This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0826
Commission Regulation (EU) 2023/826 of 17 April 2023 laying down ecodesign requirements for off mode, standby mode, and networked standby energy consumption of electrical and electronic household and office equipment pursuant to Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EC) No 1275/2008 and (EC) No 107/2009 (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2023/826 (2023. gada 17. aprīlis), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK nosaka ekodizaina prasības elektrisku un elektronisku mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņam izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā un atceļ Komisijas Regulas (EK) Nr. 1275/2008 un (EK) Nr. 107/2009 (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2023/826 (2023. gada 17. aprīlis), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK nosaka ekodizaina prasības elektrisku un elektronisku mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņam izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā un atceļ Komisijas Regulas (EK) Nr. 1275/2008 un (EK) Nr. 107/2009 (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2023/2448
OV L 103, 18.4.2023, p. 29–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.4.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 103/29 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2023/826
(2023. gada 17. aprīlis),
ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK nosaka ekodizaina prasības elektrisku un elektronisku mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņam izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā un atceļ Komisijas Regulas (EK) Nr. 1275/2008 un (EK) Nr. 107/2009
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK (2009. gada 21. oktobris), ar ko izveido sistēmu, lai noteiktu ekodizaina prasības ar enerģiju saistītiem ražojumiem (1), un jo īpaši tās 15. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Direktīvu 2009/125/EK Komisijai ir jānosaka ekodizaina prasības tādiem energopatēriņu ietekmējošiem ražojumiem, kuriem ir būtisks pārdošanas un tirdzniecības apjoms ES, kuriem ir ievērojama ietekme uz vidi un kuru ietekmi uz vidi iespējams būtiski samazināt bez pārmērīgām izmaksām, veicot konstruktīvus uzlabojumus. |
(2) |
Paziņojumā COM(2016) 773 (2) ir izklāstītas darba prioritātes ekodizaina un energomarķējuma satvarā 2016.–2019. gadam. Ekodizaina darba plānā 2016. gadam ir noteiktas energopatēriņu ietekmējošu ražojumu grupas, kas uzskatāmas par prioritārām, veicot priekšizpētes un, iespējams, pieņemot īstenošanas pasākumus, un paredzēta Komisijas Regulas (EK) Nr. 1275/2008 (3) pārskatīšana. |
(3) |
Elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņš izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā ir viens no paziņojumā uzskaitītajiem pasākumiem, kas no 2030. gada potenciāli ļautu ik gadu ietaupīt 4 TWh galaenerģijas, kas atbilst siltumnīcefekta gāzu emisiju samazinājumam par 1,36 miljoniem tonnu CO2 ekvivalenta. |
(4) |
Komisija Regulā (EK) Nr. 1275/2008 tika noteiktas ekodizaina prasības attiecībā uz elektrisko, elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņu izslēgtā režīmā un gaidstāves [gatavības] režīmā un Komisijas Regulā (ES) Nr. 801/2013 (4) tika pievienotas prasības attiecībā uz tīklierosas gaidstāves [gatavības] režīma enerģijas patēriņu. Saskaņā ar minētajām regulām Komisijai ir jāpārskata ekodizaina prasības, ņemot vērā tehnoloģiju attīstību. |
(5) |
Komisija ir pārskatījusi Regulu (EK) Nr. 1275/2008 un analizējusi elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņa tehniskos, vidiskos un ekonomiskos aspektus, tām atrodoties izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā, kā arī lietotāju faktisko rīcību. Pārskatīšana tika veikta ciešā sadarbībā ar ieinteresētajām personām un interesentiem no Savienības un trešām valstīm. Pārskatīšanas rezultāti tika publiskoti un paziņoti saskaņā ar Direktīvas 2009/125/EK 18. pantu izveidotajā Apspriežu forumā. |
(6) |
Pārskatīšana liecina par ieguvumiem, ko sniedz tehnoloģiju attīstībai pielāgotas pastāvīgas un uzlabotas prasības attiecībā uz elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņu izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā. |
(7) |
Pārskatīšanā tika lēsts, ka to ražojumu gada enerģijas patēriņš izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā, uz kuriem ES attiecas šī regula, 2015. gadā ir bijis 59,4 TWh, kas atbilst siltumnīcefekta gāzu emisijām 23,8 miljonu tonnu CO2 ekvivalenta apmērā. Tiek prognozēts, ka, neko nemainot, 2030. gadā enerģijas patēriņš samazināsies, galvenokārt tāpēc, ka pakāpeniski tiks piemērotas ar Regulu (ES) Nr. 801/2013 ieviestās ekodizaina prasības. Tomēr gaidāms, ka šis samazinājums palēnināsies, ja piemērojamās ekodizaina prasības netiks atjauninātas. |
