Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2282

    Komisijas Regula (ES) 2015/2282 (2015. gada 27. novembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 794/2004 attiecībā uz paziņošanas veidlapām un informācijas lapām (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 325, 10.12.2015, p. 1–180 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/2282/oj

    10.12.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 325/1


    KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/2282

    (2015. gada 27. novembris),

    ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 794/2004 attiecībā uz paziņošanas veidlapām un informācijas lapām

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2015. gada 13. jūlija Regulu (ES) 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (1), un jo īpaši tās 33. pantu,

    apspriedusies ar Valsts atbalsta padomdevēju komiteju,

    tā kā:

    (1)

    Valsts atbalsta modernizēšanas iniciatīva ir bijusi vērsta uz to, lai noteiktu kopējus principus, saskaņā ar kuriem Komisija novērtētu visu atbalsta pasākumu saderīgumu. Attiecīgi Komisija atbalsta pasākumu uzskata par saderīgu ar Līgumu vienīgi tad, ja tas atbilst šādiem kritērijiem: ieguldījums skaidri definēta vispārējas nozīmes mērķa sasniegšanā; valsts iejaukšanās nepieciešamība; piemērotība; stimulējoša ietekme; samērīgums un izvairīšanās no neattaisnojamas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību starp dalībvalstīm. Valsts atbalsta pamatnostādnes ir pārskatītas un pilnveidotas, ņemot vērā šos kopējos novērtējuma principus. Lai nodrošinātu, ka Komisija saņem visu informāciju, kas tai nepieciešama novērtējuma veikšanai saskaņā ar modernizētajiem valsts atbalsta noteikumiem, būtu attiecīgi jāpielāgo valsts atbalsta paziņošanas veidlapas un informācijas lapas, kas iekļautas Komisijas Regulā (EK) Nr. 794/2004 (2).

    (2)

    Atbalsta pasākumiem būtu jāatbilst arī Pārredzamības paziņojumā (3) noteiktajiem pārredzamības kritērijiem, kuru mērķi ir veicināt noteikumu ievērošanu, mazināt nenoteiktību un dot uzņēmumiem iespēju pārbaudīt, vai konkurentiem piešķirtais atbalsts ir likumīgs. Pārredzamība arī valstu un reģionālajām iestādēm atvieglo regulējuma īstenošanu, jo tā palielina informētību par dažādos līmeņos piešķirto atbalstu, tādējādi ļaujot nodrošināt efektīvāku valsts un vietējā līmeņa pārraudzību un pēcpārbaudes. Tālab paziņotājām dalībvalstīm būtu jāsniedz atbilstīga informācija par informācijas publicēšanu attiecībā uz atbalsta pasākumiem.

    (3)

    Ņemot vērā potenciālo ietekmi, kāda uz tirdzniecību un konkurenci var būt atbalsta shēmām ar lielu atbalsta budžetu, shēmām ar oriģinālām iezīmēm vai shēmām, kas paredz būtiskas izmaiņas tirgū, tehnoloģijās vai regulējumā, dalībvalstīm būtu jāveic šādu shēmu novērtējums. Lai Komisija varētu izvērtēt novērtējuma plānu, dalībvalstīm, paziņojot Komisijai par attiecīgo atbalsta shēmu, būtu vienlaikus jāiesniedz tai novērtējuma plāna projekts. Tālab Regulai (EK) Nr. 794/2004 būtu jāpievieno jauna veidlapa novērtējuma plānam, kas jāizmanto dalībvalstīm.

    (4)

    Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 794/2004,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 794/2004 groza šādi:

    1)

    nosaukumu aizstāj ar šādu:

    “Komisijas Regula (EK) Nr. 794/2004 (2004. gada 21. aprīlis), ar ko īsteno Padomes Regulu (ES) 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai”;

    2)

    I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu;

    3)

    III A un III B pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2015. gada 27. novembrī

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 248, 24.9.2015., 9. lpp.

    (2)  Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regula (EK) Nr. 794/2004, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 659/1999, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK Līguma 93. panta piemērošanai (OV L 140, 30.4.2004., 1. lpp.).

    (3)  Komisijas paziņojums, ar ko groza Komisijas paziņojumus par ES pamatnostādnēm valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu, Reģionālā atbalsta pamatnostādnēm 2014.–2020. gadam, valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem, Pamatnostādnēm par valsts atbalstu, lai veicinātu riska finansējuma ieguldījumus, un Pamatnostādnēm par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 198, 27.6.2014., 30. lpp.).


    I PIELIKUMS

    I pielikumu groza šādi:

    1)

    I daļu aizstāj ar šādu:

    “I DAĻA.

    VISPĀRĪGAS ZIŅAS

    1.   Paziņojuma statuss

    Vai šajā veidlapā norādītās ziņas attiecas uz:

    a) ☐

    priekšpaziņojumu? Ja tā, jums, iespējams, šobrīd nav jāaizpilda visa veidlapa, bet varat vienoties ar Komisijas dienestiem, kāda informācija ir vajadzīga piedāvātā pasākuma sākotnējam novērtējumam.

    b) ☐

    paziņojumu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 108. panta 3. punktu?

    c) ☐

    vienkāršotu paziņojumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 794/2004 (1) 4. panta 2. punktu? Ja tā, lūdzu, aizpildiet tikai II pielikumā sniegto vienkāršotā paziņojuma veidlapu.

    d) ☐

    pasākumu, kas nav uzskatāms par valsts atbalstu LESD 107. panta 1. punkta nozīmē, bet par kuru Komisijai paziņots juridiskās noteiktības iemeslu dēļ?

    Ja atbilde ir d) punkts, lūdzu, norādiet, kāpēc paziņotāja dalībvalsts uzskata, ka pasākums nav valsts atbalsts LESD 107. panta 1. punkta nozīmē. Lūdzu, sniedziet pasākuma vispusīgu novērtējumu, ņemot vērā katru no turpmāk norādītajiem četriem kritērijiem un īpašu uzmanību pievēršot tiem kritērijiem, kuriem plānotais pasākums, jūsuprāt, neatbilst.

    Vai paziņotais pasākums paredz publisko līdzekļu nodošanu vai arī tas ir piedēvējams valstij?

    Vai ar paziņoto pasākumu tiek piešķirtas priekšrocības uzņēmumiem?

    Vai pasākums ir diskrecionārs, pieejams tikai ierobežotam skaitam uzņēmumu ierobežotā skaitā tautsaimniecības nozaru vai tas paredz teritoriālus ierobežojumus?

    Vai pasākums ietekmē konkurenci iekšējā tirgū vai draud izkropļot tirdzniecību Savienībā?

    2.   Dati par atbalsta sniedzēju

    Attiecīgā dalībvalsts:

    Attiecīgās dalībvalsts reģions(-i) (NUTS 2. līmenis); ietveriet informāciju par reģionālā atbalsta statusu:

    Kontaktpersona(-s):

     

    Vārds, uzvārds:…

     

    Adrese:…

     

    Tālruņa numurs(-i):…

     

    E-pasta adrese(-es):…

    Lūdzu, norādiet atbalsta sniedzējas iestādes nosaukumu, adresi (tostarp tīmekļa vietni) un e-pasta adresi:

     

    Nosaukums:…

     

    Adrese:…

     

    Tīmekļa vietne:…

     

    E-pasts:…

    Kontaktpersona pastāvīgajā pārstāvniecībā

     

    Vārds, uzvārds:…

     

    Adrese:…

     

    Tālruņa numurs(-i):…

     

    E-pasts:…

    Ja vēlaties, lai oficiālo vēstuļu, kuras Komisija nosūtījusi dalībvalstij, kopija tiktu nosūtīta citām valsts iestādēm, lūdzu, norādiet šeit to nosaukumu, adresi (tostarp tīmekļa vietni) un e-pasta adresi:

     

    Nosaukums:…

     

    Adrese:…

     

    Tīmekļa vietne:…

     

    E-pasts:…

    3.   Atbalsta saņēmēji

    3.1.   Saņēmēja(-u) atrašanās vieta

    a) ☐

    re ionā(-os), kas nav atbalstāmais reģions:…

    b) ☐

    reģionā(-os), kas ir tiesīgs(-i) saņemt atbalstu saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta a) apakšpunktu (norādīt reģionu(-us) NUTS 2. līmenī):…

    c) ☐

    reģionā(-os), kas ir tiesīgs(-i) saņemt atbalstu saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta c) apakšpunktu (norādīt reģionu(-us) NUTS 3. vai zemākā līmenī):…

    3.2.   Attiecīgā gadījumā projekta(-u) atrašanās vieta

    a) ☐

    reģionā(-os), kas nav atbalstāmais reģions:…

    b) ☐

    reģionā(-os), kas ir tiesīgs(-i) saņemt atbalstu saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta a) apakšpunktu (norādīt reģionu(-us) NUTS 2. līmenī):…

    c) ☐

    reģionā(-os), kas ir tiesīgs(-i) saņemt atbalstu saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta c) apakšpunktu (norādīt reģionu(-us) NUTS 3. vai zemākā līmenī):…

    3.3.   Nozare(-s), uz kuru(-ām) attiecas atbalsta pasākums (t. i., kurā(-s) darbojas atbalsta saņēmēji):

    a) ☐

    Pieejams visām nozarēm

    b) ☐

    Attiecas uz konkrētu nozari. Ja tā, lūdzu, norādīt nozari(-es) NACE grupu līmenī (2):…

    3.4.   Atbalsta shēmas gadījumā, lūdzu, norādiet:

    3.4.1.   Atbalsta saņēmēju veidu:

    a) ☐

    lielie uzņēmumi

    b) ☐

    mazie un vidējie uzņēmumi (MVU)

    c) ☐

    vidējie uzņēmumi

    d) ☐

    mazie uzņēmumi

    e)☐

    mikrouzņēmumi

    3.4.2.   Prognozēto atbalsta saņēmēju skaitu:

    a) ☐

    mazāk nekā 10

    b) ☐

    no 11 līdz 50

    c) ☐

    no 51 līdz 100

    d) ☐

    no 101 līdz 500

    e) ☐

    no 501 līdz 1 000

    f) ☐

    vairāk nekā 1 000

    3.5.   Individuāla atbalsta gadījumā, kas piešķirts vai nu shēmas ietvaros, vai kā ad hoc atbalsts, lūdzu, norādiet:

    3.5.1.   Atbalsta saņēmēja(-u) vārdu un uzvārdu/nosaukumu:

    3.5.2.   Atbalsta saņēmēja(-u) veidu:

    MVU

    Darbinieku skaits:

    Gada apgrozījums (pilns apmērs par iepriekšējo finanšu gadu, nacionālajā valūtā):

    Gada bilances kopsumma (pilns apmērs par iepriekšējo finanšu gadu, nacionālajā valūtā):

    Saistīti uzņēmumi vai partneruzņēmumi, ja tādi ir (pievienot deklarāciju atbilstoši Komisijas ieteikuma par MVU (3) 3. panta 5. punktam, apliecinot atbalsta saņēmējuzņēmuma vai nu autonomo, vai saistīto, vai partnera statusu (4)):

    Liels uzņēmums

    3.6.   Vai atbalsta saņēmējs(-i) ir grūtībās nonācis uzņēmums (5)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.7.   Neizpildītie līdzekļu atgūšanas rīkojumi

    3.7.1.   Individuāla atbalsta gadījumā:

    Dalībvalsts iestādes apņemas līdz brīdim, kad saņēmējs nelikumīgā un nesaderīgā atbalsta kopējo summu un attiecīgos procentus par atgūšanu ir atmaksājis vai iemaksājis bloķētā kontā, apturēt paziņotā atbalsta piešķiršanu un/vai izmaksāšanu, ja saņēmēja rīcībā joprojām ir iepriekšējs nelikumīgs atbalsts, kas ar Komisijas lēmumu ir atzīts par nesaderīgu (kā individuāls atbalsts vai kā atbalsts, kas piešķirts saskaņā ar atbalsta shēmu, kura atzīta par nesaderīgu).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, norādiet atsauci uz attiecīgo valsts juridisko pamatu šajā jautājumā:

    3.7.2.   Atbalsta shēmu gadījumā:

    Dalībvalsts iestādes apņemas līdz brīdim, kad uzņēmums nelikumīgā un nesaderīgā atbalsta kopējo summu un attiecīgos procentus par atgūšanu ir atmaksājis vai iemaksājis bloķētā kontā, apturēt atbalsta piešķiršanu un/vai izmaksāšanu saskaņā ar paziņoto atbalsta shēmu tiem uzņēmumiem, kas saņēmuši iepriekšēju nelikumīgu atbalstu, kurš ar Komisijas lēmumu atzīts par nesaderīgu (kā individuāls atbalsts vai kā atbalsts, kas piešķirts saskaņā ar atbalsta shēmu, kura atzīta par nesaderīgu).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, norādiet atsauci uz attiecīgo valsts juridisko pamatu šajā jautājumā:

    4.   Valsts juridiskais pamats

    4.1.   Lūdzu, norādiet atbalsta pasākuma valsts juridisko pamatu, tostarp īstenošanas noteikumus un attiecīgās norādes uz to avotiem:

    Valsts juridiskais pamats:…

    Īstenošanas noteikumi (attiecīgā gadījumā):

    Atsauces (attiecīgā gadījumā):

    4.2.   Lūdzu, kopā ar šo paziņojumu iesniedziet vienu no turpmāk minētajām:

    a) ☐

    juridiskā pamata galīgās redakcijas attiecīgo izvilkumu kopiju (un tīmekļa saiti, kas nodrošina tiešu piekļuvi tai, ja tāda ir);

    b) ☐

    juridiskā pamata projekta attiecīgo izvilkumu kopiju (un tīmekļa saiti, kas nodrošina tiešu piekļuvi tai, ja tāda ir).

