ar dalībniekorganizāciju darbības programmām. Ražotāju organizāciju apvienības var iesniegt daļējas darbības programmas, kas sastāv no pasākumiem, kurus dalībniekorganizācijas iekļāvušas savās darbības programmās, taču vēl nav īstenojušas. |
Grozījums Nr. 296
Regulas priekšlikums
44. pants – 6. punkts – 2. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 298
Regulas priekšlikums
44. pants – 7. punkts – aa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 300
Regulas priekšlikums
44. pants – 7.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7.a Darbības programmas, kas apstiprinātas pirms … [šīs regulas spēkā stāšanās diena], līdz to pabeigšanai jāpārvalda saskaņā ar noteikumiem, ar kuriem tās apstiprinātas, ja vien ražotāju organizācija vai ražotāju organizāciju apvienība nenolemj brīvprātīgi pieņemt šo regulu. |
Grozījums Nr. 301
Regulas priekšlikums
45. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||
|
svītrots |
||||||
|
|
Grozījums Nr. 302
Regulas priekšlikums
45. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Augļu un dārzeņu ražotāju organizācijas un/vai to apvienības var izveidot darbības fondu. Šo fondu finansē ar: |
1. Augļu un dārzeņu ražotāju organizācijas un/vai to apvienības var izveidot darbības fondu , lai finansētu dalībvalstu apstiprinātas darbības programmas . Šo fondu finansē ar ražotāju organizācijas vai ražotāju organizāciju apvienības un/vai to partneru iemaksām, ko papildina 46. pantā paredzētā finansiālā palīdzība. |
Grozījums Nr. 303
Regulas priekšlikums
46. pants – 2. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 304
Regulas priekšlikums
46. pants – 2. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 305
Regulas priekšlikums
46. pants – 2. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 306
Regulas priekšlikums
46. pants – 2. punkts – 2. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
Atkāpjoties no pirmās daļas, Savienības finansiālo palīdzību var palielināt šādi: |
Atkāpjoties no pirmās daļas, Savienības finansiālo palīdzību , kas paredzēta a), b) un ba) apakšpunktā, var palielināt par 0,5 % no tirgū laistās produkcijas vērtības ar nosacījumu, ka šo procentuālo daļu izmanto vienīgi vienai vai vairākām intervencēm, kas saistītas ar 42. panta c), d), e), g), h) un i) apakšpunktā minētajiem mērķiem; |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 307
Regulas priekšlikums
46. pants – 3. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 308
Regulas priekšlikums
46. pants – 3. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 309
Regulas priekšlikums
46. pants – 3. punkts – fa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 310
Regulas priekšlikums
47. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstu reģionos, kur augļu un dārzeņu audzētāju pašorganizācijas pakāpe ir ievērojami zemāka par Savienības vidējo rādītāju, dalībvalstis ražotāju organizācijām, kas ir atzītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013, var piešķirt valsts finansiālo palīdzību, kuras apjoms nepārsniedz 80 % no 45. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajām finansiālajām iemaksām un 10 % no jebkuras šādas ražotāju organizācijas tirgū laistās produkcijas vērtības. Valsts finansiālā palīdzība papildina, nevis aizstāj darbības fondu. |
1. Dalībvalstu reģionos, kur augļu un dārzeņu audzētāju pašorganizācijas pakāpe ir ievērojami zemāka par Savienības vidējo rādītāju, un salu un nomaļos reģionos, dalībvalstis ražotāju organizācijām, kas ir atzītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013, var piešķirt valsts finansiālo palīdzību, kuras apjoms nepārsniedz 80 % no 45. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajām finansiālajām iemaksām un 10 % no jebkuras šādas ražotāju organizācijas tirgū laistās produkcijas vērtības. Valsts finansiālā palīdzība papildina, nevis aizstāj darbības fondu. |
Grozījums Nr. 311
Regulas priekšlikums
48. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Biškopības produktu nozarē dalībvalstis cenšas īstenot vismaz vienu no 6. panta 1. punktā nosauktajiem konkrētajiem mērķiem . |
Biškopības produktu nozarē dalībvalstis cenšas īstenot attiecīgos 6. panta 1. punktā minētos konkrētos mērķus . |
Grozījums Nr. 312
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Attiecībā uz katru 6. panta 1. punktā nosaukto konkrēto mērķi dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem biškopības produktu nozariskās intervences veidiem: |
1. Dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem biškopības produktu nozariskās intervences veidiem: |
Grozījums Nr. 313
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 314
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 315
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 316
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 317
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 318
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – f apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 319
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – ha apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 320
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 321
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hc apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 322
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hd apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 323
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – he apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 324
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hf apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 325
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hg apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 326
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hh apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 327
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hi apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 328
Regulas priekšlikums
49. pants – 1. punkts – hj apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 329
Regulas priekšlikums
49. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Savienības finansiālā palīdzība par 2. punktā minētajām intervencēm nepārsniedz 50 % no attiecīgajiem izdevumiem. Atlikušo izdevumu daļu sedz dalībvalstis. |
4. Savienības finansiālā palīdzība par 2. punktā minētajām intervencēm nepārsniedz 75 % no attiecīgajiem izdevumiem , izņemot tālāko reģionu gadījumā, attiecībā uz kuriem palīdzības robežvērtība ir 85 % . Atlikušo izdevumu daļu sedz dalībvalstis. |
Grozījums Nr. 330
Regulas priekšlikums
49. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Kad dalībvalstis gatavo savu KLP stratēģisko plānu, tās konsultējas ar biškopības organizāciju pārstāvjiem. |
5. Kad dalībvalstis gatavo savu KLP stratēģisko plānu, tās konsultējas ar biškopības organizāciju pārstāvjiem un kompetentajām iestādēm . |
Grozījums Nr. 331
Regulas priekšlikums
49. pants – 6. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
6. Dalībvalstis katru gadu paziņo Komisijai, kāds ir bišu saimju skaits to teritorijā. |
6. Dalībvalstis katru gadu paziņo Komisijai, kāds ir bišu saimju un/vai bišu stropu skaits to teritorijā. |
Grozījums Nr. 332
Regulas priekšlikums
49. pants – 6.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
6.a Visas valstu programmas, kas apstiprinātas pirms … [šīs regulas spēkā stāšanās diena], līdz plānotajam to pabeigšanas termiņam tiek pārvaldītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013. |
Grozījums Nr. 333
Regulas priekšlikums
50. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem attiecībā uz šo iedaļu nosaka papildu prasības: |
Komisija tiek pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem attiecībā uz šo iedaļu nosaka papildu prasības: |
Grozījums Nr. 334
Regulas priekšlikums
50. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 335
Regulas priekšlikums
50. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 336
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Vīna nozarē dalībvalstis cenšas īstenot vienu vai vairākus no šādiem mērķiem: |
Saskaņā ar 5. un 6. pantu vīna nozarē dalībvalstis cenšas īstenot vienu vai vairākus no šādiem mērķiem: |
Grozījums Nr. 337
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 338
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – aa punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 339 un 820cp3
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 340
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – ca punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 341
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – f punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 342
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – h punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 343
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – ia punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 820cp7
Regulas priekšlikums
51. pants – 1. daļa – ib punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 344 un 1122cp1
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 345 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – aa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 346 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ab apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 347 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ac apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 348 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ad apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 349 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 350 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 351 un 1122cp2
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 353 un 1122cp3
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – g apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 354 un 1122cp4
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ga apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 355 un 1122cp5
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – h apakšpunkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 356 un 1122cp5
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – h apakšpunkts – iv punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 357 un 1122cp5
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – h apakšpunkts – vi punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 358 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ia apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 359 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ib apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 360 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ic apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 361 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – id apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 362 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ie apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 363 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – if apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 364 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ig apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 365 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – ih apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 366 un 1122cp6
Regulas priekšlikums
52. pants – 1. punkts – 1.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Pirmās daļas h) apakšpunktā minētie veicināšanas pasākumi attiecas tikai uz vīniem ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu vai aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi vai uz vīniem ar norādi uz vīnogu šķirni. |
Grozījums Nr. 367
Regulas priekšlikums
52. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā pamato, kāpēc tās izvēlējušās konkrētos mērķus un intervences veidus. Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalstis nosaka atbilstošās intervences. |
2. Dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā pamato, kāpēc tās izvēlējušās konkrētos mērķus un intervences veidus. Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalstis nosaka atbilstošās intervences. Dalībvalstis var paredzēt konkrētus noteikumus par informēšanas un veicināšanas rīcību, ko aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu pārvaldības struktūras īsteno visu attiecīgo uzņēmumu vārdā, jo īpaši noteikumus attiecībā uz šādas rīcības maksimālo ilgumu. |
Grozījums Nr. 368
Regulas priekšlikums
53. pants – 1. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Savienības finansiālā palīdzība par 52. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto vīnadārzu pārstrukturēšanu un pārveidošanu nepārsniedz 50 % no vīnadārzu pārstrukturēšanas un pārveidošanas faktiskajām izmaksām vai 75 % no vīnadārzu pārstrukturēšanas un pārveidošanas faktiskajām izmaksām mazāk attīstītajos reģionos . |
Savienības finansiālā palīdzība par 52. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto vīnadārzu pārstrukturēšanu un pārveidošanu nepārsniedz 50 % no vīnadārzu brīvprātīgas pārstrukturēšanas un pārveidošanas faktiskajām izmaksām vai 75 % no vīnadārzu obligātas pārstrukturēšanas un pārveidošanas faktiskajām izmaksām. |
Grozījums Nr. 369
Regulas priekšlikums
53. pants – 2. punkts – 1. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 370
Regulas priekšlikums
53. pants – 2. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 371
Regulas priekšlikums
53. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3.a Savienības finansiālā palīdzība 52. panta 1. punkta aa), ab), ac), fa), ia), ib), ic), id), ie), if), ig), un ih) apakšpunktā minētajiem mērķiem nepārsniedz 50 % no tiešajām vai attiecināmajām izmaksām. |
Grozījums Nr. 372
Regulas priekšlikums
53. pants – 5. punkts – 1. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 373
Regulas priekšlikums
53. pants – 5. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 374
Regulas priekšlikums
53. pants – 5. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Savienības finansiālo palīdzību tās maksimālajā apmērā, kas minēts pirmajā daļā, piemēro tikai mikrouzņēmumiem, mazajiem un vidējiem uzņēmumiem tādā nozīmē, kādā tie definēti Ieteikumā 2003/361/EK; tomēr to var piemērot jebkuram uzņēmumam LESD 349. pantā minētajos tālākajos reģionos un Regulas (ES) Nr. 229/2013 1. panta 2. punktā definētajās nelielajās Egejas jūras salās. |
svītrots |
Grozījums Nr. 375
Regulas priekšlikums
53. pants – 5. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Attiecībā uz uzņēmumiem, uz kuriem neattiecas Ieteikuma 2003/361/EK pielikuma I sadaļas 2. panta 1. punkts un kuros ir mazāk nekā 750 darbinieku vai kuru apgrozījums ir mazāks par 200 miljoniem EUR, šā panta pirmajā daļā noteikto maksimālo apmēru samazina uz pusi . |
Pirmajā daļā noteikto maksimālo apmēru var samazināt investīcijām, ko veic uzņēmumi, kas nav mikrouzņēmumi un mazie un vidējie uzņēmumi. Tomēr to var piemērot visiem uzņēmumiem LESD 349. pantā minētajos tālākajos reģionos un Regulas (ES) Nr. 229/2013 1. panta 2. punktā definētajās Egejas jūras nelielajās salās. |
Grozījums Nr. 376
Regulas priekšlikums
53. pants – 6. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
6. Savienības finansiālā palīdzība par 52. panta 1. punkta g) un h) apakšpunktā minēto informējošo rīcību un noieta veicināšanu nepārsniedz 50 % no attiecināmajiem izdevumiem. |
6. Savienības finansiālā palīdzība par 52. panta 1. punkta g) un h) apakšpunktā minēto informējošo rīcību un noieta veicināšanu nepārsniedz 50 % no attiecināmajiem izdevumiem. Dalībvalstis palīdzību var diferencēt atkarībā no uzņēmumu lieluma, lai palielinātu atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem. |
Grozījums Nr. 377
Regulas priekšlikums
54. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Attiecīgās dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā nosaka , kādu procentuālo minimumu tās sedz no izdevumiem par rīcību , kuras mērķis ir vides aizsardzība , pielāgošanās klimata pārmaiņām, ražošanas sistēmu un procesu ilgtspējas uzlabošana , Savienības vīna nozares vidiskās ietekmes samazināšana , enerģijas ietaupīšana un vispārējās energoefektivitātes uzlabošana vīna nozarē. |
4. Attiecīgās dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā nodrošina, ka vismaz 5 % no izdevumiem piešķir vai vismaz vienu pasākumu pieņem , lai saskaņā ar 51. panta aa), b) un f) punktā noteiktajiem mērķiem sasniegtu mērķus , kas saistīti ar vides aizsardzību , pielāgošanos klimata pārmaiņām, ražošanas sistēmu un procesu ilgtspējas uzlabošanu , Savienības vīna nozares vidiskās ietekmes samazināšanu , enerģijas ietaupīšanu un vispārējās energoefektivitātes uzlabošanu vīna nozarē. |
Grozījums Nr. 378
Regulas priekšlikums
54. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Visas programmas, kas apstiprinātas pirms … [šīs regulas spēkā stāšanās diena], līdz plānotajam to pabeigšanas termiņam tiek pārvaldītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013. |
Grozījums Nr. 379
Regulas priekšlikums
55. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šīs regulas 82. panta 3. punktā minētā dalībvalsts savā KLP stratēģiskajā plānā nosaka, kuru vai kurus no 60. pantā nosauktajiem intervences veidiem tā izmantos, lai sasniegtu mērķus, kurus tā izraudzījusies no 1. punkta piedāvājuma. Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalsts nosaka atbilstošās intervences. Šīs regulas 82. panta 3. punktā minētā dalībvalsts savā KLP stratēģiskajā plānā pamato, kāpēc tā izvēlējusies konkrētos mērķus, intervences veidus un minēto mērķu sasniegšanai vajadzīgās intervences. |
2. Šīs regulas 82. panta 3. punktā minētā dalībvalsts savā KLP stratēģiskajā plānā nosaka, kuru vai kurus no 60. pantā nosauktajiem intervences veidiem tā izmantos, lai sasniegtu mērķus, kurus tā izraudzījusies no 1. punkta piedāvājuma. Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalsts nosaka atbilstošās intervences. Šīs regulas 82. panta 3. punktā minētā dalībvalsts savā KLP stratēģiskajā plānā pamato, kāpēc tā izvēlējusies konkrētos mērķus, intervences veidus un minēto mērķu sasniegšanai vajadzīgās intervences , taču tai nav pienākuma pabeigt ex ante novērtējumu vai stratēģisko vides novērtējumu (SVN) saskaņā ar 103. panta 1. punktu, nedz arī SVID analīzi saskaņā ar 103. panta 2. punktu . |
Grozījums Nr. 380
Regulas priekšlikums
56. pants – 1. daļa – cpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 381
Regulas priekšlikums
56. pants – 1. daļa – d punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 382
Regulas priekšlikums
56. pants – 1. daļa – f punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1241
Regulas priekšlikums
56. pants – 1. daļa – fa punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 383
Regulas priekšlikums
57. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Šīs regulas 82. panta 4. punktā minētās dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos nosaka, kuru vai kurus no 60. pantā nosauktajiem intervences veidiem tās izmantos, lai lūkotu sasniegt 56. panta mērķus. Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalstis nosaka atbilstošās intervences. |
1. Šīs regulas 82. panta 4. punktā minētās dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos nosaka, kuru vai kurus no 60. pantā nosauktajiem intervences veidiem tās izmantos, lai lūkotu sasniegt 56. panta mērķus , kas jānosaka dalībvalstu līmenī . Katram izvēlētajam intervences veidam dalībvalstis nosaka atbilstošās intervences. |
Grozījums Nr. 384
Regulas priekšlikums
57. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Intervences, ko noteikušas 82. panta 4. punktā minētās dalībvalstis, īsteno ar tādu apstiprinātu darbības programmu palīdzību, kuras izstrādājušas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013 atzītas ražotāju organizācijas un/vai ražotāju organizāciju apvienības. Tālab piemēro šīs regulas 61. un 62. pantu. |
2. Intervences, ko noteikušas 82. panta 4. punktā minētās dalībvalstis, īsteno ar tādu apstiprinātu darbības programmu palīdzību, kuras izstrādājušas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013 atzītas ražotāju organizācijas un/vai ražotāju organizāciju apvienības , un/vai starpnozaru organizācijas . Tālab piemēro šīs regulas 61. un 62. pantu. |
Grozījums Nr. 385
Regulas priekšlikums
57. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Atkāpjoties no 2. punkta, dalībvalstis, kas minētas 82. panta 4. punktā, var uzticēt darbības programmu īstenošanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1308/2013 157. pantu atzītām starpnozaru organizācijām, ja šādas organizācijas jau īsteno līdzīgu programmu saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013. |
Grozījums Nr. 386
Regulas priekšlikums
58. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 387
Regulas priekšlikums
58. pants – 1. punkts – da apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 388
Regulas priekšlikums
58. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Dalībvalstis nodrošina papildu finansējumu, kura apjoms ir līdz 50 % no izmaksām, kuras netiek segtas ar Savienības finansiālo palīdzību. |
svītrots |
Grozījums Nr. 824 un 1242
Regulas priekšlikums
3. sadaļa – 3. nodaļa – 6.a iedaļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
58.a pants |
||||||||||||||
|
Pākšaugu audzēšanas nozares mērķi |
||||||||||||||
|
Neatkarīgi no 5. un 6. pantā minētajiem vispārīgajiem mērķiem dalībvalstis pākšaugu audzēšanas nozarē cenšas īstenot šādus mērķus: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Šajā nozarē finansētie pasākumi ir saskanīgi ar Savienības klimatiskajām un vidiskajām saistībām un tiesību aktiem, un tie neizraisa tiešu vai netiešu zemes izmantojuma maiņu, patiesi pozitīvi ietekmējot globālās siltumnīcefekta gāzu emisijas atbilstoši GLOBIOM. |
||||||||||||||
|
58.b pants |
||||||||||||||
|
Intervences veidi |
||||||||||||||
|
Attiecībā uz 58.a pantā minētajiem mērķiem dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem intervences veidiem: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
Grozījums Nr. 389
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Šīs regulas 39. panta f) punktā minēto citu produktu nozarēs dalībvalstis cenšas īstenot vienu vai vairākus no šādiem mērķiem: |
Saskaņā ar 5. un 6. pantu šīs regulas 39. panta f) punktā minēto citu produktu nozarēs dalībvalstis cenšas īstenot vienu vai vairākus no šādiem mērķiem: |
Grozījums Nr. 390
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 391
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 392
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 393
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – d punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 394
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – e punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 395
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – f punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 396
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – g punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 397
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – h punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 398
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – ha punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 399
Regulas priekšlikums
59. pants – 1. daļa – hb punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 400 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Attiecībā uz 59. panta a)–g) punktā nospraustajiem mērķiem dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem intervences veidiem: |
1. Attiecībā uz 56. panta a)–fa) punktā un 59. panta a)–g) punktā nospraustajiem mērķiem dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas divus vai vairākus no šādiem intervences veidiem: |
Grozījums Nr. 401 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – i punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 402
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – ii punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 403
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – iv punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 404
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – iva punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 405 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – v punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 406 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – vi punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 826
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – vii punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 407
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – viia punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 408 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – viii punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 409 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – ix punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – ix a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 410
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – x punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 411
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – xa punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 412
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – xb punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 413
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – xc punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 414
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – xd punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 415 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 416
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – da apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 417
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 418
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 419
Regulas priekšlikums
60. pants – 1. punkts – ha apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 420
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Attiecībā uz 59. panta h) punkta mērķi dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem intervences veidiem: |
2. Attiecībā uz 56. panta f) punkta un 59. panta h) punkta mērķi dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā izvēlas vienu vai vairākus no šādiem intervences veidiem: |
Grozījums Nr. 421
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 422
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 423 un 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 424
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – da apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 425
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – db apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 426
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – dc apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 427
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – dd apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 826cp
Regulas priekšlikums
60. pants – 2. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 428
Regulas priekšlikums
61. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. Dalībvalstis nodrošina, lai ar 59. panta h) punktā minēto mērķi saistīto intervenču izmaksas nepārsniegtu vienu trešdaļu no ražotāju organizāciju vai ražotāju organizāciju apvienību darbības programmu kopējiem izdevumiem. |
7. Dalībvalstis nodrošina, lai ar 59. panta h) punktā minēto mērķi saistīto intervenču izmaksas nepārsniegtu 50 % no ražotāju organizāciju vai ražotāju organizāciju apvienību darbības programmu kopējiem izdevumiem. |
Grozījums Nr. 429
Regulas priekšlikums
62. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Darbības fondi |
Ražotāju organizāciju darbības fondi |
Grozījums Nr. 430
