Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018M8851

    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8851 – BASF / Bayer Divestment Business) (Dokuments attiecas uz EEZ. )

    OV C 96, 14.3.2018, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.3.2018   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 96/34


    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

    (Lieta M.8851 – BASF / Bayer Divestment Business)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2018/C 96/10)

    1.

    Komisija 2018. gada 7. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.

    Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:

    BASF SE (“BASF”, Vācija);

    Bayer Aktiengesellschaft (“Bayer”, Vācija).

    BASF Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār Bayer un Monsanto daļām (“Atsavināmā darījumdarbība”).

    Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.

    2.

    Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

    —    BASF : lauksaimniecības risinājumi, galvenokārt, augu aizsardzības līdzekļu nozarē (fungicīdi, insekticīdi un herbicīdi, ko var izmantot dažādu augu aizsardzībai (piemēram, graudaugu, kukurūzas, eļļas rapša (OSR), rīsu)), sēklu kodņu (galvenokārt uz fungicīdu bāzes) piegāde un pazīmju atklāšanas un licencēšanas darbības pasaules mērogā. Citas BASF darbības, uz ko neattiecas šis darījums, ietver ķīmiskus produktus (piemēram, naftas ķīmijas produktus un starpproduktus), augstas veiktspējas ražojumus (piemēram, izkliedēšana un pigmenti), funkcionālus materiālus un risinājumus (piemēram, būvniecības ķimikālijas un pārklājumi) un naftu un gāzi,

    —   Atsavināmā darījumdarbība: daļa no Bayer Crop Science nodaļas, kas inter alia ietver tā augu aizsardzības līdzekļu (insekticīdu, fungicīdu un herbicīdu, sēklu un pazīmju portfeli un vides zinātnes produktus un pakalpojumus, Bayer dārzeņu sēklu darījumdarbību pasaules mērogā un Monsanto NemaStrike nematicīdu darījumdarbību pasaules mērogā.

    3.

    Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

    4.

    Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

    Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:

    M.8851 – BASF / Bayer Divestment Business

    Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju:

    E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

    Fakss: +32 22964301

    Pasta adrese:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).


    Top