    4.3.   Galīgās redakcijas gadījumā – vai galīgais dokuments ietver nogaidīšanas klauzulu, saskaņā ar kuru atbalsta piešķīrēja iestāde var piešķirt atbalstu vienīgi pēc tam, kad Komisija devusi atļauju atbalsta piešķiršanai?

    Nē. Vai attiecīgs noteikums bija iekļauts dokumenta projektā?

    Nē. Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc šāds noteikums nav iekļauts juridiskā pamata tekstā.

    4.4.   Ja juridiskā pamata tekstā ir ietverta nogaidīšanas klauzula, lūdzu, norādiet, vai atbalsta piešķiršanas datums būs:

    datums, kurā Komisija apstiprina atbalstu

    datums, kurā valsts iestādes apņemas piešķirt atbalstu, ar nosacījumu, ka tiek saņemts Komisijas apstiprinājums

    5.   Dati par atbalstu, tā mērķi un ilgumu

    5.1.   Atbalsta pasākuma nosaukums (vai individuālā atbalsta saņēmēja nosaukums)

    5.2.   Atbalsta mērķa īss apraksts

    5.3.   Vai pasākums attiecas uz valsts līdzfinansējumu Eiropas Stratēģisko investīciju fonda (ESIF) (6) projektam?

    Jā. Lūdzu, paziņojuma veidlapai pievienojiet Eiropas Investīciju bankas pieteikuma veidlapu.

    5.4.   Atbalsta veids

    5.4.1.   Vai paziņojums attiecas uz atbalsta shēmu?

    Jā. Vai ar shēmu tiek grozīta esoša atbalsta shēma?

    Jā. Vai ir izpildīti vienkāršotās paziņošanas procedūras nosacījumi atbilstoši Regulas (EK) Nr. 794/2004 4. panta 2. punktam?

    Jā. Lūdzu, izmantojiet un aizpildiet vienkāršotā paziņojuma veidlapu (skatīt II pielikumu).

    Nē. Turpiniet aizpildīt šo veidlapu un norādiet, vai sākotnējā shēma, kura tiek grozīta, tika paziņota Komisijai

    Jā. Lūdzu, norādiet šādu informāciju:

    Atbalsta numurs (7):…

    Komisijas apstiprinājuma datums (Komisijas vēstules atsauce), ja tāds ir, vai atbrīvojuma numurs:.…/…/…;

    Sākotnējās shēmas ilgums:…

    Lūdzu, norādiet, kuri sākotnējās shēmas nosacījumi tiek grozīti un kādēļ:…

    Nē. Lūdzu, norādiet, kad shēma tika īstenota:

    5.4.2.   Vai paziņojums attiecas uz individuālu atbalstu (8)?

    Jā. Lūdzu, norādiet, vai:

    atbalsts pamatojas uz apstiprinātu vai grupu atbrīvojuma shēmu, uz kuru attiecas individuālas paziņošanas pienākums. Lūdzu, sniedziet atsauci uz apstiprināto shēmu vai uz atbrīvoto shēmu:

     

    Nosaukums:…

     

    Atbalsta numurs (7):…

     

    Komisijas apstiprinājuma vēstules (ja tāda ir) atsauce:…

    individuālais atbalsts nav balstīts uz shēmu

    5.4.3.   Vai finansēšanas sistēma ir atbalsta pasākuma neatņemama sastāvdaļa (piemēram, parafiskālo nodevu piemērošana ar mērķi savākt atbalsta piešķiršanai nepieciešamos līdzekļus)?

    Jā. Tādā gadījumā jāpaziņo arī par finansēšanas sistēmu.

    5.5.   Ilgums

    ☐   Shēma

    Norādiet plānoto beigu datumu, līdz kuram saskaņā ar shēmu var piešķirt individuālo atbalstu. Ja ilgums pārsniedz sešus gadus, lūdzu, norādiet, kāpēc atbalsta shēmas mērķu sasniegšanai ir nepieciešams ilgāks laikposms.

    ☐   Individuālais atbalsts

    Norādiet plānoto datumu, kad atbalsts tiks piešķirts (9):…

    Ja atbalsts tiks maksāts pa daļām, norādiet plānoto(-s) katras daļas izmaksāšanas datumu(-s):…

    6.   Atbalsta saderīgums

    Kopējie novērtēšanas principi

    (uz atbalstu lauksaimniecības, zvejas un akvakultūras nozarēm 6.2.–6.7. iedaļa neattiecas)  (10)

    6.1.   Lūdzu, norādiet kopīgu interešu primāro mērķi un, ja tāds ir, sekundāro(-s) mērķi(-us), kura(-u) sasniegšanu veicina konkrētais atbalsts:

     

    Primārais mērķis

    (lūdzu, atzīmējiet tikai vienu)

    Sekundārais mērķis  (11)

    Lauksaimniecība; mežsaimniecība; lauku teritorijas

    Platjoslas infrastruktūra

    Slēgšanas atbalsts

    Kompensācija par kaitējumu, ko nodarījušas dabas katastrofas vai ārkārtēji notikumi

    Kultūra

    Atbalsts nelabvēlīgākā situācijā esošiem darba ņēmējiem un/vai darba ņēmējiem ar invaliditāti

    Enerģētikas infrastruktūra

    Energoefektivitāte

    Vides aizsardzība

    Svarīga projekta īstenošana visas Eiropas interesēs

    Zveja un akvakultūra

    Kultūras mantojuma saglabāšana

    Eksporta un internacionalizācijas veicināšana

    Reģionālā attīstība (tostarp teritoriālā sadarbība)

    Nopietnu traucējumu novēršana tautsaimniecībā

    Atjaunojamā enerģija

    Grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšana

    Pētniecība, izstrāde un inovācija

    Grūtībās nonākušu uzņēmumu pārstrukturēšana

    Riska finansējums

    Nozares attīstība

    Vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumi (VTNP)

    MVU

    Sociālais atbalsts individuālajiem patērētājiem

    Sporta un daudzfunkcionālā atpūtas infrastruktūra

    Mācības

    Lidostu infrastruktūra vai aprīkojums

    Lidostu darbība

    Darbības uzsākšanas atbalsts aviokompānijām jaunu maršrutu izveidei

    Transporta koordinēšana

    6.2.   Lūdzu, paskaidrojiet nepieciešamību pēc valsts iejaukšanās. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atbalstam jābūt vērstam uz tādas situācijas risināšanu, kurā atbalsts var sniegt būtisku uzlabojumu, ko tirgus pats nespētu nodrošināt, novēršot precīzi definētu tirgus nepilnību.

    6.3.   Lūdzu, norādiet, kāpēc atbalsts ir piemērots instruments 6.1. punktā norādītā kopīgu interešu mērķa sasniegšanai. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atbalsts netiks uzskatīts par saderīgu, ja mazāk kropļojoši pasākumi ļautu sasniegt to pašu pozitīvo rezultātu.

    6.4.   Lūdzu, norādiet, vai atbalstam ir stimulējoša ietekme (tas ir, atbalsts maina uzņēmuma rīcību tādā veidā, ka tas veic papildu darbības, kuras tas bez atbalsta nebūtu veicis vai būtu veicis tikai ierobežotā vai atšķirīgā veidā).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, norādiet, vai par darbībām, kas sāktas pirms atbalsta pieteikuma iesniegšanas, ir tiesības saņemt atbalstu.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja par tām ir tiesības saņemt atbalstu, paskaidrojiet, kā ir nodrošināta prasības par stimulējošu ietekmi izpilde.

    6.5.   Lūdzu, norādiet, kāpēc piešķirtais atbalsts ir samērīgs, ciktāl tas atbilst minimumam, kas nepieciešams pamudināšanai uz attiecīgajiem ieguldījumiem vai darbībām.

    6.6.   Lūdzu, norādiet atbalsta iespējamo negatīvo ietekmi uz konkurenci un tirdzniecību un konkretizējiet, kādā mērā pozitīvā ietekme atsver to.

    6.7.   Saskaņā ar Paziņojumu par pārredzamību (12), lūdzu, norādiet, vai vienā vienotā valsts vai reģionālajā tīmekļa vietnē tiks publicēta šāda informācija: apstiprinātās atbalsta shēmas vai lēmuma par individuālā atbalsta piešķiršanu un īstenošanas noteikumu pilns teksts vai saite uz to; atbalsta piešķīrējas(-u) iestādes(-žu) identitāte; individuālā atbalsta saņēmēja(-u) identitāte, atbalsta instruments (13) un katram atbalsta saņēmējam piešķirtā atbalsta summa; atbalsta mērķis, piešķiršanas datums, uzņēmuma veids (piemēram, MVU, liels uzņēmums); Komisijas atbalsta pasākuma atsauces numurs; reģions, kurā atbalsta saņēmējs atrodas (NUTS 2 līmenī), un galvenā ekonomikas nozare, ko pārstāv atbalsta saņēmējs(-i) (NACE grupu līmenī) (14).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.7.1.   Lūdzu, norādiet tīmekļa vietnes(-ņu) adresi(-es), kurā(-s) šī informācija būs pieejama:

    6.7.2.   Ja ir, lūdzu, norādiet centrālās tīmekļa vietnes adresi, kurā tiek apkopota informācija no reģionālās(-ajām) tīmekļa vietnes(-ēm):

    6.7.3.   Ja 6.7.2. punktā minētā(-ās) tīmekļa vietnes adrese(-es) paziņojuma iesniegšanas brīdī nav zināma(-as), dalībvalstij jāapņemas informēt Komisiju, kolīdz šīs tīmekļa vietnes būs izveidotas un adreses zināmas.

    7.   Atbalsta instruments, atbalsta apmērs, atbalsta intensitāte un finansēšanas līdzekļi

    7.1.   Atbalsta instruments un atbalsta apmērs

    Lūdzu, norādiet saņēmējam(-iem) piešķiramā atbalsta veidu un apmēru (15) (ja iespējams, katram pasākumam):

    Atbalsta instruments

    Atbalsta apmērs vai budžeta piešķīrums (16)

    Kopā

    Gadā

    ☐   Dotācijas (vai pēc ietekmes līdzīgs atbalsts)

    a) ☐

    Tiešā dotācija

    b) ☐

    Procentu likmes subsīdija

    c) ☐

    Parāda norakstīšana

     

     

    ☐   Aizdevumi (vai pēc ietekmes līdzīgs atbalsts)

    a) ☐

    Aizdevums ar atvieglotiem nosacījumiem (tostarp ziņas par to, kā aizdevums ir nodrošināts, un par tā ilgumu)

    b) ☐

    Atmaksājami avansi

    c) ☐

    Nodokļu maksājumu atlikšana

     

     

    ☐   Garantija

    Attiecīgā gadījumā sniegt atsauci uz Komisijas lēmumu, ar ko apstiprināta dotācijas bruto ekvivalenta aprēķināšanas metodika, un informāciju par garantijas segto aizdevumu vai citu finanšu darījumu, nepieciešamo nodrošinājumu, prēmiju, kas jāmaksā, darbības ilgumu utt.