(8) |
Šī regula būtu jāpiemēro tikai ražojumiem, kas atbilst mājsaimniecības un biroja iekārtām, kuras paredzēts izmantot mājas apstākļos, kas attiecībā uz informācijas tehnoloģijas iekārtām nozīmē B klases ierīces, kā noteikts standartā EN 55022:2010. |
(9) |
Ekspluatācijas režīmi, uz kuriem šī regula neattiecas, piemēram datoru ACPI S3 režīms, būtu jāskata konkrētajam ražojumam piemērojamos īstenošanas pasākumos saskaņā ar Direktīvu 2009/125/EK. |
(10) |
Prasības izslēgtam režīmam, gaidstāves režīmam un tīklierosas gaidstāves režīmam, ja iespējams, būtu jānosaka konkrētiem ražojumiem paredzētos īstenošanas pasākumos saskaņā ar Direktīvu 2009/125/EK, ņemot vērā katras ražojumu grupas īpatnības un iespēju papildus ietaupīt enerģiju un aiztaupīt siltumnīcefekta gāzu emisijas. |
(11) |
Strauji attīstās to ražojumu funkcionalitāte, kas aprīkoti ar zemsprieguma ārējiem barošanas avotiem, kuri no Regulas (EK) Nr. 1275/2008 tvēruma tika izņemti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 278/2009 (5), un tie arvien lielākā skaitā tiek laisti ES tirgū. Tāpēc tie būtu jāiekļauj šīs regulas darbības jomā, lai nodrošinātu turpmāku enerģijas ietaupījumu un vienlīdzīgus konkurences apstākļus ražotājiem. |
(12) |
Šī regula būtu jāpiemēro tādiem pārnēsājamiem, ar akumulatoru darbināmiem ražojumiem ar uzlādes ķēdi, kuri atkārtotai uzlādei jāpievieno elektrotīklam, jo tie ir atkarīgi no enerģijas pievades no maiņstrāvas elektrotīkla. |
(13) |
Lai nodrošinātu enerģijas ietaupījumu, šīs regulas darbības jomā būtu jāiekļauj uzlādes ķēdi saturoši ražojumi, ja laikā, kad akumulators netiek lādēts, izslēgtā režīmā un gaidstāves režīmā tiek patērēta jauda. |
(14) |
Lai nodrošinātu enerģijas ietaupījumus, šī regula būtu jāpiemēro drukas iekārtām, kas no elektroniski ievadītiem datiem nodrošina izdrukas uz papīra vai citiem datu nesējiem, savukārt trīsdimensiju drukas iekārtas pagaidām būtu jāizslēdz no šīs regulas darbības jomas. |
(15) |
Vienkāršām televizora pierīcēm, uz kurām attiecas Komisijas Regula (EK) Nr. 107/2009 (6), vairs nav nozīmīga īpatsvara tirgū, un to jaudas patēriņam gaidstāves un izslēgtā režīmā būtu jāpiemēro šī regula. Tāpēc Regula (EK) Nr. 107/2009 būtu jāatceļ. |
(16) |
Ar motoru darbināmas regulējamas mēbeles un ar motoru darbināmi būvelementi lielu daļu laika atrodas izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā, tādējādi paverot ievērojamas iespējas enerģijas patēriņa uzlabošanai šajos režīmos. Tādēļ arī tie būtu jāiekļauj šīs regulas darbības jomā. |
(17) |
Ar ekodizaina prasībām visā ES būtu jāsaskaņo elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņš izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā. Tas veicinās vienotā tirgus darbību. Tam būtu arī jāuzlabo elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu vidiskais sniegums. |
(18) |
Ražojumu attiecīgie parametri būtu jāmēra, izmantojot ticamas, precīzas un reproducējamas metodes. Šajās metodēs būtu jāņem vērā atzītas mūsdienīgas mērīšanas metodes, t. sk., ja ir pieejami, harmonizētie standarti, ko pieņēmušas Eiropas standartizācijas organizācijas, kuras uzskaitītas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1025/2012 (7) I pielikumā. |
(19) |
Saskaņā ar Direktīvas 2009/125/EK 8. pantu šajā regulā būtu jānosaka piemērojamās atbilstības novērtēšanas procedūras. |
(20) |
Lai uzlabotu šīs regulas iedarbīgumu un ticamību un aizsargātu patērētājus, nedrīkstētu atļaut laist tirgū ražojumus, kuri testēšanas apstākļos automātiski maina savu veiktspēju nolūkā sasniegt vēlamāku jebkuru to parametru līmeni, kas norādīti šajā regulā. |
(21) |
Papildus šajā regulā noteiktajām prasībām, lai informāciju par šīs regulas aptverto ražojumu vidisko sniegumu to aprites cikla laikā darītu plaši un viegli pieejamu, saskaņā ar Direktīvas 2009/125/EK I pielikuma 3. daļas 2. punktu būtu jāapzina labāko pieejamo tehnoloģiju indikatīvie kritēriji. |
(22) |
Pārskatot šo regulu, būtu jānovērtē tās noteikumu atbilstība un iedarbīgums tās mērķu sasniegšanai. |
(23) |
Ņemot vērā šajā regulā noteikto jauno un grozīto ekodizaina prasību tvērumu un lai nodrošinātu lielāku skaidrību, Regula (EK) Nr. 1275/2008 būtu jāatceļ. |
(24) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Direktīvas 2009/125/EK 19. panta 1. punktu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Ar šo regulu nosaka ekodizaina prasības attiecībā uz elektrisko un elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu enerģijas patēriņu izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā to laišanai tirgū vai nodošanai ekspluatācijā.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