Regulas priekšlikums
63. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Šā panta 1. punktā paredzēto 50 % ierobežojumu palielina līdz 60 % attiecībā uz ražotāju organizācijām vai ražotāju organizāciju apvienībām, kas atzītas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013, pirmajos piecos gados pēc atzīšanas gada, un attiecībā uz ražotāju organizācijām, kas darbojas tikai apvidos, kuros ir dabas ierobežojumi. |
Grozījums Nr. 431
Regulas priekšlikums
64. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 432
Regulas priekšlikums
64. pants – 1. daļa – e punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 433
Regulas priekšlikums
64. pants – 1. daļa – ea punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 434
Regulas priekšlikums
64. pants – 1. daļa – h punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 435, 1123cp2 un 1165cp2
Regulas priekšlikums
64. pants – 1. daļa – ha punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 1133
Regulas priekšlikums
65. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
65. pants |
65. pants |
||||
Vidiskās, klimatiskās un citas pārvaldības saistības |
Agrovides ilgtspējība, klimata pārmaiņu mazināšanas un pielāgošanās pasākumi un citas videi labvēlīgas pārvaldības saistības |
||||
1. Dalībvalstis var piešķirt vidisku, klimatisku un citu pārvaldības saistību maksājumus, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var piešķirt maksājumus agrovidiski ilgtspējīgai praksei, klimata pārmaiņu mazināšanas un pielāgošanās pasākumiem, tostarp dabas radītu risku pārvaldībai, kā arī citu pārvaldības saistību maksājumus, piemēram, mežsaimniecībai, ģenētisko resursu aizsardzībai un uzlabošanai un dzīvnieku veselības un labturības nodrošināšanai, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
||||
2. KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis iekļauj agrovides un klimata saistības. |
2. KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis iekļauj agrovides un klimata saistības. |
||||
3. Atkarībā no tā, kādas ir īpašās vajadzības valsts, reģionālā vai vietējā mērogā, ar šā veida intervencēm saistīto atbalstu dalībvalstis var darīt pieejamu visā to teritorijā. |
3. Atkarībā no tā, kādas ir īpašās vajadzības valsts, reģionālā vai vietējā mērogā, ar šā veida intervencēm saistīto atbalstu dalībvalstis dara pieejamu visā to teritorijā. Minētais atbalsts nepārsniedz maksimālās summas, kas noteiktas IXaa pielikumā. |
||||
4. Maksājumus dalībvalstis piešķir tikai tiem lauksaimniekiem un citiem saņēmējiem , kuri brīvprātīgi uzņemas pildīt pārvaldības saistības, kas tiek uzskatītas par labvēlīgām 6. panta 1. punktā nosaukto konkrēto mērķu sasniegšanai. |
4. Maksājumus dalībvalstis piešķir tikai tiem lauksaimniekiem , lauksaimnieku grupām un citiem zemes apsaimniekotājiem , kuri brīvprātīgi uzņemas pildīt pārvaldības saistības, kas tiek uzskatītas par labvēlīgām 6. panta 1. punktā nosaukto attiecīgo konkrēto mērķu sasniegšanai , tostarp nodrošināt mitrāju un organiskās augsnes pienācīga aizsardzību . Prioritāti var piešķirt shēmām, kas īpaši paredzētas vietējiem vides apstākļiem un vides vajadzību apmierināšanai un attiecīgā gadījumā veicina XI pielikumā minētajos tiesību aktos noteikto mērķu sasniegšanu. |
||||
5. Šā veida intervencēs dalībvalstis maksā tikai tiem saņēmējiem, kuri apņēmušies: |
5. Šā veida intervencēs dalībvalstis maksā tikai tiem saņēmējiem, kuri apņēmušies: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Dalībvalstis saņēmējiem kompensē minēto saistību pildīšanas rezultātā radušās izmaksas un negūtos ienākumus. Vajadzības gadījumā tās var segt arī darījuma izmaksas. Pienācīgi pamatotos gadījumos dalībvalstis atbalstu var piešķirt kā vienotas likmes maksājumu vai kā vienreizēju maksājumu par vienību. Maksājumus piešķir reizi gadā. |
6. Dalībvalstis saņēmējiem kompensē minēto saistību pildīšanas rezultātā radušās izmaksas un negūtos ienākumus. Dalībvalstis sniedz saņēmējiem arī finansiālu stimulu, un vajadzības gadījumā tās var segt arī darījuma izmaksas. Pienācīgi pamatotos gadījumos dalībvalstis atbalstu var piešķirt kā vienotas likmes maksājumu vai kā vienreizēju maksājumu par vienību — vai nu par platības hektāru, vai citu noteiktu vienību atkarībā no saistību veida . Dalībvalstis var piešķirt ikgadēju atbalstu programmām, kas paredzētas saimniecībai kopumā un vērstas uz lauksaimniecības sistēmu holistisku pārveidi, lai sasniegtu šā punkta mērķus. Maksājumus piešķir reizi gadā. |
||||
|
6.a Maksājumu līmenis atšķiras atkarībā no katras prakses vai prakšu kopuma ilgtspējas mērķu vērienīguma, pamatojoties uz nediskriminējošiem kritērijiem, lai efektīvi stimulētu līdzdalību. Dalībvalstis var diferencēt maksājumus, ņemot vērā arī to, kādi ir lauksaimniecisko darbību ietekmējošie ierobežojumi, ko radījusi saistību pildīšana, un atkarībā no dažādām saimniecības sistēmām. |
||||
7. Lai stimulētu lauksaimniekus ievērojami uzlabot vides kvalitāti lielākā mērogā un izmērāmā veidā, dalībvalstis var veicināt un atbalstīt kolektīvas shēmas un rezultātnoteiktu maksājumu shēmas. |
7. Lai stimulētu lauksaimniekus un lauksaimnieku grupas ievērojami uzlabot vides kvalitāti lielākā mērogā un izmērāmā veidā, dalībvalstis var veicināt un atbalstīt brīvprātīgas kolektīvās shēmas un pārvaldības saistību apvienojumu kā vietējā līmenī vadītas shēmas un rezultātnoteiktu maksājumu shēmas , tostarp īstenojot teritoriālu pieeju . Dalībvalstis nodrošina visus vajadzīgos līdzekļus attiecībā uz konsultācijām, apmācībām un zināšanu pārnesi, lai palīdzētu lauksaimniekiem, kuri maina savas ražošanas sistēmas. |
||||
8. Saistības uzņemas uz piecu līdz septiņu gadu ilgu laikposmu. Tomēr, ja tas nepieciešams noteiktu vēlamu vidisko ieguvumu sasniegšanai vai saglabāšanai, dalībvalstis attiecībā uz konkrētiem saistību veidiem savos KLP stratēģiskajos plānos var noteikt ilgāku laikposmu, tostarp paredzot ikgadējas saistību pagarināšanas iespēju pēc sākotnējā laikposma beigām. Pienācīgi pamatotos izņēmuma gadījumos un attiecībā uz jaunām saistībām, kuras uzņemas tūlīt pēc sākotnējā laikposma saistību izpildes, dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā var noteikt īsāku laikposmu. |
8. Saistības parasti uzņemas uz piecu līdz septiņu gadu ilgu laikposmu. Tomēr, ja tas nepieciešams noteiktu vēlamu vidisko ieguvumu sasniegšanai vai saglabāšanai, tostarp ņemot vērā mežsaimniecības ilgtermiņa būtību, dalībvalstis attiecībā uz konkrētiem saistību veidiem savos KLP stratēģiskajos plānos var noteikt ilgāku laikposmu, tostarp paredzot ikgadējas saistību pagarināšanas iespēju pēc sākotnējā laikposma beigām. Pienācīgi pamatotos izņēmuma gadījumos un attiecībā uz jaunām saistībām, kuras uzņemas tūlīt pēc sākotnējā laikposma saistību izpildes, dalībvalstis savā KLP stratēģiskajā plānā var noteikt īsāku laikposmu. |
||||
9. Ja ar šā veida intervencēm atbalstu piešķir par agrovides un klimata saistībām, par apņemšanos pāriet uz Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktu bioloģiskās lauksaimniecības praksi un metodēm vai turpināt to izmantošanu un par meža vidiskajiem un klimatiskajiem pakalpojumiem, atbalsta summu dalībvalstis nosaka par hektāru. |
9. Ja ar šā veida intervencēm atbalstu piešķir par agrovides un klimata saistībām, tostarp par apņemšanos pāriet uz Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktu bioloģiskās lauksaimniecības praksi un metodēm vai turpināt to izmantošanu , integrēto augu aizsardzību, agromežsaimniecības sistēmu aizsardzību un par meža vidiskajiem un klimatiskajiem pakalpojumiem, atbalsta summu dalībvalstis nosaka par hektāru — vai nu par platības hektāru, vai citu noteiktu vienību atkarībā no saistību veida . |
||||
10. Dalībvalstis nodrošina, lai personām, kuras darbojas ar šā veida intervencēm, būtu pieejamas šādu darbību īstenošanai vajadzīgās zināšanas un informācija. |
10. Dalībvalstis nodrošina, lai personām, kuras darbojas ar šā veida intervencēm, būtu pieejamas šādu darbību īstenošanai vajadzīgās attiecīgās zināšanas un informācija un lai personām, kam tas nepieciešams, būtu pieejama atbilstīga apmācība, kā arī piekļuve īpašām zināšanām ar mērķi palīdzēt lauksaimniekiem, kuri apņemas mainīt savas ražošanas sistēmas . |
||||
11. Dalībvalstis nodrošina, lai šā panta intervences būtu saskaņā ar 28. panta intervencēm. |
11. Dalībvalstis nodrošina, lai šā panta intervences būtu saskaņā ar 28. panta intervencēm. |
Grozījums Nr. 448 un 1166cp1
Regulas priekšlikums
66. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. panta 1. punktā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt dabisku un citu platībatkarīgu ierobežojumu maksājumus , un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. panta 1. punktā nosauktos attiecīgos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt maksājumus par dabas un citiem platībatkarīgiem ierobežojumiem, tostarp kalnu apgabaliem un salu reģioniem, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 449 un 1166cp2
Regulas priekšlikums
66. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šos maksājumus īsteniem lauksaimniekiem piešķir par apgabaliem [platībām], kuri noteikti saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1305/2013 32. pantu. |
2. Šos maksājumus aktīviem lauksaimniekiem piešķir par apgabaliem [platībām], kuri noteikti saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1305/2013 32. pantu , kā arī par kara skartiem apgabaliem Horvātijas Republikā . |
Grozījums Nr. 450 un 1166cp2
Regulas priekšlikums
66. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Attiecībā uz juridisku personu vai fizisku vai juridisku personu grupu dalībvalstis atbalstu var piemērot minēto juridisko personu vai grupu locekļiem, ja valsts tiesību aktos ir paredzēts, ka atsevišķu locekļu tiesības un pienākumi ir salīdzināmi ar tiesībām un pienākumiem, kas noteikti individuāliem lauksaimniekiem, kuriem ir saimniecības vadītāja statuss, jo īpaši saistībā ar viņu ekonomisko, sociālo un nodokļu maksātāja statusu, ar nosacījumu, ka viņi palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
Grozījums Nr. 451
Regulas priekšlikums
66. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tādēļ, lai saņēmējiem pilnībā vai daļēji kompensētu papildu izmaksas un negūtos ienākumus saistībā ar attiecīgās platības dabiskajiem vai citiem platībatkarīgajiem ierobežojumiem. |
3. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tādēļ, lai saņēmējiem pilnībā vai daļēji kompensētu papildu izmaksas un negūtos ienākumus saistībā ar attiecīgās platības dabas vai citiem platībatkarīgajiem ierobežojumiem. Tās saņēmējiem var sniegt arī finanšu stimulus, lai tie turpinātu lauksaimniecības darbību šajās platībās. Atbalsta summu var koriģēt, lai ņemtu vērā to dabas ierobežojumu nopietnību, kas ietekmē lauksaimniecisko darbību un lauksaimniecības sistēmu. Piešķirot maksājumus, vajadzības gadījumā var ņemt vērā arī sociāli ekonomiskos un vides kritērijus. Dalībvalstis nodrošina, ka aprēķini ir atbilstīgi, pareizi un noteikti iepriekš, pamatojoties uz taisnīgu aprēķina metodi. |
Grozījums Nr. 1166 cp3
Regulas priekšlikums
66. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Šā panta 3. punktā minētās papildu izmaksas un negūtos ienākumus attiecībā uz dabiskiem vai citiem platībatkarīgajiem ierobežojumiem aprēķina, salīdzinot ar platībām, kurās dabisku vai citu platībatkarīgu ierobežojumu nav. |
4. Šā panta 3. punktā minētās papildu izmaksas un negūtos ienākumus attiecībā uz dabiskiem vai citiem platībatkarīgajiem ierobežojumiem aprēķina, salīdzinot ar platībām, kurās dabisku vai citu platībatkarīgu ierobežojumu nav. Maksājuma summu var koriģēt, lai ņemtu vērā smaguma pakāpi ierobežojumiem, kuri ietekmē dažādu ražošanas sistēmu lauksaimniecisko darbību. Dalībvalstis var noteikt minimālo maksājuma robežu, zemāk par kuru maksājumus nepiešķir. Piešķirot maksājumus, attiecīgi var ņemt vērā sociālekonomiskos un vides kritērijus. |
Grozījums Nr. 452
Regulas priekšlikums
66. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Maksājumus piešķir reizi gadā par hektāru. |
5. Maksājumus piešķir reizi gadā par hektāru , un tos nosaka, ņemot vērā minimālās un maksimālās summas, kas paredzētas IXaa pielikumā . |
Grozījums Nr. 1124
Regulas priekšlikums
67. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
67. pants |
67. pants |
||||
Platībatkarīgie traucēkļi, kas izriet no noteiktām obligātajām prasībām |
Platībatkarīgie traucēkļi, kas izriet no noteiktām obligātajām prasībām |
||||
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. panta 1. punktā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt maksājumus par platībatkarīgiem traucēkļiem, kuri ir Direktīvu 92/43/EEK un 2009/147/EK vai Direktīvas 2000/60/EK īstenošanas rezultāts, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. panta 1. punktā izklāstītos attiecīgos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt maksājumus par platībatkarīgiem traucēkļiem, kuri ir Direktīvu 92/43/EEK un 2009/147/EK vai Direktīvas 2000/60/EK īstenošanas rezultāts, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
||||
2. Šos maksājumus var piešķirt lauksaimniekiem, meža tiesiskajiem valdītājiem un citiem zemes apsaimniekotājiem attiecībā uz platībām, kurās ir 1. punktā minētie platībatkarīgie traucēkļi . |
2. Šos maksājumus var piešķirt lauksaimniekiem, lauksaimnieku grupām, meža tiesiskajiem valdītājiem un meža tiesisko valdītāju grupām, meža īpašniekiem un meža īpašnieku grupām. Pienācīgi pamatotos gadījumos tos var piešķirt arī citiem zemes apsaimniekotājiem. |
||||
|
2.a Juridiskas personas vai fizisku vai juridisku personu grupas gadījumā dalībvalstis atbalstu var piemērot minēto juridisko personu vai grupu locekļiem, ja valsts tiesību aktos ir paredzēts, ka atsevišķu locekļu tiesības un pienākumi ir salīdzināmi ar tiesībām un pienākumiem, kas noteikti individuāliem lauksaimniekiem, kuriem ir saimniecības vadītāja statuss, jo īpaši saistībā ar viņu ekonomisko, sociālo un nodokļa maksātāja statusu, — ar noteikumu, ka viņi ir palīdzējuši stiprināt attiecīgo juridisko personu vai grupu lauksaimniecības struktūras. |
||||
3. Kad dalībvalstis nosaka, kurās platībās ir traucēkļi, tās drīkst ietvert šādas platības: |
3. Kad dalībvalstis nosaka, kurās platībās ir traucēkļi, tās drīkst ietvert šādas platības: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
4. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tādēļ, lai saņēmējiem pilnībā vai daļēji kompensētu papildu izmaksas un negūtos ienākumus saistībā ar attiecīgās platības platībatkarīgajiem traucēkļiem. |
4. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tādēļ, lai saņēmējiem pilnībā vai daļēji kompensētu papildu izmaksas un negūtos ienākumus saistībā ar attiecīgās platības platībatkarīgajiem traucēkļiem. |
||||
5. Šā panta 4. punktā minētās papildu izmaksas un negūtos ienākumus aprēķina: |
5. Šā panta 4. punktā minētās papildu izmaksas un negūtos ienākumus aprēķina: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Maksājumus piešķir reizi gadā par hektāru. |
6. Maksājumus piešķir reizi gadā par hektāru un tos nosaka, ņemot vērā maksimālās summas, kas paredzētas IXaa pielikumā . |
Grozījums Nr. 1139
Regulas priekšlikums
68. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
68. pants Investīcijas |
68. pants Investīcijas |
||||||||
1. Dalībvalstis var finansiāli atbalstīt investīcijas, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var finansiāli atbalstīt investīcijas, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
||||||||
|
1.a Lai par investīciju darbībām būtu tiesības pretendēt uz ELFLA atbalstu, pirms tām veic novērtējumu par paredzamo ietekmi uz vidi saskaņā ar tiesību aktiem, kas attiecas uz šāda veida investīciju, ja investīcijai varētu būt negatīva ietekme uz vidi. |
||||||||
2. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai par materiālām un/vai nemateriālām investīcijām, kuras palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. Mežsaimniecības nozarē atbalstu piešķir, pamatojoties uz meža apsaimniekošanas plānu vai līdzvērtīgu instrumentu. |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai par materiālām un/vai nemateriālām investīcijām , tostarp kolektīvām investīcijām, kuras palīdz sasniegt 6. pantā izklāstītos attiecīgos konkrētos mērķus. Mežsaimniecības nozarē atbalstu piešķir, pamatojoties uz meža apsaimniekošanas plānu , kurā iekļauta prasība nodrošināt, lai augu sugas būtu pielāgotas vietējām ekosistēmām, vai līdzvērtīgu instrumentu , ja atbalstu piešķir saimniecībām, kuras pārsniedz konkrētu lielumu, ko noteikušas dalībvalstis . |
||||||||
|
2.a Dalībvalstis vismaz 30 % no šajā pantā minētā atbalsta piešķir investīcijām ar vidi un klimatu saistītos nolūkos, kas palīdz sasniegt 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā minētos mērķus. Dalībvalstis nosaka šo investīciju prioritātes, izmantojot lielāku atbalstu, augstāku vērtējumu un citus objektīvus kritērijus ar līdzīgu ietekmi. |
||||||||
|
Dalībvalstis var arī piešķirt prioritāti investīcijām, ko saskaņā ar šo pantu īsteno gados jauni lauksaimnieki. |
||||||||
3. Dalībvalstis izveido to investīciju un izdevumu kategoriju sarakstu, kuras ir neattiecināmas; sarakstā iekļauj vismaz šādus elementus: |
3. Dalībvalstis izveido to investīciju un izdevumu kategoriju sarakstu, kuras ir neattiecināmas; sarakstā iekļauj vismaz šādus elementus: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
Ja atbalstu sniedz ar finanšu instrumentu starpniecību, pirmās daļas a), b), d) un g) punktu nepiemēro. |
Ja atbalstu sniedz ar finanšu instrumentu starpniecību, pirmās daļas a), b), d) un g) punktu nepiemēro. |
||||||||
|
Atkāpjoties no pirmās daļas a) līdz h) apakšpunkta, dalībvalstis var noteikt atkāpes attiecībā uz salu reģioniem, tostarp tālākajiem reģioniem, lai novērstu traucēkļus saistībā ar atrašanos uz salām un nošķirtību. |
||||||||
4. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz 75 % no attiecināmajām izmaksām . |
4. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz attiecināmās izmaksas, kas noteiktas IXaa pielikumā . |
||||||||
Maksimālo atbalsta likmi drīkst palielināt attiecībā uz šādām investīcijām: |
Maksimālo atbalsta likmi drīkst palielināt attiecībā uz šādām investīcijām: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 475
Regulas priekšlikums
68.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
68.a pants |
||
|
Investīcijas apūdeņošanā |
||
|
1. Neskarot šīs regulas 68. pantu, attiecībā uz apūdeņošanu jaunās un pašreizējās apūdeņotās platībās un nosusinātās teritorijās par attiecināmām izmaksām uzskata vienīgi tādas investīcijas, kas atbilst šā panta nosacījumiem. |
||
|
2. Saskaņā ar Direktīvā 2000/60/EK paredzētajiem noteikumiem Komisijai jābūt paziņotam upes baseina apsaimniekošanas plānam attiecībā uz visu apgabalu, kurā ir plānotas investīcijas, kā arī pārējiem apgabaliem, kuru vidi investīcijas varētu ietekmēt. Attiecīgajā pasākumu programmā jābūt precizētiem pasākumiem, ko veic atbilstīgi upes baseina apsaimniekošanas plānam saskaņā ar minētās direktīvas 11. pantu un kas attiecas uz lauksaimniecības nozari. |
||
|
3. Jābūt uzstādītiem tādiem ūdens skaitītājiem vai daļa no investīcijas jāvelta tādu ūdens skaitītāju uzstādīšanai, kas ļauj mērīt ūdens patēriņu saistībā ar investīciju, kurai tiek piešķirts atbalsts. |
||
|
4. Par investīciju, ar ko uzlabo pastāvošās apūdeņošanas iekārtas vai kādu apūdeņošanas infrastruktūras elementu, atbalstu var saņemt tikai tad, ja ex ante novērtējumā tiek atzīts, ka tā ļauj nodrošināt potenciālu ūdens ietaupījumu vismaz 5–25 % apmērā saskaņā ar pastāvošās iekārtas vai infrastruktūras tehniskajiem parametriem. |
||
|
Ja investīcija ietekmē gruntsūdeņus vai virszemes ūdensobjektus, kuru stāvoklis tikai ar ūdens kvantitāti saistīto iemeslu dēļ attiecīgajā upes baseina apsaimniekošanas plānā noteikts mazāk nekā labs: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Neviens no 4. punktā minētajiem nosacījumiem neattiecas uz investīcijām jau pastāvošās iekārtās, kas skar tikai energoefektivitāti, vai uz investīcijām ūdenskrātuves izveidei, vai uz investīcijām reģenerēta ūdens izmantošanai, kas neietekmē gruntsūdeņus vai virszemes ūdensobjektus. |
||
|
5. Investīcijas, kuru rezultātā rodas apūdeņotās platības neto pieaugums, kas ietekmē attiecīgos gruntsūdeņus vai attiecīgo virszemes ūdensobjektu, var pretendēt uz atbalstu tikai tad, ja: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Programmā noteiktās un pamatotās neapūdeņotās platības, kurās iepriekš ir darbojušās apūdeņošanas iekārtas, var tikt uzskatītas par apūdeņotām platībām nolūkā izvērtēt apūdeņoto platību neto pieaugumu. |
||
|
6. Atkāpjoties no 5. punkta a) apakšpunkta, investīcijas, kuru rezultātā rodas apūdeņotās platības neto pieaugums, joprojām var pretendēt uz atbalstu, ja: |
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz 75 % no attiecināmajām izmaksām. Atbalsta maksimālo likmi var palielināt attiecībā uz investīcijām tālākajos reģionos un apgabalos ar dabas ierobežojumiem, tostarp kalnu un salu reģionos. |
Grozījums Nr. 1168
Regulas priekšlikums
68.b pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
68.b pants Digitālo tehnoloģiju ierīkošana 1. Neskarot šīs regulas 68. pantu, dalībvalstis nolūkā palīdzēt sasniegt 5. pantā noteikto horizontālo mērķi un 6. pantā noteiktos konkrētos mērķus var piešķirt atbalstu digitālo tehnoloģiju ierīkošanai lauku apvidos saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savos KLP stratēģiskajos plānos. 2. Ar šā veida intervenci dalībvalstis var piešķirt atbalstu, lai palīdzētu ierīkot digitālās tehnoloģijas un šādi cita starpā veicinātu precīzās lauksaimniecības tehnoloģiju izmantošanu, viedo ciemu veidošanu, darījumdarbību laukos, kā arī IKT infrastruktūru veidošanu saimniecību līmenī. 3. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme digitālo tehnoloģiju ierīkošanai nepārsniedz 30 % no attiecināmajām izmaksām. |
Grozījums Nr. 477
Regulas priekšlikums
69. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Gados jaunu lauksaimnieku un lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšana |
Gados jaunu lauksaimnieku , iesācēju lauksaimnieku un ilgtspējīgu lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšana un attīstīšana |
Grozījums Nr. 478
Regulas priekšlikums
69. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt maksājumus par gados jaunu lauksaimnieku un lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšanu , un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Lai palīdzētu sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis var piešķirt atbalstu gados jaunu lauksaimnieku darījumdarbības uzsākšanai vai iekļaušanai pastāvošajās lauku saimniecībās, iesācēju lauksaimnieku un lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšanai un attīstīšanai, tostarp lauksaimnieciskās darbības dažādošanai , un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. Atbalstu saskaņā ar šo pantu piešķir ar nosacījumu, ka ir iesniegts darījumdarbības plāns. |
Grozījums Nr. 479
Regulas priekšlikums
69. pants – 2. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tālab, lai palīdzētu: |
2. Saskaņā ar šo pantu dalībvalstis atbalstu drīkst piešķirt tikai tālab, lai palīdzētu: |
Grozījums Nr. 480
Regulas priekšlikums
69. pants – 2. punkts – aa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 481
Regulas priekšlikums
69. pants – 2. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 482
Regulas priekšlikums
69. pants – 2. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 483
Regulas priekšlikums
69. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Dalībvalstis var paredzēt īpašus noteikumus, lai nodrošinātu, ka gados jauni lauksaimnieki un iesācēji lauksaimnieki, kuri iesaistās lauksaimnieku grupās, ražotāju organizācijās vai kooperatīvās struktūrās, nezaudē atbalstu darījumdarbības uzsākšanai. Šādi noteikumi atbilst proporcionalitātes principam un paredz gados jaunu lauksaimnieku un iesācēju lauksaimnieku dalību struktūrā. |
Grozījums Nr. 484
Regulas priekšlikums
69. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Atbalstu dalībvalstis piešķir fiksētas summas veidā. Atbalsta maksimālā summa nepārsniedz 100 000 EUR , un to drīkst apvienot ar finanšu instrumentiem. |
4. Atbalstu dalībvalstis piešķir fiksētas summas veidā , ko var diferencēt saskaņā ar objektīviem kritērijiem . Atbalsta maksimālā summa nepārsniedz IXaa pielikumā paredzēto summu , un to drīkst apvienot ar finanšu instrumentiem. |
Grozījums Nr. 485
Regulas priekšlikums
69. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Šajā pantā paredzēto atbalstu var izmaksāt vairākās daļās. |
Grozījums Nr. 486, 1152cp1 un 1063
Regulas priekšlikums
70. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis piešķir atbalstu par riska pārvaldības instrumentiem, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var piešķirt atbalstu par riska pārvaldības instrumentiem, ņemot vērā savas vajadzības un SVID analīzi, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. Dalībvalstis nodrošina, lai šie noteikumi nekaitētu privātiem vai publiskiem valstu mēroga riska pārvaldības instrumentiem. |
Grozījums Nr. 487
Regulas priekšlikums
70. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Ar šā veida intervenci dalībvalstis atbalsta tādu riska pārvaldības instrumentu izmantošanu , kuri īsteniem lauksaimniekiem palīdz pārvaldīt ar konkrēto lauksaimniecisko darbību saistītos ražošanas un ienākumu riskus, kas ir ārpus lauksaimnieka kontroles, un kuri palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. |
2. Ar šā veida intervenci atbalstu var piešķirt tādu riska pārvaldības instrumentu izmantošanai , kuri aktīviem lauksaimniekiem palīdz pārvaldīt ar konkrēto lauksaimniecisko darbību saistītos ražošanas un ienākumu riskus, kas ir ārpus lauksaimnieka kontroles, un kuri palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos attiecīgos konkrētos mērķus. Šie instrumenti var ietvert vairāku risku pārvaldības sistēmas. |
|
Turklāt jāveicina riska mazināšanas stratēģijas, lai palielinātu saimniecību izturētspēju pret dabas radītiem un ar klimata pārmaiņām saistītiem riskiem, kā arī lai mazinātu ienākumu nestabilitātes radīto ietekmi. |
Grozījums Nr. 488, 1065 un 1152cp3
Regulas priekšlikums
70. pants – 3. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 489, 1067 un 1152cp4
Regulas priekšlikums
70. pants – 3. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 490, 1068 un 1152cp5
Regulas priekšlikums
70. pants – 3. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||
|
|
Grozījums Nr. 948 un 1270
Regulas priekšlikums
70. pants – 3. punkts – bb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 491 un 1152cp6
Regulas priekšlikums
70. pants – 3.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
3.a Dalībvalstis ierobežo 3. punkta b) un ba) apakšpunktā minētās finansiālās iemaksas kopfondos šādiem elementiem: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 492 un 1152cp7
Regulas priekšlikums
70. pants – 4. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 493, 1071, 1152cp8 un 1272
Regulas priekšlikums
70. pants – 4. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1152cp9
Regulas priekšlikums
70. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Dalībvalstis nodrošina, lai ar atbalstu segtu vienīgi tādus zaudējumus, kuri ir vismaz 20 % no lauksaimnieka gada vidējās produkcijas vai ienākumiem iepriekšējo triju gadu laikposmā vai no trīsgadu vidējās vērtības iepriekšējo piecu gadu laikposmā, no kura izslēgti augstākā un zemākā rādītāja gadi. |
5. Dalībvalstis nodrošina, lai ar atbalstu segtu: vienīgi tādus zaudējumus, kuri ir vismaz 20 % no lauksaimnieka attiecīgā produkta gada vidējās produkcijas vai ienākumiem iepriekšējo triju gadu laikposmā vai no trīsgadu vidējās vērtības iepriekšējo piecu gadu laikposmā, no kura izslēgti augstākā un zemākā rādītāja gadi. Ražošanas zaudējumu gadījumā šo laikposmu var pagarināt līdz četru gadu laikposmam vai par vidējo laikposmu, ņemot vērā iepriekšējo astoņu gadu laikposmu, no kura izslēgti augstākā un zemākā rādītāja gadi. |