     

     

    Jebkāda veida iejaukšanās attiecībā uz pašu kapitālu vai kvazikapitālu

     

     

    ☐   Nodokļu atvieglojums vai atbrīvojums no nodokļiem

    a) ☐

    Nodokļu atlaide

    b) ☐

    Nodokļu bāzes samazinājums

    c) ☐

    Nodokļu likmes samazinājums

    d) ☐

    Sociālās apdrošināšanas iemaksu samazinājums

    e) ☐

    Cits (lūdzu, precizējiet)…

     

     

    Cits (lūdzu, precizējiet)

    ……

    Lūdzu, norādiet instrumentus, kuriem tas būtu visvairāk līdzīgs ietekmes ziņā

    ……

     

     

    Attiecībā uz garantijām, lūdzu, norādiet garantēto aizdevumu maksimālo summu:…

    Attiecībā uz aizdevumiem, lūdzu, norādiet piešķiramo aizdevumu maksimālo (nominālo) summu:…

    7.2.   Atbalsta instrumenta apraksts

    Attiecībā uz katru no saraksta 7.1. punktā izvēlētajiem atbalsta instrumentu veidiem, lūdzu, aprakstiet atbalsta piemērošanas nosacījumus (piemēram, nodokļu režīms, vai atbalsts tiek piešķirts automātiski, pamatojoties uz noteiktiem objektīviem kritērijiem, vai arī piešķīrējām iestādēm ir zināma rīcības brīvība):

    7.3.   Finansējuma avots

    7.3.1.   Norādiet atbalsta finansējuma avotu:

    a) ☐

    Valsts/reģiona/vietējais vispārējais budžets

    b) ☐

    Parafiskālie maksājumi vai nodokļi, kas vērsti uz saņēmēju. Lūdzu, norādiet pilnīgu informāciju par maksājumiem un produktiem/darbībām, attiecībā uz ko tie tiek iekasēti (jo īpaši norādiet, vai maksas tiek piemērotas no citām dalībvalstīm importētiem produktiem). Attiecīgā gadījumā, lūdzu, pievienojiet finansējuma juridiskā pamata kopiju.

    c) ☐

    Uzkrātās rezerves

    d) ☐

    Valsts uzņēmumi

    e) ☐

    Struktūrfondu līdzfinansējums

    f) ☐

    Cits (lūdzu, precizējiet)

    7.3.2.   Vai budžetu pieņem katru gadu?

    Nē. Lūdzu, norādiet, uz kādu periodu tas attiecas:…

    7.3.3.   Ja paziņojums attiecas uz izmaiņām esošā shēmā, lūdzu, par katru atbalsta instrumentu norādiet paziņoto shēmas izmaiņu ietekmi uz:

    Kopējo budžetu…

    Gada budžetu (17)

    7.4.   Kumulācija

    Vai atbalstu var apvienot ar atbalstu vai de minimis atbalstu (18), ko saņem no cita vietējā, reģionālā vai valsts atbalsta (19) un kas paredzēts, lai segtu tās pašas attiecināmās izmaksas?

    Jā. Ja informācija ir pieejama, lūdzu, norādiet atbalsta nosaukumu, nolūku un mērķi

    Lūdzu, aprakstiet mehānismu, kas ieviests, lai nodrošinātu kumulācijas noteikumu ievērošanu:

    8.   Novērtēšana

    8.1.   Vai par shēmu tiks veikta novērtēšana (20)?

    Ja par shēmu netiks veikta novērtēšana, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc uzskatāt, ka nav izpildīti kritēriji novērtēšanas veikšanai.

    Pēc kādiem kritērijiem shēma uzskatāma par tādu, kam jāveic ex post novērtējums:

    a) ☐

    shēma ar lielu atbalsta budžetu;

    b) ☐

    shēma ar jaunām iezīmēm;

    c) ☐

    shēma jomā, kurā paredzamas būtiskas izmaiņas tirgū, tehnoloģijās vai regulējumā;

    d) ☐

    shēma, ko plānots iesniegt novērtēšanai, pat ja citi šajā punktā minētie kritēriji uz to neattiecas.

    Ja ir izpildīts kāds no šajā punktā minētajiem kritērijiem, lūdzu, norādiet novērtēšanas periodu un aizpildiet I pielikuma III 8. daļā sniegto papildinformācijas lapu paziņošanai par novērtēšanas plānu (21).

    8.2.   Lūdzu, norādiet, vai par kādu līdzīgu shēmu jau ir veikts ex post novērtējums (attiecīgā gadījumā sniedziet atsauci un saiti uz attiecīgajām tīmekļa vietnēm)

    9.   Ziņošana un uzraudzība

    Lai dotu iespēju Komisijai uzraudzīt atbalsta shēmu un individuālo atbalstu, paziņotāja dalībvalsts apņemas:

    Reizi gadā Komisijai iesniegt ziņojumus, kas paredzēti 26. pantā Padomes 2015. gada 13. jūlija Regulā (ES) 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (22).

    Ne mazāk kā 10 gadus no atbalsta (individuālā atbalsta un saskaņā ar shēmu piešķirtā atbalsta) piešķiršanas datuma saglabāt detalizētu informāciju un apliecinošo dokumentāciju, kas nepieciešama, lai konstatētu, ka ir ievēroti visi saderības nosacījumi, un pēc rakstiska pieprasījuma iesniegt to Komisijai 20 darbdienu laikā vai ilgākā termiņā, ja tāds norādīts pieprasījumā.

    Fiskālā atbalsta shēmu gadījumā:

    Attiecībā uz tādām shēmām, saskaņā ar kurām fiskālais atbalsts tiek piešķirts automātiski, pamatojoties uz atbalsta saņēmēju nodokļu deklarācijām, ja attiecībā uz katru atbalsta saņēmēju netiek veikta ex ante pārbaude par to, vai ir izpildīti visi saderības nosacījumi, dalībvalsts apņemas ieviest atbilstīgu kontroles mehānismu, ar kuru tā regulāri (piemēram, reizi finanšu gadā), vismaz ex post un izlases veidā pārbauda, vai ir izpildīti visi saderības nosacījumi, un piemērot sankcijas krāpšanas gadījumā. Lai dotu iespēju Komisijai uzraudzīt fiskālā atbalsta shēmas, paziņotāja dalībvalsts apņemas saglabāt detalizētu informāciju par veiktajām kontrolēm ne mazāk kā 10 gadus no kontroles veikšanas datuma un pēc rakstiska pieprasījuma iesniegt to Komisijai 20 darbdienu laikā vai ilgākā termiņā, ja tāds norādīts pieprasījumā.

    10.   Konfidencialitāte

    Vai paziņojumā ir iekļauta konfidenciāla informācija (23), ko nedrīkstētu atklāt trešām personām?

    Jā. Lūdzu, norādiet, kuras veidlapas daļas ir konfidenciālas, un paskaidrojiet, kāpēc.

    11.   Cita informācija

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kas ir būtiska atbalsta novērtēšanai.

    12.   Pievienotie dokumenti

    Lūdzu, uzskaitiet visus dokumentus, kas ir pievienoti paziņojumam, un iesniedziet kopijas papīra formātā vai arī norādiet interneta adreses, no kurām iespējams piekļūt attiecīgajiem dokumentiem.

    13.   Apliecinājums

    Es apliecinu, ka šajā veidlapā, pielikumos un pievienotajos dokumentos sniegtā informācija, cik man zināms, ir pareiza un pilnīga.

    Parakstīšanas datums un vieta…

    Paraksts…

    Parakstītāja vārds, uzvārds un ieņemamais amats…

    14.   Papildinformācijas lapa

    14.1.   Pamatojoties uz ziņām, kas sniegtas vispārīgās informācijas veidlapā, lūdzu, izvēlieties atbilstīgo papildinformācijas lapu, kas jāaizpilda:

    a) ☐

    Papildinformācijas lapas par reģionālo atbalstu

    1. ☐

    ieguldījumu atbalsts

    2. ☐

    darbības atbalsts

    3. ☐

    individuāls atbalsts

    b) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu pētniecībai, izstrādei un inovācijai

    c) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu pārstrukturēšanai un glābšanai

    1. ☐

    glābšanas atbalsts

    2. ☐

    pārstrukturēšanas atbalsts

    3. ☐

    atbalsta shēmas

    d) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu audiovizuālo darbu producēšanai

    e) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu platjoslas tīkliem

    f) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu videi un enerģijai

    g) ☐

    Papildinformācijas lapa par riska finansējuma atbalstu

    h) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu transporta nozarei

    1. ☐

    ieguldījumu atbalsts lidostām

    2. ☐

    darbības atbalsts lidostām

    3. ☐

    darbības uzsākšanas atbalsts aviokompānijām

    4. ☐

    sociāla rakstura atbalsts saskaņā ar LESD 107. panta 2. punkta a) apakšpunktu

    5. ☐

    atbalsts jūras transportam

    i) ☐

    Papildinformācijas lapa paziņošanai par novērtēšanas plānu

    j) ☐

    Papildinformācijas lapas par atbalstu lauksaimniecības un mežsaimniecības nozarēs un lauku teritorijās

    k) ☐

    Papildinformācijas lapa par atbalstu zvejas un akvakultūras nozarei

    14.2.   Attiecībā uz atbalstu, uz kuru neattiecas neviena papildinformācijas lapa, lūdzu, izvēlieties attiecīgo LESD noteikumu, pamatnostādnes vai citu dokumentu, kas piemērojams valsts atbalstam:

    a) ☐

    Īstermiņa eksporta kredīts (24)

    b) ☐

    Emisijas kvotu tirdzniecības sistēmas (25)

    c) ☐

    Banku darbības paziņojums (26)

    d) ☐

    Paziņojums par svarīgiem projektiem visas Eiropas interesēs (27)

    e) ☐

    Vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumi (LESD 106. panta 2. punkts) (28)

    f) ☐

    LESD 93. pants

    g) ☐

    LESD 107. panta 2. punkta a) apakšpunkts

    h) ☐

    LESD 107. panta 2. punkta b) apakšpunkts

    i) ☐

    LESD 107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

    j) ☐

    LESD 107. panta 3. punkta b) apakšpunkts

    k) ☐

    LESD 107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

    l) ☐

    LESD 107. panta 3. punkta d) apakšpunkts

    m) ☐

    Cits(-i), lūdzu, norādiet

    Lūdzu, sniedziet pamatojumu šajā punktā izvēlētajās kategorijās ietvertā atbalsta saderībai:

    Praktisku iemeslu dēļ ieteicams sanumurēt pielikumā pievienotos dokumentus un papildinformācijas lapu attiecīgajās iedaļās sniegt atsauci uz šiem dokumentu numuriem.

    2)

    III 1., III 2., III 3., III 4., III 5., III 6., III 7., III 8., III 9., III 10. un III 11. daļu aizstāj ar šādām:

    “III DAĻA

    PAPILDINFORMĀCIJAS LAPAS

    III 1.A DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par individuālu reģionālo ieguldījumu atbalstu

    Šī papildinformācijas lapa jāizmanto, lai paziņotu par individuālu ieguldījumu atbalstu, uz kuru attiecas pamatnostādnes par reģionālo valsts atbalstu 2014.–2020. gadam  (29) (“RAP”). Ja individuālā atbalsta pasākumā ir vairāki saņēmēji, attiecīgā informācija jāsniedz par katru no tiem.