1) |
“elektriskas un elektroniskas mājsaimniecības un biroja iekārtas” jeb “iekārtas” ir jebkāds II pielikumā uzskaitīts energopatēriņu ietekmējošs ražojums, kas atbilst šādiem nosacījumiem:
|
2) |
“elektrotīkls” ir elektroapgāde no tīkla ar 230 (± 10 %) V spriegumu un 50 Hz maiņstrāvas frekvenci; |
3) |
“gaidstāves režīms” ir stāvoklis, kad iekārta ir pieslēgta maiņstrāvas elektrotīklam, paredzētās darbības veikšanai ir atkarīga enerģijas, ko pievada no maiņstrāvas elektrotīkla, un nodrošina tikai tikai vienu vai vairākas šādas funkcijas, kas var ilgt nenoteiktu laiku:
|
4) |
“reaktivācijas funkcija” ir funkcija, kas, izmantojot tālvadības slēdzi, tālvadības pulti, iekšēju sensoru vai taimeri, ļauj pārslēgties no gaidstāves režīma uz citu režīmu, tostarp aktīvo režīmu, nodrošinot papildu funkcijas; |
5) |
“galvenā funkcija” ir funkcija, kas nodrošina galveno(-s) pakalpojumu(-s), kam iekārta ir konstruēta, testēta un tiek tirgota, un kas atbilst iekārtas paredzētajam lietojumam; |
6) |
“informācijas vai statusa rādījums” ir pastāvīga funkcija, ar kuru displejā sniedz informāciju vai rāda iekārtas statusu, tostarp laiku. Parastu gaismas indikatoru neuzskata par statusa displeju; |
7) |
“aktīvais režīms” ir stāvoklis, kad ierīce ir pieslēgta maiņstrāvas elektrotīklam un ir aktivizēta vismaz viena no pamatfunkcijām; |
8) |
“izslēgts režīms” ir stāvoklis, kad iekārta ir pieslēgta maiņstrāvas elektrotīklam un nenodrošina nekādas funkcijas, vai stāvoklis, kurā nodrošina tikai:
|
9) |
“tīkls” ir sakaru infrastruktūra ar saišu topoloģiju un arhitektūru, kas ietver fiziskus komponentus, organizatoriskus principus, sakaru procedūras un formātus (protokolus); |
10) |
“tīklierosas gaidstāves režīms” ir stāvoklis, kurā iekārta spēj atsākt kādas funkcijas nodrošināšanu, caur tīkla savienojumu saņemot attālināti ierosinātu palaišanas signālu; |
11) |
“attālināti ierosināts palaišanas signāls” ir signāls, ko pa tīklu saņem no avota, kas atrodas ārpus iekārtas; |
12) |
“modeļa identifikators” ir kods, parasti burtciparu kods, ar kuru konkrētu iekārtas modeli atšķir no citiem modeļiem ar tādu pašu preču zīmi vai tādu pašu ražotāja, importētāja vai pilnvarotā pārstāvja nosaukumu; |
13) |
“ekvivalents modelis” ir iekārta, kurai ir tādi paši tehniskie raksturlielumi saistībā ar tehnisko informāciju, kura jāsniedz saskaņā ar II pielikumu, bet kuru tas pats ražotājs, importētājs vai pilnvarotais pārstāvis laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā kā citu iekārtas modeli ar atšķirīgu modeļa identifikatoru; |
14) |
“deklarētās vērtības” ir ražotāja, importētāja vai pilnvarotā pārstāvja norādītās vērtības saskaņā ar 4. pantu uzrādītajiem, aprēķinātajiem vai izmērītajiem tehniskajiem parametriem, kuru atbilstības verifikāciju veic dalībvalstu iestādes. |
3. pants
Ekodizaina prasības
Ekodizaina prasības ir noteiktas III pielikumā.
4. pants
Atbilstības novērtēšana
1. Atbilstības novērtēšanai, kas minēta Direktīvas 2009/125/EK 8. pantā, izmantojamā atbilstības novērtēšanas procedūra ir minētās direktīvas IV pielikumā noteiktā iekšējā dizaina kontrole jeb konstrukcijas iekšējā kontrole vai V pielikumā noteiktā vadības sistēma atbilstības novērtēšanai.
2. Lai saskaņā ar Direktīvas 2009/125/EK 8. pantu varētu veikt atbilstības novērtēšanu, tehniskajā dokumentācijā ietver šīs regulas III pielikuma 3. punkta b) apakšpunktā noteikto informāciju un datus un rezultātus, kas aprēķināti atbilstoši šīs regulas IV pielikumam.
3. Tehniskajā dokumentācijā iekļautā informācija par konkrēto modeli ir iegūta:
a) |
no modeļa, kuram ir tādi paši tehniskie raksturlielumi saistībā ar tehnisko informāciju, kura jāsniedz saskaņā ar šīs regulas III pielikumu, bet kuru ražo cits ražotājs, vai arī |
b) |
ar aprēķinu palīdzību, pamatojoties uz tā paša vai cita ražotāja cita modeļa konstrukciju vai ekstrapolāciju, vai abējādi. Modeļa tehniskajā dokumentācijā iekļauj detalizētu informāciju par šādiem aprēķiniem vai ekstrapolācijām un rezultātus, ražotāja veikto novērtējumu aprēķinu precizitātes verificēšanai un attiecīgā gadījumā dažādu ražotāju modeļu identiskuma deklarāciju. |
Tehniskajā dokumentācijā iekļauj pirmajā un otrajā daļā minēto ekvivalento modeļu sarakstu, tostarp modeļu identifikatorus.
4. Tehniskajā dokumentācijā iekļauj šīs regulas III pielikuma 3. punkta a) apakšpunktā uzskaitīto informāciju.
5. pants
Verifikācijas procedūra tirgus uzraudzības nolūkā
Veicot Direktīvas 2009/125/EK 3. panta 2. punktā minētās tirgus uzraudzības pārbaudes, dalībvalstu iestādes piemēro šī regulas V pielikumā noteikto verifikācijas procedūru.