Grozījums Nr. 494, 1074 un 1152cp10
Regulas priekšlikums
70. pants – 6. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
6. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz 70 % no attiecināmajām izmaksām . |
6. Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz attiecināmās izmaksas, kas noteiktas IXaa pielikumā . |
Grozījums Nr. 1152vp11 un 1276
Regulas priekšlikums
70. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. Dalībvalstis nodrošina, lai netiktu pieļauta pārmērīga kompensēšana, kas rodas, ja šā panta intervenci apvieno ar citām publiskām vai privātām riska pārvaldības shēmām. |
7. Dalībvalstis nodrošina riska mazināšanas stratēģiju īstenošanu, lai stiprinātu lauku saimniecību noturību pret riskiem, kas saistīti ar darbu un klimata pārmaiņām, un mazinātu ienākumu nestabilitātes risku, turklāt tās nodrošina , lai netiktu pieļauta pārmērīga kompensēšana, kas rodas, ja šā panta intervenci apvieno ar citām publiskām vai privātām riska pārvaldības shēmām |
Grozījums Nr. 495, 1076 un 1152cp12
Regulas priekšlikums
70. pants – 7.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7.a Dalībvalstis, kuras ievieš valsts riska pārvaldības shēmas vai kurās šādas shēmas jau ir ieviestas pirms … [šīs regulas spēkā stāšanās diena], var izmantot šajā pantā noteiktos instrumentus, lai segtu tādus riskus, kas nav ietverti minētajās shēmās. |
Grozījums Nr. 496
Regulas priekšlikums
71. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis var piešķirt atbalstu par sadarbību, kuras gaitā sagatavo un īsteno darbības grupu projektus, ko paredz 114. pantā minētā Eiropas inovācijas partnerība “Lauksaimniecības ražīgums un ilgtspēja” un LEADER, kas Regulas (ES) [CPR] 25. pantā saukta par sabiedrības virzītu vietējo attīstību, un lai veicinātu dalību kvalitātes shēmās, ražotāju organizācijās vai ražotāju grupās vai veicinātu citas sadarbības formas; atbalstu piešķir saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var piešķirt atbalstu par sadarbību, kuras gaitā sagatavo un īsteno darbības grupu projektus, ko paredz 114. pantā minētā Eiropas inovācijas partnerība “Lauksaimniecības ražīgums un ilgtspēja” un LEADER, kas Regulas (ES) [CPR] 25. pantā saukta par sabiedrības virzītu vietējo attīstību, un lai veicinātu dalību kvalitātes shēmās, ražotāju organizācijās vai ražotāju grupās vai veicinātu citas sadarbības formas , tostarp tās, uz kuru produktiem attiecas Regula (ES) Nr. 1151/2012 ; atbalstu piešķir saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 497 un 1170cp2
Regulas priekšlikums
71. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tālab, lai veicinātu tādas sadarbības formas, kura ietver vismaz divus subjektus un palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis maksājumus drīkst piešķirt tikai tālab, lai veicinātu un turpinātu tādas sadarbības formas, kuras ietver vismaz divus subjektus , no kuriem vismaz viens ir iesaistīts lauksaimnieciskajā ražošanā, un palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. |
Grozījums Nr. 498 un 1170cp2
Regulas priekšlikums
71. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Atkāpjoties no šā panta 2. punkta, dalībvalstis var piešķirt ELFLA atbalstu vietējām rīcības grupām, kas īsteno vietēju attīstības stratēģiju, ar kuru sekmē 6. pantā izklāstīto konkrēto mērķu sasniegšanu. |
Grozījums Nr. 499 un 1170cp2
Regulas priekšlikums
71. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Šā veida intervencē dalībvalstis var segt ar jebkādiem sadarbības aspektiem saistītās izmaksas. |
3. Šā veida intervencē dalībvalstis var segt ar jebkādiem vajadzīgajiem sadarbības aspektiem saistītās izmaksas , tostarp sertifikācijas izmaksas saistībā ar dalību Savienības kvalitātes shēmā . |
Grozījums Nr. 500 un 1170cp2
Regulas priekšlikums
71. pants – 4. punkts – 1.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Dalībvalstis drīkst piešķirt atbalstu, kura mērķis ir sekmēt kvalitātes shēmas, ražotāju organizācijas, ražotāju grupas vai citus sadarbības veidus, fiksētas summas veidā. |
Grozījums Nr. 1170 cp3
Regulas priekšlikums
71. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. Ja sadarbība norisinās lauku saimniecības pārņemšanas kontekstā, atbalstu dalībvalstis drīkst piešķirt tikai tiem lauksaimniekiem, kuri ir sasnieguši valsts tiesību aktos noteikto pensionēšanās vecumu . |
7. Ja sadarbība norisinās lauku saimniecības pārņemšanas kontekstā un ar mērķi veicināt paaudžu maiņu lauku saimniecību līmenī , atbalstu dalībvalstis drīkst piešķirt tikai tiem lauksaimniekiem, kuriem ir atlikuši ne vairāk kā pieci gadi līdz valsts tiesību aktos noteiktā pensionēšanās vecuma sasniegšanai . |
Grozījums Nr. 501 un 830cp1
Regulas priekšlikums
71. pants – 8. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
8. Dalībvalstu atbalsta ilgums nepārsniedz septiņus gadus, izņemot – pienācīgi pamatotos gadījumos – kolektīvus vidiskos un klimata darbus , kuri palīdz sasniegt 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosauktos konkrētos vidiskos un klimatiskos mērķus. |
8. Dalībvalstu atbalsta ilgums nepārsniedz septiņus gadus, izņemot – pienācīgi pamatotos gadījumos – kolektīvas darbības vides un klimata jomā , kuru mērķis ir sasniegt 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā izklāstītos konkrētos vidiskos un klimatiskos mērķus. Dalībvalstis neatbalsta intervences ar negatīvu ietekmi uz vidi. |
Grozījums Nr. 502 un 1170cp4
Regulas priekšlikums
71. pants – 8.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
8.a Vietējās rīcības grupas var pieprasīt kompetentajai maksājumu aģentūrai avansa maksājumu, ja šāda iespēja paredzēta stratēģiskajā plānā. Avansa summa nepārsniedz 50 % no publiskā atbalsta, kas saistīts ar darbības un iedzīvināšanas izmaksām. |
Grozījums Nr. 503
Regulas priekšlikums
71. pants – 8.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
8.b Atbalsta apjoms lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām, tostarp informēšanas un noieta veicināšanas darbībām, kā arī ražotāju grupu un organizāciju izveidei ir ierobežots atbilstoši IXaa pielikumā paredzētajai maksimālajai summai. |
Grozījums Nr. 830cp2
Regulas priekšlikums
71. pants – 8.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
8.c LEADER iniciatīva, kas saukta par sabiedrības virzītu vietējo attīstību, kā izklāstīts 1. punktā, nodrošina lauku saimniecību un/vai mežsaimniecības uzņēmumu aktīvu un būtisku iesaisti. |
Grozījums Nr. 504
Regulas priekšlikums
71.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
71.a pants Lauksaimniecības un pārtikas produktu kvalitātes shēmu tematiskās apakšprogrammas Dalībvalstis 6. panta 1. punktā minēto konkrēto mērķu sasniegšanai var izveidot lauksaimniecības un pārtikas produktu kvalitātes shēmu tematiskas apakšprogrammas, kā paredzēts Regulā (ES) Nr. 1151/2012. |
Grozījums Nr. 505
Regulas priekšlikums
72. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis var piešķirt atbalstu par lauksaimniecisku, mežsaimniecisku un lauku darījumdarbības zināšanu apmaiņu un informēšanu, un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
1. Dalībvalstis var piešķirt atbalstu par individuālu vai kolektīvu zināšanu apmaiņu un informēšanu lauksaimniecības, mežsaimniecības, tostarp agromežsaimniecības, vides un klimata aizsardzības, lauku darījumdarbības, viedo ciemu un KLP intervences jomā , un to dara saskaņā ar šā panta nosacījumiem un tā, kā dalībvalstis sīkāk precizējušas savā KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 506
Regulas priekšlikums
72. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis drīkst segt izmaksas par jebkādu attiecīgu rīcību, kas veicina inovāciju, piekļuvi apmācībai un konsultācijām, kā arī zināšanu un informācijas apmaiņu un izplatīšanu un kas palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. |
2. Šā veida intervencē dalībvalstis un Savienība drīkst segt izmaksas par jebkādu attiecīgu rīcību, kas veicina inovāciju, piekļuvi apmācībai un konsultācijām, plānu izstrādi un pētījumu veikšanu, kā arī zināšanu un informācijas apmaiņu un izplatīšanu un kas palīdz sasniegt 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus. |
Grozījums Nr. 507
Regulas priekšlikums
72. pants – 3. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstu atbalsta maksimālā likme nepārsniedz 75 % no attiecināmajām izmaksām . |
Dalībvalstu atbalsts nepārsniedz maksimālo likmi, kas noteikta IXaa pielikumā . |
Grozījums Nr. 508
Regulas priekšlikums
72. pants – 3. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Atkāpjoties no pirmās daļas, lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumu uzsākšanas gadījumā dalībvalstis atbalstu drīkst piešķirt fiksētas summas veidā , un šīs summas maksimālais apjoms ir 200 000 EUR . |
Atkāpjoties no pirmās daļas, lauksaimniecisko konsultāciju pakalpojumu uzsākšanas gadījumā dalībvalstis atbalstu drīkst piešķirt , nepārsniedzot maksimālo summu , kas noteikta IXaa pielikumā . |
Grozījums Nr. 509
Regulas priekšlikums
72. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Atkāpjoties no 3. punkta, tālākajos reģionos un citos pienācīgi pamatotos gadījumos, lai sasniegtu 6. punktā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis drīkst piemērot lielāku atbalsta likmi vai lielāku summu, nekā noteikts minētajā punktā. |
svītrots |
Grozījums Nr. 510
Regulas priekšlikums
72. pants – 6.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
6.a Šajā pantā paredzētais atbalsts neattiecas uz sagatavošanas vai mācību kursiem, kas ir daļa no standarta izglītības programmas vai sistēmas vidējās vai augstākās izglītības līmenī. |
Grozījums Nr. 511
Regulas priekšlikums
72. pants – 6.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
6.b Struktūrām, kas piedāvā zināšanu pārneses un informācijas pakalpojumus, ir šā uzdevuma veikšanai piemērotas spējas, ņemot vērā personāla kvalifikāciju un apmācību. |
Grozījums Nr. 512
Regulas priekšlikums
72.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
72.a pants Pasākumi lauku sieviešu atbalstam 1. Dalībvalstis, veicot intervenci saskaņā ar šo regulu, pieņem īpašus pasākumus, kuru mērķis ir veicināt sieviešu aktīvāku dalību lauku ekonomikā nolūkā sekmēt 6. panta 1. punktā noteikto mērķu sasniegšanu. 2. Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos var paredzēt atbalstu, lai veicinātu sieviešu iesaisti cita starpā zināšanu pārneses un informēšanas darbībās, konsultatīvos pakalpojumos, investīciju veikšanā materiālajos aktīvos, kā arī saimniecību un lauku uzņēmumu darījumdarbības uzsākšanā un attīstīšanā, digitālo tehnoloģiju ierīkošanā un sadarbībā. |
Grozījums Nr. 513
Regulas priekšlikums
72.b pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
72.b pants |
||
|
Viedo ciematu stratēģijas izstrāde |
||
|
1. Lai veicinātu digitalizāciju un inovāciju un sekmētu uzņēmējdarbības attīstību, sociālo iekļautību un nodarbinātību lauku apvidos, dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos izstrādā un īsteno viedo ciematu stratēģiju, ņemot vērā 64. panta a), b), d), e), g) un h) punktā noteiktos intervences veidus, un 102. pantā izklāstītos elementus, kas nodrošina modernizāciju un stratēģijas. |
||
|
2. Papildus 1. punktā izklāstītajiem intervenču veidiem dalībvalstīm īpaši jārūpējas par pasākumiem, kas attiecas uz šādiem jautājumiem lauku apvidos: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Dalībvalstis īpaši ņem vērā koordināciju starp ELFLA un citiem Eiropas struktūrfondiem un investīciju fondiem, kā noteikts 98. panta d) punkta iii) apakšpunktā. |
||
|
4. Dalībvalstis var iekļaut savu viedo ciematu stratēģiju Kopienas vadītās vietējās attīstības integrētajās stratēģijās, kā noteikts Regulas (ES) 2018/xxxx [jaunā KNR] 25. panta c) punktā. |
Grozījums Nr. 514
Regulas priekšlikums
73. pants – 1. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
KLP stratēģiskā plāna vadošā iestāde vai cita izraudzīta starpniekstruktūra pēc apspriešanās ar 111. pantā minēto uzraudzības komiteju nosaka intervenču atlases kritērijus attiecībā uz šādu veidu intervencēm: investīcijas, gados jaunu lauksaimnieku un lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšana, sadarbība un zināšanu apmaiņa un informēšana. Atlases kritēriju mērķis ir nodrošināt vienlīdzīgu attieksmi pret pieteikuma iesniedzējiem, finanšu resursu labāku izmantošanu un atbalsta orientēšanu uz intervences mērķi. |
KLP stratēģiskā plāna vadošā iestāde vai attiecīgā gadījumā reģionālās vadošās iestādes, vai citas izraudzītas starpniekstruktūras pēc apspriešanās ar 111. pantā minēto uzraudzības komiteju nosaka intervenču atlases kritērijus attiecībā uz šādu veidu intervencēm: investīcijas, gados jaunu lauksaimnieku , iesācēju lauksaimnieku un lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšana, sadarbība un zināšanu apmaiņa un informēšana , kā arī īpaši pasākumi lauku sieviešu atbalstam un digitālo tehnoloģiju ierīkošanai . Atlases kritēriju mērķis ir nodrošināt vienlīdzīgu attieksmi pret pieteikuma iesniedzējiem, finanšu resursu labāku izmantošanu un atbalsta orientēšanu uz intervences mērķi. |
Grozījums Nr. 515
Regulas priekšlikums
73. pants – 1. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis var nolemt atlases kritērijus nepiemērot investīciju intervencēm, kuras ir nepārprotami orientētas uz vidiskiem mērķiem vai tiek īstenotas saistībā ar atjaunošanas darbībām. |
Dalībvalstis var nolemt atlases kritērijus nepiemērot investīcijām saistībā ar atjaunošanas darbībām , ko veic pēc katastrofāliem notikumiem . |
Grozījums Nr. 516
Regulas priekšlikums
73. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Atlases kritērijus drīkst nenoteikt attiecībā uz darbībām, kas ir saņēmušas programmas “Apvārsnis 2020” vai “Apvārsnis Eiropa” izcilības zīmogu vai ir atlasītas programmā “LIFE+”, ar nosacījumu, ka šādas darbības ir saskanīgas ar KLP stratēģisko plānu. |
Svītrots |
Grozījums Nr. 1173
Regulas priekšlikums
73. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
5. Darbības, kuras ir fiziski pabeigtas vai pilnībā īstenotas, pirms vadošajai iestādei iesniedz pieteikumu par finansējuma saņemšanu saskaņā ar KLP stratēģisko plānu, neatkarīgi no tā, vai visi saistītie maksājumi jau ir izdarīti, atbalstam atlasītas netiek. |
5. Darbības, kuras ir fiziski pabeigtas vai pilnībā īstenotas, pirms vadošajai iestādei iesniedz pieteikumu par finansējuma saņemšanu saskaņā ar KLP stratēģisko plānu, neatkarīgi no tā, vai visi saistītie maksājumi jau ir izdarīti, atbalstam atlasītas netiek. |
||||||||
|
Atkāpjoties no pirmās daļas, var izvēlēties atbalstīt darbības, kas saistītas ar stādu audžu kopšanu un jaunaudžu kopšanu ekoloģiskos, aizsardzības un atpūtas nolūkos, ja šīs darbības ir fiziski pabeigtas pirms finansēšanas pieteikuma iesniegšanas iestādei. |
||||||||
|
Šādas darbības nav vajadzīgas vai tiek uzskatītas par stimulējošām, ja: |
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 517
Regulas priekšlikums
74. pants – 5. punkts – 1.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja lauksaimnieku darbību ietekmējuši bargi klimatiskie apstākļi un/vai tirgus krīze, maksājumus saskaņā ar šā punkta a) apakšpunktu var garantēt ar apgrozāmo kapitālu. |
Grozījums Nr. 518
Regulas priekšlikums
74. pants – 5.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.a Ja šajā pantā paredzētie līdzekļi no finanšu instrumenta netiek izmantoti vai tiek atmaksāti, tie būtu jāsaglabā izmantošanai KLP stratēģiskā plāna lauku attīstības daļā. |
Grozījums Nr. 519
Regulas priekšlikums
75. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
[…] |
svītrots |
Grozījums Nr. 520
Regulas priekšlikums
78. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus , ar kuriem šīs nodaļas sakarībā nosaka papildu prasības par nosacījumiem, ar kādiem piešķir atbalstu par šādu veidu lauku attīstības intervencēm: |
Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt IXa pielikumu par šajā nodaļā noteikto maksājumu minimālo un maksimālo apmēru. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 521
Regulas priekšlikums
79. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
ELGF un ELFLA izdevumi |
ELGF un ELFLA finanšu piešķīrumi |
Grozījums Nr. 522
Regulas priekšlikums
79. pants – 1. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. No ELGF finansē tādu veidu intervences, kas ir saistītas ar: |
1. Finansējums ELGF 2021.–2027. gadam ir 286 143 miljoni EUR 2018. gada cenās (322 511 miljoni EUR faktiskajās cenās). |
|
No šā finansējuma neatkarīgi no Regulas (ES) [HzR] II sadaļas I nodaļas noteikumiem ELGF finansē tādu veidu intervences, kas ir saistītas ar: |
Grozījums Nr. 523
Regulas priekšlikums
79. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. No ELFLA finansē III sadaļas IV nodaļā minēto veidu intervences. |
2. Finansējums Eiropas Lauksaimniecības fondam lauku attīstībai (ELFLA) 2021.–2027. gadam ir 96 712 miljoni EUR 2018. gada cenās (109 000 miljoni EUR faktiskajās cenās). |
|
No ELFLA finansē III sadaļas IV nodaļā minēto veidu intervences , tehnisko palīdzību pēc dalībvalstu ierosmes, kā minēts 112. pantā, un tehnisko palīdzību pēc Komisijas ierosmes, kā minēts 83. panta 2. punktā . |
Grozījums Nr. 524
Regulas priekšlikums
80. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Izdevumi uz ELGF un ELFLA iemaksām attiecināmi kļūst no nākamā gada 1. janvāra pēc tam, kad Komisija ir apstiprinājusi KLP stratēģisko plānu. |
1. Izdevumi uz ELGF un ELFLA iemaksām attiecināmi kļūst pēc tam, kad Komisija ir apstiprinājusi KLP stratēģisko plānu. |
Grozījums Nr. 525
Regulas priekšlikums
80. pants – 2. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Izdevumi, kuri par attiecināmiem kļūst KLP stratēģiskā plāna grozīšanas rezultātā, uz ELFLA iemaksām attiecināmi ir no dienas, kurā grozīšanas prasījums iesniegts Komisijai. |
Izdevumi, kuri par attiecināmiem kļūst KLP stratēģiskā plāna grozīšanas rezultātā, uz ELFLA un ELGF iemaksām attiecināmi ir no dienas, kurā grozīšanas prasījums iesniegts Komisijai. |
Grozījums Nr. 526
Regulas priekšlikums
80. pants – 2. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Atkāpjoties no 73. panta 5. punkta un no šā punkta pirmās daļas, ārkārtas pasākumu gadījumā , kurus iedarbina dabas katastrofas, katastrofāli notikumi vai nelabvēlīgi klimatiskie apstākļi vai arī tas, ka ir būtiski un pēkšņi mainījušies dalībvalsts vai reģiona sociālekonomiskie apstākļi, KLP stratēģiskajā plānā var paredzēt, ka ELFLA finansēto un ar plāna grozījumiem saistīto izdevumu attiecināmība var sākt darboties no notikuma dienas. |
Atkāpjoties no 73. panta 5. punkta un no šā punkta pirmās daļas, ja veic ārkārtas pasākumus , jo notikušas dabas katastrofas, katastrofāli notikumi , tostarp ugunsgrēks, sausums vai plūdi, radušies nelabvēlīgi klimatiskie apstākļi , izplatījušās epidēmijas vai būtiski un pēkšņi mainījušies dalībvalsts vai reģiona sociālekonomiskie apstākļi, KLP stratēģiskajā plānā var paredzēt, ka ELFLA finansēto un ar plāna grozījumiem saistīto izdevumu attiecināmība var sākt darboties no notikuma dienas. |
Grozījums Nr. 527
Regulas priekšlikums
80. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Izdevumi uz ELFLA iemaksām attiecināmi ir tad, ja tie radušies saņēmējam un samaksāti līdz [ 2029 ]. gada 31. decembrim. Turklāt, lai izdevumi būtu attiecināmi uz ELFLA iemaksām, maksājumu aģentūrai attiecīgo atbalstu jābūt faktiski izmaksājušai līdz [ 2029 ]. gada 31. decembrim. |
3. Izdevumi uz ELFLA iemaksām attiecināmi ir tad, ja tie radušies saņēmējam un samaksāti līdz [ 2030 ]. gada 31. decembrim. Turklāt, lai izdevumi būtu attiecināmi uz ELFLA iemaksām, maksājumu aģentūrai attiecīgo atbalstu jābūt faktiski izmaksājušai līdz [ 2030 ]. gada 31. decembrim. |
Grozījums Nr. 528
Regulas priekšlikums
82. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Savienības finansiālā palīdzība, kuru par apiņu nozariskajām intervencēm iedala Vācijai, ir 2 188 000 EUR gadā. |
3. Savienības finansiālā palīdzība, kuru par apiņu nozariskajām intervencēm iedala Vācijai, ir X EUR gadā. |
Grozījums Nr. 529
Regulas priekšlikums
82. pants – 4. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 530
Regulas priekšlikums
82. pants – 4. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 531
Regulas priekšlikums
82. pants – 4. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 532
Regulas priekšlikums
82. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. 2023. gadā, izmantojot 107. pantā minēto KLP stratēģiskā plāna grozīšanas iespēju, dalībvalstis savu 6. punktā minēto lēmumu var pārskatīt. |
7. Izmantojot 107. pantā minēto KLP stratēģiskā plāna grozīšanas iespēju, divus gadus pēc dienas, kad sāk piemērot stratēģiskos plānus, dalībvalstis savu 6. punktā minēto lēmumu var pārskatīt. |
Grozījums Nr. 533
Regulas priekšlikums
83. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Saskaņā ar daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam38 kopējais Savienības atbalsta apjoms šīs regulas paredzētajām lauku attīstības intervencēm laikposmam no 2021. gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim ir 78 811 miljoni EUR faktiskajās cenās (38). |
1. Saskaņā ar daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam38 kopējais Savienības atbalsta apjoms šīs regulas paredzētajām lauku attīstības intervencēm laikposmam no 2021. gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim ir EUR 109 000 miljoni faktiskajās cenās (38). |
Grozījums Nr. 534
Regulas priekšlikums
85. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. KLP stratēģiskajos plānos nosaka visām intervencēm vienu ELFLA iemaksu likmi . |
1. KLP stratēģiskajos plānos nosaka vienotu ELFLA iemaksu intervenču atbalstam reģionos, kas atbilst kopējās statistiski teritoriālo vienību klasifikācijas 2. līmenim (“NUTS 2. līmeņa reģioni”), kura noteikta ar Regulu (EK) Nr. 1059/2003 . |
Grozījums Nr. 535
Regulas priekšlikums
85. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
1.a ELFLA līdzekļus sadala starp šādām trim NUTS 2. līmeņa reģionu kategorijām: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Reģionus iekļauj kādā no trim reģionu kategorijām, pamatojoties uz to, kāds ir katra reģiona IKP uz vienu iedzīvotāju, izteikts kā pirktspējas līmenis (“PSL”) un aprēķināts, pamatojoties uz Savienības rādītājiem par 2014.–2016. gadu, attiecībā pret vidējo IKP ES 27 dalībvalstīs tajā pašā pārskata periodā. |
Grozījums Nr. 536
Regulas priekšlikums
85. pants – 2. punkts – 1. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 537
Regulas priekšlikums
85. pants – 2. punkts – 1. daļa – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 538
Regulas priekšlikums
85. pants – 2. punkts – 1. daļa – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 539
Regulas priekšlikums
85. pants – 2. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 540
Regulas priekšlikums
85. pants – 2. punkts – 1. daļa – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 541
Regulas priekšlikums
85. pants – 3. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 542
Regulas priekšlikums
85. pants – 3. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 1134
Regulas priekšlikums
86. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
86. pants |
86. pants |
||
Minimālie un maksimālie finanšu piešķīrumi |
Minimālie un maksimālie finanšu piešķīrumi |
||
1. Vismaz 5 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā tiek rezervēti LEADER, kas Regulas (ES) [CPR] 25. pantā saukta par sabiedrības virzītu vietējo attīstību. |
1. Vismaz 5 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā tiek rezervēti LEADER, kas Regulas (ES) [CPR] 25. pantā saukta par sabiedrības virzītu vietējo attīstību. |
||
2. Vismaz 30 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā tiek rezervēti intervencēm, kuras ir par 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosauktajiem konkrētajiem vidiskajiem un klimatiskajiem mērķiem ; izņēmums ir ar 66. pantu pamatotās intervences . |
2. Vismaz 35 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā tiek rezervēti visu veidu intervencēm, kuras ir par šīs regulas 6. panta 1. punkta d), e), f) un i) apakšpunktā nosauktajiem konkrētajiem vidiskajiem un klimatiskajiem mērķiem. |
||
|
Aprēķinot pirmajā daļā minēto kopējo ELFLA iemaksu, var ņemt vērā ne vairāk kā 40 % maksājumu, kas piešķirti saskaņā ar 66. pantu. |
||
Pirmo daļu nepiemēro tālākajiem reģioniem. |
Pirmo daļu nepiemēro tālākajiem reģioniem. |
||
|
2.a Vismaz 30 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā tiek rezervēti 68., 70., 71. un 72. pantā noteiktajām intervencēm, lai veicinātu viedas, noturīgas un diversificētas lauksaimniecības nozares attīstību saskaņā ar šīs regulas 6. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā noteiktajiem konkrētajiem mērķiem. |
||
3. Ne vairāk kā 4 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā var tikt izmantoti, lai finansētu ar to tehnisko palīdzību saistītu rīcību, kuru, kā minēts 112. pantā, īsteno pēc dalībvalsts ierosmes. |
3. Ne vairāk kā 4 % no IX pielikumā norādītās kopējās ELFLA iemaksas KLP stratēģiskajā plānā var tikt izmantoti, lai finansētu ar to tehnisko palīdzību saistītu rīcību, kuru, kā minēts 112. pantā, īsteno pēc dalībvalsts ierosmes. |
||
Ja Savienības lauku attīstības atbalsta kopapjoms nepārsniedz 90 miljonus EUR, ELFLA iemaksas proporciju KLP stratēģiskajā plānā drīkst palielināt līdz 6 %. |
Ja Savienības lauku attīstības atbalsta kopapjoms nepārsniedz 90 miljonus EUR, ELFLA iemaksas proporciju KLP stratēģiskajā plānā drīkst palielināt līdz 6 %. |
||
Tehnisko palīdzību atlīdzina ar vienotas likmes finansējumu atbilstīgi Regulas (ES, Euratom) …/… [jaunā Finanšu regula] 125. panta 1. punkta e) apakšpunktam un saskaņā ar starpmaksājumu sistēmu, kas izklāstīta Regulas (ES) [HzR] 30. pantā. Minētā vienotā likme atbilst kopējo deklarēto izdevumu procentuālajai daļai, kas KLP stratēģiskajā plānā noteikta attiecībā uz tehnisko palīdzību. |
Tehnisko palīdzību atlīdzina ar vienotas likmes finansējumu atbilstīgi Regulas (ES, Euratom) …/… [jaunā Finanšu regula] 125. panta 1. punkta e) apakšpunktam un saskaņā ar starpmaksājumu sistēmu, kas izklāstīta Regulas (ES) [HzR] 30. pantā. Minētā vienotā likme atbilst kopējo deklarēto izdevumu procentuālajai daļai, kas KLP stratēģiskajā plānā noteikta attiecībā uz tehnisko palīdzību. |
||
4. Šīs regulas X pielikumā attiecībā uz katru dalībvalsti norādītā minimālā summa tiek rezervēta 6. panta 1. punkta g) apakšpunktā nosauktajam konkrētajam mērķim – piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus un veicināt darījumdarbību . Pamatojoties uz stāvokļa analīzi stipro un vājo pušu, iespēju un draudu izteiksmē (SVID analīze) un uz apzinātajām vajadzībām, minēto summu izmanto šādu veidu intervencei: |
4. Dalībvalstis 27. pantā noteiktajam ienākumu papildatbalstam gados jauniem lauksaimniekiem rezervē vismaz X pielikumā noteiktās summas . |
||
|
|
||
|
|
||
|
4.a Dalībvalstis vismaz 60 % no VII pielikumā noteiktajām summām rezervē: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Atkāpjoties gadījumos, kad dalībvalsts izmanto 90. panta 1. punkta pirmās daļas a) apakšpunktā paredzēto iespēju, tā no summas, kas rezervēta saskaņā ar pirmo punktu, var samazināt minimālo summu, ko tā noteikusi saskaņā ar pirmo daļu, par palielināto summu. |
||
|
4.b Vismaz 6 % no VII pielikumā noteiktajām summām tiek rezervēti 26. pantā minētajam pārdalošā maksājuma atbalstam. |
||
|
4.c Vismaz 30 % no VII pielikumā noteiktajiem kopējiem piešķīrumiem laikposmam no 2023. līdz 2027. gadam tiek rezervēti 28. pantā minētajām klimatiskajām, vidiskajām un dzīvnieku labturības shēmām. |
||
|
Dalībvalstis var rezervēt dažādas summas katram kalendārajam gadam zem vai virs procentuālās daļas, ko dalībvalsts noteikusi saskaņā ar pirmo teikumu, ar noteikumu, ka visu gada apjomu summa atbilst minētajai procentuālajai daļai. |
||
|