    1.   Darbības joma

    1.1.   Pasākuma paziņošanas iemesli:

    a) ☐

    Paziņojums attiecas uz individuālu atbalstu, ko piešķir atbalsta shēmas ietvaros, un no visiem avotiem saņemtā atbalsta kopsumma pārsniedz paziņošanas robežlielumu. Lūdzu, sniedziet valsts atbalsta atsauces par attiecīgajām apstiprinātajām vai grupu atbrīvojuma atbalsta shēmām.

    b) ☐

    Paziņojums attiecas uz individuāli piešķirtu atbalstu, kas neietilpst atbalsta shēmā (ad hoc atbalsts).

    c) ☐

    Paziņojums attiecas uz atbalstu, ko piešķir saņēmējam, kas EEZ teritorijā divu gadu laikā pirms atbalsta pieteikuma iesniegšanas ir slēdzis to pašu vai līdzīgu darbību (30) vai arī, iesniedzot pieteikumu atbalsta saņemšanai, saņēmējam ir nodoms slēgt šādu darbību divu gadu laikā pēc subsidējamā ieguldījumu projekta pabeigšanas.

    d) ☐

    Paziņojums attiecas uz liela uzņēmuma ieguldījumu, ko veic, lai dažādotu “c” apgabalā pastāvoša uzņēmuma darbību ar jauniem produktiem un/vai jaunu procesa inovāciju.

    e) ☐

    Cits. Lūdzu, precizējiet:

    1.2.   Paziņotā atbalsta pasākuma darbības joma

    1.2.1.   Lūdzu, apstipriniet, ka saņēmējs nav grūtībās nonācis uzņēmums (31).

    1.2.2.   Ja pasākums attiecas uz ieguldījumu atbalstu platjoslas tīkliem, lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta piešķīrēja iestāde nodrošinās, ka tiek izpildīti šādi nosacījumi, un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām un/vai apliecinošiem dokumentiem:

    atbalsts tiek piešķirts vienīgi tām teritorijām, kurās nav tādas pašas kategorijas tīkla (platjoslas pamattīkla vai nākamās paaudzes piekļuves tīklu) un kurās šāda tīkla izveide tuvākajā laikā ir maz ticama;

    subsidētais tīkla operators piedāvā aktīvu un pasīvu vairumtirdzniecības līmeņa piekļuvi ar taisnīgiem un nediskriminējošiem nosacījumiem un ar iespēju veikt faktisku un pilnīgu atsaistīšanu;

    atbalsts tika vai tiks piešķirts, balstoties uz konkursa atlases procedūru saskaņā ar ES pamatnostādņu valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu 78. punkta c) un d) apakšpunktu (32).

    1.2.3.   Ja pasākums attiecas uz atbalstu pētniecības infrastruktūrai (33), lūdzu, aplieciniet, ka atbalsta piešķiršana ir atkarīga no tā, vai tiek nodrošināta pārredzama un nediskriminējoša piekļuve šai infrastruktūrai, un iesniedziet to apliecinošus dokumentus un/vai atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām daļām (RAP 13. punkts).

    1.2.4.   Lūdzu, pievienojiet pieteikuma veidlapas kopiju un atbalsta piešķiršanas līgumu (vai tā projektu).

    2.   Papildinformācija par atbalsta saņēmēju, ieguldījumu projektu un atbalstu

    2.1.   Atbalsta saņēmējs

    2.1.1.   Atbalsta saņēmēja(-u) identitāte:

    2.1.2.   Ja atbalsta saņēmēja juridiskā identitāte atšķiras no projektu finansējošā(-o) uzņēmuma(-u) vai faktiskā saņēmēja vai saņēmēju identitātes, aprakstiet šīs atšķirības.

    2.1.3.   Lūdzu, sniedziet skaidru aprakstu par attiecībām starp atbalsta saņēmēju, uzņēmumu grupu, kurā tas ietilpst, un citiem saistītiem uzņēmumiem, tostarp kopuzņēmumiem.

    2.2.   Ieguldījumu projekts

    2.2.1.   Lūdzu, sniedziet šādu informāciju par paziņoto ieguldījumu projektu:

    Atbalsta pieteikuma iesniegšanas datums:

     

    (Plānotais) datums, kurā sāk darbu pie ieguldījumu projekta:

     

    (Plānotais) datums, kurā sāk ražošanu:

     

    Plānotais datums, kurā sasniedz pilnu ražošanas jaudu:

     

    Plānotais ieguldījumu projekta beigu datums:

     

    2.2.2.   Ja paziņojums attiecas uz ieguldījumu “a” apgabalā vai uz viena vai vairāku MVU (34) veiktu ieguldījumu “c” apgabalā (RAP 34. punkts), lūdzu, konkretizējiet sākotnējā ieguldījuma kategoriju vai kategorijas, uz kurām attiecas paziņojums (RAP 20. punkta h) apakšpunkts):

    a) ☐

    jauna uzņēmuma izveide

    b) ☐

    esoša uzņēmuma jaudas palielināšana

    c) ☐

    uzņēmuma produkcijas dažādošana ar produktiem, kas uzņēmumā iepriekš nav ražoti

    d) ☐

    būtiskas izmaiņas esoša uzņēmuma vispārējā ražošanas procesā

    e) ☐

    ar uzņēmumu tieši saistītu aktīvu iegāde – ar nosacījumu, ka uzņēmums ir slēgts vai būtu ticis slēgts, ja tas nebūtu nopirkts, un to ir nopircis ar pārdevēju nesaistīts ieguldītājs (35).

    2.2.3.   Ja paziņojums attiecas uz liela uzņēmuma ieguldījumiem “c” apgabalā, lūdzu, norādiet sākotnējā ieguldījuma kategoriju vai kategorijas, uz kurām attiecas paziņojums (RAP 15. punkts un 20. punkta i) apakšpunkts):

    a) ☐

    jauna uzņēmuma izveide

    b) ☐

    uzņēmuma darbības dažādošana – ar nosacījumu, ka jaunā darbība nav tā pati darbība, kas uzņēmumā tika veikta iepriekš, vai tai līdzīga darbība (36)

    c) ☐

    esoša uzņēmuma darbības dažādošana ar jauniem produktiem

    d) ☐

    jauna procesa inovācija esošā uzņēmumā

    e) ☐

    tādai uzņēmējdarbības vietai piederošu aktīvu iegāde, kas ir slēgta vai būtu slēgta, ja tā nebūtu iegādāta, un to ir iegādājies ar pārdevēju nesaistīts ieguldītājs ar nosacījumu, ka jaunā darbība, ko veic, izmantojot iegādātos aktīvus, nav tāda pati kā tā, kas uzņēmējdarbības vietā veikta pirms iegādes, vai tai līdzīga darbība

    2.2.4.   Lūdzu, īsi aprakstiet ieguldījumu, paskaidrojot, kā attiecīgais projekts ietilpst vienā vai vairākās iepriekš minētajās sākotnējā ieguldījuma kategorijās:

    2.3.   Attiecināmās izmaksas, kuras aprēķina, balstoties uz ieguldījumu izmaksām

    2.3.1.   Lūdzu, norādiet kopējās attiecināmās ieguldījumu izmaksas šādā sadalījumā (nominālā un diskontētā vērtībā):

     

    Kopējās attiecināmās izmaksas (nominālās) (37)

    Kopējās attiecināmās izmaksas (diskontētas) (37)

    Ar ieguldījumiem saistītās priekšizpētes vai konsultāciju izmaksas (vienīgi attiecībā uz MVU)

     

     

    Zeme

     

     

    Ēkas

     

     

    Iekārtas/mašīnas/aprīkojums (38)

     

     

    Nemateriālie aktīvi

     

     

    Kopējās attiecināmās izmaksas

     

     

    2.3.2.   Lūdzu, aplieciniet, ka iegādātie aktīvi ir jauni (RAP 94. punkts) (39).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.3.3.   Lūdzu, sniedziet pierādījumus par to, ka MVU gadījumā attiecināmās izmaksas var ietvert ne vairāk kā 50 % no priekšizpētes vai konsultāciju izmaksām, kas saistītas ar ieguldījumu (RAP 95. punkts).

    2.3.4.   Lūdzu, sniedziet pierādījumus par to, ka attiecībā uz atbalstu, kas piešķirts būtiskām izmaiņām ražošanas procesā, attiecināmās izmaksas pārsniedz ar modernizējamo darbību saistīto aktīvu nolietojumu iepriekšējos trijos finanšu gados (RAP 96. punkts).

    2.3.5.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridisko pamatu vai paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts, ka attiecībā uz atbalstu, ko piešķir pastāvoša uzņēmuma darbības dažādošanai, attiecināmās izmaksas par vismaz 200 % pārsniedz atkārtoti izmantoto aktīvu bilances vērtību, kas reģistrēta finanšu gadā pirms darbu sākšanas (RAP 97. punkts). Attiecīgā gadījumā, lūdzu, iesniedziet dokumentus ar attiecīgajiem kvantitatīvajiem datiem.

    2.3.6.   Gadījumos, kad paredzēta materiālo aktīvu noma, lūdzu, norādiet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka ir jāizpilda šādi nosacījumi (RAP 98. punkts), vai paskaidrojiet, kā atbilstība šiem nosacījumiem tiek panākta citādā veidā:

    ja tiek nomāta zeme vai ēkas, lielu uzņēmumu gadījumā nomai jāturpinās vismaz piecus gadus pēc paredzamā ieguldījumu pabeigšanas datuma, bet MVU gadījumā – vismaz trīs gadus;

    ja tiek nomāta ražotne vai iekārtas, nomai jābūt finanšu izpirkumnomai (līzingam) un tās līgumā jābūt noteiktam atbalsta saņēmēja pienākumam pēc nomas termiņa beigām aktīvus izpirkt.

    2.3.7.   RAP 99. punktā ir noteikts, ka, “iegādājoties uzņēmumu, būtu jāsedz tikai tās izmaksas aktīvu pirkšanai no trešām personām, kas nav saistītas ar pircēju. Darījumam jābūt veiktam saskaņā ar tirgus nosacījumiem. Ja atbalsts aktīvu iegādei jau ir piešķirts pirms to iegādes, šādu aktīvu izmaksas būtu jāatskaita no attaisnotajām [attiecināmajām] izmaksām, kas saistītas ar uzņēmuma iegādi. Ja uzņēmuma iegāde ir apvienota ar papildu ieguldījumiem, par kuriem var saņemt atbalstu, šādu vēlāku ieguldījumu attiecināmās izmaksas būtu jāpieskaita uzņēmuma aktīvu iegādes izmaksām”.

    Ja tas attiecas uz paziņoto atbalstu, lūdzu, paskaidrojiet, kā ir izpildīti minētie nosacījumi, un iesniedziet attiecīgus apliecinošos dokumentus.

    2.3.8.   Ja ieguldījumu projekta attiecināmie izdevumi ietver nemateriālos aktīvus, lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts, ka tiek ievēroti RAP 101. līdz 102. punktā izklāstītie nosacījumi (40). Šādos gadījumos, lūdzu, sniedziet precīzu atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu.

    2.4.   Attiecināmās izmaksas, kuras aprēķina, balstoties uz algu izmaksām

    Lūdzu:

    paskaidrojiet, kā ir noteiktas attiecināmās izmaksas, kuras aprēķina, balstoties uz algu izmaksām (RAP 103. punkts);

    paskaidrojiet, kā ir ticis aprēķināts radīto darbvietu skaits, atsaucoties uz RAP 20. punkta k) apakšpunktu;

    paskaidrojiet, kā ir noteiktas darbā pieņemto personu algu izmaksas, atsaucoties uz RAP 20. punkta z) apakšpunktu; un

    iesniedziet attiecīgos aprēķinus un dokumentus, no kuriem iegūti attiecīgie dati.

    2.5.   Attiecināmo izmaksu diskontētās vērtības un atbalsta summas aprēķins

    2.5.1.   Lūdzu, aizpildiet šajā punktā norādīto tabulu, sniedzot datus par attiecināmajām izmaksām sadalījumā pa sedzamo attiecināmo izmaksu kategorijām visā ieguldījumu projekta laikā:

     

    Nominālā/diskontētā vērtība

    N–0 (41)

    N+1 (41)

    N+2 (41)

    N+3 (41)

    N+X (41)

    Kopā (41)

    Sagatavošanas pētījumi utt. (vienīgi attiecībā uz MVU)

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Zeme

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Ēkas

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Iekārtas/mašīnas aprīkojums (42)

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Nemateriālie aktīvi

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Algu izmaksas

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Cits (lūdzu, precizējiet)

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Kopā

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Lūdzu, norādiet datumu, kurā šīs summas ir diskontētas, kā arī izmantoto diskonta likmi (43):

    2.5.2.   Lūdzu, aizpildiet šajā punktā norādīto tabulu, sniedzot datus par paziņoto atbalstu, kas (tiks) piešķirts par ieguldījumu projektu, pa attiecīgajiem atbalsta veidiem:

     

    Nominālā/diskontētā vērtība

    N–0 (44)

    N+1 (44)

    N+2 (44)

    N+3 (44)

    N+X (44)

    Kopā (44)

    Dotācijas

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Aizdevums ar atvieglotiem noteikumiem

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Garantija

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Nodokļu samazinājums

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Kopā

    Nominālā

     

     

     

     

     

     

    Diskontētā

     

     

     

     

     

     

    Lūdzu, norādiet datumu, kurā šīs summas ir diskontētas, kā arī izmantoto diskonta likmi:

    Par katru 2.5.2. punkta tabulā minēto atbalsta veidu, lūdzu, norādiet, kā tiek aprēķināts dotācijas ekvivalents:

    Aizdevums ar atvieglotiem noteikumiem:

    Garantija:

    Nodokļu samazinājums:

    Cits:

    2.5.3.   Lūdzu, norādiet, vai kāds no projektam piešķiramā atbalsta pasākumiem vēl nav noteikts, un paskaidrojiet, kā piešķīrēja iestāde nodrošinās, ka tiek ievērota piemērojamā atbalsta maksimālā intensitāte (RAP 82. un 83. punkts):

    2.5.4.   Vai projekts tiek līdzfinansēts no ESI fondiem? Ja tas tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, kuras darbības programmas ietvaros tiks saņemts ESI fondu finansējums. Lūdzu, norādiet arī piesaistāmā ESI fondu finansējuma apjomu.