6. pants
Apiešana un programmatūras atjauninājumi
Ražotājs, importētājs vai pilnvarotais pārstāvis nelaiž tirgū iekārtas, kas konstruētas tā, ka tās spēj detektēt, ka tie tiek testētas, tostarp atpazīstot testa apstākļus vai testēšanas ciklu, un attiecīgi reaģēt, testa laikā automātiski mainot savus raksturlielumus, lai sasniegtu tehniskajā dokumentācijā vai jebkuros pievienotajos dokumentos norādīto jebkādu parametru vēlamāku līmeni.
Iekārtas enerģijas patēriņš un nekādi citi deklarētie parametri pēc programmatūras vai aparatūrprogrammatūras atjauninājuma nepasliktinās, ja tos mēra atbilstoši tam pašam testēšanas standartam, kas sākotnēji izmantots atbilstības deklarācijas vajadzībām, ja vien galalietotājs pirms atjaunināšanas tam nepārprotami nepiekrīt. Ja atjauninājums tiek noraidīts, veiktspēja nekādā ziņā neizmainās.
Programmatūras atjauninājums nemaina iekārtas veiktspēju veidā, kas padara to neatbilstīgu ekodizaina prasībām, kuras piemērojamas saskaņā ar atbilstības deklarāciju.
7. pants
Indikatīvie kritēriji
Indikatīvie kritēriji šīs regulas pieņemšanas laikā tirgū pieejamajām iekārtām un tehnoloģijām ar labāko sniegumu ir norādītas VI pielikumā.
8. pants
Pārskatīšana
Komisija šo regulu pārskata, ņemot vērā tehnoloģiju attīstību, un pārskatīšanas rezultātus iesniedz Apspriežu forumam ne vēlāk kā līdz 2027. gada 9. maijam.
Pārskatīšanā īpaši novērtē:
a) |
cik lietderīgas ir prasības attiecībā uz gaidstāves režīmu, izslēgtu režīmu un tīklierosas gatavības režīmu; |
b) |
cik lietderīgas ir prasības attiecībā uz HiNA iekārtu un iekārtu ar HiNA funkcijām tīklierosas gaidstāves režīmu un šādu iekārtu nodalījumu no iekārtām, kas nav HiNA iekārtas; |
c) |
cik lietderīgi ir šīs regulas darbības jomā iekļaut citas attiecīgas ražojumu grupas, tostarp ražojumus, ko izmanto pakalpojumu nozarē; |
d) |
cik lietderīgi ir noteikt prasības akumulatoru lādētāju uzturēšanas režīmam. |
9. pants
Atcelšana
Regulu (EK) Nr. 1275/2008 atceļ no 2025. gada 9. maija.
Regulu (EK) Nr. 107/2009 atceļ no 2025. gada 9. maija.
10. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2025. gada 9. maija. Tomēr 6. panta pirmo daļu piemēro, kad regula stājas spēkā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2023. gada 17. aprīlī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 285, 31.10.2009., 10. lpp.
(2) Komisijas 2016. gada 30. novembra paziņojums “Ekodizaina darba plāns 2016.–2019. gadam”, COM(2016) 773 final.
(3) Komisijas Regula (EK) Nr. 1275/2008 (2008. gada 17. decembris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/32/EK iestrādātās ekodizaina prasības attiecībā uz elektrisko, elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu elektroenerģijas patēriņu gatavības un izslēgtā režīmā un tīklierosas gatavības režīmā (OV L 339, 18.12.2008., 45. lpp.).
(4) Komisijas 2013. gada 22. augusta Regula (ES) Nr. 801/2013, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1275/2008 par ekodizaina prasībām attiecībā uz elektrisko, elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu elektroenerģijas patēriņu gatavības un izslēgtā režīmā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 642/2009 attiecībā uz ekodizaina prasībām televizoriem (OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.).
(5) Komisijas 2009. gada 6. aprīļa Regula (EK) Nr. 278/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina prasībām par ārējo barošanas avotu patērēto jaudu bezslodzes režīmā un vidējo aktīvo efektivitāti (OV L 93, 7.4.2009., 3. lpp.).
(6) Komisijas Regula (EK) Nr. 107/2009 (2009. gada 4. februāris), ar ko attiecībā uz ekodizaina prasībām vienkāršajām televizora papildierīcēm īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/32/EK (OV L 36, 5.2.2009., 8. lpp.).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1025/2012 (2012. gada 25. oktobris) par Eiropas standartizāciju, ar ko groza Padomes Direktīvas 89/686/EEK un 93/15/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 94/9/EK, 94/25/EK, 95/16/EK, 97/23/EK, 98/34/EK, 2004/22/EK, 2007/23/EK, 2009/23/EK un 2009/105/EK, un ar ko atceļ Padomes Lēmumu 87/95/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 1673/2006/EK (OV L 316, 14.11.2012., 12. lpp.).
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/30/ES (2014. gada 26. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (OV L 96, 29.3.2014., 79. lpp.).