Atkāpjoties gadījumos, kad dalībvalsts izmanto 90. panta 1. punkta pirmās daļas a) apakšpunktā paredzēto iespēju, tā no summas, kas rezervēta saskaņā ar 28. pantu, var samazināt minimālo summu, ko tā noteikusi saskaņā ar pirmo daļu, par palielināto summu. |
||
5. Šīs regulas III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļā minētajām saistītā ienākumu atbalsta intervencēm atbilstošie indikatīvie finanšu piešķīrumi nepārsniedz 10 % no VII pielikumā norādītajām summām. |
5. Šīs regulas III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļā minētajām saistītā ienākumu atbalsta intervencēm atbilstošie indikatīvie finanšu piešķīrumi nepārsniedz 10 % no VII pielikumā norādītajām summām. Dalībvalstis daļu šo piešķīrumu var pārvietot, lai palielinātu 82. panta 6. punktā noteikto maksimālo piešķīrumu, ja šis piešķīrums ir nepietiekams, lai finansētu III sadaļas III nodaļas 7. iedaļā noteiktās intervences. |
||
Atkāpjoties no pirmās daļas, dalībvalstis, kuras saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1307/2013 53. panta 4. punktu brīvprātīgā saistītā atbalsta vajadzībām ir izmantojušas vairāk nekā 13 % no minētās regulas II pielikumā noteiktā valsts gada maksimālā apjoma, drīkst saistītā ienākumu atbalsta vajadzībām izmantot vairāk nekā 10 % no VII pielikumā noteiktās summas. Izmantotais procentuālais daudzums nedrīkst pārsniegt to, kuru Komisija attiecībā uz brīvprātīgo saistīto atbalstu ir apstiprinājusi par 2018. pieprasījumu gadu. |
Atkāpjoties no pirmās daļas, dalībvalstis, kuras saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1307/2013 53. panta 4. punktu brīvprātīgā saistītā atbalsta vajadzībām ir izmantojušas vairāk nekā 13 % no minētās regulas II pielikumā noteiktā valsts gada maksimālā apjoma, drīkst saistītā ienākumu atbalsta vajadzībām izmantot vairāk nekā 10 % no VII pielikumā noteiktās summas. Izmantotais procentuālais daudzums nedrīkst pārsniegt to, kuru Komisija attiecībā uz brīvprātīgo saistīto atbalstu ir apstiprinājusi par 2018. pieprasījumu gadu. |
||
Pirmajā daļā minēto procentuālo daudzumu var palielināt ne vairāk kā par 2 % ar noteikumu, ka minēto 10 % pārsniegumam atbilstošo summu iedala III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļā paredzētajam atbalstam par proteīnaugiem. |
Pirmajā daļā minēto procentuālo daudzumu var palielināt ne vairāk kā par 2 % ar noteikumu, ka minēto 10 % pārsniegumam atbilstošo summu iedala III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļā paredzētajam atbalstam par proteīnaugiem. |
||
Apstiprinātajā KLP stratēģiskajā plānā iekļautās summas, kuras izriet no pirmās un otrās daļas piemērošanas, ir saistošas. |
Apstiprinātajā KLP stratēģiskajā plānā iekļautās summas, kuras izriet no pirmās un otrās daļas piemērošanas, ir saistošas. |
||
6. Neskarot Regulas (ES) [HzR] 15. pantu, maksimālā summa, kuru dalībvalstī kalendārajā gadā drīkst piešķirt saskaņā ar šīs regulas III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļu un pirms tiek piemērots šīs regulas 15. pants, nepārsniedz summas, kas KLP stratēģiskajā plānā noteiktas saskaņā ar 6. punktu. |
6. Neskarot Regulas (ES) [HzR] 15. pantu, maksimālā summa, kuru dalībvalstī kalendārajā gadā drīkst piešķirt saskaņā ar šīs regulas III sadaļas II nodaļas 2. iedaļas 1. apakšiedaļu un pirms tiek piemērots šīs regulas 15. pants, nepārsniedz summas, kas KLP stratēģiskajā plānā noteiktas saskaņā ar 5. punktu. |
||
7. Dalībvalstis var nolemt zināmu ELFLA piešķīruma daļu savos KLP stratēģiskajos plānos izmantot, lai ar šo atbalstu kā ar sviru plašāk izvērstu stratēģiskos dabas projektus, kas definēti [LIFE regulā], un lai saskaņā ar [Erasmus regulu] finansētu rīcību, ar ko veicina lauksaimniecības un lauku attīstības jomas cilvēku un jo īpaši gados jauno lauksaimnieku transnacionālo mācībmobilitāti. |
7. Dalībvalstis var nolemt zināmu ELFLA piešķīruma daļu savos KLP stratēģiskajos plānos izmantot, lai ar šo atbalstu kā ar sviru plašāk izvērstu stratēģiskos dabas projektus, kas definēti [LIFE regulā], ja ir iesaistītas lauksaimnieku kopienas, un lai saskaņā ar [Erasmus regulu] finansētu rīcību, ar ko veicina lauksaimniecības un lauku attīstības jomas cilvēku un jo īpaši gados jauno lauksaimnieku un lauku sieviešu transnacionālo mācībmobilitāti. |
Grozījums Nr. 1135
Regulas priekšlikums
87. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
87. pants |
87. pants |
||||
Klimata izdevumu līdzsekošana |
Klimata izdevumu līdzsekošana |
||||
1. Pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju un izmantojot vienkāršu un kopēju metodiku, Komisija izvērtē politikas ieguldījumu ar klimata pārmaiņām saistīto mērķu īstenošanā. |
1. Pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju un izmantojot starptautiski atzītu kopēju metodiku, Komisija izvērtē politikas ieguldījumu ar klimata pārmaiņām saistīto mērķu īstenošanā. |
||||
2. Šādu ieguldījumu, kas dots izdevumu mērķrādītāja sasniegšanā, aplēš, piemērojot konkrētus svērumus, kurus diferencē atkarībā no tā, kādu ieguldījumu – ievērojamu vai mērenu – atbalsts ir devis ar klimata pārmaiņām saistīto mērķu sakarībā. Minētie svērumi ir šādi: |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
2.a Komisija izstrādā zinātniski pamatotu un starptautiski atzītu kopēju metodiku precīzākai izdevumu izsekošanai saistībā ar klimatiskajiem un vidiskajiem mērķiem, tostarp bioloģisko daudzveidību, un kā daļu no 139.a pantā minētās vidusposma novērtēšanas izvērtē dažādu intervenču veidu paredzamo ieguldījumu. |
Grozījums Nr. 1175
Regulas priekšlikums
88. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Panta 1. punktā minētās plānotās summas par vienību ir vienotās vai vidējās summas, ko noteikušas dalībvalstis. |
Grozījums Nr. 554
Regulas priekšlikums
89. pants – 1. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Procentuālā variācija ir procentuālais daudzums, par kādu realizētā vidējā vai vienotā summa par vienu vienību drīkst pārsniegt KLP stratēģiskajā plānā minēto plānoto vidējo vai vienoto summu par vienu vienību. |
Procentuālā variācija ir procentuālais daudzums, par kādu realizētā vidējā vai vienotā indikatīvā summa par vienu vienību drīkst pārsniegt KLP stratēģiskajā plānā minēto plānoto vidējo vai vienoto indikatīvo summu par vienu vienību. |
Grozījums Nr. 555
Regulas priekšlikums
89. pants – 1. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Katrai atsevišķai tiešo maksājumu intervencei realizētā vidējā vai vienotā summa par vienu vienību nekad nav mazāka par plānoto summu par vienu vienību; izņēmums ir situācija, kad realizētā izlaide pārsniedz plānoto izlaidi tā, kā tas noteikts KLP stratēģiskajā plānā. |
Katrai atsevišķai tiešo maksājumu intervencei realizētā vidējā vai vienotā indikatīvā summa par vienu vienību nekad nav mazāka par plānoto indikatīvo summu par vienu vienību; izņēmums ir situācija, kad realizētā izlaide pārsniedz plānoto izlaidi tā, kā tas noteikts KLP stratēģiskajā plānā. |
Grozījums Nr. 556
Regulas priekšlikums
89. pants – 1. punkts – 4. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ja vienā intervencē ir noteiktas atšķirīgas summas par vienu vienību, šo punktu piemēro ikvienai vienotajai vai vidējai summai par vienu vienību, kas noteikta minētajā intervencē. |
Ja vienā intervencē ir noteiktas atšķirīgas indikatīvās summas par vienu vienību, šo punktu piemēro ikvienai vienotajai vai vidējai indikatīvai summai par vienu vienību, kas noteikta minētajā intervencē. |
Grozījums Nr. 557
Regulas priekšlikums
89. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Dalībvalstis var pārdalīt vienai intervencei paredzēto summu citu veidu intervencēm. |
Grozījums Nr. 1136
Regulas priekšlikums
90. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
90. pants |
90. pants |
||||
Tiešo maksājumu piešķīrumu un ELFLA piešķīrumu savstarpējā elastība |
Tiešo maksājumu piešķīrumu un ELFLA piešķīrumu savstarpējā elastība |
||||
1. Saistībā ar sava KLP stratēģiskā plāna priekšlikumu, kas minēts 106. panta 1. punktā, dalībvalstis var pieņemt lēmumu: |
1. Saistībā ar sava KLP stratēģiskā plāna priekšlikumu, kas minēts 106. panta 1. punktā, dalībvalstis var pieņemt lēmumu pārvietot : |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Pirmajā daļā minēto pārvietojumu, ko veic no tiešajiem maksājumiem paredzētajiem dalībvalsts piešķīrumiem uz tās pašas dalībvalsts ELFLA piešķīrumiem , procentuālā izteiksmē drīkst palielināt: |
Atkāpjoties no iepriekšējās daļas b) apakšpunkta, dalībvalstis, kuru valsts vidējā summa par hektāru ir mazāka par Savienības vidējo rādītāju, var pārvietot līdz 12 % no ELFLA piešķīrumiem uz to tiešajiem maksājumiem paredzētajiem piešķīrumiem. Tomēr pārvietojums nepārsniedz summu, kas vajadzīga, lai panāktu, ka valsts vidējā summa par hektāru atbilst Savienības vidējam rādītājam. To pilnībā piešķir 28. pantā minētajām intervencēm. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Piešķīrumus tiešajiem maksājumiem, kas pārvietoti saskaņā ar šā panta 1. punkta a) apakšpunktu, var atskaitīt no iemaksu daļas saskaņā ar 86. panta 4. punkta a) apakšpunktu vai 4. punkta c) apakšpunktu, vai abu apvienojumu. |
||||
2. Šā panta 1. punktā minētajos lēmumos nosaka 1. punktā aprakstīto procentuālo daudzumu, kurš katrā kalendārajā gadā var būt atšķirīgs. |
2. Šā panta 1. punktā minētajos lēmumos nosaka 1. punktā aprakstīto procentuālo daudzumu, kurš katrā kalendārajā gadā var būt atšķirīgs. |
||||
3. 2023. gadā, izmantojot 107. pantā minēto KLP stratēģiskā plāna grozīšanas iespēju, dalībvalstis savu 1. punktā minēto lēmumu var pārskatīt. |
3. 2024. gadā, izmantojot 107. pantā minēto KLP stratēģiskā plāna grozīšanas iespēju, dalībvalstis savu 1. punktā minēto lēmumu var pārskatīt. |
||||
|
Dalībvalstis līdz 2021. gada 31. decembrim paziņo Komisijai 1. punktā minēto lēmumu, kā arī lēmumu par 15. un 26. panta piemērošanu. |
Grozījums Nr. 562
Regulas priekšlikums
91. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Lai, īstenojot no ELGF un ELFLA finansētu Savienības atbalstu, sasniegtu 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis saskaņā ar šo regulu izveido KLP stratēģiskos plānus. |
Lai, īstenojot no ELGF un ELFLA finansētu Savienības atbalstu, sasniegtu 6. panta 1. punktā nosauktos konkrētos mērķus, dalībvalstis un attiecīgā gadījumā dalībvalstis sadarbībā ar reģioniem saskaņā ar šo regulu izveido KLP stratēģiskos plānus. |
Grozījums Nr. 563
Regulas priekšlikums
91. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Pamatojoties uz 103. panta 2. punktā minēto SVID analīzi un 96. pantā minēto vajadzību novērtējumu, dalībvalstis KLP stratēģiskajos plānos iestrādā saskaņā ar 97. pantu izveidotu intervences stratēģiju, kurā, lai sasniegtu 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus, nosaka skaitliskus (arī starpposma) mērķrādītājus. Mērķrādītājus nosaka, izmantojot kopējus rezultātu rādītājus, kas norādīti I pielikumā. |
Pamatojoties uz 103. panta 2. punktā minēto SVID analīzi un 96. pantā minēto vajadzību novērtējumu, dalībvalstis un attiecīgā gadījumā dalībvalstis sadarbībā ar reģioniem KLP stratēģiskajos plānos iestrādā saskaņā ar 97. pantu izveidotu intervences stratēģiju, kurā, lai sasniegtu 6. pantā nosauktos konkrētos mērķus, nosaka skaitliskus (arī starpposma) mērķrādītājus. Mērķrādītājus nosaka, izmantojot kopējus rezultātu rādītājus, kas norādīti I pielikumā. |
Grozījums Nr. 564
Regulas priekšlikums
91. pants – 4. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Katrs KLP stratēģiskais plāns aptver laikposmu no 2021 . gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim. |
Katrs KLP stratēģiskais plāns aptver laikposmu no 2022 . gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim. |
Grozījums Nr. 565
Regulas priekšlikums
91. pants – 4.a daļa (jauna)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
KLP stratēģisko plānu apstiprināšana un to īstenošana dalībvalstīs nerada kavēšanos atbalsta pieteikumu iesniegšanas periodā attiecībā uz atbalsta saņēmējiem, nedz arī savlaicīgā atbalsta izmaksā atbalsta saņēmējiem. |
Grozījums Nr. 832cp1
Regulas priekšlikums
92. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Vērienīgāki vidiskie un klimatiskie mērķi |
Vērienīgāki vidiskie, klimatiskie un ar dzīvnieku labturību saistītie mērķi |
Grozījums Nr. 567
Regulas priekšlikums
92. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Ar KLP stratēģiskajiem plāniem un jo īpaši ar 97. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētajiem intervences stratēģijas elementiem dalībvalstis cenšas dod tādu kopējo ieguldījumu 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosaukto konkrēto vidisko un klimatisko mērķu sasniegšanā, kas ir lielāks par 2014.–2020. gada laikposmā doto kopējo ieguldījumu Regulas (ES) Nr. 1306/2013 110. panta 2. punkta pirmās daļas b) punkta mērķa sasniegšanā ar ELGF un ELFLA atbalsta palīdzību. |
1. Ar KLP stratēģiskajiem plāniem un jo īpaši ar 97. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētajiem intervences stratēģijas elementiem dalībvalstis cenšas nodrošināt tādu kopējo budžeta daļu 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosaukto konkrēto mērķu, kas saistīti ar agrovidi un klimatu, sasniegšanā, kas ir lielāka par 2014.–2020. gada laikposmā nodrošināto kopējo budžeta daļu Regulas (ES) Nr. 1306/2013 110. panta 2. punkta pirmās daļas b) punkta mērķa sasniegšanā ar ELGF un ELFLA atbalsta palīdzību. |
Grozījums Nr. 832cp4
Regulas priekšlikums
92. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Pamatojoties uz pieejamo informāciju, KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis izskaidro, kādā veidā tās gatavojas sasniegt 1. punktā minēto lielāko kopējo ieguldījumu. Skaidrojuma pamatā ir attiecīga informācija, piemēram, 95. panta 1. punkta a)–f) apakšpunktā un 95. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētie elementi. |
2. Pamatojoties uz jaunāko un uzticamāko informāciju, KLP stratēģiskajos plānos dalībvalstis izskaidro, kādu ietekmi uz vidi un klimatu tās tiecas panākt 2021.–2027. gada laikposmā un kādā veidā tās gatavojas sasniegt 1. punktā minēto lielāko kopējo ieguldījumu , tostarp to, kā tās plāno nodrošināt, ka mērķi, kas noteikti, pamatojoties uz I pielikumā izklāstītajiem ietekmes rādītājiem, būs pašreizējā stāvokļa uzlabojums . Skaidrojuma pamatā ir attiecīga informācija, piemēram, 95. panta 1. punkta a)–f) apakšpunktā un 95. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā minētie elementi. |
Grozījums Nr. 1177
Regulas priekšlikums
92.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
92.a pants Riska pārvaldības pasākumi Dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos uz pieejamās informācijas un SVID analīzes pamata izskaidro, kā tās plāno nodrošināt pietiekamus un relevantus riska pārvaldības risinājumus, lai palīdzētu lauksaimniekiem stāties pretim klimatiskajiem, sanitārajiem un ekonomiskajiem apdraudējumiem. Šajā pantā minētie riska pārvaldības risinājumi var ietvert riska pārvaldības rīkus, kas uzskaitīti 70. pantā, vai jebkādus pastāvošus valsts riska pārvaldības risinājumus. |
Grozījums Nr. 569
Regulas priekšlikums
93. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Katra dalībvalsts izveido vienu KLP stratēģisko plānu visai tās teritorijai. |
Katra dalībvalsts — attiecīgā gadījumā sadarbībā ar reģioniem — izveido vienu KLP stratēģisko plānu visai tās teritorijai. |
Grozījums Nr. 570
Regulas priekšlikums
93. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ja dažus KLP stratēģiskā plāna elementus veido reģionālā līmenī, dalībvalsts nodrošina šo elementu saskaņotību un konsekvenci ar valsts līmenī izveidotajiem KLP stratēģiskā plāna elementiem. |
Ja dažus KLP stratēģiskā plāna elementus veido un/vai īsteno reģionālā līmenī, izmantojot reģionālās intervences programmas, dalībvalsts nodrošina šo elementu saskaņotību un konsekvenci ar valsts līmenī izveidotajiem KLP stratēģiskā plāna elementiem. |
Grozījums Nr. 571 un 734cp2
Regulas priekšlikums
94. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Par KLP stratēģiskā plāna izstrādi atbildīgā dalībvalsts struktūra nodrošina, lai plāna vidiskās un klimatiskās daļas sagatavošanā faktiski iesaistītos vides un klimata jomā kompetentās iestādes. |
2. Par KLP stratēģiskā plāna izstrādi atbildīgā dalībvalsts struktūra nodrošina, lai plāna vidiskās un klimatiskās daļas sagatavošanā pilnvērtīgi iesaistītos vides un klimata jomā kompetentās publiskā sektora iestādes. |
Grozījums Nr. 572 un 734cp3
Regulas priekšlikums
94. pants – 3. punkts – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Katra dalībvalsts veido partnerību ar kompetentajām reģionālajām un vietējām iestādēm. Partnerībā iesaista vismaz šādus partnerus: |
Katra dalībvalsts veido partnerību ar kompetentajām reģionālajām un vietējām iestādēm , kā arī ar citiem partneriem . Partnerībā iesaista vismaz šādus partnerus: |
Grozījums Nr. 573 un 734cp5
Regulas priekšlikums
94. pants – 3. punkts – 1. daļa – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 574 un 734cp6
Regulas priekšlikums
94. pants – 3. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 575 un 734cp7
Regulas priekšlikums
94. pants – 3. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis iesaista šos partnerus KLP stratēģiskā plāna sagatavošanā. |
Dalībvalstis pilnvērtīgi iesaista šos partnerus KLP stratēģiskā plāna sagatavošanā. |
Grozījums Nr. 576 un 734cp9
Regulas priekšlikums
94. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Dalībvalstis un Komisija sadarbojas, lai efektīvi koordinētu KLP stratēģisko plānu īstenošanu, ņemot vērā proporcionalitātes un dalītās pārvaldības principu. |
4. Dalībvalstis un Komisija sadarbojas, lai efektīvi koordinētu KLP stratēģisko plānu īstenošanu, ņemot vērā proporcionalitātes un dalītās pārvaldības principu , kā arī nepieciešamību nodrošināt iekšējā tirgus pienācīgu darbību . |
Grozījums Nr. 577, 970 un 1312cp7
Regulas priekšlikums
94. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģēto aktu saskaņā ar 138. pantu nolūkā paredzēt rīcības kodeksu, lai palīdzētu dalībvalstīm organizēt 3. punktā minēto partnerību. Rīcības kodeksā nosaka sistēmu, kurai atbilstīgi dalībvalstīm saskaņā ar saviem tiesību aktiem un reģionālajām kompetencēm ir jācenšas īstenot partnerības principu. |
Grozījums Nr. 578
Regulas priekšlikums
95. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 579
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 580
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 581
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 582
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – ea apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 583
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – eb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 584
Regulas priekšlikums
95. pants – 2. punkts – ec apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 585
Regulas priekšlikums
96. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 586
Regulas priekšlikums
96. pants – 1. daļa – d punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 587
Regulas priekšlikums
96. pants – 1. daļa – e punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 588
Regulas priekšlikums
96. pants – 1. daļa – ea punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 589
Regulas priekšlikums
96. pants – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Novērtējumam dalībvalstis izmanto jaunākos un uzticamākos datus. |
Novērtējumam dalībvalstis izmanto jaunākos un uzticamākos datus , kā arī attiecīgā gadījumā izmanto datus, kas sadalīti pēc dzimuma . |
Grozījums Nr. 590
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – aa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 591
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 592
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 593
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – f apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 594
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – fa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 1112
Regulas priekšlikums
97. pants – 2. punkts – fb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 595
Regulas priekšlikums
98. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Vairāku veidu intervencēm kopīgie elementi |
Stratēģiskajos plānos noteiktajām vairāku veidu intervencēm kopīgie elementi |
Grozījums Nr. 1113
Regulas priekšlikums
98. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – iia punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 835
Regulas priekšlikums
98. pants – 1. daļa – ba punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 596
Regulas priekšlikums
98. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 597
Regulas priekšlikums
99. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 598
Regulas priekšlikums
99. pants – 1. daļa – d punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 599
Regulas priekšlikums
99. pants – 1. daļa – h punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 600
Regulas priekšlikums
99. pants – 1. daļa – i punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 601
Regulas priekšlikums
100. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Iepriekš 95. panta 1. panta e) apakšpunktā minētā mērķrādītāju plānā ietver kopsavilkuma tabulu, kurā norādīti 97. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētie mērķrādītāji un izklāstīts gada starpposma mērķrādītāju sadalījums. |
1. Iepriekš 95. panta 1. panta e) apakšpunktā minētā mērķrādītāju plānā ietver kopsavilkuma tabulu, kurā norādīti 97. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētie mērķrādītāji un izklāstīts gada vai attiecīgā gadījumā daudzgadu starpposma mērķrādītāju sadalījums , kas vajadzības gadījumā daļēji sadalīts pa reģioniem . |
Grozījums Nr. 602
Regulas priekšlikums
100. pants – 2. punkts – 1. daļa – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 603
Regulas priekšlikums
100. pants – 2. punkts – 1. daļa – f apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 604
Regulas priekšlikums
100. pants – 2. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Šajā pantā minētos elementus nosaka katram gadam. |
Šajā pantā minētos elementus vajadzības gadījumā nosaka katram gadam , un tie attiecīgā gadījumā var ietvert arī reģionālās tabulas . |
Grozījums Nr. 605
Regulas priekšlikums
100.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||||||||||||
|
100.a pants |
||||||||||||||||||
|
Reģionālās intervences programmas |
||||||||||||||||||
|
Katra reģionālās intervences programma lauku attīstībai ietver vismaz šādas sadaļas: |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
Grozījums Nr. 606
Regulas priekšlikums
102. pants – 1. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Aprakstot elementus, kas nodrošina 95. panta 1. punkta g) apakšpunktā minēto KLP modernizēšanos , jo īpaši izceļ KLP stratēģiskajā plānā iekļautos lauksaimniecības nozares un KLP modernizēšanos atbalstošos elementus ; aprakstā jo īpaši ietver: |
Aprakstot elementus, kas nodrošina 95. panta 1. punkta g) apakšpunktā minēto KLP modernizāciju , jo īpaši izceļ KLP stratēģiskajā plānā iekļautos elementus, ar kuriem atbalsta lauksaimniecības nozares un KLP modernizāciju nolūkā risināt jaunus uzdevumus, tostarp pāreju uz ilgtspējīgākiem modeļiem ; aprakstā jo īpaši ietver: |
Grozījums Nr. 607
Regulas priekšlikums
102. pants – 1. daļa – a punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 836
Regulas priekšlikums
102. pants – 1. daļa – a punkts– iia apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 608
Regulas priekšlikums
102. pants – 1. daļa – b punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 609
Regulas priekšlikums
103. pants – 2. punkts – 3. daļa – e apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 610
Regulas priekšlikums
103. pants – 2. punkts – 5. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Attiecībā uz 6. panta 1. punkta g) apakšpunktā nosaukto mērķi piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus SVID analīzē iekļauj īsu analīzi attiecībā uz zemes pieejamību, zemes mobilitāti, zemes pārstrukturēšanu, iespēju saņemt finansējumu un kredītus un iespēju iegūt attiecīgās zināšanas un saņemt padomus. |
Attiecībā uz 6. panta 1. punkta g) apakšpunktā nosaukto mērķi piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus SVID analīzē iekļauj īsu analīzi attiecībā uz zemes pieejamību, zemes mobilitāti, zemes pārstrukturēšanu, iespēju saņemt finansējumu un kredītus un iespēju iegūt attiecīgās zināšanas un saņemt padomus , kā arī spēju tikt galā ar risku . |
Grozījums Nr. 611
Regulas priekšlikums
103. pants – 5. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 612
Regulas priekšlikums
103. pants – 5.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.a KLP stratēģiskā plāna VI pielikumā iekļauj 28. pantā noteikto klimatisko, vidisko un dzīvnieku labturības shēmu aprakstu. |
Grozījums Nr. 613
Regulas priekšlikums
103. pants – 5.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5.b KLP stratēģiskā plāna VII pielikumā iekļauj reģionālo intervences programmu aprakstu. |
Grozījums Nr. 615
Regulas priekšlikums
104. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
104. pants |
svītrots |
Deleģētās pilnvaras attiecībā uz KLP stratēģiskā plāna saturu |
|
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt deleģētos aktus, ar kuriem šo nodaļu groza attiecībā uz KLP stratēģiskā plāna un tā pielikumu saturu. |
|
Grozījums Nr. 616
Regulas priekšlikums
105. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Īstenošanas pilnvaras attiecībā uz KLP stratēģiskā plāna saturu |
Īstenošanas pilnvaras attiecībā uz KLP stratēģiskā plāna veidu |
Grozījums Nr. 617
Regulas priekšlikums
105. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar kuriem paredz 96.–103. pantā izklāstīto KLP stratēģiskā plāna elementu sniegšanas noteikumus. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar kuriem nosaka saskaņotu veidlapu un 96.–103. pantā izklāstīto KLP stratēģiskā plāna elementu sniegšanas noteikumus. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 139. panta 2. punktā. |
Grozījums Nr. 1153cp1
Regulas priekšlikums
106. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Katra dalībvalsts ne vēlāk kā 2020. gada 1. janvārī Komisijai iesniedz KLP stratēģiskā plāna priekšlikumu, kurā ietverta 95. pantā minētā informācija. |
1. Katra dalībvalsts līdz … [viens gads pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas] Komisijai iesniedz KLP stratēģiskā plāna priekšlikumu, kurā ietverta 95. pantā minētā informācija. Komisija mudina dalībvalstis, izstrādājot KLP stratēģiskos plānus, savstarpēji apmainīties ar informāciju un paraugpraksi. |
Grozījums Nr. 619
Regulas priekšlikums
106. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Komisija novērtē ierosinātos KLP stratēģiskos plānus, pamatojoties uz plānu pilnīgumu, konsekvenci un saskaņotību ar Savienības tiesību aktu vispārējiem principiem, šo regulu un noteikumiem, kas pieņemti saskaņā ar šo regulu un horizontālo regulu, plānu faktisko ieguldījumu konkrēto mērķu sasniegšanā, ietekmi uz iekšējā tirgus pareizu darbību un konkurences kropļojumu, administratīvo slogu atbalsta saņēmējiem un pārvaldes iestādēm. Novērtējumā galvenokārt izskata KLP stratēģiskā plāna stratēģijas pietiekamību, attiecīgos konkrētos mērķus, mērķrādītājus, intervences un budžeta līdzekļus, kas vajadzīgi KLP stratēģiskā plāna konkrētajiem mērķiem, kuru izpildes nodrošināšana paredzēta ar ierosināto intervenču komplektu, pamatojoties uz SVID analīzi un ex ante izvērtējumu. |
2. Komisija novērtē ierosinātos KLP stratēģiskos plānus, pamatojoties uz plānu pilnīgumu, konsekvenci un saskaņotību ar Savienības tiesību aktu vispārējiem principiem, šo regulu un noteikumiem, kas pieņemti saskaņā ar šo regulu un horizontālo regulu, plānu faktisko ieguldījumu 6. panta 1. punktā noteikto konkrēto mērķu sasniegšanā, ietekmi uz iekšējā tirgus pareizu darbību un konkurences kropļojumu, administratīvo slogu atbalsta saņēmējiem un pārvaldes iestādēm. Novērtējumā galvenokārt izskata KLP stratēģiskā plāna stratēģijas pietiekamību, tostarp izmantotās informācijas kvalitāti, attiecīgos konkrētos mērķus, mērķrādītājus, intervences un budžeta līdzekļus, kas vajadzīgi KLP stratēģiskā plāna konkrētajiem mērķiem, kuru izpildes nodrošināšana paredzēta ar ierosināto intervenču komplektu, pamatojoties uz SVID analīzi un ex ante izvērtējumu. |