    2.5.5.   Ja atbalsta saņēmējs (uzņēmumu grupas mērogā) ir saņēmis atbalstu par vienu (vai vairākiem) sākotnējā ieguldījuma projektiem, kas sākti tajā pašā NUTS 3. līmeņa reģionā trīs gadu laikā pirms dienas, kurā sākti paziņotā ieguldījumu projekta darbi (RAP 20. punkta t) apakšpunkts), lūdzu, sniedziet detalizētu informāciju par atbalsta pasākumiem attiecībā uz katru no iepriekšējiem sākotnējo ieguldījumu projektiem, par kuriem saņemts atbalsts (tostarp īsu aprakstu par ieguldījumu projektu, atbalsta pieteikuma iesniegšanas datumu, atbalsta piešķiršanas datumu, darbu sākšanas datumu, atbalsta apjomu un attiecināmās izmaksas (45)).

     

    Attiecināmās ieguld. izmaksas (46)

    Piešķirtā atbalsta summa (46)

    Pieteikuma datums

    Atbalsta piešķiršanas datums

    Darbu sākšanas datums

    Īss apraksts

    Atbalsta atsauces

    Sākotnējā ieguldījuma projekts Nr. 1

     

     

     

     

     

     

     

    Sākotnējā ieguldījuma projekts Nr. 2

     

     

     

     

     

     

     

    Sākotnējā ieguldījuma projekts Nr. 3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2.5.6.   Lūdzu, aplieciniet, ka atbalsta kopsumma, kas tiks piešķirta sākotnējā ieguldījuma projektam, nepārsniedz “atbalsta maksimālo intensitāti” (kas definēta RAP 20. punkta m) apakšpunktā), ņemot vērā MVU paredzēto palielināto atbalsta intensitāti (kas noteikta RAP 177. punktā) vai attiecīgi “koriģēto atbalsta summu” (kas definēta RAP 20. punkta c) apakšpunktā). Lūdzu, iesniedziet attiecīgos apliecinošos dokumentus un aprēķinus.

    2.5.7.   Ja atbalstu ieguldījumu projektam piešķir vairāku reģionālā atbalsta shēmu ietvaros vai kopā ar ad hoc atbalstu, lūdzu, aplieciniet, ka projektam piešķiramā atbalsta maksimāli pieļaujamo intensitāti iepriekš ir aprēķinājusi pirmā piešķīrēja iestāde, kā arī norādiet šo atbalsta maksimālo intensitāti. Lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta piešķīrējas iestādes nodrošinās, ka tiek ievērota šī atbalsta maksimālā intensitāte (RAP 92. punkts).

    2.5.8.   Ja sākotnējais ieguldījums ir saistīts ar Eiropas teritoriālās sadarbības (ETS) projektu, lūdzu, paskaidrojiet (atsaucoties uz RAP 93. punktā izklāstītajiem noteikumiem), kā tiek noteikta atbalsta maksimālā intensitāte, ko piemēro projektam un visiem attiecīgajiem atbalsta saņēmējiem.

    3.   Pasākuma saderīguma novērtējums

    3.1.   Reģionālo mērķu sasniegšanas veicināšana un valsts iejaukšanās nepieciešamība

    3.1.1.   Lūdzu:

    norādiet precīzu atbalstītā projekta atrašanās vietu (tas ir, apdzīvoto vietu un NUTS 2. vai 3. līmeņa reģionu, kurā tā ietilpst);

    sniedziet informāciju par tās reģionālā atbalsta statusu pašreizējā reģionālā atbalsta plānā (tas ir, to, vai tā ietilpst apgabalā, kas kvalificējas reģionālā atbalsta saņemšanai saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta a) vai c) apakšpunktu?), un

    norādiet atbalsta maksimālo intensitāti, kas piemērojama lieliem uzņēmumiem.

    3.1.2.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsts veicinās reģionālo attīstību (47).

    3.1.3.   Ja paziņojums attiecas uz individuālā atbalsta pieteikumu kādas shēmas ietvaros, lūdzu, paskaidrojiet, kā projekts veicina shēmas mērķa sasniegšanu, un iesniedziet attiecīgus apliecinošus dokumentus (RAP 35. punkts).

    3.1.4.   Ja paziņojums attiecas uz ad hoc atbalstu, lūdzu, paskaidrojiet, kā projekts veicina attiecīgā apgabala attīstības stratēģijas īstenošanu, un iesniedziet attiecīgus apliecinošus dokumentus (RAP 42. punkts).

    3.1.5.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek īstenota norma, kas paredz, ka ieguldījumam attiecīgajā apgabalā jāpaliek vismaz piecus gadus (MVU gadījumā – trīs gadus) pēc projekta pabeigšanas (RAP 36. punkts). Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata (piemēram, atbalsta piešķiršanas līguma) attiecīgo normu.

    3.1.6.   Ja atbalsts tiek aprēķināts, balstoties uz algu izmaksām, lūdzu, aprakstiet metodi, ar ko īsteno normu, kas paredz, ka darbvietas jāizveido triju gadu laikā no ieguldījumu projekta pabeigšanas un ka katra izveidotā darbvieta, kas radīta, izmantojot ieguldījumu attiecīgajā apgabalā, jāsaglabā vismaz piecus gadus (MVU gadījumā – trīs gadus), skaitot no dienas, kad šī darbvieta pirmoreiz tika aizpildīta (RAP 37. punkts). Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata (piemēram, atbalsta piešķiršanas līguma) attiecīgo normu.

    3.1.7.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridisko pamatu vai pierādiet, ka atbalsta saņēmējiem vismaz 25 % no attiecināmajām izmaksām ir jāsedz no pašu līdzekļiem vai ar ārēju finansējumu, kurā nav nekāda publiska finansiālā atbalsta (48) (RAP 38. punkts).

    3.1.8.   Vai esat pauduši apņemšanos vai apņematies attiecībā uz ieguldījumu veikt ietekmes uz vidi novērtējumu (turpmāk “IVN”) (RAP 39. punkts)

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc šim projektam nav vajadzīgs IVN.

    3.2.   Pasākuma piemērotība

    3.2.1.   Ja paziņojums attiecas uz ad hoc atbalstu, lūdzu, pierādiet, ka attiecīgā apgabala attīstību ar šādu atbalstu var nodrošināt labāk nekā ar atbalstu, ko piešķir shēmas ietvaros, vai citu veidu pasākumiem (RAP 55. punkts):

    3.2.2.   Ja atbalsts tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (49), lūdzu, norādiet, kāpēc nav piemēroti citi, potenciāli mazāk kropļojoši atbalsta veidi, piemēram, atmaksājams avanss vai atbalsta veidi, kas balstīti uz parāda vai pašu kapitāla instrumentiem (50) (RAP 57. punkts):

    3.3.   Stimulējošā ietekme un pasākuma samērīgums

    3.3.1.   Lūdzu, aplieciniet, ka darbs pie paziņotā individuālā ieguldījuma sākās tikai pēc atbalsta pieteikuma iesniegšanas (RAP 64. punkts). Lūdzu, pievienojiet piešķīrējai iestādei nosūtītā saņēmēja atbalsta pieteikuma kopiju un iesniedziet dokumentārus pierādījumus par darbu sākšanas datumu.

    3.3.2.   Lūdzu, izskaidrojiet atbalsta stimulējošo ietekmi, aprakstot hipotētisku scenāriju (atsaucoties uz vienu no diviem iespējamiem scenārijiem, kas izklāstīti RAP 61. punktā).

    3.3.3.   Pirmā scenārija gadījumos (tas ir, lēmumi par ieguldījumiem saskaņā ar RAP 61. punktu), lūdzu, sniedziet šādu informāciju (vai atsaucieties uz iesniegtā hipotētiskā scenārija attiecīgajām daļām) (RAP 104. punkts):

    ieguldījumu projekta iekšējā ienesīguma normas (“IRR”) aprēķins – ar valsts atbalstu un bez tā (51):

    informācija par uzņēmuma profilam atbilstīgajām etalonvērtībām (piemēram, ienesīguma norma, kādu atbalsta saņēmējs parasti sagaida no līdzīgiem projektiem, uzņēmuma kopējās kapitāla izmaksas un attiecīgās nozares etalonvērtības):

    paskaidrojums, kāpēc, pamatojoties uz šajā punktā minētajiem kritērijiem, atbalsts atbilst minimumam, kas nepieciešams, lai projekts būtu pietiekami ienesīgs (skatīt RAP 79. punktu):

    3.3.4.   Otrā scenārija gadījumos (tas ir, lēmumi par atrašanās vietu saskaņā ar RAP 61. punktu), lūdzu, sniedziet šādu informāciju (vai atsaucieties uz iesniegtā hipotētiskā scenārija attiecīgajām daļām) (RAP 105. punkts):

    mērķapgabalā veiktu ieguldījumu neto pašreizējās vērtības (“NPV”) un alternatīvā atrašanās vietā veiktu ieguldījumu NPV starpības aprēķins (52):

    visi parametri, kurus izmanto ieguldījumu mērķapgabalā un ieguldījumu citā vietā NPV aprēķinā (cita starpā, attiecīgais laikposms, izmantotā diskonta likme u. c.):

    skaidrojums, kāpēc, balstoties uz pirmajos divos apakšpunktos norādīto informāciju, atbalsts nepārsniedz mērķapgabalā veikta ieguldījuma NPV un alternatīvā atrašanās vietā veikta ieguldījuma NPV starpību (skatīt RAP 80. punktu):

    3.3.5.   Ja reģionālais atbalsts ar ESI fondu starpniecību “a” apgabalos tiek piešķirts ieguldījumiem, kas nepieciešami, lai sasniegtu Savienības tiesību aktos noteiktos standartus, lūdzu, sniedziet šādu informāciju (un apliecinošus dokumentus):

    Kāds ir attiecīgais standarts?

    Kāpēc šā standarta sasniegšanai ir nepieciešami ieguldījumi?

    Kāpēc bez šā atbalsta saņēmējam nebūtu bijis izdevīgi veikt ieguldījumus attiecīgajā apgabalā un tā rezultātā minētajā apgabalā tiktu slēgts esošs uzņēmums (RAP 63. punkts)?

    3.4.   Izvairīšanās no negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    Pirmā scenārija gadījumos

    Konkrētā tirgus definīcija

    3.4.1.   Lūdzu, sniedziet šajā punktā minēto informāciju, lai varētu identificēt konkrētos produktu tirgus (t. i., attiecībā uz produktiem, kurus ietekmē izmaiņas atbalsta saņēmēja rīcībā), kā arī ietekmētos konkurentus un klientus/patērētājus (RAP 129. un 130. punkts):

    Lūdzu, konkretizējiet, kādus produktus pēc ieguldījumu projekta pabeigšanas ražos ražotnē, kurai piešķirts atbalsts, un attiecīgā gadījumā norādiet NACE kodu vai Prodcom kodu, vai CPA nomenklatūru (53) (projektiem pakalpojumu nozarēs).

    Vai projektā paredzētie produkti aizstās citus atbalsta saņēmēja (uzņēmumu grupas mērogā) ražotus produktus? Kādu(-s) produktu(-s) tie aizstās? Ja šie aizstājamie produkti netiek ražoti projekta īstenošanas vietā, lūdzu, norādiet, kur tie pašlaik tiek ražoti. Lūdzu, aprakstiet saikni starp aizstājamo produkciju un šo konkrēto ieguldījumu un norādiet aizstāšanas grafiku.

