EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1681
Decision (EU) 2023/1681 of the European Central Bank of 17 August 2023 on the provision to the European Central Bank of supervisory data reported to the national competent authorities by the supervised entities (ECB/2023/18) (recast)
Eiropas Centrālās bankas Lēmums (ES) 2023/1681 (2023. gada 17. augusts) par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm (ECB/2023/18) (pārstrādāta redakcija)
Eiropas Centrālās bankas Lēmums (ES) 2023/1681 (2023. gada 17. augusts) par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm (ECB/2023/18) (pārstrādāta redakcija)
ECB/2023/18
OV L 216, 1.9.2023, p. 105–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.9.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 216/105 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (ES) 2023/1681
(2023. gada 17. augusts)
par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm (ECB/2023/18)
(pārstrādāta redakcija)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 1024/2013 (2013. gada 15. oktobris), ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (1), un jo īpaši tās 6. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) Nr. 468/2014 (2014. gada 16. aprīlis), ar ko izveido vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) (2), un jo īpaši tās 21. pantu un 140. panta 4. punktu,
ņemot vērā Uzraudzības valdes priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Uz kredītiestādēm attiecas regulāras pārskatu sniegšanas prasības saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 (3) un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/2070 (4), Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2021/451 (5) un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2021/453 (6). |
(2) |
Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta regulējuma ietvaros Eiropas Centrālajai bankai (ECB) ir ekskluzīva kompetence prudenciālas uzraudzības nolūkā veikt uzdevumus, kas izklāstīti minētās regulas 4. pantā. Veicot šos uzdevumus, ECB nodrošina to Savienības tiesību normu ievērošanu, kuras saistībā ar pārskatu sniegšanu nosaka prudenciālas prasības kredītiestādēm. |
(3) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 2. punktu un Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 21. pantu ECB un nacionālajām kompetentajām iestādēm (NKI) ir pienākums apmainīties ar informāciju. Neierobežojot ECB tiesības saņemt pārskatos sniegto informāciju tieši no kredītiestādēm, vai pēc vajadzības tieši piekļūt informācijai, NKI jāsniedz ECB visa informācija, kas vajadzīga, lai veiktu uzdevumus, kuri ECB uzticēti ar Regulu (ES) Nr. 1024/2013. |
(4) |
Saskaņā ar regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 140. panta 3. punktu uzraudzītajām iestādēm ir pienākums paziņot to attiecīgajām NKI jebkuru informāciju, kura regulāri jāsniedz saskaņā ar attiecīgajiem Savienības tiesību aktiem. Ja vien nav īpaši noteikts citādi, visa uzraudzīto iestāžu sniegtā informācija ir jāiesniedz NKI. NKI jāveic sākotnējās datu pārbaudes un uzraudzīto iestāžu sniegtā informācija jādara pieejama ECB. |
(5) |
Lai veiktu ECB uzdevumus attiecībā uz uzraudzības pārskatu sniegšanu, jāprecizē veids, kādā NKI iesniedz ECB informāciju, kuru tās saņēmušas no uzraudzītajām iestādēm. Šajā nolūkā ECB 2014. gadā pieņēma Eiropas Centrālās bankas Lēmumu ECB/2014/29 (7), kurā noteikts šādas informācijas iesniegšanas formāts, biežums un laiks, kā arī sīkāka informācija par kvalitātes pārbaudēm, kas NKI jāveic pirms informācijas iesniegšanas ECB. |
(6) |
Lēmums ECB/2014/29 vairākkārt būtiski grozīts (8). Lēmumā jāveic turpmāki grozījumi, un tāpēc tas skaidrības nolūkā jāpārstrādā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets un darbības joma
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 21. pantu ar šo lēmumu nosaka procedūras tādas informācijas iesniegšanai Eiropas Centrālajai bankai (ECB), ko uzraudzītās iestādes sniedz nacionālajām kompetentajām iestādēm (NKI) saskaņā ar Īstenošanas regulu (ES) 2016/2070, Īstenošanas regulu (ES) 2021/451 un Īstenošanas regulu (ES) 2021/453.
2. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā piemēro Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) definīcijas.