Grozījums Nr. 1153cp2
Regulas priekšlikums
106. pants – 5. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Katru KLP stratēģisko plānu apstiprina ne vēlāk kā astoņus mēnešus pēc tam, kad to iesniegusi attiecīgā dalībvalsts. |
Katru KLP stratēģisko plānu apstiprina ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc tam, kad to iesniegusi attiecīgā dalībvalsts. |
Grozījums Nr. 620, 1153cp3 un 1331
Regulas priekšlikums
106. pants – 5. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Apstiprinājums neattiecas uz informāciju, kas minēta 101. panta c) apakšpunktā un KLP stratēģiskā plāna I–IV pielikumos, par kuriem ir runa 95. panta 2. punkta a)–d) apakšpunktā. |
Svītrots |
Grozījums Nr. 1153 cp4
Regulas priekšlikums
106. pants – 5. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Pienācīgi pamatotos gadījumos dalībvalsts drīkst Komisijai lūgt apstiprināt KLP stratēģisko plānu, kurā nav ietverti visi vajadzīgie elementi. Šādā gadījumā attiecīgā dalībvalsts norāda, kādas KLP stratēģiskā plāna daļas trūkst, un, lai pierādītu kopējo plāna konsekvenci un saskaņotību, attiecībā uz visu KLP stratēģisko plānu sniedz indikatīvus mērķrādītājus un finanšu plānus, kā minēts 100. pantā. KLP stratēģiskā plāna trūkstoši elementi Komisijai tiek iesniegti kā plāna grozījumi saskaņā ar 107. pantu. |
Pienācīgi pamatotos gadījumos dalībvalsts drīkst Komisijai lūgt apstiprināt KLP stratēģisko plānu, kurā nav ietverti visi vajadzīgie elementi. Šādā gadījumā attiecīgā dalībvalsts norāda, kādas KLP stratēģiskā plāna daļas trūkst, un, lai pierādītu kopējo plāna konsekvenci un saskaņotību, attiecībā uz visu KLP stratēģisko plānu sniedz indikatīvus mērķrādītājus un finanšu plānus, kā minēts 100. pantā. KLP stratēģiskā plāna trūkstoši elementi Komisijai tiek iesniegti kā plāna grozījumi saskaņā ar 107. pantu termiņā, kas nedrīkst būt ilgāks par trijiem mēnešiem . Tiem ir jābūt saskanīgiem un jāatbilst dalībvalsts iepriekš iesniegtajiem indikatīvajiem mērķrādītājiem un finanšu plāniem, ievērojami nenovirzoties no mērķiem un tos nesamazinot. |
Grozījums Nr. 621, 983, 1153cp5 un 1333
Regulas priekšlikums
106. pants – 7.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7.a Komisija sešu mēnešu laikā pēc valstu KLP stratēģisko plānu apstiprināšanas iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei kopsavilkuma ziņojumu par šiem plāniem un pievieno tam skaidri aprakstītus vērtējumus, sniedzot informāciju par dalībvalstu pieņemtajiem lēmumiem 6. panta 1. punktā izklāstīto konkrēto mērķu sasniegšanai. |
Grozījums Nr. 1153 cp6
Regulas priekšlikums
106. pants – 7.b punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7.b Komisija KLP stratēģiskos plānus tulko angļu valodā un publicē tiešsaistē, lai nodrošinātu publicitāti un pārredzamību Savienības līmenī. |
Grozījums Nr. 623, 985 un 1153cp7
Regulas priekšlikums
106. pants – 7.c punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7.c KLP stratēģisko plānu apstiprināšana un īstenošana dalībvalstīs nerada kavēšanos atbalsta pieteikumu iesniegšanas periodā attiecībā uz atbalsta saņēmējiem, nedz arī kavējumus savlaicīgā atbalsta izmaksā, jo īpaši pirmajā īstenošanas gadā. |
Grozījums Nr. 735cp1
Regulas priekšlikums
107. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis drīkst iesniegt Komisijai pieprasījumus grozīt savus KLP stratēģiskos plānus. |
1. Dalībvalstis drīkst iesniegt Komisijai pieprasījumus grozīt savus KLP stratēģiskos plānus , attiecīgā gadījumā ietverot jebkādus grozījumus reģionālajās intervenču programmās pēc vienošanās ar reģionālajām vadošajām iestādēm . |
Grozījums Nr. 625 un 735cp2
Regulas priekšlikums
107. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. KLP stratēģisko plānu grozījuma pieprasījumus pienācīgi pamato un tajos jo īpaši izklāsta plāna izmaiņu paredzamo ietekmi uz 6. panta 1. punktā minēto konkrēto mērķu sasniegšanu. Pieprasījumiem pievieno grozītos plānus un attiecīgos atjauninātos pielikumus. |
2. KLP stratēģisko plānu grozījuma pieprasījumos iekļauj paskaidrojumu, izklāstot plāna izmaiņu paredzamo ietekmi uz 6. panta 1. punktā minēto konkrēto mērķu sasniegšanu. Pieprasījumiem pievieno grozītos plānus un attiecīgos atjauninātos pielikumus. |
Grozījums Nr. 626 un 735cp3
Regulas priekšlikums
107. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. KLP stratēģiskā plāna grozījuma pieprasījumu drīkst iesniegt ne biežāk kā reizi kalendārajā gadā, ja vien Komisija saskaņā ar 109. pantu nav noteikusi izņēmumus. |
7. KLP stratēģiskā plāna grozījuma pieprasījumu drīkst iesniegt ne biežāk kā reizi kalendārajā gadā, ja vien šajā regulā nav noteikti izņēmumi, kā arī, ja Komisija saskaņā ar 109. pantu nav noteikusi izņēmumus. |
Grozījums Nr. 627 un 735cp4
Regulas priekšlikums
107. pants – 8. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
8. Katru KLP stratēģiskā plāna grozījumu apstiprina ar Komisijas īstenošanas lēmumu, nepiemērojot 139. pantā minēto komitejas procedūru. |
8. Katru KLP stratēģiskā plāna grozījumu apstiprina ar Komisijas īstenošanas lēmumu, nepiemērojot 139. pantā minēto komitejas procedūru. Par to pienācīgi informē Eiropas Parlamentu un Padomi. |
Grozījums Nr. 628 un 735cp5
Regulas priekšlikums
107. pants – 9. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
9. Neskarot 80. pantu, KLP stratēģisko plānu grozījumu juridiskas sekas stājas spēkā tikai pēc tam, kad tos apstiprinājusi Komisija. |
9. Neskarot 80. pantu, KLP stratēģisko plānu grozījumu juridiskās sekas stājas spēkā tikai pēc tam, kad tos apstiprinājusi Komisija , un šos grozījumus publicē. |
Grozījums Nr. 1137
Regulas priekšlikums
107.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
107.a pants KLP stratēģisko plānu pārskatīšana Dalībvalstis līdz 2025. gada 31. decembrim pārskata savus stratēģiskos plānus, lai nodrošinātu, ka stratēģiskie plāni ir saskaņoti ar piemērojamajiem Savienības tiesību aktiem klimata un vides jomā, un iesniedz Komisijai pieprasījumus attiecīgi grozīt savus stratēģiskos plānus. |
Grozījums Nr. 629
Regulas priekšlikums
108. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Minētajā termiņā nav ietverts laikposms, kas sākas nākamajā dienā pēc dienas, kad Komisija nosūta savus apsvērumus vai pieprasījumu, kurā dalībvalstij lūgts iesniegt pārskatītus dokumentus, un ilgst līdz dienai, kad dalībvalsts sniedz Komisijai attiecīgo atbildi. |
svītrots |
Grozījums Nr. 630
Regulas priekšlikums
109. pants – 1. daļa – c punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 631
Regulas priekšlikums
110. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Neskarot 1. punkta pirmās daļas noteikumus, dalībvalstis saskaņā ar savu stratēģisko plānu var arī izveidot reģionālas iestādes no ELFLA finansēto intervenču īstenošanai un pārvaldībai, ja šīs intervences piemēro reģionālā mērogā. Šādā gadījumā valsts vadošā iestāde ieceļ valsts ELFLA koordinācijas struktūru, kuras uzdevums ir nodrošināt Savienības noteikumu vienotu piemērošanu, nodrošinot atbilstību valsts līmenī noteiktā stratēģiskā plāna elementiem saskaņā ar 93. panta otro daļu. |
Grozījums Nr. 736 cp2
Regulas priekšlikums
110. pants – 2. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Vadošā iestāde ir atbildīga par KLP stratēģiskā plāna lietderīgu, efektīvu un pareizu pārvaldību. Tā jo īpaši gādā par to, |
2. Vadošā iestāde ir atbildīga par KLP stratēģiskā plāna lietderīgu, efektīvu un pareizu pārvaldību , kā arī attiecīgā gadījumā un kopā ar reģionālajām vadošajām iestādēm par reģionālajām intervenču programmām . Tās jo īpaši gādā par to, |
Grozījums Nr. 632 un 736cp3
Regulas priekšlikums
110. pants – 2. punkts – g apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 633 un 736cp4
Regulas priekšlikums
110. pants – 2. punkts – h apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 736 cp5
Regulas priekšlikums
110. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Lai pārvaldītu un īstenotu KLP stratēģiskā plāna intervences, dalībvalsts vai vadošā iestāde var izraudzīties vienu vai vairākas starpniekstruktūras, tostarp vietējās iestādes, reģionālās attīstības struktūras vai nevalstiskās organizācijas. |
3. Lai pārvaldītu un īstenotu KLP stratēģiskā plāna intervences, dalībvalsts vai vadošā iestāde , vai attiecīgā gadījuma reģionālās vadošās iestādes var izraudzīties vienu vai vairākas starpniekstruktūras, tostarp vietējās iestādes, reģionālās attīstības struktūras vai nevalstiskās organizācijas. |
Grozījums Nr. 634 un 736cp6
Regulas priekšlikums
110. pants – 5. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt šo regulu papildinošus deleģētos aktus, ar kuriem 2. punkta j) un k) apakšpunktā minēto informācijas, publicitātes un atpazīstamības prasību īstenošanai paredz sīki izstrādātus noteikumus . |
Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt šo regulu ar sīki izstrādātiem noteikumiem par 2. punkta j) un k) apakšpunktā minēto informācijas, publicitātes un atpazīstamības prasību piemērošanu . |
Grozījums Nr. 635 un 736cp7
Regulas priekšlikums
110. pants – 5. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
svītrots |
Grozījums Nr. 636
Regulas priekšlikums
110.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
110.a pants Mediācijas struktūra Neskarot valstu noteikumus par administratīvu pārskatīšanu un pārskatīšanu tiesā, dalībvalstis izraugās funkcionāli neatkarīgu mediācijas struktūru, kas ir atbildīga par kompetento iestāžu pieņemto lēmumu pārskatīšanu. Minētās struktūras pēc atbalsta saņēmēju pieprasījuma cenšas rast iesaistītajām personām pieņemamus risinājumus. Tās nodrošina nepieciešamās īpašās zināšanas un iestāžu un ieinteresēto personu pārstāvību. |
Grozījums Nr. 637
Regulas priekšlikums
111. pants – 1. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Lai uzraudzītu KLP stratēģiskā plāna īstenošanu, dalībvalsts pirms KLP stratēģiskā plāna iesniegšanas izveido komiteju (turpmāk “uzraudzības komiteja”). |
Lai uzraudzītu KLP stratēģiskā plāna īstenošanu, dalībvalsts izveido valsts komiteju (“uzraudzības komiteja”) un attiecīgā gadījumā reģionālas uzraudzības komitejas . |
Grozījums Nr. 638
Regulas priekšlikums
111. pants – 1. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Uzraudzības komiteja pieņem savu reglamentu. |
Uzraudzības komiteja pieņem savu reglamentu. Valsts uzraudzības komiteja sadarbībā ar reģionālajām uzraudzības komitejām pieņem savus noteikumus. |
Grozījums Nr. 639
Regulas priekšlikums
111. pants – 1. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Uzraudzības komiteja sanāk vismaz reizi gadā un izskata visus jautājumus, kas ietekmē KLP stratēģiskā plāna progresu tā mērķrādītāju sasniegšanā. |
Uzraudzības komiteja atbilstīgi savai kompetencei sanāk vismaz reizi gadā un izskata visus jautājumus, kas ietekmē KLP stratēģiskā plāna progresu tā mērķrādītāju sasniegšanā. |
Grozījums Nr. 640
Regulas priekšlikums
111. pants – 1. punkts – 4. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalsts publicē uzraudzības komitejas reglamentu , kā arī visus datus un informāciju, kuras apmaiņa notikusi ar uzraudzības komiteju tiešsaistē . |
Dalībvalsts publicē uzraudzības komiteju reglamentu un atzinumus un iesniedz tos Komisijai . |
Grozījums Nr. 641
Regulas priekšlikums
111. pants – 2. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalsts lemj par uzraudzības komitejas sastāvu un nodrošina 94. panta 3. punktā minēto attiecīgo valsts iestāžu un starpniekstruktūru, kā arī partneru pārstāvju līdzsvarotu pārstāvību. |
Dalībvalsts un attiecīgā gadījumā reģioni lemj par uzraudzības komiteju sastāvu , pienācīgi ņemot vērā interešu konfliktu novēršanu, un nodrošina 94. panta 3. punktā minēto attiecīgo valsts iestāžu un starpniekstruktūru, kā arī to partneru pārstāvju līdzsvarotu pārstāvību , kas ir nozīmīgi visu 6. panta 1. punktā minēto mērķu īstenošanai . |
Grozījums Nr. 642
Regulas priekšlikums
111. pants – 2. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalsts tiešsaistē publicē uzraudzības komitejas locekļu sarakstu. |
Dalībvalsts tiešsaistē publicē uzraudzības komitejas locekļu sarakstu un paziņo to Komisijai . |
Grozījums Nr. 643
Regulas priekšlikums
111. pants – 3. punkts – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Uzraudzības komiteja jo īpaši pārbauda: |
3. Uzraudzības komitejas jo īpaši pārbauda: |
Grozījums Nr. 645
Regulas priekšlikums
111. pants – 3. punkts – da apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 646
Regulas priekšlikums
111. pants – 3. punkts – fa apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 647
Regulas priekšlikums
111. pants – 3. punkts – fb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 648
Regulas priekšlikums
111. pants – 4. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 649
Regulas priekšlikums
111. pants – 4. punkts – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 650
Regulas priekšlikums
111. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Uzraudzības komitejas var pieprasīt no KLP valsts tīkla informāciju un analīzi saistībā ar konkrētām intervencēm. |
Grozījums Nr. 651
Regulas priekšlikums
113. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Katra dalībvalsts vēlākais 12 mēnešus pēc tam, kad Komisija apstiprinājusi tās KLP stratēģisko plānu, izveido kopējās lauksaimniecības politikas valsts tīklu (KLP valsts tīklu), lai valsts līmenī nodrošinātu tīklošanu starp lauksaimniecības un lauku attīstības jomā strādājošajām organizācijām, iestādēm, konsultantiem, pētniekiem un novatoriem . |
1. Katra dalībvalsts vēlākais 12 mēnešus pēc tam, kad Komisija apstiprinājusi tās KLP stratēģisko plānu, izveido kopējās lauksaimniecības politikas valsts tīklu (KLP valsts tīklu), lai valsts līmenī nodrošinātu tīklošanu starp organizācijām, lauksaimniecības nozaru pārstāvjiem un iestādēm, konsultantiem, pētniekiem , citām inovāciju sekmējošām personām un citiem dalībniekiem, kas darbojas lauksaimniecības un lauku attīstības jomā . KLP valsts tīkls tiek veidots, pamatojoties uz dalībvalstī jau pastāvošajām tīkla struktūrām. |
Grozījums Nr. 652
Regulas priekšlikums
113. pants – 4. punkts – j apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 653
Regulas priekšlikums
113. pants – 4. punkts – ja apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 654
Regulas priekšlikums
113. pants – 4. punkts – jb apakšpunkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
Grozījums Nr. 655
Regulas priekšlikums
114. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. EIP mērķis ir rosināt inovāciju un uzlabot apmaiņu ar zināšanām. |
2. EIP mērķis ir rosināt ilgtspējīgu inovāciju un uzlabot apmaiņu ar zināšanām. |
Grozījums Nr. 656
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 1. daļa – c apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 657
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 1. daļa – d apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 658
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 2. daļa – ievaddaļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
EIP darbības grupas ir EIP daļa . Tās izstrādā plānu novatoriskajiem projektiem, kas jāattīsta, jāpārbauda, jāpielāgo vai jāīsteno, pamatojoties uz interaktīvu inovācijas modeli, kuram ir šādi galvenie principi: |
EIP darbības grupas veido, lai sasniegtu EIP mērķus, un to izveidi var ierosināt cita starpā ražotāju un starpnozaru organizācijas, un tajās var darboties dažādu dalībvalstu pārstāvji . Tās izstrādā plānu novatoriskajiem projektiem, kas jāattīsta, jāpārbauda, jāpielāgo vai jāīsteno, pamatojoties uz interaktīvu inovācijas modeli, kuram ir šādi galvenie principi: |
Grozījums Nr. 659
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 2. daļa – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 660
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Iecerēto inovāciju var pamatot ne tikai ar jauno, bet arī ar tradicionālo praksi, kura integrēta jaunajā ģeogrāfiskajā vai vidiskajā kontekstā. |
Iecerēto inovāciju var pamatot ne tikai ar jauno, bet arī ar tradicionālo un agroekoloģisko praksi, kura integrēta jaunajā ģeogrāfiskajā vai vidiskajā kontekstā. |
Grozījums Nr. 661
Regulas priekšlikums
114. pants – 4. punkts – 4. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Darbības grupas izplata savu projektu plānus un rezultātus, jo īpaši izmantojot KLP tīklus. |
Darbības grupas izplata savu projektu plānus un rezultātus, jo īpaši izmantojot KLP tīklus , un to locekļi ir vairāk nekā vienas dalībvalsts pārstāvji . |
Grozījums Nr. 662
Regulas priekšlikums
115. pants – 2. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 663
Regulas priekšlikums
115. pants – 2. punkts – b apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 664
Regulas priekšlikums
115. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
3. Veikuma satvars attiecas uz: |
3. Veikuma satvars attiecas uz KLP stratēģisko plānu saturu, tostarp attiecīgā gadījumā uz reģionālo intervences programmu saturu. |
||||
|
|
Grozījums Nr. 665
Regulas priekšlikums
116. pants – 1. daļa – a punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 666
Regulas priekšlikums
116. pants – 1. daļa – e punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 667
Regulas priekšlikums
117. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis izveido elektronisku informācijas sistēmu, kurā tās reģistrē un saglabā KLP stratēģisko plānu galveno īstenošanas informāciju, kas vajadzīga uzraudzībai un izvērtēšanai un kas, konkrētāk, attiecas uz katru finansēšanai izraudzīto intervenci, kā arī uz pabeigtajām intervencēm, tai skaitā informāciju par katru saņēmēju un darbību. |
Dalībvalstis izveido elektronisku informācijas sistēmu vai izmanto jau pastāvošu sistēmu , kurā tās reģistrē un saglabā KLP stratēģisko plānu galveno īstenošanas informāciju, kas vajadzīga uzraudzībai un izvērtēšanai un kas, konkrētāk, attiecas uz katru finansēšanai izraudzīto intervenci, kā arī uz pabeigtajām intervencēm, tai skaitā informāciju par katru saņēmēju un darbību. |
Grozījums Nr. 668
Regulas priekšlikums
118. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis nodrošina, lai KLP stratēģiskā plāna intervenču atbalsta saņēmēji un vietējās rīcības grupas apņemtos sniegt vadošajai iestādei vai citām struktūrām, kam deleģēts veikt funkcijas tās vārdā, visu informāciju, kas vajadzīga, lai uzraudzītu un izvērtētu KLP stratēģisko plānu. |
Dalībvalstis nodrošina, lai KLP stratēģiskā plāna intervenču atbalsta saņēmēji un vietējās rīcības grupas apņemtos sniegt vadošajai iestādei vai reģionālajām vadošajām iestādēm, vai citām struktūrām, kam deleģēts veikt funkcijas tās vārdā, visu informāciju, kas vajadzīga, lai uzraudzītu un izvērtētu KLP stratēģisko plānu. |
Grozījums Nr. 669
Regulas priekšlikums
118. pants – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Dalībvalstis nodrošina visaptverošus, pilnīgus, savlaicīgus un ticamus datu avotus, lai, balstoties uz izlaides, rezultātu un ietekmes rādītājiem, iedarbīgi pārraudzītu rīcībpolitikas panākumus mērķu sasniegšanā. |
Dalībvalstis nodrošina visaptverošus, savlaicīgus un ticamus datu avotus , tostarp datubāzes , lai, balstoties uz izlaides, rezultātu un ietekmes rādītājiem, iedarbīgi pārraudzītu rīcībpolitikas panākumus mērķu sasniegšanā. |
Grozījums Nr. 670
Regulas priekšlikums
119. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Pamatojoties uz izlaides un rezultātu rādītājiem, vadošā iestāde un uzraudzības komiteja uzrauga KLP stratēģiskā plāna īstenošanu un progresu, kas panākts KLP stratēģiskā plāna mērķrādītāju izpildē. |
Pamatojoties uz izlaides un rezultātu rādītājiem, vadošā iestāde un uzraudzības komiteja attiecīgā gadījumā sadarbībā ar reģionālajām vadošajām iestādēm un reģionālajām uzraudzības komitejām uzrauga KLP stratēģiskā plāna īstenošanu un progresu, kas panākts KLP stratēģiskā plāna mērķrādītāju izpildē. |
Grozījums Nr. 671
Regulas priekšlikums
120. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Īstenošanas pilnvaras attiecībā uz veikuma satvaru |
Deleģētās pilnvaras attiecībā uz veikuma satvaru |
Grozījums Nr. 672
Regulas priekšlikums
120. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija pieņem īstenošanas aktus par veikuma satvara saturu. Šajos aktos ietver sarakstu, kurā uzskaitīti konteksta un citi rādītāji, kas vajadzīgi atbilstīgai rīcībpolitikas uzraudzīšanai un izvērtēšanai, rādītāju aprēķināšanas metode un noteikumi, lai garantētu dalībvalstu ievākto datu precizitāti un ticamību. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139 . panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru . |
Komisija pieņem deleģētos aktus šīs regulas papildināšanai, nosakot veikuma satvara saturu. Šajos aktos ietver sarakstu, kurā uzskaitīti konteksta un citi rādītāji, kas vajadzīgi atbilstīgai rīcībpolitikas uzraudzīšanai un izvērtēšanai, rādītāju aprēķināšanas metode un noteikumi, lai garantētu dalībvalstu ievākto datu precizitāti un ticamību. Minētos deleģētos aktus pieņem saskaņā ar 138 . pantu . |
Grozījums Nr. 673
Regulas priekšlikums
121. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Gada veikuma ziņojumi |
Veikuma ziņojumi |
Grozījums Nr. 674
Regulas priekšlikums
121. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalsts līdz 2023. gada 15. februārim un līdz katra turpmākā gada 15. februārim (2030. gadu ieskaitot) iesniedz Komisijai gada veikuma ziņojumu par KLP stratēģiskā plāna īstenošanu iepriekšējā finanšu gadā. 2023. gadā iesniegtais ziņojums attiecas uz 2021. un 2022. finanšu gadu. Ziņojums par tiešajiem maksājumiem, kas minēti III sadaļas II nodaļā, attiecas tikai uz 2022 . finanšu gadu . |
1. Dalībvalsts iesniedz Komisijai veikuma ziņojumus par KLP stratēģiskā plāna īstenošanu saskaņā ar Regulas (ES) [HzR] 8 . pantu . |
Grozījums Nr. 675
Regulas priekšlikums
121. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Pēdējā gada veikuma ziņojumā , kas iesniedzams līdz 2030. gada 15. februārim, ietver īstenošanas laikposmā veikto izvērtējumu kopsavilkumu. |
2. Pēdējā iesniedzamajā veikuma ziņojumā ietver īstenošanas laikposmā veikto izvērtējumu kopsavilkumu. |
Grozījums Nr. 676
Regulas priekšlikums
121. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Lai gada veikuma ziņojums būtu pieņemams, tajā iekļauj visu 4., 5. un 6. punktā prasīto informāciju. Komisija 15 darbdienās no gada veikuma ziņojuma saņemšanas informē dalībvalsti, ja tas nav pieņemams; pretējā gadījumā to uzskata par pieņemamu. |
3. Lai veikuma ziņojums būtu pieņemams, tajā iekļauj visu 4., 5. un 6. punktā prasīto informāciju. Komisija 15 darbdienās no veikuma ziņojuma saņemšanas informē dalībvalsti, ja tas nav pieņemams; pretējā gadījumā to uzskata par pieņemamu. |
Grozījums Nr. 677
Regulas priekšlikums
121. pants – 4. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Gada veikuma ziņojumos saskaņā ar 118. panta otro daļu izklāsta galveno kvalitatīvo un kvantitatīvo informāciju par KLP stratēģiskā plāna īstenošanu, atsaucoties uz finanšu datiem, izlaides un rezultāta rādītājiem. Tajos iekļauj arī informāciju par faktisko izlaidi, faktiskajiem izdevumiem, faktiskajiem rezultātiem un laiku, kas vajadzīgs, lai sasniegtu attiecīgos mērķrādītājus. |
Veikuma ziņojumos saskaņā ar 118. panta otro daļu izklāsta galveno kvalitatīvo un kvantitatīvo informāciju par KLP stratēģiskā plāna īstenošanu, atsaucoties uz finanšu datiem, izlaides un rezultāta rādītājiem. Tajos iekļauj arī informāciju par faktisko izlaidi, faktiskajiem izdevumiem, faktiskajiem rezultātiem un laiku, kas vajadzīgs, lai sasniegtu attiecīgos mērķrādītājus. |
Grozījums Nr. 678
Regulas priekšlikums
121. pants – 4. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ja attiecībā uz intervenču veidiem, uz kuriem neattiecas šīs regulas 89. pants, faktiskās izlaides un faktisko izdevumu attiecība no gada plānotās izlaides un izdevumu attiecības atšķiras par 50 %, dalībvalsts iesniedz Komisijai attiecīgās novirzes pamatojumu. |
svītrots |
Grozījums Nr. 679
Regulas priekšlikums
121. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Nosūtītie dati attiecas uz daļēji un pilnīgi īstenotajās intervencēs sasniegtajām rādītāju vērtībām. Datos sniedz arī kopsavilkumu par KLP stratēģiskā plāna īstenošanas stāvokli iepriekšējā finanšu gadā , kā arī par visām problēmām, kas ietekmē KLP stratēģiskā plāna veikumu, jo īpaši attiecībā uz novirzēm no starpposma mērķrādītājiem, minot attiecīgos iemeslus un vajadzības gadījumā aprakstot veiktos pasākumus. |
5. Nosūtītie dati attiecas uz daļēji un pilnīgi īstenotajās intervencēs sasniegtajām rādītāju vērtībām. Datos sniedz arī kopsavilkumu par KLP stratēģiskā plāna īstenošanas stāvokli, kā arī par visām problēmām, kas ietekmē KLP stratēģiskā plāna veikumu, jo īpaši attiecībā uz novirzēm no starpposma mērķrādītājiem, minot attiecīgos iemeslus un vajadzības gadījumā aprakstot veiktos pasākumus. |
Grozījums Nr. 680
Regulas priekšlikums
121. pants – 7. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
7. Pamatojoties uz gada veikuma ziņojumos sniegto informāciju, Komisija veikuma ikgadēju izskatīšanu un veikuma ikgadēju noskaidrošanu, kas minēta Regulas (ES) [HzR] [52]. pantā. |
svītrots |
Grozījums Nr. 681
Regulas priekšlikums
121. pants – 8. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Veikuma iekgadējā izskatīšanā Komisija par gada veikuma ziņojumiem var sniegt apsvērumus mēneša laikā pēc to iesniegšanas. Ja Komisija minētajā termiņā nekādus apsvērumus nesniedz, ziņojumus uzskata par pieņemtiem. |
Komisija veic veikuma izskatīšanu, pamatojoties uz veikuma ziņojumos sniegto informāciju, un var sniegt apsvērumus ne vēlāk kā viena mēneša laikā pēc to galīgās iesniegšanas. Ja Komisija minētajā termiņā nekādus apsvērumus nesniedz, ziņojumus uzskata par pieņemtiem. |
Grozījums Nr. 682
Regulas priekšlikums
121. pants – 9. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
9. Ja atklāj, ka viena vai vairāku rezultātu rādītāju deklarētā vērtība par vairāk nekā 25 % atšķiras no attiecīgā starpposma mērķrādītāja, kas noteikts attiecīgajam pārskata gadam, Komisija var prasīt dalībvalstij saskaņā ar Regulas (ES) [HzR] 39. panta 1. punktu iesniegt rīcības plānu, kurā izklāstītas iecerētās korektīvās darbības un paredzamais termiņš. |
9. Ja atklāj, ka viena vai vairāku rezultātu rādītāju deklarētā vērtība par vairāk nekā 25 % atšķiras no attiecīgā mērķrādītāja, kas noteikts attiecīgajam pārskata gadam, dalībvalstis iesniedz šīs atšķirības pamatojumu. Vajadzības gadījumā Komisija var prasīt dalībvalstij saskaņā ar Regulas (ES) [HzR] 39. panta 1. punktu iesniegt rīcības plānu, kuru izstrādā, apspriežoties ar Komisiju, un kurā izklāstītas iecerētās korektīvās darbības un paredzamais tā izpildes termiņš. |
Grozījums Nr. 683
Regulas priekšlikums
121. pants – 10. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
10. Gada veikuma ziņojumus, kā arī to saturu kopsavilkumus, kas paredzēti iedzīvotājiem, dara publiski pieejamus . |
10. Sagatavo iedzīvotājiem paredzētu veikuma ziņojumu satura kopsavilkumu un dara to publiski pieejamu . |
Grozījums Nr. 684
Regulas priekšlikums
121. pants – 11. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
11. Komisija pieņem īstenošanas aktus, kuros paredz gada veikuma ziņojuma satura sagatavošanas noteikumus. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
11. Komisija pieņem īstenošanas aktus, kuros paredz veikuma ziņojuma satura sagatavošanas noteikumus. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 139. panta 2. punktā. |
Grozījums Nr. 685
Regulas priekšlikums
122. pants – virsraksts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ikgadējas izskatīšanas sanāksmes |
Izskatīšanas sanāksmes |
Grozījums Nr. 686