    Kādu(-s) citu(-s) produktu(-s) var ražot šajās pašās jaunajās ražotnēs (ņemot vērā atbalsta saņēmēja ražošanas iekārtu pielāgošanas elastību) ar nelielām vai bez nekādām papildu izmaksām?

    Norādiet, vai projekts attiecas uz starpproduktu un vai ievērojama daļa no saražotā apjoma tiek pārdota ārpus tirgus (tirgus apstākļos). Balstoties uz iepriekš minēto, lūdzu, norādiet, vai attiecīgais produkts ir projektā paredzētais produkts vai arī tas ir ražošanas procesa lejupēja posma produkts (nolūkā šīs iedaļas noslēguma daļā aprēķināt tirgus daļu un jaudas pieaugumu).

    Lūdzu, norādiet attiecīgo(-os) konkrēto(-os) produkta(-u) tirgu(-s) un, ja iespējams, sniedziet neatkarīgas trešās personas sagatavotus pierādījumus. Konkrētais produktu tirgus ietver konkrēto produktu un tā aizstājējus no pieprasījuma puses viedokļa, tas ir, produktus, kurus par tādiem uzskata patērētājs (ņemot vērā produkta iezīmes, cenu un paredzēto pielietojumu), un tā aizstājējus no piedāvājuma puses viedokļa, tas ir, produktus, kurus par tādiem uzskata ražotājs (ņemot vērā atbalsta saņēmēja un tā konkurentu ražošanas iekārtu pielāgošanas elastību).

    3.4.2.   Lūdzu, sniedziet informāciju un attiecīgus pierādījumus par atbalsta saņēmēja konkrēto ģeogrāfisko tirgu

    Tirgus vara (RAP 115. punkts un 132. punkta a) apakšpunkts):

    3.4.3.   Lūdzu, sniedziet šādu informāciju par atbalsta saņēmēja stāvokli tirgū (laikposmā pirms atbalsta saņemšanas un sagaidāmo stāvokli tirgū pēc ieguldījumu projekta pabeigšanas):

    aplēse (vērtības un apjoma izteiksmē) par atbalsta saņēmēja kopējo apgrozījumu (uzņēmumu grupas mērogā) konkrētajā tirgū;

    aplēse (vērtības un apjoma izteiksmē) par visu ražotāju kopējo apgrozījumu konkrētajā tirgū. Ja iespējams, ietveriet valsts un/vai neatkarīgu avotu sagatavotus statistikas datus.

    3.4.4.   Sniedziet novērtējumu par konkrētā tirgus struktūru, tostarp, piemēram, par tirgus koncentrācijas pakāpi, iespējamiem šķēršļiem ienākšanai tirgū, pircēju varu un šķēršļiem darbības paplašināšanai vai izbeigšanai. Lūdzu, sniedziet neatkarīgas trešās personas sagatavotus pierādījumus (ja tādi ir pieejami), lai pamatotu secinājumus šajā jautājumā.

    Jauda (RAP 132. punkta a) apakšpunkts)

    3.4.5.   Sniedziet aplēses par ražošanas papildu jaudu, kas tiks iegūta, pateicoties ieguldījumam (vērtības un apjoma izteiksmē):

    Visos gadījumos

    Acīmredzama negatīva ietekme:

    3.4.6.   Pirmā scenārija gadījumos, lūdzu, sniedziet šādu informāciju un attiecīgus pierādījumus par konkrēto produktu tirgu (54)

    Vai ilgtermiņa perspektīvā konkrētajā tirgū notiek strukturāla jeb absolūta lejupslīde (tas ir, izaugsmes rādītājs ir negatīvs)? (RAP 135. punkts)

    Vai konkrētajā tirgū notiek relatīva lejupslīde (t. i., izaugsmes rādītājs ir pozitīvs, tomēr nepārsniedz izaugsmes etalonvērtību)? (RAP 135. punkts)

    Otrā scenārija gadījumos, lūdzu, norādiet, vai, ja atbalsts netiktu piešķirts, ieguldījums tiktu izvietots reģionā ar reģionālā atbalsta intensitāti, kas ir augstāka nekā mērķapgabalā vai tāda pati (RAP 139. punkts). Lūdzu, sniedziet pierādījumus.

    3.4.7.   Lūdzu, norādiet, vai atbalsta saņēmējs ir iesniedzis apliecinājumu par to, ka divu gadu laikā pirms pieteikuma atbalsta saņemšanai tas uzņēmumu grupas mērogā EEZ teritorijā nav slēdzis to pašu vai līdzīgu darbību un ka tam arī nav nodoma slēgt to pašu vai līdzīgu darbību citā EEZ valstī divu gadu laikposmā pēc ieguldījumu projekta pabeigšanas (RAP 23. punkts).

    Ja šāds apliecinājums ir sniegts, lūdzu, pievienojiet paziņojumam tā kopiju, pretējā gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet, kādēļ tas nav sniegts.

    3.4.8.   Ja atbalsta saņēmējs uzņēmumu grupas mērogā EEZ teritorijā divu gadu laikā pirms atbalsta pieteikuma iesniegšanas ir slēdzis to pašu vai līdzīgu darbību vai tam ir nodoms slēgt šādu darbību divu gadu laikā pēc subsidējamā ieguldījumu projekta pabeigšanas, un tas šo darbību ir pārcēlis uz mērķapgabalu vai plāno to darīt, lūdzu, paskaidrojiet, kādēļ tas uzskata, ka nepastāv cēloņsakarība starp atbalstu un pārcelšanos uz citu atrašanās vietu (RAP 122. punkts).

    3.4.9.   Lūdzu, norādiet, vai valsts atbalsts tiešā veidā izraisītu darbvietu skaita ievērojamu samazināšanos pašreizējās atrašanās vietās EEZ teritorijā. Ja tas notiktu, lūdzu, norādiet darbvietu skaitu un īpatsvaru attiecībā pret darbvietu kopskaitu attiecīgajā(-s) atrašanās vietā(-s).

    4.   Cita informācija

    Lūdzu, sniedziet jebkādu citu informāciju, kas ir būtiska paziņotā atbalsta pasākuma novērtēšanai saskaņā ar RAP:

    III 1.B DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par reģionālā ieguldījumu atbalsta shēmām

    Šī papildinformācijas lapa jāizmanto, lai paziņotu par ieguldījumu atbalsta shēmām, uz kurām attiecas pamatnostādnes par reģionālo valsts atbalstu 2014.–2020. gadam  (55) “RAP”).

    1.   Darbības joma

    1.1.   Iemesli, kāpēc par šo shēmu tiek paziņots, nevis tā tiek īstenota saskaņā ar Vispārējo grupu atbrīvojuma regulu (“VGAR”) (56) vai de minimis regulu (57):

    a) ☐

    Vai šis paziņojums attiecas uz nozares shēmu. Šajā gadījumā, lūdzu, norādiet nozari, uz kuru attiecas šī shēma (NACE kods):

    b) ☐

    Paziņojums attiecas uz vispārīgu shēmu, kas attiecas arī uz kuģubūves nozari.

    c) ☐

    Citi. Lūdzu, norādiet:

    1.2.   Paziņotās shēmas darbības joma

    1.2.1.   Apliecinu, ka paziņotās shēmas juridiskais pamats paredz pienākumu paziņot Komisijai par individuālo atbalstu saņēmējiem, kas ir slēguši to pašu vai līdzīgu darbību (58) EEZ teritorijā divu gadu laikā pirms pieteikuma atbalsta saņemšanai vai kuriem brīdī, kad tie piesakās atbalstam, ir nodoms slēgt šādu darbību divu gadu laikposmā pēc subsidējamā ieguldījuma projekta pabeigšanas (RAP 23. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    1.2.2.   Apliecinu, ka paziņotajā atbalsta shēmā ir paredzēts, ka reģionālais ieguldījumu atbalsts netiks piešķirts turpmāk uzskaitītajām uzņēmumu kategorijām un nozarēm. Ikvienā gadījumā, lūdzu, miniet shēmas juridiskā pamata attiecīgās normas.

    Izslēgtās uzņēmumu kategorijas un nozares

    Shēmas juridiskā pamata attiecīgā norma

    Grūtībās nonākuši uzņēmumi (59)

     

    Tērauda ražošanas nozare (60)

     

    Sintētisko šķiedru ražošanas nozare (60)

     

    LESD I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu ražošana

     

    LESD I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu pārstrāde tajā pašā pielikumā minētajos produktos un/vai tirdzniecība (61)

     

    LESD I pielikumā minēto zvejas un/vai akvakultūras produktu ražošana, pārstrāde un/vai tirdzniecība

     

    Transporta nozare (62)

     

    Enerģētikas nozare

     

    1.2.3.   Ja shēma attiecas uz ieguldījumu atbalstu platjoslas tīkliem, lūdzu, norādiet, vai ir izpildīts katrs no šādiem nosacījumiem:

    a) ☐

    atbalsts tiek piešķirts vienīgi tām teritorijām, kurās nav tādas pašas kategorijas tīkla (platjoslas pamattīkla vai nākamās paaudzes piekļuves tīklu) un kurās šāda tīkla izveide tuvākajā laikā ir maz ticama;

    b) ☐

    subsidētais tīkla operators piedāvā aktīvu un pasīvu vairumtirdzniecības līmeņa piekļuvi ar taisnīgiem un nediskriminējošiem nosacījumiem un ar iespēju veikt faktisku un pilnīgu atsaistīšanu;

    c) ☐

    atbalsts tiek piešķirts, pamatojoties uz konkursa atlases procedūru saskaņā ar Platjoslas pamatnostādņu (63) 78. punkta c) un d) apakšpunktu;

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    1.2.4.   Ja shēma attiecas uz pētniecības infrastruktūrām, vai atbalsts ir atkarīgs no pārredzamas un nediskriminējošas piekļuves nodrošināšanas šīm infrastruktūrām?

    a) ☐

    b) ☐

    Jā. Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    2.   Sākotnējais ieguldījums, attiecināmās izmaksas un atbalsts

    2.1.   Sākotnējā ieguldījuma veidi, uz kuriem attiecas shēma

    2.1.1.   Ja shēma attiecas uz MVU (64) vai lielu uzņēmumu ieguldījumiem “a” apgabalos vai MVU ieguldījumiem “c” apgabalos (RAP 34. punkts), lūdzu, konkretizējiet sākotnējā ieguldījuma kategoriju vai kategorijas, uz kurām attiecas paziņojums (RAP 20. punkta h) apakšpunkts):

    a) ☐

    jauna uzņēmuma izveide

    b) ☐

    esoša uzņēmuma jaudas palielināšana

    c) ☐

    uzņēmuma produkcijas dažādošana ar produktiem, kas uzņēmumā iepriekš nav ražoti

    d) ☐

    būtiskas izmaiņas esoša uzņēmuma vispārējā ražošanas procesā

    e) ☐

    ar uzņēmumu tieši saistītu aktīvu iegāde – ar nosacījumu, ka uzņēmums ir slēgts vai būtu ticis slēgts, ja tas nebūtu nopirkts, un to ir nopircis ar pārdevēju nesaistīts ieguldītājs (65)

    2.1.2.   Ja shēma attiecas uz liela uzņēmuma ieguldījumiem “c” apgabalos, lūdzu, norādiet sākotnējā ieguldījuma kategoriju vai kategorijas, uz kurām attiecas paziņojums (RAP 15. punkts un 20. punkta i) apakšpunkts):

    a) ☐

    jauna uzņēmuma izveide

    b) ☐

    uzņēmuma darbības dažādošana – ar nosacījumu, ka jaunā darbība nav tā pati darbība, kas uzņēmumā tika veikta iepriekš, vai tai līdzīga darbība (66)

    c) ☐

    esoša uzņēmuma darbības dažādošana ar jauniem produktiem

    d) ☐

    jauna procesa inovācija esošā uzņēmumā

    e) ☐

    tādai uzņēmējdarbības vietai piederošu aktīvu iegāde, kas ir slēgta vai būtu slēgta, ja tā nebūtu iegādāta, un to ir iegādājies ar pārdevēju nesaistīts ieguldītājs ar nosacījumu, ka jaunā darbība, ko veic, izmantojot iegādātos aktīvus, nav tāda pati kā tā, kas uzņēmējdarbības vietā veikta pirms iegādes, vai tai līdzīga darbība

    2.1.3.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka Komisijai tiks paziņots par ikvienu individuālu atbalstu, kas saskaņā ar shēmas juridisko pamatu tiks piešķirts lieliem uzņēmumiem “c” apgabalos (RAP 24. un 34. punkts):

    a)

    esoša uzņēmuma darbības dažādošanai ar jauniem produktiem;

    b)

    jaunai procesa inovācijai esošā uzņēmumā.

