Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004XR0476

    Reģionu komitejas 18. novembra lēmums par sarunu uzsākšanu ar Turciju par iestāšanos es

    OV C 71, 22.3.2005, p. 53–54 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    22.3.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 71/53


    Reģionu komitejas 18. novembra lēmums par sarunu uzsākšanu ar Turciju par iestāšanos es

    (2005/C 71/12)

    REĢIONU KOMITEJA:

    Ņemot vērā Eiropas Komisijas 2004. gada 6. oktobra paziņojumu “Eiropas Komisijas rekomendācijas par Turcijas sasniegto progresu, virzoties uz iestāšanos” (COM (2004) 656 galīgā red.);

    Ņemot vērā “2004. gada regulāro ziņojumu par Turcijas sasniegto progresu, virzoties uz iestāšanos” (SEC (2004) 1201);

    Ņemot vērā RELEX komisijas un Turcijas Municipalitāšu Savienības (TMS) 2004. gada 11. oktobrī pieņemto Ankāras deklarāciju;

    ņemot vērā Reģionu komitejas “Ārējo attiecību stratēģiju”, kas pieņemta tās biroja ārkārtas sēdē Hāgā, 2004. gada 21. oktobrī

    1)

    Atbalsta Turcijas pieteikumu ar tādiem pašiem noteikumiem kā pārējo Eiropas valstu pieteikumus;

    2)

    Atbilstoši turpmākajām iespējām paredz iesniegt viedokli vietējā un reģionālā aspektā attiecībā uz Turcijas pievienošanos un mudina Eiropas Komisiju apspriesties ar komiteju par turpmākajiem kārtējiem ziņojumiem.

    3)

    Atzīst, ka Turcijas varas orgānu veiktās reformas pēdējos gados ir palīdzējušas Turcijai tiekties uz Kopenhāgenas kritēriju izpildi, tā arī sekmējot lēmuma par iestāšanās sarunu ar Turciju pieņemšanu;

    4)

    Mudina Turcijas valdību turpināt īstenot sarežģītās reformas, lai tās varētu pilnībā ieviest un lai tās būtu neatgriezeniskas un ilgtspējīgas;

    5)

    Apsveic Turcijas sasniegumus decentralizācijas jomā, kurai ir jānotiek saskaņā ar Vietējo pašvaldību hartas principiem, tāpat kā 2004. gadā pieņemto Vietējo pašvaldību reformas likumu, kas atzīst vietējo pašvaldību pastāvēšanu kā mazāko struktūrvienību un sagaida, ka tā tiks atbilstoši īstenota, tāpat kā līdzīgi pasākumi attiecībā uz reģionālo līmeni;

    6)

    Paredz, ka paketi par valsts pārvaldes reformu, īpaši ietvara likumu par valsts sektora reformu, likumu par īpašo provinču pārvaldi, kā arī likumu par municipalitātēm un pilsētu municipalitātēm ātri pieņems pēc pienācīgas apspriešanās ar vietējo un reģionālo varas iestāžu organizācijām un pilsonisko sabiedrību un pēc paketes konstitucionālās atbilstības pārbaudes; uzsver vajadzību nodrošināt iesaistītos vietējos varas orgānus ar nepieciešamajiem finansiālajiem un cilvēkresursiem, lai pilnībā varētu īstenot reformas un pievērstu īpašu uzmanību Turcijas mazākattīstīto reģionu ekonomiskajai un sociālajai attīstībai;

    7)

    Uzsver, ka šo reformu veiksmīga īstenošana liks pamatus Turcijas ceļam uz ES un tādēļ stingri atbalsta Eiropas Komisijas uzskatu, ka nepieciešama ietekmes analīze, īstenošanas plāns un budžeta un finansu ietvars;

    8)

    Atbalsta Eiropas Komisijas ierosināto priekšlikumu par trīs pīlāru stratēģiju un apņemas aktīvi piedalīties trešajā pīlārā, kas īpaši attiecas uz politiskā, kultūras, sociālā un reliģijas dialoga stiprināšanu, tā tuvinot cilvēkus; tādēļ Komiteja iesaka padziļināt sarunas starp RK un Turcijas vietējiem varas orgāniem, balstoties uz RK agrāko pieredzi ar iepriekšējām kandidātvalstīm, kam vajadzētu nodrošināt ne tikai vietējās demokrātijas, bet arī reģionālās decentralizācijas īstenošanas respektēšanu; Pamatojoties uz Eiropas Padomes lēmumu par Turciju, RK paredz, ka Turcijas valdība, Ministru padome un Asociācijas Padome ierosinās izveidot Turcijas vietējo un reģionālo varas iestāžu un RK Apvienoto konsultatīvo komiteju;

    9)

    Aktīvi mudina Turciju veikt nepieciešamos pasākumus, lai atrisinātu vēl neizlemtos jautājumus, kuri uzsvērti Eiropas Komisijas rekomendācijā un īpaši tos, kas attiecas uz cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu; atteikšanos no spīdzināšanas un nežēlīgas izturēšanās; visu minoritāšu tiesību un brīvību ievērošanu; visu reliģiju respektēšanu (īpaši jautājumu par visu reliģisko kopienu vienādu juridisko statusu); diskriminācijas un vardarbības pret sievietēm izskaušanu; ILO standartu respektēšanu attiecībā uz bērnu nodarbinātību;

    10)

    Aicina Turcijas valdību sniegt noteiktu atbalstu atsāktajiem centieniem ANO Ģenerālsekretāra aizbildnībā, lai panāktu Kipras problēmas atrisinājumu atbilstīgi ANO rezolūcijām, acquis communautaire un Eiropas vērtībām un principiem;

    11)

    Atzīst konkrētās problēmas, kas identificētas Eiropas Komisijas paziņojumā un kuras izriet no Turcijas dalības perspektīvas attiecībā uz kopējās lauksaimniecības politikas, kohēzijas politikas un strādājošo brīvas pārvietošanās piemērošanu;

    12)

    Uzsver Eiropas Savienības vispārējo mērķi – turpināt politiskās Savienības integrāciju, kas balstīta uz kopējām vērtībām, un īpaši izceļ steidzamo vajadzību radīt nepieciešamos finansu, institucionālos un ekonomiskos priekšnoteikumus, lai veiksmīgi sagatavotu ES tālākai paplašināšanai;

    13)

    Vērš uzmanību uz Eiropas Komisijas slēdzieniem, kuros tā izklāsta, ka tā “rekomendē sarunu atlikšanu brīvības, demokrātijas, cilvēktiesību, pamattiesību un tiesiskuma principu, uz kuriem balstās ES, nopietnas un pastāvīgas pārkāpšanas gadījumā” un uzsver Komisijas uzskatu, ka Turcijas iestāšanās sarunas ir “process ar atvērtām beigām, kura iznākums nevar tikt iepriekš garantēts”;

    14)

    Dod norādījumus savam Prezidentam, gatavojoties Eiropadomes 2004. gada 17. decembra sanāksmei Briselē, šo lēmumu tālāk nosūtīt Eiropas Savienības Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Komisijai un Turcijas parlamentam un valdībai.

    Briselē, 2004. gada 18. novembrī

    Reģionu komitejas

    prezidents

    Peter STRAUB


    Top