I PIELIKUMS
DEFINĪCIJAS
1)
“informācijas tehnoloģijas iekārta” ir jebkura iekārta, kuras galvenā funkcija ir vai nu datu, vai telesakaru ziņojumu ievade, uzglabāšana, attēlošana, izgūšana, pārraide, apstrāde, komutācija vai vadība, vai minēto funkciju kombinācija un kura var būt aprīkota ar vienu vai vairākām termināļa pieslēgvietām, ko parasti izmanto informācijas pārsūtīšanai;
2)
“mājas apstākļi” ir vide, kurā paredzams, ka mazāk nekā 10 m attālumā no attiecīgās iekārtas tiek izmantoti radio un televīzijas apraižu uztvērēji;
3)
“tīkla pieslēgvieta” ir tīkla savienojuma vadu vai bezvadu fiziskā saskarne, kura izvietota uz iekārtas un ar kuras palīdzību iekārtu var aktivizēt attālināti;
4)
“tīkla loģiskā pieslēgvieta” ir tīkla tehnoloģija, kas darbojas tīkla fiziskā pieslēgvietā;
5)
“tīkla fiziska pieslēgvieta” ir tīkla pieslēgvietas fiziskais līdzeklis (aparatūra). Tīkla fiziska pieslēgvieta var mitināt divas vai vairāk nekā divas tīkla tehnoloģijas;
6)
“tīkla pieejamība” ir iekārtas spēja atsākt funkciju nodrošināšanu pēc tam, kad tīkla pieslēgvieta ir uztvērusi attālināti ierosinātu palaišanas signālu;
7)
“tīklota iekārta” ir iekārta, kas var pieslēgties tīklam un kurai ir viena vai vairākas tīkla pieslēgvietas;
8)
“tīklota iekārta ar augstu tīkla pieejamību” jeb “HiNA iekārta” ir iekārta ar vienu vai vairākām šādām pamatfunkcijām, bet ne citām funkcijām: maršrutētājs, tīkla komutators, bezvadu tīkla piekļuves punkts, centrmezgls, VoIP telefons, videotelefons;
9)
“tīklota iekārta ar augstas tīkla pieejamības funkcionalitāti” jeb “iekārta ar HiNA funkcionalitāti” ir iekārta, kas funkcionē kā maršrutētājs, tīkla komutators, bezvadu tīkla piekļuves punkts vai izpilda vairākas minētās funkcijas, bet kas nav HiNA iekārta;
10)
“maršrutētājs” ir tīkla ierīce, kuras galvenā funkcija ir noteikt optimālo maršrutu tīkla datplūsmas pārsūtīšanai. Maršrutētāji pārsūta datu paketes no viena tīkla uz citu, pamatojoties uz tīkla slāņu informāciju (L3);
11)
“tīkla komutators” ir tīkla ierīce, kuras galvenā funkcija ir kadru filtrēšana, pārsūtīšana un sadale, pamatojoties uz katra kadra mērķadresi. Visi komutatori darbojas vismaz datu posma slānī (L2);
12)
“bezvadu tīkla piekļuves punkts” ir tīkla ierīce, kuras galvenā funkcija ir nodrošināt IEEE 802.11 (Wi-Fi) savienojamību ar vairākiem klientiem;
13)
“centrmezgls” ir tīkla ierīce ar vairākām pieslēgvietām, ko izmanto, lai savienotu lokāla tīkla segmentus;
14)
“modems” ir tīkla ierīce, kuras galvenā funkcija ir pārraidīt un uztvert digitāli modulētus analogos signālus vadu tīklā;
15)
“drukas iekārta” ir iekārta, kas elektroniski ievadītus datus izdrukā uz papīra vai cita materiāla. Drukas iekārta var nodrošināt papildu funkcijas, piemēram, skenēšanu un kopēšanu, un to var tirgot kā daudzfunkcionālu ierīci vai daudzfunkcionālu ražojumu;
16)
“lielformāta drukas iekārta” ir drukas iekārta, kas paredzēta drukāšanai uz A2 un lielāka izmēra materiāla, tostarp iekārtas, kas paredzētas drukāšanai uz vienlaidu drukas materiāla, kura platums ir vismaz 406 mm;
17)
“sadzīves kafijas automāts” ir nekomerciālai izmantošanai paredzēta kafijas pagatavošanas iekārta;
18)
“sadzīves filtrētās kafijas automāts” ir sadzīves kafijas automāts, kur kafiju pagatavo ar perkolācijas paņēmienu;
19)
“spēļu konsole” ir iekārta, kuras galvenā funkcija ir nodrošināt videospēļu spēlēšanu. Spēļu konsole parasti ir konstruēta izvades nodrošināšanai uz ārēja elektroniskā displeja, ko izmanto kā galveno displeju spēļu spēlēšanai, un kā primāro ievadierīci parasti izmanto portatīvas vadības pultis vai citas interaktīvas vadības ierīces. Spēļu konsole parasti ietver centrālo(-os) procesor(-us), grafikas procesoru(-us), sistēmas atmiņu un iekšējas datu glabāšanas ierīces. Portatīvas spēļu ierīces ar integrētu displeju kā galveno spēļu spēlēšanas displeju, kuras galvenokārt darbojas ar integrētu akumulatoru vai citu pārnesamu barošanas avotu, nevis ar tiešu savienojumu ar elektrotīklu, uzskata par spēļu konsoles paveidu;
20)
“ar motoru darbināmas regulējamas mēbeles” ir mēbeles, kurās ietilpst motori vai izpildmehānismi un vadības bloks augstuma, stāvokļa vai formas pielāgošanai. Pielāgošanu veic galalietotājs, izmantojot ar vadiem pievienotu(-as) un/vai bezvadu vadības ierīci(-es), izmantojot tīklu, vai tā tiek veikta automātiski, izmantojot sensorus;
21)
“ar motoru darbināms būvelements” ir atveres vai komforta iekārta ēkās, izņemot ventilācijas iekārtas, kas var pārvietoties, rotēt vai veikt abas minētās darbības, izmantojot no maiņstrāvas elektrotīkla saņemtu enerģiju. Ar motoru darbināmais būvelements ietver elektromotoru vai izpildmehānismu un vadības bloku, un to darbina galalietotājs, izmantojot ar vadiem pievienotas un/vai bezvadu vadības ierīci(-es), izmantojot tīklu, vai tas tiek darbināts automātiski, izmantojot sensorus;
22)
“multivides straumēšanas ierīce” ir aparatūras ierīce, kas galalietotāja ierīcēm tīklā piegādā jebkādu tiešraides vai ierakstītu mediju saturu, ko atskaņo reāllaikā.