Regulas priekšlikums
122. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Katru gadu dalībvalstis organizē ikgadēju izskatīšanas sanāksmi ar Komisiju, kas notiek ne agrāk kā divus mēnešus pēc gada veikuma ziņojuma iesniegšanas; minētā sanāksme tiek vadīta kopīgi vai arī to vada Komisija. |
1. Katru gadu dalībvalstis organizē izskatīšanas sanāksmi ar Komisiju, kas notiek ne agrāk kā divus mēnešus pēc veikuma ziņojuma iesniegšanas; minētā sanāksme tiek vadīta kopīgi vai arī to vada Komisija. |
Grozījums Nr. 687
Regulas priekšlikums
122. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Gada izskatīšanas sanāksmes mērķis ir apskatīt katra plāna veikumu, tai skaitā panākto progresu izvirzīto mērķu sasniegšanā, visas veikumu ietekmējošās problēmas un šo problēmu risināšanai agrāk veikto un turpmāk veicamo rīcību. |
2. Izskatīšanas sanāksmes mērķis ir apskatīt katra plāna veikumu, tai skaitā panākto progresu izvirzīto mērķu sasniegšanā, visas veikumu ietekmējošās problēmas un šo problēmu risināšanai agrāk veikto un turpmāk veicamo rīcību. Minētajās sanāksmēs, ja iespējams, veic arī ietekmes novērtējumu. |
Grozījums Nr. 688
Regulas priekšlikums
123. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
123. pants |
svītrots |
Veikuma bonuss |
|
1. Lai atalgotu apmierinošu vidisko un klimatisko mērķrādītāju izpildi, dalībvalstīm 2026. gadā var piešķirt veikuma bonusu, ja vien katra attiecīgā dalībvalsts ir izpildījusi 124. panta 1. punktā paredzēto nosacījumu. |
|
2. Veikuma bonuss ir 5 % no summas, kas 2027. finanšu gadam katrai dalībvalstij ir norādīta IX pielikumā. |
|
Veikuma bonusa aprēķinā neiekļauj tādus līdzekļu pārvietojumus starp ELGF un ELFLA, kas minēti 15. un 90. pantā. |
|
Grozījums Nr. 689
Regulas priekšlikums
124. pants
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
124. pants |
svītrots |
Veikuma bonusa piešķiršana |
|
1. Pamatojoties uz 2026. gada veikuma izskatīšanu, veikuma bonusu, kas ieturēts no dalībvalsts piešķīruma atbilstīgi 123. panta otrajai daļai, attiecīgajai dalībvalstij piešķir, ja tās KLP stratēģiskā plāna rezultātu rādītāji, kas piemēroti 6. panta 1. punkta d), e) un f) apakšpunktā nosauktajiem vidiskajiem un klimatiskajiem mērķiem, ir sasnieguši vismaz 90 % no dalībvalstu mērķrādītāja vērtības, kas noteikta 2025. gadam. |
|
2. Komisija divos mēnešos pēc tam, kad 2026. gadā saņemts gada veikuma ziņojums, nepiemērojot 139. pantā minēto komiteju procedūru, pieņem īstenošanas aktu, lai par katru dalībvalsti lemtu, vai attiecīgie KLP stratēģiskie plāni ir sasnieguši atbilstību šā panta 1. punktā minētajai mērķrādītāja vērtībai. |
|
3. Ja atbilstība 1. punktā minētajai mērķrādītāja vērtībai ir sasniegta, Komisija attiecīgajām dalībvalstīm piešķir veikuma bonusa summu, kas tiek uzskatīta par galīgi piešķirtu 2027. finanšu gadam, pamatojoties uz 2. punktā minēto lēmumu. |
|
4. Ja atbilstība 1. punktā minētajai mērķrādītāja vērtībai nav sasniegta, Komisija neizpilda 2027. gadam paredzētās saistības attiecībā uz veikuma bonusa summu, kas rezervēta attiecīgajām dalībvalstīm. |
|
5. Lai piešķirtu veikuma bonusu, Komisija var ņemt vērā nepārvaramas varas un nopietnu sociālekonomisku krīžu gadījumus, kas kavē attiecīgo starpposma mērķrādītāju izpildi. |
|
6. Komisija pieņem īstenošanas aktus, ar kuriem paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai dalībvalstīm plānotajai veikuma bonusa piešķiršanai nodrošinātu konsekventu pieeju. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
|
Grozījums Nr. 690
Regulas priekšlikums
125. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis veic ex ante izvērtēšanu, lai uzlabotu savu KLP stratēģisko plānu koncepcijas kvalitāti. |
1. Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā dalībvalstis kopā ar reģioniem veic ex ante izvērtēšanu, lai uzlabotu savu KLP stratēģisko plānu koncepcijas kvalitāti. |
Grozījums Nr. 691
Regulas priekšlikums
125. pants – 3. punkts – g apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 692
Regulas priekšlikums
126. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Dalībvalstis veic KLP stratēģisko plānu izvērtēšanu, lai uzlabotu plānu koncepcijas kvalitāti un īstenošanu, kā arī lai novērtētu to lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskanību, Savienības pievienoto vērtību un ietekmi attiecībā uz to ieguldījumu 5. pantā un 6. panta 1. punktā nosaukto KLP vispārējo un konkrēto mērķu sasniegšanā. |
1. Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā dalībvalstis kopā ar reģioniem veic KLP stratēģisko plānu izvērtēšanu, lai uzlabotu plānu koncepcijas kvalitāti un īstenošanu, kā arī lai novērtētu to lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskanību, Savienības pievienoto vērtību un ietekmi attiecībā uz to ieguldījumu 5. pantā un 6. panta 1. punktā nosaukto KLP vispārējo un konkrēto mērķu sasniegšanā. |
Grozījums Nr. 693
Regulas priekšlikums
126. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Dalībvalstis uztic izvērtēšanu funkcionāli neatkarīgiem ekspertiem. |
2. Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā reģioni uztic izvērtēšanu funkcionāli neatkarīgiem ekspertiem. |
Grozījums Nr. 694
Regulas priekšlikums
126. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Lai sagatavotu un vāktu izvērtēšanai vajadzīgos datus, dalībvalstis nodrošina attiecīgo procedūru ieviešanu. |
3. Lai sagatavotu un vāktu izvērtēšanai vajadzīgos datus, dalībvalstis un attiecīgā gadījumā reģioni nodrošina attiecīgo procedūru ieviešanu. |
Grozījums Nr. 695
Regulas priekšlikums
126. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Dalībvalstis ir atbildīgas par to, lai izvērtētu KLP stratēģiskajos plānos iekļauto intervenču pietiekamību 6. panta 1. punktā nosaukto konkrēto mērķu sasniegšanai. |
4. Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā reģioni ir atbildīgi par to, lai izvērtētu KLP stratēģiskajos plānos iekļauto intervenču pietiekamību 6. panta 1. punktā izklāstīto konkrēto mērķu sasniegšanai. |
Grozījums Nr. 696
Regulas priekšlikums
126. pants – 5. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
5. Dalībvalstis izstrādā izvērtēšanas plānu, kurā sniegtas norādes par izvērtēšanas aktivitātēm, kas plānotas īstenošanas laikā. |
5. Dalībvalstis un attiecīgā gadījumā reģioni izstrādā izvērtēšanas plānu, kurā sniegtas norādes par izvērtēšanas aktivitātēm, kas plānotas īstenošanas laikā. |
Grozījums Nr. 697
Regulas priekšlikums
126. pants – 6. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
6. Ne vēlāk kā gadu pēc KLP stratēģiskā plāna pieņemšanas dalībvalstis iesniedz izvērtēšanas plānu uzraudzības komitejai. |
6. Ne vēlāk kā gadu pēc KLP stratēģiskā plāna pieņemšanas dalībvalstis un attiecīgā gadījumā reģioni iesniedz izvērtēšanas plānu uzraudzības komitejai. |
Grozījums Nr. 987 un 1335
Regulas priekšlikums
127. pants – 1.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1.a Tiklīdz visi nacionālie KLP stratēģiskie plāni ir apstiprināti, Eiropas Komisija pasūta to apkopotās paredzamās ietekmes neatkarīgu izvērtējumu. Ja šī analīze atklāj, ka kopīgie centieni attiecībā uz Eiropas zaļā kursa vērienīgajiem mērķiem nav pietiekami, Eiropas Komisija veic atbilstošus pasākumus, kas var ietvert prasīšanu dalībvalstīm grozīt savu KLP stratēģisko plānu vai šīs regulas grozījumu iesniegšanu. |
Grozījums Nr. 988 un 1336
Regulas priekšlikums
127. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Komisija veic starpposma izvērtēšanu, lai līdz trešā gada beigām pēc KLP stratēģisko plānu īstenošanas sākuma, ņemot vērā I pielikumā noteiktos rādītājus, izskatītu ELGF un ELFLA lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskanību, un Savienības pievienoto vērtību. Komisija var izmantot visu noderīgu informāciju, kas jau ir pieejama saskaņā ar [jaunās finanšu regulas] [128]. pantu. |
2. Komisija veic un publisko starpposma izvērtēšanu, lai līdz trešā gada beigām pēc KLP stratēģisko plānu īstenošanas sākuma, ņemot vērā I pielikumā noteiktos rādītājus, izskatītu ELGF un ELFLA lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskanību, un Savienības pievienoto vērtību. Komisija var izmantot visu noderīgu informāciju, kas jau ir pieejama saskaņā ar [jaunās finanšu regulas] [128]. pantu. Ja starpposma izvērtēšanā tiek atklāti nepietiekami kopīgie centieni attiecībā uz Eiropas zaļā kursa un Savienības vides un klimata jomas tiesību aktu vērienīgajiem mērķiem, Eiropas Komisija sniedz ieteikumus dalībvalstīm, lai nodrošinātu Eiropas zaļā kursa un XI pielikumā uzskaitīto tiesību aktu mērķu sasniegšanu. Savos gada veikuma ziņojumos dalībvalstis izklāsta to, kā tās ir ņēmušas vērā minētos ieteikumus, vai arī pamatojumu tam, kāpēc šie ieteikumi vai daļa no tiem nav ņemti vērā. |
Grozījums Nr. 698
Regulas priekšlikums
127. pants – 4.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4.a Komisija savos izvērtēšanas ziņojumos ņem vērā rādītājus, kas minēti šīs regulas I pielikumā, kā arī ar KLP nesaistītus faktorus, kas ietekmējuši veikumu. |
Grozījums Nr. 699
Regulas priekšlikums
129. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Konteksta un ietekmes rādītājiem vajadzīgos datus iegūst galvenokārt no tādiem vispāratzītiem datu avotiem kā lauku saimniecību grāmatvedības datu tīkls un Eurostat. Ja dati par šiem rādītājiem nav pieejami vai nav pilnīgi, trūkstošos datus cenšas iegūt , izmantojot Eiropas Statistikas programmu, kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 223/2009 (40), tiesisko regulējumu, kas reglamentē Lauku saimniecību grāmatvedības datu tīklu, vai oficiālus nolīgumus ar citiem datu sniedzējiem, tādiem kā Kopīgais pētniecības centrs un Eiropas Vides aģentūra. |
2. Konteksta un ietekmes rādītājiem vajadzīgos datus iegūst galvenokārt no tādiem vispāratzītiem datu avotiem kā lauku saimniecību grāmatvedības datu tīkls un Eurostat. Ja dati par šiem rādītājiem nav pieejami vai nav pilnīgi, Komisija trūkstošos datus iegūst , izmantojot Eiropas Statistikas programmu, kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 223/2009 (40), tiesisko regulējumu, kas reglamentē lauku saimniecību grāmatvedības datu tīklu, vai oficiālus nolīgumus ar citiem datu sniedzējiem, tādiem kā Kopīgais pētniecības centrs un Eiropas Vides aģentūra. |
Grozījums Nr. 1340
Regulas priekšlikums
129. pants – 2.a punkts (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2.a Dalībvalstis uzlabo datu vākšanas kvalitāti un biežumu attiecībā uz galvenajiem lauksaimniecības mērķrādītājiem, kas paredzēti saskaņā ar Eiropas zaļo kursu un kas atbilst ietekmes un konteksta rādītājiem I.10, I.15, I.18, I.19, I. 20, I.26, I.27 un C.32.Minētos datus publisko un savlaicīgi sniedz Komisijai, lai izvērtētu KLP efektivitāti un lai varētu uzraudzīt virzību uz Savienības mērķu sasniegšanu. |
Grozījums Nr. 700
Regulas priekšlikums
129. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Esošos administratīvos reģistrus, piemēram, IAKS, ZGIS, dzīvnieku un vīna dārzu reģistrus , saglabā . Lai labāk pielāgotos statistikas lietotāju vajadzībām, turpina pilnveidot IAKS un ZGIS. Statistikas nolūkos iespējami vairāk izmanto administratīvo reģistru datus, sadarbojoties ar dalībvalstu statistikas iestādēm un Eurostat. |
3. Saglabā atjauninātus pastāvošos administratīvos reģistrus, piemēram, IAKS, ZGIS, dzīvnieku un vīna dārzu reģistrus. Lai labāk pielāgotos statistikas lietotāju vajadzībām, turpina pilnveidot IAKS un ZGIS. Statistikas nolūkos iespējami vairāk izmanto administratīvo reģistru datus, sadarbojoties ar dalībvalstu statistikas iestādēm un Eurostat. |
Grozījums Nr. 701
Regulas priekšlikums
129. pants – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
4. Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar ko, ņemot vērā nepieciešamību neradīt lieko administratīvo slogu, paredz noteikumus par informāciju, kuras nosūtīšana jāveic dalībvalstīm, kā arī par vajadzīgajiem datiem un sinerģiju starp potenciālajiem datu avotiem. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 139. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
svītrots |
Grozījums Nr. 702
Regulas priekšlikums
130. pants – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Ja saskaņā ar šīs regulas III sadaļu paredzētais atbalsts attiecas uz tādas sadarbības veidiem, kura noris starp uzņēmumiem , šo atbalstu var piešķirt tikai par tādiem sadarbības veidiem, kas atbilst konkurences noteikumiem, ko piemēro, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1308/2013 206.–209. pantu. |
Ja saskaņā ar šīs regulas III sadaļu paredzētais atbalsts attiecas uz tādu līgumu, lēmumu un saskaņotas prakses veidiem, ko īsteno uzņēmumu vidū , šo atbalstu var piešķirt tikai par tādiem līgumu, lēmumu un saskaņotas prakses veidiem, kas atbilst konkurences noteikumiem, ko piemēro, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1308/2013 206.–209. pantu. |
Grozījums Nr. 1092, 1146, 1179
Regulas priekšlikums
132.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
132.a pants |
|
Pārejas posma valsts atbalsts |
|
1. Dalībvalstis 2013. gadā var turpināt piešķirt pārejas posma valsts atbalstu lauksaimniekiem jebkurā nozarē, kurā to piešķirt atļāvusi Komisija saskaņā ar 132. panta 7. punktu vai 133.a panta 5. punktu Regulā (EK) Nr. 73/2009. |
|
2. Pārejas posma valsts atbalsta kopējais apjoms, ko var piešķirt lauksaimniekiem, nedrīkst pārsniegt 50 % no katrai nozarei paredzētā finansējuma, ko atļāvusi Komisija saskaņā ar 132. panta 7. punktu vai 133.a panta 5. punktu Regulā (EK) Nr. 73/2009. |
|
3. Balstoties uz objektīviem kritērijiem un ņemot vērā 2. punktā noteikto ierobežojumu, dalībvalstis var pieņemt lēmumu par piešķiramā pārejas posma valsts atbalsta apjomu. |
|
4. Dalībvalstis var nolemt pielāgot atsaistīto pārejas posma valsts atbalsta shēmu pārskata periodu. Pielāgotais pārskata periods nedrīkst būt vēlāks par 2018. gada 1. jūniju. |
Grozījums Nr. 703
Regulas priekšlikums
133. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
LESD 107., 108. un 109. pantu nepiemēro valsts fiskālajiem pasākumiem, ar kuriem dalībvalstis nolemj atkāpties no vispārējiem nodokļu noteikumiem, atļaujot ienākuma nodokļa bāzi, ko piemēro lauksaimniekiem, aprēķināt uz daudzgadu laikposma pamata. |
Lai ierobežotu ienākumu mainīguma ietekmi, iedrošinot lauksaimniekus veidot iekrājumus labajos gados ar mērķi kompensēt sliktos gadus, LESD 107., 108. un 109. pantu nepiemēro valsts fiskālajiem pasākumiem, ar kuriem dalībvalstis nolemj atkāpties no vispārējiem nodokļu noteikumiem, atļaujot ienākuma nodokļa bāzi, ko piemēro lauksaimniekiem, aprēķināt uz daudzgadu laikposma pamata , tostarp pārnesot daļu no nodokļu bāzes, tostarp atliekot daļu no nodokļu bāzes, vai pieļaujot atbrīvojumu attiecībā uz summām, kas noguldītas īpašā lauksaimniecības krājkontā . |
Grozījums Nr. 1097, 1125 un 1180
Regulas priekšlikums
134.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
134.a pants |
||
|
Mehānisms lauksaimnieku un MVU sūdzību iesniegšanai |
||
|
1. Komisija izveido mehānismu, ar kura palīdzību lauksaimnieki vai MVU var iesniegt sūdzību tieši Komisijai šādos gadījumos: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Komisija izveido kontaktpunktu Komisijā šo sūdzību izskatīšanai. |
||
|
3. Komisija izstrādā un dara pārredzamu sūdzību iesniegšanas procedūru un novērtēšanas kritērijus. |
||
|
4. Pēc sūdzības iesniegšanas Komisija garantē pienācīgu aizsardzību personām vai uzņēmumiem. |
||
|
5. Komisijai būtu jānosaka, vai informāciju, kas saņemta ar šā mehānisma starpniecību, izskatīt, veicot pašai savas revīzijas, vai to tiešā veidā nosūtīt Eiropas Prokuratūrai vai OLAF. |
Grozījums Nr. 704
Regulas priekšlikums
135. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
1. Tiešajiem maksājumiem, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 228/2013 IV nodaļu piešķirti Savienības tālākajiem reģioniem, piemēro tikai šīs regulas 3. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu , 4. panta 1. punkta a), b) un d) apakšpunktu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, 16. pantu un IX sadaļu. Regulas 4. panta 1. punkta a), b) un d) apakšpunktu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, 16. pantu un IX sadaļu piemēro, neradot pienākumus saistībā ar KLP stratēģisko plānu. |
1. Tiešajiem maksājumiem, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 228/2013 IV nodaļu piešķirti Savienības tālākajiem reģioniem, piemēro tikai šīs regulas 3. panta a) un b) punktu , 4. panta 1. punkta a), b) un d) apakšpunktu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, 16. pantu un IX sadaļu. Regulas 4. panta 1. punkta a), b) un d) apakšpunktu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, 16. pantu un IX sadaļu piemēro, neradot pienākumus saistībā ar KLP stratēģisko plānu. |
Grozījums Nr. 705
Regulas priekšlikums
135. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Tiešajiem maksājumiem, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 229/2013 IV nodaļu piešķirti Egejas jūras nelielajām salām, piemēro tikai šīs regulas 3. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu , 4. pantu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, III sadaļas II nodaļas 1. un 2. iedaļu un IX sadaļu. Regulas 4. pantu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, III sadaļas II nodaļas 1. un 2. iedaļu un IX sadaļu piemēro, neradot pienākumus saistībā ar KLP stratēģisko plānu. |
2. Tiešajiem maksājumiem, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 229/2013 IV nodaļu piešķirti Egejas jūras nelielajām salām, piemēro tikai šīs regulas 3. panta a) un b) punktu , 4. pantu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, III sadaļas II nodaļas 1. un 2. iedaļu un IX sadaļu. Regulas 4. pantu, III sadaļas I nodaļas 2. iedaļu, III sadaļas II nodaļas 1. un 2. iedaļu un IX sadaļu piemēro, neradot pienākumus saistībā ar KLP stratēģisko plānu. |
Grozījums Nr. 706
Regulas priekšlikums
138. pants – 2. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
2. Pilnvaras pieņemt 4., 7., 12., 15 ., 23 ., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50.,78., 81., 104 . un 141. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz septiņu gadu laikposmu no šīs regulas spēkā stāšanās dienas. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģējumu vēlākais deviņus mēnešus pirms septiņu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģējums tiek automātiski pagarināts uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām . |
2. Pilnvaras pieņemt 4., 7., 11 ., 12., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50., 78., 81., 83., 94., 110., 120 . un 141. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz nenoteiktu laiku no šīs regulas spēkā stāšanās dienas. |
Grozījums Nr. 707
Regulas priekšlikums
138. pants – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
3. Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 4., 7., 12., 15., 23., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50., 78., 81., 104. un 141. pantā minēto pilnvaru deleģējumu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģējumu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus. |
3. Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 4., 7., 11., 12., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50., 78., 81., 83., 94., 110., 120. un 141. pantā minēto pilnvaru deleģējumu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģējumu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus. |
Grozījums Nr. 708
Regulas priekšlikums
138. pants – 6. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
6. Deleģētais akts, kas pieņemts saskaņā ar 4., 7., 12., 15., 23., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50., 78., 81., 104. un 141. pantu, stājas spēkā tikai tad, ja divu mēnešu laikā pēc Eiropas Parlamenta un Padomes informēšanas par šo aktu no Eiropas Parlamenta vai Padomes nav saņemti iebildumi vai ja līdz minētā termiņa beigām Komisija ir saņēmusi informāciju gan no Eiropas Parlamenta, gan no Padomes par to, ka iebildumi netiks celti. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem. |
6. Deleģētais akts, kas pieņemts saskaņā ar 4., 7., 11., 12., 28., 32., 35., 36., 37., 41., 50., 78., 81., 83., 94., 110., 120. un 141. pantu, stājas spēkā tikai tad, ja divu mēnešu laikā pēc Eiropas Parlamenta un Padomes informēšanas par šo aktu no Eiropas Parlamenta vai Padomes nav saņemti iebildumi vai ja līdz minētā termiņa beigām Komisija ir saņēmusi informāciju gan no Eiropas Parlamenta, gan no Padomes par to, ka iebildumi netiks celti. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas minēto laikposmu pagarina par diviem mēnešiem. |
Grozījums Nr. 1138
Regulas priekšlikums
139.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
139.a pants Vidusposma novērtēšana 1. Komisija līdz 2025. gada 30. jūnijam veic KLP vidusposma novērtēšanu un iesniedz ziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei, lai izvērtētu jaunā īstenošanas modeļa darbību dalībvalstīs, lai koriģētu svērumus klimata mērķu sasniegšanai saskaņā ar jauno metodiku, kas minēta 87. panta 3. punktā, un vajadzības gadījumā Komisija iesniedz tiesību aktu priekšlikumus. 2. Lai nodrošinātu, ka dalībvalstu stratēģiskie plāni ir saskaņoti ar Savienības tiesību aktiem klimata un vides jomā, 1. punktā minētajā vidusposma novērtēšanā ņem vērā attiecīgos spēkā esošos tiesību aktus. |
Grozījums Nr. 710
Regulas priekšlikums
140. pants – 1. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
Regulu (ES) Nr. 1305/2013 atceļ no 2021 . gada 1. janvāra. |
Regulu (ES) Nr. 1305/2013 atceļ no 2022 . gada 1. janvāra. |
||
|
Tomēr, neskarot šīs regulas IX un IXa pielikumu, Regulu (ES) Nr. 1305/2013 turpina līdz 2022. gada 31. decembrim piemērot: |
||
|
|
||
|
|
Grozījums Nr. 711
Regulas priekšlikums
140. pants – 2. punkts – 1. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Regulu (ES) Nr. 1307/2013 atceļ no 2021 . gada 1. janvāra. |
Regulu (ES) Nr. 1307/2013 atceļ no 2022 . gada 1. janvāra. |
Grozījums Nr. 712
Regulas priekšlikums
140. pants – 2. punkts – 2. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Tomēr to turpina piemērot atbalsta pieteikumiem, kuri attiecas uz pieprasījumu gadiem, kas sākas pirms 2021 . gada 1. janvāra. |
Tomēr to turpina piemērot atbalsta pieteikumiem, kuri attiecas uz pieprasījumu gadiem, kas sākas pirms 2022 . gada 1. janvāra. |
Grozījums Nr. 713
Regulas priekšlikums
140. pants – 2. punkts – 3. daļa
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Regulas (ES) Nr. 1307/2013 17. un 19. pantu, kā arī minētās regulas I pielikumu vajadzības gadījumā turpina piemērot attiecībā uz Horvātiju līdz 2021 . gada 31. decembrim. |
Regulas (ES) Nr. 1307/2013 17. un 19. pantu, kā arī minētās regulas I pielikumu vajadzības gadījumā turpina piemērot attiecībā uz Horvātiju līdz 2022 . gada 31. decembrim. |
Grozījums Nr. 714
Regulas priekšlikums
141. pants – 1. punkts
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 138. pantu pieņemt deleģētos aktus, kas šo regulu papildina ar pasākumiem, lai jebkādas saņēmēju iegūtās tiesības un tiesisko paļāvību aizsargātu tiktāl, ciktāl tas vajadzīgs pārejai no kārtības, kas noteikta Regulā (ES) Nr. 1305/2013 un (ES) Nr. 1307/2013, uz šajā regulā noteikto kārtību. Minētajos pārejas noteikumos jo īpaši paredz nosacījumus, saskaņā ar kuriem atbalstu, ko Komisija apstiprinājusi atbilstīgi Regulai (ES) Nr. 1305/2013, var iekļaut atbalstā, ko sniedz saskaņā ar šo regulu, tai skaitā attiecībā uz tehnisko palīdzību un ex post izvērtējumiem. |
Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 138. pantu nolūkā papildināt šo regulu ar pasākumiem, kuru mērķis ir jebkādas saņēmēju iegūtās tiesības un tiesisko paļāvību aizsargāt tiktāl, ciktāl tas vajadzīgs pārejai no kārtības, kas noteikta Regulā (ES) Nr. 1305/2013, (ES) Nr. 1307/2013 un (ES) Nr. 1308/2013 , uz šajā regulā noteikto kārtību. Minētajos pārejas noteikumos jo īpaši paredz nosacījumus, saskaņā ar kuriem atbalstu, ko Komisija apstiprinājusi atbilstīgi Regulai (ES) Nr. 1305/2013 , Regulai (ES) Nr. 1307/2013 un Regulai (ES) Nr. 1308/2013 , var iekļaut atbalstā, ko sniedz saskaņā ar šo regulu, tai skaitā attiecībā uz tehnisko palīdzību un ex post izvērtējumiem. |
Grozījums Nr. 715
Regulas priekšlikums
141.a pants (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
141.a pants Ziņojumi Eiropas Komisija līdz 2025. gada 31. decembrim iesniedz ziņojumu par to, kā KLP ir ietekmējusi salu reģionus, kas nav minēti 135. pantā. Minētajam ziņojumam pievieno priekšlikumus par stratēģisko plānu grozīšanu, lai ņemtu vērā šo teritoriju īpatnības un uzlabotu gaidāmos rezultātus saskaņā ar 6. panta 1. punktā izklāstītajiem mērķiem. |
Grozījums Nr. 1154
Regulas priekšlikums
I pielikums
Komisijas ierosinātais teksts
I PIELIKUMS
IETEKMES, REZULTĀTU UN IZLAIDES RĀDĪTĀJI SASKAŅĀ AR 7. PANTU
Rīcībpolitikas veikuma novērtējums (daudzgadu) — IETEKME |
Veikuma ikgadēja izskatīšana — REZULTĀTI* |
|
Veikuma ikgadēja noskaidrošana — IZLAIDE |
Mērķi un tiem atbilstošie ietekmes rādītāji*. |
|
|
Intervenču veidi un to iznākuma rādītāji*. |
ES vispārīgais horizontālais mērķis: Modernizācija |
Rādītājs |
Rezultātu rādītāji (tikai pamatojoties uz intervencēm, ko atbalsta KLP) |
|
Lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēmas (AKIS) |
Izlaides rādītāji |
||||||
Veicināt zināšanas, inovāciju un digitalizēšanu lauksaimniecībā un lauku apvidos un rosināt to izmantošanu |
|
|
|
Eiropas Inovācijas partnerība lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas jomā (EIP)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
ES konkrētie mērķi |
Ietekmes rādītāji |
Rezultātu rādītāji (tikai pamatojoties uz intervencēm, ko atbalsta KLP) |
|
Intervenču veidi |
Izlaides rādītāji (katrai intervencei) |
|||||||||||||||||
Stiprināt uzturdrošību, atbalstīt lauku saimniecību ienākumu pietiekamību un izturētspēju visā Savienībā |
|
|
|
KLP atbalsts |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Atsaistītais tiešais atbalsts |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Stiprināt orientēšanos uz tirgu un vairot konkurētspēju , tostarp ar lielāku uzsvaru uz pētniecību, tehnoloģijām un digitalizāciju |
|
|
|
Riska pārvaldības instrumenti |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Saistītais atbalsts |
|
||||||||||||||||||
Uzlabot lauksaimnieku stāvokli pievienotās vērtības veidošanas ķēdē |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Maksājumi par dabas ierobežojumiem un citiem ar reģionu saistītiem ierobežojumiem |
|
||||||||||||||||||
Dot ieguldījumu klimata pārmaiņu mazināšanā, pielāgoties tām un attīstīt ilgtspējīgu enerģētiku |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Maksājumi par pārvaldības saistībām (vide un klimats, ģenētiskie resursi, dzīvnieku labturība) |
|
||||||||||||||||||
Veicināt ilgtspējīgu attīstību un dabas resursu — ūdens, augsnes un gaisa — efektīvu pārvaldīšanu |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Investīcijas |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Palīdzēt aizsargāt bioloģisko daudzveidību, stiprināt ekosistēmu pakalpojumus un saglabāt biotopus un ainavas |
|
|
|
Darbības sākšanas dotācijas |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Sadarbība |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus un veicināt darījumdarbību lauku apvidos |
|
|
|
Zināšanu apmaiņa un informēšana |
|
|||||||||||||||||
Veicināt nodarbinātību , izaugsmi, sociālo iekļautību un vietējo attīstību lauku apvidos, tostarp veicināt bioekonomiku un ilgtspējīgu mežsaimniecību) |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Horizontālie rādītāji |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Nozares programmas |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Uzlabot ES lauksaimniecības spēju reaģēt uz sabiedrības prasībām pārtikas un veselības jomā, tostarp uz prasībām par nekaitīgu, uzturvielām bagātu un ilgtspējīgi ražotu ēdienu, par pārtikas atkritumiem un par dzīvnieku labturību |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Grozījums Nr.