3. pants
Nosūtīšanas datumi
1. NKI informāciju, kas norādīta Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2021/451 un Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2021/453 un kuru tām sniegušas uzraudzītās iestādes, ECB iesniedz šādi:
a) |
attiecībā uz nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, saņemot iesniegtos datus un veicot 6. pantā norādītās sākotnējās datu pārbaudes, NKI bez liekas kavēšanās visu informāciju iesniedz ECB; |
b) |
attiecībā uz mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kas sniedz pārskatus konsolidēti vai individuāli, ja uz tām neattiecas prasība sniegt konsolidētus pārskatus, un kuras iekļautas dalībvalsts lielāko iestāžu sarakstā, ko Eiropas Banku iestāde (EBI) publicējusi saskaņā ar EBI 2021. gada 27. jūlija Lēmuma par kompetento iestāžu EBI sniegtajiem uzraudzības pārskatiem (EBA/DC/404) (9) 2. panta 6. punktu, NKI iesniedz ECB minēto informāciju ne vēlāk kā līdz plkst. 12.00 pēc Viduseiropas laika (CET) 10. darba dienā pēc attiecīgajiem nosūtīšanas datumiem, kas norādīti Īstenošanas regulā (ES) 2021/451 un Īstenošanas regulā (ES) 2021/453; |
c) |
attiecībā uz mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, uz kurām neattiecas b) apakšpunkts, NKI iesniedz ECB visu informāciju ne vēlāk kā līdz plkst. 12.00 pēc Viduseiropas laika 25. darba dienā pēc attiecīgajiem nosūtīšanas datumiem, kas norādīti Īstenošanas regulā (ES) 2021/451 un Īstenošanas regulā (ES) 2021/453. |
2. Informāciju, kas norādīta Īstenošanas regulā (ES) 2016/2070, NKI iesniedz ECB šādi:
a) |
attiecībā uz nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, saņemot iesniegtos datus un veicot 6. pantā norādītās sākotnējās datu pārbaudes, NKI bez liekas kavēšanās visu informāciju iesniedz ECB; |
b) |
attiecībā uz mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kas sniedz pārskatus augstākajā konsolidācijas līmenī iesaistītajās dalībvalstīs, ciktāl tās pārstāv augstāko konsolidācijas līmeni Savienībā, un mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kas sniedz pārskatus individuāli, ja tās neietilpst uzraudzītajā grupā, saskaņā ar EBI 2020. gada 5. jūnija Lēmuma par datiem uzraudzības salīdzinošajai novērtēšanai (EBA/DC/2020/337) (10) 1. panta 2. punktu, NKI iesniedz ECB visus datus ne vēlāk kā līdz plkst. 12.00 pēc Viduseiropas laika 10. darba dienā pēc attiecīgā nosūtīšanas datuma katram Īstenošanas regulā (ES) 2016/2070 minētajam datu postenim; |
c) |
attiecībā uz mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, uz kurām neattiecas b) apakšpunkts, NKI iesniedz ECB visu informāciju ne vēlāk kā līdz darbadienas beigām 25. darba dienā pēc attiecīgā nosūtīšanas datuma katram Īstenošanas regulā (ES) 2016/2070 minētajam datu postenim. |
4. pants
Datu kvalitāte
1. NKI:
a) |
monitorē un novērtē tās informācijas kvalitāti un uzticamību, kas darīta pieejama ECB saskaņā ar šo lēmumu; |
b) |
piemēro attiecīgos pārbaudes noteikumus, ko izstrādā, atjaunina un publicē EBI; |
c) |
piemēro papildu datu kvalitātes pārbaudes, ko sadarbībā ar NKI noteikusi ECB. |
2. NKI veic tām iesniegto datu kvalitātes novērtējumu saskaņā ar turpmāk norādīto:
a) |
attiecībā uz turpmāk norādītajām uzraudzītajām iestādēm – līdz 10. darba dienai pēc attiecīgajiem nosūtīšanas datumiem, kas norādīti Īstenošanas regulā (ES) 2021/451, Īstenošanas regulā (ES) 2021/453 un Īstenošanas regulā (ES) 2016/2070;
|
b) |
attiecībā uz nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, uz kurām neattiecas a) apakšpunkts, – līdz 25. darba dienai pēc attiecīgajiem nosūtīšanas datumiem, kas norādīti Īstenošanas regulā (ES) 2021/451, Īstenošanas regulā (ES) 2021/453 un Īstenošanas regulā (ES) 2016/2070. |
3. Papildus 1. punktā minētajai pārbaužu noteikumu ievērošanai un datu kvalitātes pārbaužu veikšanai, datus sniedz, ievērojot šādus papildu precizitātes obligātos standartus:
a) |
NKI attiecīgos gadījumos sniedz informāciju par turpmāko notikumu attīstību, uz kuru norāda iesniegtā informācija; un |
b) |
informācija ir pilnīga, esošie trūkumi tiek atrunāti un paskaidroti ECB, un attiecīgos apstākļos šādi trūkumi bez liekas kavēšanās tiek aizpildīti. |
5. pants
Informācijas kvalitāte
1. NKI bez liekas kavēšanās sniedz ECB attiecīgus paskaidrojumus, ja kādas taksonomijas tabulas datu kvalitāte nevar tikt garantēta.