II PIELIKUMS
ENERGOPATĒRIŅU IETEKMĒJOŠI RAŽOJUMI, KAM PIEMĒRO ŠO REGULU
1.
Ierīces, kas konstruētas, testētas un tiek tirgotas izmantošanai mājsaimniecībā:
— |
veļas žāvētāji un citi apģērba žāvētāji; |
— |
elektriskās krāsnis, tostarp, ja tās iebūvētas plītīs; |
— |
elektriskās plītsvirsmas un sildvirsmas; |
— |
mikroviļņu krāsnis; |
— |
tosteri; |
— |
taukvāres katli; |
— |
kafijas automāti; |
— |
smalcināšanas ierīces; |
— |
iekārtas kārbu vai iepakojumu atvēršanai vai hermētiskai noslēgšanai; |
— |
elektriskie naži; |
— |
citas ierīces ēdiena gatavošanai un citai pārtikas pārstrādei, dzērienu gatavošanai, tīrīšanai un apģērba uzturēšanai, izņemot sadzīves trauku mazgāšanas mašīnas, uz kurām attiecas Komisijas Regula (ES) 2019/2022 (1), un sadzīves veļas mazgāšanas mašīnas un sadzīves veļas mazgāšanas un žāvēšanas mašīnas, uz kurām attiecas Komisijas Regula (ES) 2019/2023 (2); |
— |
matu griešanas, žāvēšanas un kopšanas ierīces, zobu tīrīšanas, skūšanās, masāžas un citas ķermeņa kopšanas ierīces; |
— |
svari. |
2.
Informācijas tehnoloģijas iekārtas, kas paredzētas izmantošanai galvenokārt mājas apstākļos, tostarp drukas iekārtas, bet izņemot galddatorus, integrētos galddatorus un klēpjdatorus, uz kuriem attiecas Regula (ES) Nr. 617/2013 (3), serverus un datu glabāšanas ražojumus, uz kuriem attiecas Komisijas Regula (ES) 2019/424 (4), kā arī elektroniskos displejus, uz kuriem attiecas Komisijas Regula (ES) 2019/2021 (5).
3.
Patērētāju iekārtas:
— |
radioaparāti; |
— |
videokameras; |
— |
videoatskaņotāji; |
— |
hi-fi atskaņotāji; |
— |
skaņas pastiprinātāji; |
— |
skaļruņi; |
— |
mājas kinozāles sistēmas; |
— |
multimediju straumēšanas ierīces; |
— |
mūzikas instrumenti; |
— |
kompleksas televizora pierīces un vienkāršas televizora pierīces; |
— |
citas iekārtas skaņas vai attēlu ierakstīšanai vai atskaņošanai/atveidošanai, tostarp signāli vai citas tehnoloģijas skaņas un attēla izplatīšanai no telesakariem atšķirīgā veidā, bet, izņemot elektroniskos displejus, uz kuriem attiecas Regula (ES) 2019/2021, un projektorus ar mehānismiem lēcu nomaiņai ar citām, kurām ir atšķirīgs fokusa attālums. |
4.
Rotaļlietas, izklaides un sporta aprīkojums:
— |
elektriskie vilcieni vai elektrisko rotaļautomobiļu sacīkšu komplekti; |
— |
spēļu konsoles; |
— |
sporta inventārs; |
— |
citas rotaļlietas un izklaides aprīkojums. |
5.
Ar motoru darbināmas regulējamas mēbeles:
— |
regulējama augstuma galdi; |
— |
regulējamas gultas un krēsli, izņemot medicīnas ierīces un ratiņkrēslus; |
— |
citas ar motoru darbināmas regulējamas mēbeles. |
6.
Ar motoru darbināmi būvelementi:
— |
slēģi; |
— |
žalūzijas; |
— |
aizslietņi; |
— |
nojumes; |
— |
pergolas; |
— |
aizkari; |
— |
durvis; |
— |
vārti; |
— |
logi; |
— |
jumta logi; |
— |
citi ar motoru darbināmi būvelementi. |
(1) Komisijas Regula (ES) 2019/2022 (2019. gada 1. oktobris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK nosaka ekodizaina prasības sadzīves trauku mazgāšanas mašīnām, groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 1275/2008 un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1016/2010 (OV L 315, 5.12.2019., 267. lpp.).
(2) Komisijas Regula (ES) 2019/2023 (2019. gada 1. oktobris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK nosaka ekodizaina prasības sadzīves veļas mazgāšanas mašīnām un sadzīves veļas mazgāšanas un žāvēšanas mašīnām, ar ko groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 1275/2008 un ar ko atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 1015/2010 (OV L 315, 5.12.2019., 285. lpp.).