I PIELIKUMS
IETEKMES, REZULTĀTU UN IZLAIDES RĀDĪTĀJI SASKAŅĀ AR 7. PANTU
Rīcībpolitikas veikuma novērtējums (daudzgadu) — IETEKME |
Veikuma ikgadēja izskatīšana — REZULTĀTI* |
|
Veikuma ikgadēja noskaidrošana — IZLAIDE |
Mērķi un tiem atbilstošie ietekmes rādītāji*. |
|
|
Intervenču veidi un to iznākuma rādītāji*. |
ES vispārīgais horizontālais mērķis: Modernizācija |
Rādītājs |
Rezultātu rādītāji (tikai pamatojoties uz intervencēm, ko atbalsta KLP) |
|
Lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēmas (AKIS) |
Izlaides rādītāji |
||||||
Modernizēt nozari, nodrošinot, ka lauksaimniekiem ir piekļuve pētniecībai, apmācībai un zināšanu izplatīšanas un zināšanu pārneses pakalpojumiem, inovācijai un digitalizācijai lauksaimniecībā un lauku apvidos, un rosināt to izmantošanu |
|
|
|
Eiropas Inovācijas partnerība lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas jomā (EIP)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
ES konkrētie mērķi |
Ietekmes rādītāji |
Rezultātu rādītāji (tikai pamatojoties uz intervencēm, ko atbalsta KLP) |
|
Intervenču veidi |
Izlaides rādītāji (katrai intervencei) |
|||||||||||||||||
Lai stiprinātu ilgtermiņa uzturdrošību un lauksaimniecības daudzveidību, nodrošināt lauku saimniecību ienākumu pietiekamību un lauksaimniecības nozares izturētspēju visā Savienībā , vienlaikus nodrošinot drošu un kvalitatīvu pārtiku par taisnīgām cenām, lai novērstu lauksaimnieku zaudējumus un nodrošinātu Savienības lauksaimnieciskās ražošanas ekonomisko ilgtspējību |
|
|
|
KLP atbalsts |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Atsaistītais tiešais atbalsts |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
Stiprināt orientēšanos uz tirgu vietējos, valsts, Savienības, kā arī starptautiskajos tirgos, un tirgus stabilizāciju, riska un krīzes pārvaldību un saimniecību ilgtermiņa konkurētspējas palielināšanos, lauksaimniecības produktu pārstrādes un tirdzniecības iespējas, lielāku uzmanību pievēršot kvalitātes diferenciācijai, pētniecībai, inovācijai, tehnoloģijām, zināšanu pārnesei un apmaiņai un digitalizācijai, kā arī lauksaimnieku piekļuves aprites ekonomikas dinamikai veicināšanai, un vairot konkurētspēju ar lielāku uzsvaru uz pētniecību, tehnoloģijām un digitalizāciju |
|
|
|
Riska pārvaldības instrumenti |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Saistītais atbalsts |
|
||||||||||||||||||
Uzlabot lauksaimnieku sarunu pozīcijas pievienotās vērtības veidošanas ķēdēs, mudinot veidot apvienības, ražotāju organizācijas un vest kolektīvās sarunas, kā arī veicinot īsas piegādes ķēdes |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Maksājumi par dabas ierobežojumiem un citiem ar reģionu saistītiem ierobežojumiem |
|
||||||||||||||||||
Dot ieguldījumu klimata pārmaiņu mazināšanā, pielāgoties tām , samazinot siltumnīcefekta gāzu emisijas, tostarp veicinot oglekļa piesaistītājus, oglekļa izdalīšanu un uzglabāšanu lauksaimniecības un pārtikas nozarē, kā arī iekļaujot ilgtspējīgu enerģiju , vienlaikus nodrošinot uzturdrošību, ilgtspējīgu apsaimniekošanu un mežu aizsardzību saskaņā ar Parīzes nolīgumu, un attīstīt ilgtspējīgu enerģētiku |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
Maksājumi par pārvaldības saistībām (vide un klimats, ģenētiskie resursi, dzīvnieku labturība) |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Veicināt ilgtspējīgu attīstību un dabas resursu efektīvu pārvaldīšanu un sekmēt ūdens, augsnes un gaisa kvalitātes aizsardzību un uzlabošanu, tostarp ilgtspējīgi un mazāk izmantojot augu aizsardzības līdzekļus, mēslošanas līdzekļus un antibiotikas |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
Investīcijas |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Stiprināt ekosistēmu pakalpojumus un veicināt bioloģiskās daudzveidības izzušanas apturēšanu un vēršanu pretējā virzienā, tostarp aizsargājot labvēlīgo floru, faunu un apputeksnētājsugas, atbalstot agrobioloģisko daudzveidību, dabas aizsardzību un agromežsaimniecību, kā arī veicinot dabisko noturību, augsnes, ūdenstilpju, biotopu un ainavu atjaunošanu un saglabāšanu un atbalstot augstas dabas vērtības lauksaimniecības sistēmas |
|
|
|
Darbības sākšanas dotācijas |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
Sadarbība |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Piesaistīt un atbalstīt gados jaunus lauksaimniekus , iesācējus lauksaimniekus un veicināt sieviešu iesaistīšanos lauksaimniecības nozarē, jo īpaši mazapdzīvotajās teritorijās un teritorijās ar dabas ierobežojumiem; veicināt apmācību un pieredzes uzkrāšanu visā Savienībā, ilgtspējīgu darījumdarbību un darbvietu radīšanu lauku apvidos |
|
|
|
Zināšanu apmaiņa un informēšana |
|
|||||||||||||||||
Veicināt sociālo un teritoriālo kohēziju lauku apvidos, tostarp radot jaunas darbvietas, un veicināt izaugsmi , investīcijas, sociālo iekļautību , apkarojot nabadzību lauku apvidos un panākot vietējo attīstību, tostarp sniedzot kvalitatīvus vietējos pakalpojumus lauku kopienām, īpašu uzmanību pievēršot teritorijām ar dabas ierobežojumiem; veicināt pienācīgus dzīves, darba un ekonomiskos apstākļus; dažādot darbības un ienākumus, tostarp iekļaujot lauksaimniecības tūrismu, ilgtspējīgu bioekonomiku , aprites ekonomiku un ilgtspējīgu mežsaimniecību , un vienlaikus ievērojot dzimumu līdztiesību ; atbalstīt iespēju vienlīdzību lauku apvidos, īstenojot konkrētus atbalsta pasākumus, un atzīt sieviešu darbu lauksaimniecībā, amatniecībā, tūrismā un vietējo pakalpojumu sniegšanā |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Horizontālie rādītāji |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Nozares programmas |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Uzlabot ES lauksaimniecības spēju reaģēt uz sabiedrības prasībām pārtikas un veselības jomā, tostarp uz prasībām par nekaitīgu, uzturvielām bagātu, kvalitatīvu un ilgtspējīgi ražotu ēdienu, bioloģisko lauksaimniecību, pārtikas atkritumiem, kā arī par vides ilgtspēju, mikrobu rezistenci un uzlabotu dzīvnieku veselību un labturību , un palielināt sabiedrības izpratni par lauksaimniecības un lauku teritoriju nozīmi, vienlaikus sekmējot Ilgtspējīgas attīstības programmas 2030. gadam īstenošanu |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Grozījums Nr. 1141
Regulas priekšlikums
III PIELIKUMS
Komisijas ierosinātais teksts
III PIELIKUMS
NOTEIKUMI PAR NOSACĪJUMU SISTĒMU SASKAŅĀ AR 11. PANTU
SMR: tiesību aktos noteiktā pārvaldības prasība
LLVS: standarti labam zemes lauksaimnieciskajam un vidiskajam stāvoklim
Jomas |
Galvenais jautājums |
Prasības un standarti |
Standarta galvenais mērķis |
|||||||
Klimats un vide |
Klimata pārmaiņas (seku mazināšana un pielāgošanās) |
LLVS 1 |
Ilggadīgo zālāju uzturēšana, pamatojoties uz ilggadīgo zālāju platības un lauksaimniecības platības attiecību |
Vispārēja aizsardzība pret pāreju uz citiem izmantošanas veidiem lauksaimniecībā, lai saglabātu oglekļa uzkrājumu |
||||||
LLVS 2 |
Pienācīga mitrāju un kūdrāju aizsardzība |
Ar oglekli bagātas augsnes aizsardzība |
||||||||
LLVS 3 |
Aizliegums dedzināt aramos rugājus, izņemot augu veselības apsvērumu dēļ |
Augsnes organisko vielu satura saglabāšana |
||||||||
Ūdens |
SMR 1 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā: 11. panta 3. punkta e) un h) apakšpunkts attiecībā uz obligātajām prasībām par fosfātu piesārņojuma difūzo avotu kontroli |
|
|||||||
SMR 2 |
Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīva 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.): 4. un 5. pants |
|
||||||||
LLVS 4 |
Buferjoslu izveide gar ūdensteci (2) |
Upju aizsardzība pret piesārņojumu un noteci |
||||||||
LLVS 5 |
Saimniecību ilgtspējības instrumenta barības vielām (3) izmantošana |
Barības vielu ilgtspējīga pārvaldība |
||||||||
Augsne (aizsardzība un kvalitāte) |
LLVS 6 |
Augsnes apstrāde, kas samazina augsnes degradācijas risku, tostarp ņemot vērā nogāzes slīpumu |
Minimāla tādas zemes apsaimniekošana, kurā tiek ņemti vērā vietai specifiskie apstākļi, lai ierobežotu eroziju |
|||||||
LLVS 7 |
Nav pieļaujama kaila zeme visjutīgākajā(-ajos) periodā(-os) |
Augsnes aizsardzība ziemā |
||||||||
LLVS 8 |
Augseka |
Augsnes potenciāla saglabāšana |
||||||||
Bioloģiskā daudzveidība un ainava (aizsardzība un kvalitāte) |
SMR 3 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/147/EK par savvaļas putnu aizsardzību (OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.): 3. panta 1. punkts, 3. panta 2. punkta b) apakšpunkts, 4. panta 1., 2. un 4. punkts |
|
|||||||
SMR 4 |
Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.): 6. panta 1. un 2. punkts |
|
||||||||
LLVS 9 |
|
Ar ražošanu nesaistītu iezīmju un teritorijas uzturēšana, lai uzlabotu saimniecības bioloģisko daudzveidību |
||||||||
LLVS 10 |
Aizliegums pārveidot vai apart ilggadīgos zālājus Natura 2000 teritorijās |
Dzīvotņu un sugu aizsardzība |
||||||||
Sabiedrības veselība, dzīvnieku veselība un augu veselība |
Pārtikas nekaitīgums |
SMR 5 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.): 14. un 15. pants, 17. panta 1. punkts (4) un 18., 19. un 20. pants |
|
||||||
SMR 6 |
Padomes 1996. gada 29. aprīļa Direktīva 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā un par Direktīvu 81/602/EEK, 88/146/EEK un 88/299/EEK atcelšanu (OV L 125, 23.5.1996., 3. lpp.): 3. panta a), b), d) un e) punkts un 4., 5. un 7. pants |
|
||||||||
Dzīvnieku identifikācija un reģistrācija |
SMR 7 |
Padomes 2008. gada 15. jūlija Direktīva 2008/71/EK par cūku identificēšanu un reģistrēšanu (OV L 213, 8.8.2008., 31. lpp.): 3. , 4. un 5. pants |
|
|||||||
SMR 8 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1760/2000, ar ko izveido liellopu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un paredz liellopu gaļas un liellopu gaļas produktu marķēšanu, kā arī atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp.): 4. un 7. pants |
|
||||||||
SMR 9 |
Padomes 2003. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 un Direktīvas 92/102/EEK un 64/432/EEK (OV L 5, 9.1.2004., 8. lpp.): 3. , 4. un 5. pants |
|
||||||||
Dzīvnieku slimības |
SMR 10 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp.): 7., 11., 12., 13. un 15. pants |
|
|||||||
SMR 11 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.) 18. panta 1. punkts, tikai attiecībā uz mutes un nagu sērgu, cūku vezikulāro slimību un infekciozo katarālo drudzi |
|
||||||||
Augu aizsardzības līdzekļi |
SMR 12 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.): 55. panta pirmais un otrais teikums |
|
|||||||
SMR 13 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Direktīva 2009/128/EK, ar kuru nosaka Kopienas sistēmu pesticīdu ilgtspējīgas lietošanas nodrošināšanai (OV L 309, 24.11.2009., 71. lpp.): 5. panta 2. punkts un 8. panta 1.–5. punkts 12. pants attiecībā uz pesticīdu lietojuma ierobežojumiem aizsargājamās teritorijās, kas definētas, pamatojoties uz Ūdens pamatdirektīvu un Natura 2000 regulējumu 13. panta 1. un 3. punkts attiecībā uz pesticīdu lietošanu un uzglabāšanu, kā arī atlieku likvidēšanu |
|
||||||||
Dzīvnieku labturība |
Dzīvnieku labturība |
SMR 14 |
Padomes 2008. gada 18. decembra Direktīva 2008/119/EK, ar ko nosaka obligātos standartus teļu aizsardzībai (OV L 10, 15.1.2009., 7. lpp.): 3. un 4. pants |
|
||||||
SMR 15 |
Padomes 2008. gada 18. decembra Direktīva 2008/120/EK, ar kuru nosaka minimālos standartus cūku aizsardzībai (OV L 47, 18.2.2009., 5. lpp.): 3. un 4. pants |
|
||||||||
SMR 16 |
Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīva 98/58/EK par lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku aizsardzību (OV L 221, 8.8.1998., 23. lpp.): 4. pants |
|
Grozījums
III PIELIKUMS
NOTEIKUMI PAR NOSACĪJUMU SISTĒMU SASKAŅĀ AR 11. PANTU
SMR: tiesību aktos noteiktā pārvaldības prasība
LLVS: standarti labam zemes lauksaimnieciskajam un vidiskajam stāvoklim
Jomas |
Galvenais jautājums |
Prasības un standarti |
Standarta galvenais mērķis |
|||||||
Klimats un vide |
Klimata pārmaiņas (seku mazināšana un pielāgošanās) |
LLVS 1 |
Ilggadīgo zālāju uzturēšana reģionālā un valsts līmenī , pamatojoties uz ilggadīgo zālāju platības un lauksaimniecības platības attiecību salīdzinājumā ar 2018. pārskata gadu Maksimālais variācijas koeficients 5 % salīdzinājumā ar pārskata gadu (5) |
Vispārēja aizsardzība pret pāreju uz citiem izmantošanas veidiem lauksaimniecībā, lai saglabātu oglekļa uzkrājumu |
||||||
LLVS 2 |
Efektīva mitrāju aizsardzība un atbilstīga kūdrāju uzturēšana |
Ar oglekli bagātas augsnes aizsardzība |
||||||||
LLVS 3 |
Aizliegums dedzināt aramos rugājus, izņemot augu veselības apsvērumu dēļ |
Augsnes organisko vielu satura saglabāšana |
||||||||
Ūdens |
SMR 1 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā: 11. panta 3. punkta e) un h) apakšpunkts attiecībā uz obligātajām prasībām par fosfātu piesārņojuma difūzo avotu kontroli |
|
|||||||
SMR 2 |
Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīva 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.): 4. un 5. pants |
|
||||||||
LLVS 4 |
Buferjoslu izveide gar ūdensteci vismaz 3 m platumā, neizmantojot pesticīdus un mēslošanas līdzekļus (6) |
Upju , ūdens krājumu un ekosistēmu aizsardzība pret piesārņojumu un noteci |
||||||||
Augsne (aizsardzība un kvalitāte) |
LLVS 6 |
Piemērota augsnes apstrāde, kas samazina augsnes degradācijas un noneses risku, tostarp ņemot vērā nogāzes slīpumu |
Minimāla tādas zemes apsaimniekošana, kurā tiek ņemti vērā vietai specifiskie apstākļi, lai ierobežotu eroziju |
|||||||
LLVS 7 |
Nav pieļaujama kaila zeme visjutīgākajā(-ajos) periodā(-os) , izņemot gadījumus, kad tā tiek apstrādāta |
Fiziska augsnes aizsardzība pret eroziju, saglabājot augsnes biotu |
||||||||
LLVS 8 |
Augseka aramzemē, ieskaitot pākšaugus, izņemot kultūras, kas aug zem ūdens |
Augsnes potenciāla saglabāšana |
||||||||
Bioloģiskā daudzveidība un ainava (aizsardzība un kvalitāte) |
SMR 3 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/147/EK par savvaļas putnu aizsardzību (OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.): 3. panta 1. punkts, 3. panta 2. punkta b) apakšpunkts, 4. panta 1., 2. un 4. punkts |
|
|||||||
SMR 4 |
Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.): 6. panta 1. un 2. punkts |
|
||||||||
LLVS 9 |
|
Ar ražošanu nesaistītu iezīmju un teritorijas uzturēšana, lai uzlabotu saimniecības bioloģisko daudzveidību |
||||||||
LLVS 10 |
Ilggadīgo zālāju pienācīga aizsardzība Natura 2000 teritorijās saskaņā ar teritoriju īpašajiem pārvaldības plāniem |
Dzīvotņu un sugu aizsardzība , oglekļa piesaiste |
||||||||
Sabiedrības veselība, dzīvnieku veselība un augu veselība |
Pārtikas nekaitīgums |
SMR 5 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.): 14. un 15. pants, 17. panta 1. punkts (8) un 18., 19. un 20. pants |
|
||||||
SMR 6 |
Padomes 1996. gada 29. aprīļa Direktīva 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā un par Direktīvu 81/602/EEK, 88/146/EEK un 88/299/EEK atcelšanu (OV L 125, 23.5.1996., 3. lpp.): 3. panta a), b), d) un e) punkts un 4., 5. un 7. pants |
|
||||||||
Dzīvnieku identifikācija un reģistrācija |
SMR 7 |
Padomes 2008. gada 15. jūlija Direktīva 2008/71/EK par cūku identificēšanu un reģistrēšanu (OV L 213, 8.8.2008., 31. lpp.): 3. pants |
|
|||||||
SMR 8 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1760/2000, ar ko izveido liellopu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un paredz liellopu gaļas un liellopu gaļas produktu marķēšanu, kā arī atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp.): 7. pants |
|
||||||||
SMR 9 |
Padomes 2003. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 un Direktīvas 92/102/EEK un 64/432/EEK (OV L 5, 9.1.2004., 8. lpp.): 3. un 5. pants |
|
||||||||
Dzīvnieku slimības |
SMR 10 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp.): 7., 11., 12., 13. un 15. pants |
|
|||||||
SMR 11 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.) 18. panta 1. punkts, tikai attiecībā uz mutes un nagu sērgu, cūku vezikulāro slimību un infekciozo katarālo drudzi |
|
||||||||
Augu aizsardzības līdzekļi |
SMR 12 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.): 55. panta pirmais un otrais teikums |
|
|||||||
SMR 13 |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Direktīva 2009/128/EK, ar kuru nosaka Kopienas sistēmu pesticīdu ilgtspējīgas lietošanas nodrošināšanai (OV L 309, 24.11.2009., 71. lpp.): 5. panta 2. punkts un 8. panta 1.–5. punkts 12. pants attiecībā uz pesticīdu lietojuma ierobežojumiem aizsargājamās teritorijās, kas definētas, pamatojoties uz Ūdens pamatdirektīvu un Natura 2000 regulējumu 13. panta 1. un 3. punkts attiecībā uz pesticīdu lietošanu un uzglabāšanu, kā arī atlieku likvidēšanu |
|
||||||||
Dzīvnieku labturība |
Dzīvnieku labturība |
SMR 14 |
Padomes 2008. gada 18. decembra Direktīva 2008/119/EK, ar ko nosaka obligātos standartus teļu aizsardzībai (OV L 10, 15.1.2009., 7. lpp.): 3. un 4. pants |
|
||||||
SMR 15 |
Padomes 2008. gada 18. decembra Direktīva 2008/120/EK, ar kuru nosaka minimālos standartus cūku aizsardzībai (OV L 47, 18.2.2009., 5. lpp.): 3. un 4. pants |
|
||||||||
SMR 16 |
Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīva 98/58/EK par lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku aizsardzību (OV L 221, 8.8.1998., 23. lpp.): 4. pants |
|
Grozījums Nr. 718
Regulas priekšlikums
IV pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
TĀDI DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI TIEŠAJIEM MAKSĀJUMIEM, KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA PIRMAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bulgārija |
776 281 570 |
784 748 620 |
793 215 670 |
801 682 719 |
810 149 769 |
818 616 819 |
818 616 819 |
Čehijas Republika |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Dānija |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Vācija |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Igaunija |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Īrija |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Grieķija |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
Spānija |
4 768 736 743 |
4 775 898 870 |
4 783 060 997 |
4 790 223 124 |
4 797 385 252 |
4 804 547 379 |
4 804 547 379 |
Francija |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Horvātija |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Itālija |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Kipra |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Latvija |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Lietuva |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburga |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Ungārija |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Nīderlande |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austrija |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Polija |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugāle |
584 824 383 |
593 442 972 |
602 061 562 |
610 680 152 |
619 298 742 |
627 917 332 |
627 917 332 |
Rumānija |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Slovēnija |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Slovākija |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Somija |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Zviedrija |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Grozījums
TĀDI DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI TIEŠAJIEM MAKSĀJUMIEM, KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA PIRMAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Čehijas Republika |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Vācija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Igaunija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Īrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvātija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itālija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kipra |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Latvija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Lietuva |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburga |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Nīderlande |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovēnija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovākija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Somija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Zviedrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
Grozījums Nr. 719
Regulas priekšlikums
V pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
TĀDI DALĪBVALSTU GADA PIEŠĶĪRUMI PAR VĪNA NOZARISKAJĀM INTERVENCĒM, KAS MINĒTI 82. PANTA 1. PUNKTĀ
EUR, pašreizējās cenās |
|
Bulgārija |
25 721 000 |
Čehijas Republika |
4 954 000 |
Vācija |
37 381 000 |
Grieķija |
23 030 000 |
Spānija |
202 147 000 |
Francija |
269 628 000 |
Horvātija |
10 410 000 |
Itālija |
323 883 000 |
Kipra |
4 465 000 |
Lietuva |
43 000 |
Ungārija |
27 970 000 |
Austrija |
13 155 000 |
Portugāle |
62 670 000 |
Rumānija |
45 844 000 |
Slovēnija |
4 849 000 |
Slovākija |
4 887 000 |
Grozījums
TĀDI DALĪBVALSTU GADA PIEŠĶĪRUMI PAR VĪNA NOZARISKAJĀM INTERVENCĒM, KAS MINĒTI 82. PANTA 1. PUNKTĀ
EUR, pašreizējās cenās |
|
Bulgārija |
X |
Čehijas Republika |
X |
Vācija |
X |
Grieķija |
X |
Spānija |
X |
Francija |
X |
Horvātija |
X |
Itālija |
X |
Kipra |
X |
Lietuva |
X |
Ungārija |
X |
Austrija |
X |
Portugāle |
X |
Rumānija |
X |
Slovēnija |
X |
Slovākija |
X |
Grozījums Nr. 720
Regulas priekšlikums
VI pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI PAR KOKVILNU, KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA OTRAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Bulgārija |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
Grieķija |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
Spānija |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
Portugāle |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
Grozījums
DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI PAR KOKVILNU, KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA OTRAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grozījums Nr. 721
Regulas priekšlikums
VII pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
TĀDI DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI TIEŠAJIEM MAKSĀJUMIEM (BEZ KOKVILNAS UN PIRMS IEROBEŽOŠANAS REZULTĀTA PĀRVIETOJUMA), KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA TREŠAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bulgārija |
773 771 955 |
782 239 005 |
790 706 055 |
799 173 104 |
807 640 154 |
816 107 204 |
816 107 204 |
Čehijas Republika |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Dānija |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Vācija |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Igaunija |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Īrija |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Grieķija |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
Spānija |
4 710 171 703 |
4 717 333 830 |
4 724 495 957 |
4 731 658 084 |
4 738 820 212 |
4 745 982 339 |
4 745 982 339 |
Francija |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Horvātija |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Itālija |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Kipra |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Latvija |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Lietuva |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburga |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Ungārija |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Nīderlande |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austrija |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Polija |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugāle |
584 650 144 |
593 268 733 |
601 887 323 |
610 505 913 |
619 124 503 |
627 743 093 |
627 743 093 |
Rumānija |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Slovēnija |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Slovākija |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Somija |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Zviedrija |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Grozījums
TĀDI DALĪBVALSTU PIEŠĶĪRUMI TIEŠAJIEM MAKSĀJUMIEM (BEZ KOKVILNAS UN PIRMS IEROBEŽOŠANAS REZULTĀTA PĀRVIETOJUMA), KAS MINĒTI 81. PANTA 1. PUNKTA TREŠAJĀ DAĻĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Čehijas Republika |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Vācija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Igaunija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Īrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvātija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itālija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kipra |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Latvija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Lietuva |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburga |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Nīderlande |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovēnija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovākija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Somija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Zviedrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grozījums Nr. 722
Regulas priekšlikums
IX pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
LAUKU ATTĪSTĪBAS INTERVENCĒM SNIEGTĀ SAVIENĪBAS ATBALSTA SADALĪJUMS (2021–2027), KAS MINĒTS 83. PANTA 3. PUNKTĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
||||||||
Gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
KOPĀ 2021.–2027. gadā |
Beļģija |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
470 246 322 |
Bulgārija |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
1 971 979 772 |
Čehijas Republika |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
1 811 412 421 |
Dānija |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
530 688 361 |
Vācija |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
6 929 474 972 |
Igaunija |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
615 131 209 |
Īrija |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
1 852 696 657 |
Grieķija |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
3 567 141 242 |
Spānija |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
7 008 420 160 |
Francija |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
8 464 814 393 |
Horvātija |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
1 969 390 521 |
Itālija |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
8 892 172 597 |
Kipra |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
111 910 988 |
Latvija |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
821 150 883 |
Lietuva |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
1 366 277 619 |
Luksemburga |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
86 036 692 |
Ungārija |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
2 913 417 304 |
Malta |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
85 451 254 |
Nīderlande |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
512 058 365 |
Austrija |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
3 363 269 217 |
Polija |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
9 225 233 710 |
Portugāle |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
3 452 504 006 |
Rumānija |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
6 758 523 373 |
Slovēnija |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
715 741 516 |
Slovākija |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
1 593 779 047 |
Somija |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
2 044 148 589 |
Zviedrija |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
1 480 856 132 |
Kopā ES 27 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
78 613 927 322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniskā palīdzība (0,25 %) |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
197 027 390 |
Kopā |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
78 810 954 712 |
Grozījums
LAUKU ATTĪSTĪBAS INTERVENCĒM SNIEGTĀ SAVIENĪBAS ATBALSTA SADALĪJUMS (2021–2027), KAS MINĒTS 83. PANTA 3. PUNKTĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
||||||||
Gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
KOPĀ 2021.–2027. gadā |
Beļģija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Čehijas Republika |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Vācija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Igaunija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Īrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvātija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itālija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kipra |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Latvija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Lietuva |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburga |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Nīderlande |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovēnija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovākija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Somija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Zviedrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kopā ES 27 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniskā palīdzība (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kopā |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grozījums Nr. 723