    2.1.4.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka Komisijai tiks paziņots par individuālu atbalstu, kas tiks piešķirts saskaņā ar shēmas juridisko pamatu un kura rezultātā tiktu pārsniegta paziņošanas robežvērtība (67) (RAP 23. punkts).

    2.2.   Attiecināmās izmaksas, kuras aprēķina, balstoties uz ieguldījumu izmaksām

    2.2.1.   Ja attiecināmie izdevumi (RAP 20. punkta x) apakšpunkts) saskaņā ar shēmu attiecas uz materiālajiem aktīviem, norādīt, vai ieguldījumu vērtība tiek konstatēta procentuālā izteiksmē, balstoties uz zemes, ēku un iekārtu, mašīnu un aprīkojuma vērtību (68):

    a) ☐

    zeme

    b) ☐

    ēkas

    c) ☐

    iekārtas/mašīnas/aprīkojums

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām daļām:

    2.2.2.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ir noteikts, ka iegādātajiem aktīviem ir jābūt jauniem (69) (RAP 94. punkts).

    2.2.3.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ir noteikts, ka attiecībā uz MVU par attiecināmajām izmaksām var uzskatīt ne vairāk kā 50 % no priekšizpētes un konsultāciju izmaksām, kas saistītas ar ieguldījumu (RAP 95. punkts).

    2.2.4.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ir noteikts, ka atbalstam, ko piešķir, lai būtiski mainītu ražošanas procesu, attiecināmās izmaksas pārsniedz ar modernizējamo darbības jomu saistīto aktīvu nolietojumu iepriekšējos trijos finanšu gados (RAP 96. punkts).

    2.2.5.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ir noteikts, ka attiecībā uz atbalstu, ko piešķir pastāvoša uzņēmuma darbības dažādošanai, attiecināmās izmaksas par vismaz 200 % pārsniedz no atkārtoti izmantoto aktīvu bilances vērtību, kas reģistrēta finanšu gadā pirms darbu sākšanas (RAP 97. punkts).

    2.2.6.   Gadījumos, kas saistīti ar materiālo aktīvu nomu, lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka ir jāizpilda šādi nosacījumi (RAP 98. punkts):

    ja tiek nomāta zeme vai ēkas, lielu uzņēmumu gadījumā nomai jāturpinās vismaz piecus gadus pēc paredzamā ieguldījumu pabeigšanas datuma, bet MVU gadījumā – vismaz trīs gadus;

    ja tiek nomāta ražotne vai iekārtas, nomai jābūt finanšu izpirkumnomai (līzingam) un tās līgumā jābūt noteiktam atbalsta saņēmēja pienākumam pēc nomas termiņa beigām aktīvus izpirkt.

    2.2.7.   RAP 99. punktā ir noteikts, ka, “iegādājoties uzņēmumu, būtu jāsedz tikai tās izmaksas aktīvu pirkšanai no trešām personām, kas nav saistītas ar pircēju. Darījumam jābūt veiktam saskaņā ar tirgus nosacījumiem. Ja atbalsts aktīvu iegādei jau ir piešķirts pirms to iegādes, šādu aktīvu izmaksas būtu jāatskaita no attaisnotajām [attiecināmajām] izmaksām, kas saistītas ar uzņēmuma iegādi. Ja uzņēmuma iegāde ir apvienota ar papildu ieguldījumiem, par kuriem var saņemt atbalstu, šādu vēlāku ieguldījumu attiecināmās izmaksas būtu jāpieskaita uzņēmuma aktīvu iegādes izmaksām.”

    Ja minētais attiecas uz paziņoto shēmu, lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata normām, kurās ir noteikts, ka ir jāizpilda šajā punktā minētie nosacījumi.

    2.2.8.   Ja attiecināmie izdevumi shēmas ietvaros ir saistīti ar nemateriāliem aktīviem (RAP 20. punkta j) apakšpunkts), vai ieguldījumu vērtība tiek konstatēta, balstoties uz izdevumiem, kas saistīti ar tehnoloģiju nodošanu (iegādājoties patentu tiesības, licences, zinātību vai nepatentētas tehniskas zināšanas)?

    a) ☐

    patentu tiesības

    b) ☐

    licences

    c) ☐

    zinātība

    d) ☐

    nepatentētas tehniskās zināšanas

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām daļām:

    2.2.9.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka attiecībā uz lieliem uzņēmumiem izdevumi par attiecināmajiem nemateriālajiem ieguldījumiem nedrīkst pārsniegt 50 % no projekta kopējām attiecināmām ieguldījumu izmaksām (RAP 100. punkts).

    2.2.10.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka ir jāizpilda RAP 101. un 102. punktā (70) izklāstītie nosacījumi.

    2.3.   Attiecināmās izmaksas, kuras aprēķina, balstoties uz algu izmaksām

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, kā konstatē attiecināmās izmaksas, kas aprēķināmas, balstoties uz algu izmaksām (RAP 103. punkts), kā aprēķina radīto darbvietu skaitu, atsaucoties uz RAP 20. punkta k) apakšpunktu, un kā konstatē darbā pieņemto personu algu izmaksas, atsaucoties uz RAP 20. punkta z) apakšpunktu.

    2.4.   Attiecināmo izmaksu diskontētās vērtības aprēķināšana

    2.4.1.   Lūdzu, norādiet, kādus atbalsta veidus shēma pieļauj:

    a) ☐

    dotācijas. Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    b) ☐

    aizdevumi ar atvieglotiem noteikumiem. Lūdzu, norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents, un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    c) ☐

    garantijas. Lūdzu, norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents, un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    d) ☐

    nodokļu pasākumi. Lūdzu, konkretizējiet pasākumu veidu un norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents. Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    e) ☐

    citi. Lūdzu, konkretizējiet un norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents. Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    2.4.2.   Vai atbalsta shēma kvalificējas līdzfinansējuma saņemšanai no ESI fondiem? Ja tas tā ir, lūdzu, miniet, kuru darbības programmu ietvaros varētu tikt saņemts ESI fondu finansējums. Lūdzu, norādiet arī ESI fondu finansējuma summu, kas tiks piesaistīta, ja tas šajā posmā jau ir zināms.

    2.4.3.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka atbalsta piešķīrējai iestādei pirms individuāla atbalsta piešķiršanas paziņotas shēmas ietvaros ir jākonstatē, vai saņēmējs (uzņēmumu grupas mērogā) ir saņēmis atbalstu par vienu (vai vairākiem) sākotnējā ieguldījuma projektiem, kas uzsākti tajā pašā NUTS 3. līmeņa reģionā trīs gadu laikā pirms dienas, kurā tika sākts darbs pie ieguldījumu projekta.

    2.4.4.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka atbalsta kopsumma, kas shēmas ietvaros piešķirama atsevišķam sākotnējā ieguldījuma projektam, nepārsniedz “atbalsta maksimālo intensitāti” (kas definēta RAP 20. punkta m) apakšpunktā), ņemot vērā palielināto MVU paredzētā atbalsta intensitāti (kas noteikta RAP 177. punktā) vai attiecīgi “koriģēto atbalsta summu” (kas definēta RAP 20. punkta c) apakšpunktā).

    2.4.5.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka, ja individuālu atbalstu piešķir no vairākām reģionālā atbalsta shēmām vai kopā ar ad hoc atbalstu, tad projektam piešķiramā atbalsta maksimāli pieļaujamo intensitāti iepriekš aprēķina pirmā piešķīrēja iestāde. (RAP 92. punkts).

    2.4.6.   Ja atbalsta shēma pieļauj atbalstu sākotnējam ieguldījumam, kas saistīts ar Eiropas teritoriālās sadarbības (ETS) projektiem, lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts (atsaucoties uz RAP 93. punktā izklāstītajiem noteikumiem), kā tiks konstatēta maksimālā atbalsta intensitāte, kas piemērojama projektam un dažādajiem iesaistītajiem saņēmējiem.

    3.   Atbalsta shēmas saderīguma novērtējums

    3.1.   Reģionālo mērķu sasniegšanas veicināšana un valsts iejaukšanās nepieciešamība

    Vai shēma ietilpst kādā darbības programmā (71) (RAP 32. punkts)?

    Jā. Lūdzu, sniedziet atsauci(-es) uz attiecīgo(-ajām) darbības programmu(-ām):

    Nē. Lūdzu, paskaidrojiet, kā šī shēma atbilst attiecīgā apgabala attīstības stratēģijai un veicina tās īstenošanu (RAP 33. punkts):

    3.1.1.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir ietverta prasība pirms atbalsta piešķiršanas individuāliem projektiem attiecīgajiem ieguldījumiem veikt ietekmes uz vidi novērtējumu (turpmāk “IVN”), ja tas paredzēts tiesību aktos (RAP 39. punkts).

    3.1.2.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā piešķīrējas iestādes noteiks ieguldījumu projektu prioritāti un atlasīs ieguldījumu projektus pēc to atbilstības shēmas mērķiem (piemēram, izmantojot formālu punktu piešķiršanas pieeju) (RAP 33. punkts). Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām vai citiem attiecīgiem administratīvajiem aktiem.

    3.1.3.   Lūdzu, paskaidrojiet, kādā veidā, piešķirot atbalstu individuāliem ieguldījumu projektiem saskaņā ar paziņoto shēmu, piešķīrēja iestāde pārliecināsies, ka izvēlētais(-ie) projekts(-i) veicina shēmas mērķa sasniegšanu un līdz ar to arī attiecīgā apgabala attīstības stratēģijas īstenošanu (RAP 35. punkts).

    3.1.4.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek īstenota norma, kas paredz, ka ieguldījumam attiecīgajā apgabalā jāpaliek vismaz piecus gadus (MVU gadījumā – trīs gadus) pēc projekta pabeigšanas (RAP 36. punkts). Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām.

    3.1.5.   Ja atbalsts, ko piešķir paziņotās shēmas ietvaros, tiek aprēķināts, balstoties uz algu izmaksām, lūdzu, aprakstiet metodi, ar ko īsteno normu, kas paredz, ka darbvietas jāizveido triju gadu laikā no ieguldījumu projekta pabeigšanas un ka katra izveidotā darbvieta, kas radīta, izmantojot ieguldījumu attiecīgajā teritorijā, jāsaglabā vismaz piecus gadus (MVU gadījumā – trīs gadus), skaitot no dienas, kad šī darbvieta pirmoreiz tika aizpildīta (RAP 37. punkts). Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu.

    3.1.6.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka atbalsta saņēmēji vismaz 25 % no attiecināmajām izmaksām sedz no pašu līdzekļiem vai ar ārēju finansējumu, kurā nav nekāda publiska finansiālā atbalsta (72) (RAP 38. punkts).

    3.1.7.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka shēmā ir jāievēro reģionālā atbalsta plānā noteiktās maksimālās robežas, kas ir spēkā atbalsta piešķiršanas laikā (RAP 81. punkts). Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz Komisijas lēmumu, ar kuru apstiprināts attiecīgais reģionālā atbalsta plāns.

    3.2.   Shēmas piemērotība

    3.2.1.   Ja shēma nekvalificējas kādas darbības programmas ietvaros, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc reģionālais atbalsts ir piemērots instruments kopējā taisnīguma vai kohēzijas mērķa sasniegšanai (73) (RAP 52. punkts):

    3.2.2.   Ja shēma attiecas uz konkrētu nozari un par to nevar saņemt līdzfinansējumu no struktūrfondiem, lūdzu, norādiet šāda instrumenta priekšrocības salīdzinājumā ar daudznozaru atbalsta shēmu vai citiem politikas risinājumiem (RAP 53. punkts):

    3.2.3.   Vai individuāls atbalsts paziņotās shēmas ietvaros tiks piešķirts:

    automātiski, ja ir izpildīti shēmas nosacījumi, vai

    pēc iestāžu ieskata (uz lēmuma pamata)?