(3) Komisijas 2013. gada 26. jūnija Regula (ES) Nr. 617/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK īsteno attiecībā uz ekodizaina prasībām datoriem un datoru serveriem (OV L 175, 27.6.2013., 13. lpp.).
(4) Komisijas Regula (ES) 2019/424 (2019. gada 15. marts), ar ko nosaka ekodizaina prasības serveriem un datu glabāšanas ražojumiem atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2009/125/EK un groza Komisijas Regulu (ES) Nr. 617/2013 (OV L 74, 18.3.2019., 46. lpp.).
(5) Komisijas Regula (ES) 2019/2021 (2019. gada 1. oktobris), ar ko nosaka ekodizaina prasības elektroniskajiem displejiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK, groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 1275/2008 un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 642/2009 (OV L 315, 5.12.2019., 241. lpp.).
III PIELIKUMS
EKODIZAINA PRASĪBAS
1.
Energoefektivitātes prasības
a) |
Jaudas patēriņš izslēgtā režīmā Iekārtas jaudas patēriņš izslēgtā režīmā nepārsniedz 0,50 W. Divus gadus pēc šīs regulas piemērošanas iekārtas jaudas patēriņš izslēgtā režīmā nepārsniedz 0,30 W. |
b) |
Jaudas patēriņš gaidstāves režīmā
|
c) |
Jaudas patēriņš tīklierosas gaidstāves režīmā
|
2.
Funkcionālās prasības
a) |
Izslēgta režīma un gaidstāves režīma pieejamība Ja vien tas nav nepiemēroti paredzētajam lietojumam, iekārta nodrošina vienu vai vairākus no šādiem stāvokļiem:
|
b) |
Visu iekārtu jaudas pārvaldības funkcija, izņemot tīklotas iekārtas
|
c) |
Tīklotu iekārtu jaudas pārvaldība
|
d) |
Iespēja deaktivizēt bezvadu tīkla savienojumus Ikviena tīklota iekārta, ko var pieslēgt bezvadu tīklam, nodrošina lietotājam iespēju deaktivizēt bezvadu tīkla savienojumus. Minētā prasība neattiecas uz iekārtām, kurām paredzētajam lietojumam ir tikai viens bezvadu tīkla savienojums un nav vadu tīkla savienojuma. |
e) |
Norādi “standby” (gaidstāve) un tās tulkojumus visās Savienības oficiālajās valodās neizmanto, lai atsevišķi vai kopā ar citu informāciju aprakstītu jebkādu stāvokli, kurā iekārta neatbilst 1. punkta b) vai c) apakšpunktā noteiktajām prasībām. |
3.
Informācijas prasības
a) |
Galalietotājiem paredzētajās rokasgrāmatās un ražotāju, importētāju vai pilnvaroto pārstāvju brīvpiekļuves tīmekļvietnēs attiecīgā gadījumā iekļauj šādu informāciju par visām iekārtām:
1., 2. un 3. punktā minēto informāciju var sniegt arī galalietotājiem paredzētās lietošanas pamācībās, izmantojot saiti uz šādu informāciju ražotāju, importētāju vai pilnvaroto pārstāvju brīvpiekļuves tīmekļvietnēs. |
b) |
Atbilstības novērtējuma nolūkā saskaņā ar 4. pantu tehniskajā dokumentācijā pantu tehniskajā dokumentācijā iekļauj šādu informāciju:iekļauj šādu informāciju:
|
(1) Komisijas Regula (ES) Nr. 932/2012 (2012. gada 3. oktobris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/125/EK attiecībā uz ekodizaina prasībām mājsaimniecības veļas žāvētājiem (OV L 278, 12.10.2012., 1. lpp.).
IV PIELIKUMS
MĒRĪJUMU METODES UN APRĒĶINI
Mērījumus un aprēķinus veic, izmantojot harmonizētos standartus, kuru atsauces numuri šim nolūkam ir publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, vai citas ticamas, precīzas un reproducējamas metodes, kurās ņemta vērā vispāratzīta mūsdienīga prakse.
Testējot tīklotas iekārtas, piemēro šādus vispārīgos nosacījumus.
a) |
Mērot tādas tīklotas iekārtas enerģijas patēriņu gaidstāves režīmā, kurai ir šāds režīms, iekārtas visām tīkla pieslēgvietām jābūt attiecīgi deaktivētām vai atvienotām. |
b) |
Ja paredzētajam lietojumam iekārtas darbība balstās uz aktīvu vadu savienojumu ar vienu vai vairākām tīkla pieslēgvietām, vadu atvienošanas vietā ir atļauta šo tīkla pieslēgvietu manuāla deaktivēšana. |
c) |
Enerģijas patēriņa mērīšanai tīklierosas gaidstāves režīmā un jaudas pārvaldības funkcijas testēšanai izmanto šādu procedūru.
|
d) |
Visa veida mājsaimniecības kafijas automātiem mērījumus veic pēc pēdējā pagatavošanas cikla vai, attiecīgā gadījumā, pēc atkaļķošanas procesa, paštīrīšanas procesa pabeigšanas vai pēc jebkādas lietotāja veiktas darbības, ja vien nav iedarbojies brīdinājuma signāls, ka nepieciešama lietotāja iejaukšanās, lai nepieļautu iespējamus bojājumus vai negadījumu. |
V PIELIKUMS
VERIFIKĀCIJAS PROCEDŪRA TIRGUS UZRAUDZĪBAS NOLŪKĀ
Šajā pielikumā noteiktās verifikācijas pielaides attiecas tikai uz deklarēto vērtību verifikāciju, ko veic dalībvalsts iestādes. Ražotājs, importētājs vai pilnvarotais pārstāvis tās neizmanto kā pieļaujamo pielaidi, uzrādot vērtības tehniskajā dokumentācijā, kā arī neinterpretē šīs vērtības nolūkā panākt atbilstību vai jelkādiem līdzekļiem radīt labāku priekšstatu par ražojuma veiktspēju.