2. NKI paziņo ECB:
a) |
iemeslus, kāpēc nozīmīgas uzraudzītās iestādes datus iesniegušas atkārtoti; |
b) |
iemeslus, kāpēc nozīmīgas uzraudzītās iestādes iesniegušas būtiskas pārskatīšanas. |
Šī punkta b) apakšpunkta vajadzībām “būtiska pārskatīšana” ir jebkura viena vai vairāku datu punktu pārskatīšana gan attiecībā uz sniegtajiem absolūtajiem skaitļiem, gan izmaiņu procentuālo daļu, kas būtiski ietekmē prudenciālo vai finanšu analīzi, kura veikta, izmantojot šos datu punktus iestādes līmenī.
6. pants
Nosūtīšanas formāts
1. NKI šajā lēmumā norādīto informāciju iesniedz, ievērojot attiecīgo datu punktu modeli un piemērojamo eXtensible Business Reporting Language (XBRL) taksonomiju, ko izstrādā, atjaunina un publicē EBI.
2. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 140. panta 3. punktu NKI pēc šajā lēmumā norādītās informācijas saņemšanas veic sākotnējo datu pārbaudi, lai pārliecinātos, ka iesniegtie dati veido derīgu XBRL pārskatu saskaņā ar 1. punktu.
3. Uzraudzīto iestāžu identitāti attiecīgajā datu sūtījumā norāda, izmantojot Juridiskās personas identifikatoru.
7. pants
Atcelšana
1. Lēmums ECB/2014/29 tiek atcelts.
2. Atsauces uz atcelto lēmumu uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu II pielikumā.
8. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kurā to paziņo adresātiem.
9. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts iesaistīto dalībvalstu nacionālajām kompetentajām iestādēm.
Frankfurtē pie Mainas, 2023. gada 17. augustā
ECB prezidente
Christine LAGARDE
(1) OV L 287, 29.10.2013., 63. lpp.
(2) OV L 141, 14.5.2014., 1. lpp.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 (2013. gada 26. jūnijs) par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.).
(4) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2070 (2016. gada 14. septembris), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz veidnēm, definīcijām un IT risinājumiem, kas jāizmanto iestādēm, ziņojot Eiropas Banku iestādei un kompetentajām iestādēm saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/36/ES 78. panta 2. punktu (OV L 328, 2.12.2016., 1. lpp.).
(5) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/451 (2020. gada 17. decembris), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 575/2013 piemērošanai attiecībā uz iestāžu sniegtajiem uzraudzības pārskatiem un atceļ Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 (OV L 97, 19.3.2021., 1. lpp.).
(6) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/453 (2021. gada 15. marts), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 575/2013 piemērošanai attiecībā uz īpašajām pārskatu sniegšanas prasībām par tirgus risku (OV L 89, 16.3.2021., 3. lpp.).
(7) Eiropas Centrālās bankas Lēmums ECB/2014/29 (2014. gada 2. jūlijs) par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm (OV L 214, 19.7.2014., 34. lpp.).
(8) Sk. I pielikumu.
(9) Pieejams EBI interneta vietnē www.eba.europa.eu.
(10) Pieejams EBI interneta vietnē.
I PIELIKUMS
Atceltais lēmums un tā secīgo grozījumu saraksts
Lēmums ECB/2014/29 (2014. gada 2. jūlijs) par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 (OV L 214, 19.7.2014., 34. lpp.). |
Eiropas Centrālās bankas Lēmums (ES) 2017/1493 (2017. gada 3. augusts), ar ko groza Lēmumu ECB/2014/29 par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 (ECB/2017/23) (OV L 216, 22.8.2017., 23. lpp.). |
Eiropas Centrālās bankas Lēmums (ES) 2021/1396 (2021. gada 13. augusts), ar ko groza Lēmumu ECB/2014/29 par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 un (ES) 2016/2070 (ECB/2021/39) (OV L 300, 24.8.2021., 74. lpp.). |
II PIELIKUMS
Atbilstības tabula
Lēmums ECB/2014/29 |
Šis lēmums |
1. pants |
1. pants |
2. pants |
2. pants |
3. pants |
3. pants |
4. panta 1. punkts |
4. panta 1. punkts |
— |
4. panta 2. punkts |
4. panta 2. punkts |
4. panta 3. punkts |
5. panta 1. punkts |
5. panta 1. punkts |
5. panta 2. punkts |
5. panta 2. punkta pirmās daļas, b) apakšpunkts |
— |
5. panta 2. punkta pirmās daļas, a) apakšpunkts un 5. panta 2. punkta otrā daļa |
6. panta 1. punkts |
6. panta 1. punkts |
— |
6. panta 2. punkts |
6. panta 2. punkts |
6. panta 3. punkts |
7. pants |
— |
— |
7. pants |
7.a pants |
— |
7.b pants |
— |
— |
8. pants |
8. pants |
— |
9. pants |
9. pants |