Regulas priekšlikums
IXa pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
LAUKU ATTĪSTĪBAS INTERVENCĒM SNIEGTĀ SAVIENĪBAS ATBALSTA SADALĪJUMS (2021–2027), KAS MINĒTS 83. PANTA 3. PUNKTĀ
(2018. gada cenās, EUR) |
||||||||
Gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
KOPĀ 2021.–2027. gadā |
Beļģija |
63 303 373 |
62 062 131 |
60 845 226 |
59 652 182 |
58 482 532 |
57 335 815 |
56 211 584 |
417 892 843 |
Bulgārija |
265 462 940 |
260 257 785 |
255 154 691 |
250 151 658 |
245 246 723 |
240 437 964 |
235 723 494 |
1 752 435 255 |
Čehijas Republika |
243 847 768 |
239 066 440 |
234 378 862 |
229 783 198 |
225 277 645 |
220 860 437 |
216 529 840 |
1 609 744 190 |
Dānija |
71 439 928 |
70 039 145 |
68 665 828 |
67 319 440 |
65 999 451 |
64 705 344 |
63 436 611 |
471 605 747 |
Vācija |
932 828 433 |
914 537 679 |
896 605 568 |
879 025 067 |
861 789 281 |
844 891 452 |
828 324 953 |
6 158 002 433 |
Igaunija |
82 807 411 |
81 183 737 |
79 591 899 |
78 031 273 |
76 501 248 |
75 001 224 |
73 530 611 |
546 647 403 |
Īrija |
249 405 348 |
244 515 047 |
239 720 635 |
235 020 230 |
230 411 990 |
225 894 108 |
221 464 812 |
1 646 432 170 |
Grieķija |
480 199 552 |
470 783 875 |
461 552 818 |
452 502 763 |
443 630 160 |
434 931 529 |
426 403 460 |
3 170 004 157 |
Spānija |
943 455 836 |
924 956 702 |
906 820 296 |
889 039 505 |
871 607 358 |
854 517 018 |
837 761 782 |
6 228 158 497 |
Francija |
1 139 511 952 |
1 117 168 580 |
1 095 263 314 |
1 073 787 562 |
1 052 732 904 |
1 032 091 083 |
1 011 854 003 |
7 522 409 398 |
Horvātija |
265 114 382 |
259 916 061 |
254 819 668 |
249 823 204 |
244 924 709 |
240 122 264 |
235 413 984 |
1 750 134 272 |
Itālija |
1 197 041 834 |
1 173 570 426 |
1 150 559 241 |
1 127 999 256 |
1 105 881 623 |
1 084 197 670 |
1 062 938 892 |
7 902 188 942 |
Kipra |
15 065 175 |
14 769 779 |
14 480 176 |
14 196 251 |
13 917 893 |
13 644 993 |
13 377 444 |
99 451 711 |
Latvija |
110 541 260 |
108 373 784 |
106 248 808 |
104 165 498 |
102 123 037 |
100 120 625 |
98 157 475 |
729 730 487 |
Lietuva |
183 924 845 |
180 318 475 |
176 782 819 |
173 316 489 |
169 918 127 |
166 586 399 |
163 319 999 |
1 214 167 153 |
Luksemburga |
11 582 043 |
11 354 944 |
11 132 298 |
10 914 018 |
10 700 017 |
10 490 213 |
10 284 523 |
76 458 056 |
Ungārija |
392 196 885 |
384 506 750 |
376 967 402 |
369 575 884 |
362 329 298 |
355 224 802 |
348 259 610 |
2 589 060 631 |
Malta |
11 503 233 |
11 277 679 |
11 056 548 |
10 839 753 |
10 627 209 |
10 418 832 |
10 214 541 |
75 937 795 |
Nīderlande |
68 932 004 |
67 580 397 |
66 255 291 |
64 956 167 |
63 682 517 |
62 433 840 |
61 209 647 |
455 049 863 |
Austrija |
452 754 814 |
443 877 269 |
435 173 793 |
426 640 974 |
418 275 464 |
410 073 985 |
402 033 318 |
2 988 829 617 |
Polija |
1 241 877 681 |
1 217 527 138 |
1 193 654 057 |
1 170 249 075 |
1 147 303 015 |
1 124 806 877 |
1 102 751 840 |
8 198 169 683 |
Portugāle |
464 767 377 |
455 654 291 |
446 719 893 |
437 960 679 |
429 373 215 |
420 954 132 |
412 700 130 |
3 068 129 717 |
Rumānija |
909 815 361 |
891 975 844 |
874 486 121 |
857 339 335 |
840 528 760 |
824 047 803 |
807 890 003 |
6 006 083 227 |
Slovēnija |
96 351 317 |
94 462 075 |
92 609 878 |
90 793 998 |
89 013 723 |
87 268 356 |
85 557 212 |
636 056 559 |
Slovākija |
214 550 513 |
210 343 640 |
206 219 255 |
202 175 740 |
198 211 510 |
194 325 010 |
190 514 716 |
1 416 340 384 |
Somija |
275 178 124 |
269 782 474 |
264 492 622 |
259 306 492 |
254 222 051 |
249 237 305 |
244 350 299 |
1 816 569 367 |
Zviedrija |
199 349 116 |
195 440 310 |
191 608 147 |
187 851 124 |
184 167 769 |
180 556 636 |
177 016 310 |
1 315 989 412 |
Kopā ES 27 |
10 582 808 505 |
10 375 302 457 |
10 171 865 154 |
9 972 416 815 |
9 776 879 229 |
9 585 175 716 |
9 397 231 093 |
69 861 678 969 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniskā palīdzība (0,25 %) |
26 523 330 |
26 003 264 |
25 493 396 |
24 993 526 |
24 503 457 |
24 022 997 |
23 551 958 |
175 091 928 |
Kopā |
10 609 331 835 |
10 401 305 721 |
10 197 358 550 |
9 997 410 341 |
9 801 382 686 |
9 609 198 713 |
9 420 783 051 |
70 036 770 897 |
Grozījums
LAUKU ATTĪSTĪBAS INTERVENCĒM SNIEGTĀ SAVIENĪBAS ATBALSTA SADALĪJUMS (2021–2027), KAS MINĒTS 83. PANTA 3. PUNKTĀ
(2018. gada cenās, EUR) |
||||||||
Gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
KOPĀ 2021.–2027. gadā |
Beļģija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Čehijas Republika |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Vācija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Igaunija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Īrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvātija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itālija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kipra |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Latvija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Lietuva |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburga |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Nīderlande |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovēnija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovākija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Somija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Zviedrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kopā ES 27 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniskā palīdzība (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kopā |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grozījums Nr. 725
Regulas priekšlikums
IXa pielikums (jauns)
Komisijas ierosinātais teksts
/
Grozījums
IXa PIELIKUMS (jauns)
ATBALSTA SUMMAS DAŽIEM LAUKU ATTĪSTĪBAI PAREDZĒTU INTERVENČU VEIDIEM
Pants |
Priekšmets |
Minimālās/maksimālās summas (EUR) vai likmes |
|
65. pants |
Atbalsts agrovides ilgtspējai, klimata pārmaiņu seku mazināšanai un pielāgošanās pasākumiem, kā arī citām pārvaldības saistībām |
600 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā attiecībā uz viengadīgām kultūrām |
|
900 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā attiecībā uz specializētajām daudzgadīgajām kultūrām |
|
|
450 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā attiecībā uz citiem zemes izmantošanas veidiem |
|
|
200 (*2) |
Maksimālā summa par nosacīto liellopu vienību (LV) gadā attiecībā uz vietējām šķirnēm, kuras lauksaimnieki var zaudēt |
|
|
500 |
Maksimālā summa par nosacīto LV attiecībā uz darbībām dzīvnieku labturības sekmēšanai |
|
|
200 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā attiecībā uz darbībām, kas ietver meža, vides un klimata pakalpojumus un mežu saglabāšanu |
|
66. pants |
Atbalsts saistībā ar dabas vai citiem platībatkarīgiem ierobežojumiem |
25 |
Minimālā summa par hektāru gadā uz vidējo atbalsta saņēmēja platību |
|
250 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā |
|
|
450 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā kalnu apgabalos, kas noteikti Regulas (ES) Nr. 1305/2013 32. panta 2. punktā |
|
67. pants |
Atbalsts saistībā ar platībatkarīgiem traucēkļiem, kas izriet no noteiktām obligātajām prasībām |
500 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā sākotnējā periodā, kas nepārsniedz piecus gadus |
|
200 (*2) |
Maksimālā summa par hektāru gadā |
|
|
50 (*3) |
Minimālā summa par hektāru gadā attiecībā uz maksājumiem, kas saistīti ar Ūdens pamatdirektīvu |
|
68. pants |
Atbalsts investīcijām |
55 % |
Maksimālā attiecināmo izmaksu summas likme Šo likmi var pārsniegt saskaņā ar 68. panta 4. punktu. |
68.a pants |
Atbalsts investīcijām apūdeņošanas jomā |
75 % |
Maksimālā attiecināmo izmaksu summas likme |
69. pants |
Atbalsts gados jaunu lauksaimnieku, iesācēju lauksaimnieku un ilgtspējīgu lauku jaunuzņēmumu darījumdarbības uzsākšanai un attīstībai |
100 000 |
Maksimālā summa vienam atbalsta saņēmējam |
69.a pants |
Atbalsts digitālo tehnoloģiju ierīkošanai |
70 % |
Maksimālā attiecināmo izmaksu summas likme |
70. pants |
Atbalsts riska pārvaldības instrumentiem |
70 % |
Maksimālā attiecināmo izmaksu summas likme |
71. pants |
Sadarbība: atbalsts lauksaimniecības un pārtikas produktu kvalitātes shēmām |
3 000 |
Maksimālā summa vienai saimniecībai gadā |
|
70 % |
No informēšanas un veicināšanas darbību attiecināmajām izmaksām |
|
Sadarbība: atbalsts ražotāju grupu un organizāciju izveidei |
10 % |
Kā procentuālā daļa no pārdotās produkcijas pirmajos piecos gados pēc atzīšanas. Atbalsts ir degresīvs. |
|
|
100 000 |
Maksimālā summa par gadu jebkurā gadījumā |
|
72. pants |
Atbalsts konsultāciju pakalpojumiem |
1 500 |
Maksimālā summa par vienu konsultāciju |
|
200 000 |
Maksimālā summa trīs gados par konsultantu apmācību |
|
Atbalsts citiem zināšanu apmaiņas un informācijas pakalpojumiem |
100 % |
Maksimālā attiecināmo izmaksu summas likme |
Grozījums Nr. 724
Regulas priekšlikums
X pielikums – tabula
Komisijas ierosinātais teksts
MINIMĀLĀS SUMMAS, KAS REZERVĒTAS MĒRĶIM “PIESAISTĪT GADOS JAUNUS LAUKSAIMNIEKUS UN VEICINĀT DARĪJUMDARBĪBU LAUKU APVIDOS” , KĀ MINĒTS 86. PANTA 5. PUNKTĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
Bulgārija |
15 475 439 |
15 644 780 |
15 814 121 |
15 983 462 |
16 152 803 |
16 322 144 |
16 322 144 |
Čehijas Republika |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
Dānija |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
Vācija |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
Igaunija |
3 354 430 |
3 453 356 |
3 552 281 |
3 651 206 |
3 750 131 |
3 849 057 |
3 849 057 |
Īrija |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
Grieķija |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
Spānija |
94 203 434 |
94 346 677 |
94 489 919 |
94 633 162 |
94 776 404 |
94 919 647 |
94 919 647 |
Francija |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
Horvātija |
6 886 800 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
Itālija |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
Kipra |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
Latvija |
5 992 672 |
6 165 893 |
6 339 113 |
6 512 334 |
6 685 555 |
6 858 775 |
6 858 775 |
Lietuva |
10 216 405 |
10 494 645 |
10 772 885 |
11 051 125 |
11 329 365 |
11 607 604 |
11 607 604 |
Luksemburga |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
Ungārija |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
Malta |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
Nīderlande |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
Austrija |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
Polija |
59 459 556 |
60 071 486 |
60 683 415 |
61 295 345 |
61 907 274 |
62 519 203 |
62 519 203 |
Portugāle |
11 693 003 |
11 865 375 |
12 037 746 |
12 210 118 |
12 382 490 |
12 554 862 |
12 554 862 |
Rumānija |
37 123 452 |
37 664 232 |
38 205 012 |
38 745 792 |
39 286 572 |
39 827 352 |
39 827 352 |
Slovēnija |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
Slovākija |
7 676 128 |
7 771 499 |
7 866 870 |
7 962 242 |
8 057 613 |
8 152 985 |
8 152 985 |
Somija |
10 119 993 |
10 155 679 |
10 191 365 |
10 227 051 |
10 262 736 |
10 298 422 |
10 298 422 |
Zviedrija |
13 455 218 |
13 459 695 |
13 464 172 |
13 468 649 |
13 473 126 |
13 477 604 |
13 477 604 |
Grozījums
MINIMĀLĀS SUMMAS, KAS REZERVĒTAS GADOS JAUNIEM LAUKSAIMNIEKIEM , KĀ MINĒTS 86. PANTA 4. PUNKTĀ
(pašreizējās cenās, EUR) |
|||||||
Kalendārais gads |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027. un turpmākie gadi |
Beļģija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Čehijas Republika |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Dānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Vācija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Igaunija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Īrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grieķija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Spānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Francija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvātija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itālija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kipra |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Latvija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Lietuva |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburga |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungārija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Nīderlande |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Polija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugāle |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumānija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovēnija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovākija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Somija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Zviedrija |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Grozījums Nr. 844
Regulas priekšlikums
XI pielikums
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
XI PIELIKUMS |
XI PIELIKUMS |
||||
ES TIESĪBU AKTI VIDES UN KLIMATA JOMĀ, KURU MĒRĶU SASNIEGŠANA BŪTU JĀVEICINA DALĪBVALSTU KLP STRATĒĢISKAJIEM PLĀNIEM SASKAŅĀ AR 96., 97. UN 103. PANTU |
ES TIESĪBU AKTI VIDES UN KLIMATA JOMĀ, KURU MĒRĶU SASNIEGŠANA BŪTU JĀVEICINA DALĪBVALSTU KLP STRATĒĢISKAJIEM PLĀNIEM SASKAŅĀ AR 96., 97. UN 103. PANTU |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 1155
Regulas priekšlikums
XII pielikums
Komisijas ierosinātais teksts
XII PIELIKUMS
UZ RĀDĪTĀJU PAMATKOPUMU BALSTĪTA ZIŅOŠANA SASKAŅĀ AR 128. PANTU
Indicators for the European Agriculture Guarantee Fund (EAGF) and the European Agriculture Fund for Rural Development (EAFRD)
Mērķi |
Rādītāju pamatkopums |
||
Stiprināt uzturdrošību, atbalstīt lauku saimniecību ienākumu pietiekamību un saimniecību izturētspēju visā Savienībā |
|
||
|
|||
Pastiprināt orientēšanos uz tirgu un vairot konkurētspēju, tostarp ar lielāku uzsvaru uz pētniecību, tehnoloģijām un digitalizāciju |
|
||
Uzlabot lauksaimnieku stāvokli pievienotās vērtības veidošanas ķēdē |
|
||
Dot ieguldījumu klimata pārmaiņu mazināšanā, pielāgoties tām un attīstīt ilgtspējīgu enerģētiku |
|
||
Veicināt ilgtspējīgu attīstību un dabas resursu – ūdens, augsnes un gaisa – efektīvu pārvaldīšanu |
|
||
|
|||
Palīdzēt aizsargāt bioloģisko daudzveidību, stiprināt ekosistēmu pakalpojumus un saglabāt biotopus un ainavas |
|
||
Piesaistīt gados jaunus lauksaimniekus un veicināt darījumdarbību |
|
||
Veicināt nodarbinātību, izaugsmi, sociālo iekļautību un vietējo attīstību lauku apvidos , tostarp veicināt bioekonomiku un ilgtspējīgu mežsaimniecību |
|
||
|
|||
Uzlabot ES lauksaimniecības spēju reaģēt uz sabiedrības prasībām pārtikas un veselības jomā, tostarp uz prasībām par nekaitīgu, uzturvielām bagātu un ilgtspējīgi ražotu ēdienu, par pārtikas atkritumiem un par dzīvnieku labturību |
|
Grozījums
XII PIELIKUMS
UZ RĀDĪTĀJU PAMATKOPUMU BALSTĪTA ZIŅOŠANA SASKAŅĀ AR 128. PANTU
Indicators for the European Agriculture Guarantee Fund (EAGF) and the European Agriculture Fund for Rural Development (EAFRD)
Mērķi |
Rādītāju pamatkopums |
||
Stiprināt ilgtermiņa uzturdrošību un lauksaimniecības daudzveidību , nodrošināt lauku saimniecību ienākumu pietiekamību un lauksaimniecības nozares izturētspēju visā Savienībā , vienlaikus nodrošinot drošu un kvalitatīvu pārtiku par taisnīgām cenām, lai novērstu lauksaimnieku zaudējumus un nodrošinātu Savienības lauksaimnieciskās ražošanas ekonomisko ilgtspējību |
|
||
|
|||
Pastiprināt orientēšanos uz tirgu vietējos, valsts, Savienības, kā arī starptautiskajos tirgos, un tirgus stabilizāciju, riska un krīzes pārvaldību un vairot saimniecību ilgtermiņa konkurētspēju un lauksaimniecības produktu pārstrādes un tirdzniecības iespējas, lielāku uzmanību pievēršot kvalitātes diferenciācijai, pētniecībai, inovācijai, tehnoloģijām , zināšanu pārnesei un apmaiņai un digitalizācijai, kā arī lauksaimnieku piekļuves aprites ekonomikas dinamikai veicināšanai |
|
||
Uzlabot lauksaimnieku sarunu pozīcijas pievienotās vērtības veidošanas ķēdēs, mudinot veidot apvienības, ražotāju organizācijas un veikt kolektīvās sarunas, kā arī veicinot īsas piegādes ķēdes |
|
||
Dot ieguldījumu klimata pārmaiņu mazināšanā un pielāgoties tām , samazinot siltumnīcefekta gāzu emisijas, tostarp uzlabojot oglekļa piesaistītājus, oglekļa sekvestrēšanu un uzglabāšanu lauksaimniecības un pārtikas nozarē, kā arī iekļaujot ilgtspējīgu enerģētiku , vienlaikus garantējot uzturdrošību, ilgtspējīgu mežu apsaimniekošanu un aizsardzību, saskaņā ar Parīzes nolīgumu |
|
||
Veicināt ilgtspējīgu attīstību un dabas resursu – ūdens, augsnes un gaisa – efektīvu pārvaldīšanu , aizsardzību un kvalitātes uzlabošanu, tostarp ar ilgtspējīgu un samazinātu augu aizsardzības līdzekļu, mēslošanas līdzekļu un antibiotiku lietošanu |
|
||
|
|||
Dot ieguldījumu klimata pārmaiņu mazināšanā un pielāgoties tām, samazinot siltumnīcefekta gāzu emisijas, tostarp uzlabojot oglekļa piesaistītājus, oglekļa sekvestrēšanu un uzglabāšanu lauksaimniecības un pārtikas nozarē, kā arī iekļaujot ilgtspējīgu enerģētiku, vienlaikus garantējot uzturdrošību, ilgtspējīgu mežu apsaimniekošanu un aizsardzību saskaņā ar Parīzes nolīgumu |
|
||
Piesaistīt un atbalstīt gados jaunus lauksaimniekus, un jaunus lauksaimniekus, veicināt sieviešu iesaistīšanos lauksaimniecības nozarē, jo īpaši mazapdzīvotajās teritorijās un teritorijās ar dabas ierobežojumiem; veicināt apmācību un pieredzes uzkrāšanu visā Savienībā, ilgtspējīgu darījumdarbību un darbvietu radīšanu lauku apvidos |
|
||
Veicināt sociālo un teritoriālo kohēziju lauku apvidos, tostarp radot jaunas darbvietas, un veicināt izaugsmi, investīcijas, sociālo iekļautību , apkarojot nabadzību lauku apvidos un panākot vietējo attīstību, tostarp sniedzot kvalitatīvus vietējos pakalpojumus lauku kopienām, īpašu uzmanību pievēršot teritorijām ar dabas ierobežojumiem; veicināt pienācīgus dzīves, darba un ekonomiskos apstākļus; dažādot darbības un ienākumus, tostarp iekļaujot lauksaimniecības tūrismu, bioekonomiku , aprites ekonomiku un ilgtspējīgu mežsaimniecību , un vienlaikus ievērojot dzimumu līdztiesību, atbalstīt iespēju vienlīdzību lauku apvidos, īstenojot konkrētus atbalsta pasākumus, un atzīt sieviešu darbu lauksaimniecībā, amatniecībā, tūrismā un vietējo pakalpojumu sniegšanā |
|
||
|
|||
Uzlabot ES lauksaimniecības spēju reaģēt uz sabiedrības prasībām pārtikas un veselības jomā, tostarp uz prasībām par nekaitīgu, uzturvielām bagātu , kvalitatīvu un ilgtspējīgi ražotu ēdienu, par organisko lauksaimniecību, pārtikas atkritumiem , kā arī par vides ilgtspēju, mikrobu rezistenci un uzlabotu dzīvnieku veselību un labturību , un palielināt sabiedrības izpratni par lauksaimniecības un lauku teritoriju nozīmi, vienlaikus sekmējot Ilgtspējīgas attīstības programmas 2030. gadam īstenošanu |
|
(*1) Atsauces uz “cp” pieņemto grozījumu virsrakstos ir atsauces uz minēto grozījumu atbilstīgajām daļām.
(1) Jautājums tika nodots atpakaļ atbildīgajai komitejai starpiestāžu sarunām saskaņā ar 59. panta 4. punkta ceturto daļu (A8-0200/2019).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 7. jūlija Direktīva 2010/41/ES par to, kā piemērot vienlīdzīgas attieksmes principu vīriešiem un sievietēm, kas darbojas pašnodarbinātas personas statusā, un ar kuru atceļ Padomes Direktīvu 86/613/EEK (OV L 180, 15.7.2010., 1. lpp.).
(11) Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.).
(12) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/147/EK par savvaļas putnu aizsardzību (OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.).
(13) Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīva 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.).
(14) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1306/2013 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (OV L 347, 20.12.2013., 549. lpp.).
(15) Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā (OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.).
(16) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Direktīva 2009/128/EK, ar kuru nosaka Kopienas sistēmu pesticīdu ilgtspējīgas lietošanas nodrošināšanai (OV L 309, 24.11.2009., 71. lpp.).
(11) Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.).
(12) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/147/EK par savvaļas putnu aizsardzību (OV L 20, 26.1.2010., 7. lpp.).
(13) Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīva 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.).
(14) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1306/2013 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (OV L 347, 20.12.2013., 549. lpp.).
(15) Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā (OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.).
(16) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Direktīva 2009/128/EK, ar kuru nosaka Kopienas sistēmu pesticīdu ilgtspējīgas lietošanas nodrošināšanai (OV L 309, 24.11.2009., 71. lpp.).
(17) VVTT satvarā noslēgtais Eiropas Ekonomikas kopienas un Amerikas Savienoto Valstu Saprašanās memorands par eļļas augiem (OV L 147, 18.6.1993.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 30. maija Regula (ES) 2018/841 par zemes izmantošanā, zemes izmantošanas maiņā un mežsaimniecībā radušos siltumnīcefekta gāzu emisiju un piesaistes iekļaušanu klimata un enerģētikas politikas satvarā laikposmam līdz 2030. gadam un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 525/2013 un Lēmumu Nr. 529/2013/ES (OV L 156, 19.6.2018., 1. lpp.).
(1a) Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1151/2012 (2012. gada 21. novembris) par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 229/2013 (2013. gada 13. marts), ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1405/2006 (OV L 78, 20.3.2013., 41. lpp.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1059/2003 (2003. gada 26. maijs) par kopējas statistiski teritoriālo vienību klasifikācijas (NUTS) izveidi (OV L 154, 21.6.2003., 1. lpp.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/28/EK (2009. gada 23. aprīlis) par atjaunojamo energoresursu izmantošanas veicināšanu un ar ko groza un sekojoši atceļ Direktīvas 2001/77/EK un 2003/30/EK (OV L 140, 5.6.2009., 16. lpp.).
(19) Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (OV L 8, 12.1.2001., 1. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 27. aprīļa Regula (ES) 2016/679 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp.).
(19) Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 23. oktobra Regula (ES) 2018/1725 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 27. aprīļa Regula (ES) 2016/679 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp.).
(22) Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. februāra Regula (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).
(22) Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. februāra Regula (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.).
(26) Eiropas Parlamenta un Padomes [..] Regula (ES) [../..] [..] (OV L [..], [..], [..]. lpp.).
(26) Eiropas Parlamenta un Padomes [..] Regula (ES) [../..] [..] (OV L [..], [..], [..]. lpp.).
(28) Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).
(29) Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).
(28) Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).
(29) Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).
(1a) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/848 (2018. gada 30. maijs) par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 (OV L 150, 14.6.2018., 1. lpp.).
(30) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
(30) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
(31) Eiropas “Viena veselība” rīcības plāns pret antimikrobiālajiem līdzekļiem izveidojušās rezistences (AMR) apkarošanai (COM(2017)0339).
(31) Eiropas “Viena veselība” rīcības plāns pret antimikrobiālajiem līdzekļiem izveidojušās rezistences (AMR) apkarošanai (COM(2017)033953).
(38) Priekšlikums – Padomes regula, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam – Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai – COM(2018)0322.
(38) Priekšlikums – Padomes regula, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam – Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai – COM(2018)0322.
(40) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 11. marta Regula (EK) Nr. 223/2009 par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).
(40) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 11. marta Regula (EK) Nr. 223/2009 par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp.).
(2) Attiecībā uz LLVS saistībā ar buferjoslām (atbilstīgi Direktīvas 91/676/EEK 3. panta 2. punktam noteikto jutīgo apgabalu teritorijā un ārpus tās) jāievēro vismaz prasības saistībā ar nosacījumiem mēslojuma iestrādāšanai zemē tuvu ūdenstecēm, kā minēts Direktīvas 91/676/EEK II pielikuma A punkta 4. apakšpunktā, kas jāpiemēro saskaņā ar dalībvalstu rīcības programmām, kuras noteiktas saskaņā ar Direktīvas 91/676/EEK 5. panta 4. punktu.
(3) Ar šo instrumentu ir jānodrošina vismaz šādi elementi un funkcijas:
a) |
elementi:
|
b) |
funkcijas:
|
(4) Ko īsteno jo īpaši ar:
— |
Regulas (EK) Nr. 470/2009 14. pantu un Regulas (EK) Nr. 37/2010 pielikumu, |
— |
Regulu (EK) Nr. 852/2004: 4. panta 1. punkts un I pielikuma A daļa (II iedaļas 4. punkta g), h), j) apakšpunkts, 5. punkta f), h) apakšpunkts, 6. punkts; III iedaļas 8. punkta a), b), d), e) apakšpunkts, 9. punkta a), c) apakšpunkts), |
— |
Regulu (EK) Nr. 853/2004: 3. panta 1. punkts un III pielikuma IX sadaļas 1. nodaļa (I iedaļas 1. punkta b), c), d), e) apakšpunkts; I iedaļas 2. punkta a) apakšpunkta i), ii), iii) punkts, b) apakšpunkta i), ii) punkts, c) apakšpunkts; I iedaļas 3. punkts; I iedaļas 4. punkts; I iedaļas 5. punkts; II iedaļas A daļas 1., 2., 3., 4. punkts; II iedaļas B daļas 1. punkta a), d) apakšpunkts, 2. punkts, 4. punkta a), b) apakšpunkts), III pielikuma X sadaļas 1. nodaļas 1. punkts, |
— |
Regulu (EK) Nr. 183/2005: 5. panta 1. punkts un I pielikuma A daļa (I iedaļas 4. punkta e), g) apakšpunkts; II iedaļas 2. punkta a), b), e) apakšpunkts), 5. panta 5. punkts un III pielikums (sadaļas “ĒDINĀŠANA” 1. punkta “Uzglabāšana” pirmais un pēdējais teikums un 2. punkta “Sadale” trešais teikums), 5. panta 6. punkts, |
— |
Regulu (EK) Nr. 396/2005: 18. pants. |
(5) Jānodrošina, lai reģionālā un/vai valsts līmenī nesamazinātos kopējā ilggadīgo zālāju platība.
(6) Dalībvalstis ar nozīmīgiem atūdeņošanas un apūdeņošanas grāvjiem, ņemot vērā to īpašos vietējos apstākļus, drīkst pielāgot minimālo platumu, ja tas ir pienācīgi pamatots šai teritorijai
(7) Izmantojot pašreizējo Regulas (ES) Nr. 1307/2013 46. pantā noteikto elastību.
(8) Ko īsteno jo īpaši ar:
— |
Regulas (EK) Nr. 470/2009 14. pantu un Regulas (EK) Nr. 37/2010 pielikumu, |
— |
Regulu (EK) Nr. 852/2004: 4. panta 1. punkts un I pielikuma A daļa (II iedaļas 4. punkta g), h), j) apakšpunkts, 5. punkta f), h) apakšpunkts, 6. punkts; III iedaļas 8. punkta a), b), d), e) apakšpunkts, 9. punkta a), c) apakšpunkts), |
— |
Regulu (EK) Nr. 853/2004: 3. panta 1. punkts un III pielikuma IX sadaļas 1. nodaļa (I iedaļas 1. punkta b), c), d), e) apakšpunkts; I iedaļas 2. punkta a) apakšpunkta i), ii), iii) punkts, b) apakšpunkta i), ii) punkts, c) apakšpunkts; I iedaļas 3. punkts; I iedaļas 4. punkts; I iedaļas 5. punkts; II iedaļas A daļas 1., 2., 3., 4. punkts; II iedaļas B daļas 1. punkta a), d) apakšpunkts, 2. punkts, 4. punkta a), b) apakšpunkts), III pielikuma X sadaļas 1. nodaļas 1. punkts, |
— |
Regulu (EK) Nr. 183/2005: 5. panta 1. punkts un I pielikuma A daļa (I iedaļas 4. punkta e), g) apakšpunkts; II iedaļas 2. punkta a), b), e) apakšpunkts), 5. panta 5. punkts un III pielikums (sadaļas “ĒDINĀŠANA” 1. punkta “Uzglabāšana” pirmais un pēdējais teikums un 2. punkta “Sadale” trešais teikums), 5. panta 6. punkts, |
— |
Regulu (EK) Nr. 396/2005: 18. pants. |
(9) “2018. gada cenās” norādītās summas ir iekļautas informācijas nolūkā; tās ir indikatīvas un nav juridiski saistošas.
(10) “2018. gada cenās” norādītās summas ir iekļautas informācijas nolūkā; tās ir indikatīvas un nav juridiski saistošas.
(*2) Pienācīgi pamatotos gadījumos šīs summas var palielināt, ņemot vērā īpašus apstākļus, kas jāpamato lauku attīstības programmās.
(*3) Pienācīgi pamatotos gadījumos šo summu var samazināt, ņemot vērā īpašus apstākļus, kas jāpamato lauku attīstības programmās.