Ja modelis neatbilst prasībām, kas noteiktas šīs regulas 6. panta pirmajā daļā, attiecīgo modeli un visus ekvivalentos modeļus uzskata par neatbilstošiem.
Verifikācijas procesa ietvaros pārliecinoties par iekārtas modeļa atbilstību tām prasībām, kas šajā regulā noteiktas atbilstīgi Direktīvas 2009/125/EK 3. panta 2. punktam, attiecībā uz šajā pielikumā minētajām prasībām dalībvalstu iestādes piemēro šādu procedūru.
1. |
Dalībvalstu iestādes verificē konkrēta modeļa vienas iekārtas atbilstību. |
2. |
Modeli uzskata par atbilstīgu piemērojamām prasībām, ja izpildās visi šie nosacījumi:
|
3. |
Ja netiek izpildīti 2. punkta a), b), c) vai d) apakšpunktā noteiktie nosacījumi, modeli un visus ekvivalentos modeļus uzskata par neatbilstošiem šīs regulas prasībām. |
4. |
Ja netiek izpildīts 2. punkta e) apakšpunktā noteiktais nosacījums, dalībvalsts iestādes testēšanai izraugās vēl trīs tā paša modeļa iekārtas. Šīs trīs papildu iekārtas drīkst izvēlēties arī no viena vai vairākiem ekvivalentiem modeļiem. |
5. |
Uzskata, ka modelis atbilst piemērojamajām prasībām, ja minētajām trim iekārtām noteikto vērtību vidējā aritmētiskā vērtība atbilst attiecīgajām verifikācijas pielaidēm, kas norādītas 1. tabulā. |
6. |
Ja netiek iegūts 5. punktā minētais rezultāts, uzskata, ka konkrētais modelis un visi pārējie ekvivalentie modeļi neatbilst šīs regulas prasībām. |
7. |
Ja saskaņā ar šā pielikuma 3. punktu, 6. punktu vai otro daļu tiek pieņemts lēmums par modeļa neatbilstību, dalībvalsts iestādes bez kavēšanās sniedz visu attiecīgo informāciju pārējo dalībvalstu iestādēm un Komisijai. |
Dalībvalstu iestādes izmanto IV pielikumā noteiktās mērījumu un aprēķinu metodes.
Attiecībā uz šajā pielikumā minētajām prasībām dalībvalstu iestādes piemēro tikai 1. tabulā noteiktās verifikācijas pielaides un izmanto tikai 1.–7. punktā aprakstīto procedūru. Attiecībā uz 1. tabulā iekļautajiem parametriem nepiemēro nekādas citas pielaides, piemēram, pielaides, kas noteiktas harmonizētajos standartos vai jebkādās citās mērījumu metodēs.
1. tabula
Verifikācijas pielaides
Parametri |
Verifikācijas pielaides |
Jaudas patēriņš izslēgtā režīmā |
Noteiktā vērtība (*1) nepārsniedz deklarēto vērtību vairāk kā par 0,10 W. |
Jaudas patēriņš gaidstāves režīmā |
Noteiktā vērtība (*1) nepārsniedz deklarēto vērtību vairāk kā par 0,10 W. |
Jaudas patēriņš tīklierosas gaidstāves režīmā |
Noteiktā vērtība (*1) nepārsniedz deklarēto vērtību vairāk kā par 0,10 W, ja deklarētā vērtība ir mazāka par 1 W, un ne vairāk kā par 10 % citos gadījumos. |
Laiks, kas nepieciešams, lai iekārta sasniegtu piemērojamo mazjaudas režīmu vai stāvokli |
Noteiktā vērtība (*1) nepārsniedz deklarēto vērtību vairāk kā par 10 %. |
(*1) Ja testē trīs papildu iekārtas, kā paredzēts 4. punktā, noteiktā vērtība ir šīm trim papildu iekārtām noteikto vērtību vidējā aritmētiskā vērtība.
VI PIELIKUMS
INDIKATĪVIE KRITĒRIJI
Ir konstatēts, ka šīs regulas spēkā stāšanās laikā labākās tirgū pieejamās tehnoloģijas attiecībā uz jaudas patēriņu izslēgtā režīmā, gaidstāves režīmā un tīklierosas gaidstāves režīmā ir šādas:
a) |
izslēgts režīms: 0 W – 0,2 W ar galveno pilnīgas izslēgšanas slēdzi, citstarp atkarībā no raksturlielumiem, kas saistīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2014/30/ES (1) noteiktajām elektromagnētiskās savietojamības prasībām; |
b) |
gaidstāves režīms: 0,1 W ar reaktivācijas funkciju; 0,1 W ar vienkāršu vai mazjaudas LED informācijas vai statusa rādījumu (lielākiem displejiem, piemēram, pulksteņiem, nepieciešama lielāka jauda); |
c) |
tīklierosas gaidstāves režīms: 3 W HiNA iekārtām; 1 W vai mazāk iekārtām, kas nav HiNA iekārtas. |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/30/ES (2014. gada 26. februāris) par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (OV L 96, 29.3.2014., 79. lpp.).