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    Ja atbalsts tiks piešķirts pēc iestāžu ieskata, lūdzu, sniedziet īsu aprakstu par izmantotajiem kritērijiem un pievienojiet kopiju ar piešķīrējas iestādes iekšējiem administratīvajiem noteikumiem, kas piemērojami atbalsta piešķiršanai:

    3.2.4.   Ja atbalsts shēmas ietvaros tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (74), lūdzu, norādiet, kāpēc nav piemēroti citi, potenciāli mazāk kropļojoši atbalsta veidi, piemēram, atmaksājams avanss vai atbalsta veidi, kas balstīti uz parāda vai pašu kapitāla instrumentiem (75) (RAP 57. punkts):

    3.3.   Stimulējošā ietekme un shēmas samērīgums

    3.3.1.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka pieteikums atbalsta saņemšanai ir jāiesniedz, pirms tiek uzsākts darbs pie attiecīgā ieguldījumu projekta (RAP 64. punkts):

    3.3.2.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka personām, kas iesniedz pieteikumu atbalsta saņemšanai paziņotās shēmas ietvaros, ir pienākums iesniegt standartveida pieteikuma veidlapu, ko nodrošina atbalsta piešķīrēja iestāde un kurā tām hipotētiski ir jāizklāsta, kas notiktu, ja atbalsts netiktu saņemts, un jānorāda, kurš no scenārijiem (1. scenārijs – lēmums par ieguldījumiem – vai 2. scenārijs – lēmums par atrašanās vietu) atbilst konkrētajai situācijai (RAP 66. un 61. punkts). Ja šī pieteikuma veidlapa atšķiras no RAP V pielikumā ietvertā parauga, lūdzu, iesniedziet šīs veidlapas kopiju.

    3.3.3.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka lieliem uzņēmumiem, kas piesakās uz atbalstu paziņotās shēmas ietvaros, ir jāiesniedz dokumentāri pierādījumi par minēto hipotētisko aprakstu (RAP 67. punkts). Lūdzu, paskaidrojiet arī, kāda veida dokumenti tiks pieprasīti.

    3.3.4.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka, novērtējot individuālā atbalsta pieteikumus, atbalsta piešķīrējai iestādei ir pienākums veikt iesniegtā hipotētiskā scenārija ticamības pārbaudi un pārliecināties, ka reģionālajam atbalstam ir nepieciešamā stimulējošā ietekme, kas atbilst 1. scenārijam vai 2. scenārijam (76) (RAP 68. punkts).

    3.3.5.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka individuālais atbalsts, kas paziņotās shēmas ietvaros tiek piešķirts lieliem uzņēmumiem, nepārsniegs neto papildizmaksas, kuras saistītas ar ieguldījumu projekta īstenošanu attiecīgajā teritorijā, salīdzinājumā ar hipotētisko scenāriju (atbalsta nepiešķiršanu), izmantojot metodi, kas izskaidrota RAP 79. un 80. punktā (RAP 88. punkts).

    3.4.   Izvairīšanās no nepamatotas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    3.4.1.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā līdz minimumam tiks samazināti paziņotās atbalsta shēmas izraisītie konkurences un tirdzniecības izkropļojumi (RAP 125. punkts) (77):

    3.4.2.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka, shēmas ietvaros piešķirot atbalstu individuāliem projektiem, piešķīrējai iestādei jāpārliecinās un jāapliecina, ka bez šā atbalsta ieguldījums būtu ticis izvietots reģionā ar reģionālā atbalsta intensitāti, kas ir augstāka nekā (vai tāda pati kā) izvēlētajā reģionā (RAP 126. punkts).

    3.4.3.   Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām, kurās ir noteikts, ka, shēmas ietvaros piešķirot atbalstu individuāliem projektiem, piešķīrējai iestādei jāpaziņo par individuāla atbalsta piešķiršanu gadījumos, kad saņēmēji ir slēguši to pašu vai līdzīgu darbību citā apgabalā EEZ divu gadu laikā pirms atbalsta pieprasīšanas dienas vai kad tiem atbalsta pieteikuma iesniegšanas brīdī ir nodoms slēgt šādu darbību divu gadu laikā pēc subsidējamā ieguldījuma pabeigšanas (RAP 122. punkts).

    4.   Cita informācija

    Lūdzu, sniedziet jebkādu citu informāciju, kas ir būtiska paziņotā atbalsta pasākuma novērtēšanai saskaņā ar RAP:

    III 1.C DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par reģionālā darbības atbalsta shēmām

    Šī papildinformācijas lapa jāizmanto, lai paziņotu par darbības atbalsta shēmām, uz kurām attiecas pamatnostādnes par reģionālo valsts atbalstu 2014.–2020. gadam  (78) (“RAP”).

    1.   Darbības joma

    a)

    Lūdzu, norādiet, kāda veida darbības atbalsts tiks piešķirts:

    i. ☐

    Atbalsts konkrētu, MVU aktuālu grūtību mazināšanai “a” apgabalos

    ii. ☐

    Atbalsts papildizmaksu kompensēšanai tālākajos reģionos

    iii. ☐

    Atbalsts iedzīvotāju skaita sarukuma mazināšanai ļoti mazapdzīvotās teritorijās:

    iv. ☐

    cits. Lūdzu, norādiet:

    b)

    Vai paziņotajā atbalsta shēmā ir paredzēts, ka darbības atbalsts netiek piešķirts turpmāk minētajām uzņēmumu kategorijām un nozarēm? Ikvienā gadījumā, lūdzu, miniet shēmas juridiskā pamata attiecīgās normas.

    Izslēgtās uzņēmumu kategorijas un nozares

    Grūtībās nonākuši uzņēmumi (79)

    Shēmas juridiskā pamata attiecīgā norma

    Tērauda ražošanas nozare (80)

    ☐ Jā

     

    Sintētisko šķiedru ražošanas nozare (80)

    ☐ Jā

     

    LESD I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu ražošana

    ☐ Jā

     

    LESD I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu pārstrāde tajā pašā pielikumā minētajos produktos un/vai tirdzniecība (81)

    ☐ Jā

     

    LESD I pielikumā minēto zvejas un/vai akvakultūras produktu ražošana, pārstrāde un/vai tirdzniecība

    ☐ Jā

     

    Transporta nozare

    ☐ Jā

     

    Enerģētikas nozare

    ☐ Jā

     

    NACE 2. red. saimniecisko darbību statistikas klasifikācijas K iedaļa “Finanšu un apdrošināšanas darbības”

    ☐ Jā

     

    NACE 70.10. “Centrālo biroju darbība” un NACE 70.22. “Konsultēšana komercdarbībā un vadībzinībās”

    ☐ Jā

     

    2.   Shēmas pamatelementi

    2.1.   Lūdzu, sniedziet aprakstu par galvenajiem shēmas elementiem un tās mērķiem:

    2.2.   Lūdzu, norādiet, kādus atbalsta veidus shēma pieļauj.

    a) ☐

    Dotācijas. Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    b) ☐

    Aizdevumi ar atvieglotiem noteikumiem. Lūdzu, norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents, un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    c) ☐

    Garantijas. Lūdzu, norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents, un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    d) ☐

    Nodokļu pasākumi. Lūdzu, konkretizējiet pasākumu veidu un norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents. Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    e) ☐

    Cits. Lūdzu, konkretizējiet un norādiet, kā tiks aprēķināts dotācijas ekvivalents. Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    2.3.   Individuālais atbalsts paziņotās shēmas ietvaros tiks piešķirts:

    a) ☐

    automātiski, ja tiks izpildīti shēmas nosacījumi

    b) ☐

    pēc iestāžu ieskata (uz lēmuma pamata).

    Ja atbalsts tiek piešķirts, izskatot katru gadījumu atsevišķi, lūdzu, sniedziet īsu aprakstu par izmantotajiem kritērijiem. Ja pastāv administratīvas norādes par atbalsta pieteikuma novērtēšanu, lūdzu, pievienojiet kopiju.

    2.4.   Vai atbalsta shēma tiks līdzfinansēta no ESI fondiem? Ja tas tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, kuru darbības programmu ietvaros tiks saņemts ESI fondu finansējums. Lūdzu, norādiet arī ESI fondu finansējuma summu, kas tiks piesaistīta.

    3.   Atbalsta saderīgums

    3.1.   Devums reģiona mērķa sasniegšanā un stimulējošā ietekme

    Attiecībā uz atbalstu konkrētu, MVU  (82) aktuālu grūtību mazināšanai “a” apgabalos

    3.1.1.   Lūdzu, uzskaitiet konkrētās grūtības, kuras MVU ir aktuālas attiecīgajā reģionā un kuras ir paredzēts risināt ar shēmas palīdzību (RAP 43. punkts), un pierādiet, ka šīs grūtības pastāv un ir nozīmīgas (RAP 44. punkts).

    3.1.2.   Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc 3.1.1. punktā uzskaitītās grūtības nevar atrisināt ar ieguldījumu atbalstu, līdz ar ko ir nepieciešama paziņotā darbības atbalsta shēma (RAP 44. punkts)

    Attiecībā uz atbalstu konkrētu papildizmaksu kompensēšanai tālākajos reģionos

    3.1.3.   Lūdzu, norādiet konkrētās papildizmaksas (83), kas tiks kompensētas shēmas ietvaros, un pierādiet, ka šīs izmaksas ir saistītas ar pastāvīgajām problēmām, kas minētas LESD 349. pantā (RAP 45. punkts):

    Attiecībā uz atbalstu iedzīvotāju skaita sarukuma mazināšanai ļoti mazapdzīvotās teritorijās

    3.1.4.   Lūdzu, pierādiet, ka, ja netiks sniegts darbības atbalsts, attiecīgajā teritorijā pastāv iedzīvotāju skaita sarukuma risks (RAP 46. punkts)

    3.2.   Shēmas piemērotība

    Lūdzu, norādiet, kāpēc ierosinātais atbalsts tiek uzskatīts par piemērotu līdzekli shēmas mērķa sasniegšanai. Lūdzu, īpaši paskaidrojiet to, kāpēc citi mazāk kropļojoši politikas instrumenti un citi mazāk kropļojoši atbalsta instrumentu veidi nav piemēroti, lai sasniegtu tādu pašu pozitīvu devumu reģionālajā attīstībā (RAP 50., 56., 57. un 58. punkts):

    3.3.   Shēmas samērīgums

    Attiecībā uz visiem darbības atbalsta veidiem

    3.3.1.   Lūdzu, nosakiet attiecināmās izmaksas, kas ir pilnībā attiecināmas uz problēmām, kuras ar atbalsta palīdzību ir paredzēts risināt (RAP 109. punkts)

    3.3.2.   Lūdzu, aplieciniet, ka reģionālā ieguldījumu atbalsta attiecināmajās izmaksās iekļautie amortizācijas atskaitījumi un finansēšanas izmaksas netiks iekļauti darbības atbalsta attiecināmajās izmaksās (RAP 109. punkts), un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    3.3.3.   Lūdzu, aprakstiet kompensācijas modeli (RAP 56. punkts), kas tiks izmantots, un to, kā šis modelis dos iespēju pienācīgi aprēķināt atbalsta summu, nodrošinot, ka netiek sniegta pārmērīga kompensācija, kā noteikts RAP 109. punktā:

    3.3.4.   Lūdzu, norādiet, vai darbības atbalsts tiek piešķirts, izmantojot arī citas reģionā pastāvošas darbības atbalsta shēmas, un norādiet attiecīgās atsauces uz šīm valsts atbalsta shēmām.

    3.3.5.   Ja tajā pašā reģionā ir piemērojamas citas darbības atbalsta shēmas, lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts, ka darbības atbalsts, ko piešķir dažādu darbības atbalsta shēmu ietvaros, nerada pārmērīgu kompensāciju:

    Vienīgi attiecībā uz darbības atbalstu tālākajos reģionos

    3.3.6.   Lūdzu, pierādiet, ka paziņotās shēmas ietvaros kompensējamās papildizmaksas tiks kvantificētas attiecībā pret līdzīgu attiecīgās dalībvalsts citos reģionos reģistrētu uzņēmumu izmaksu apjomu (RAP 110. punkts)

    Vienīgi attiecībā uz darbības atbalstu konkrētu, MVU aktuālu grūtību mazināšanai “a” apgabalos

    3.3.7.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā shēmas darbības laikā tiks pakāpeniski samazināts atbalsta līmenis (RAP 111. punkts), un sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu

    3.4.   Izvairīšanās no nepamatotas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc ir maz ticams, ka shēmas ietvaros piešķirtais atbalsts tirgū radīs būtiskus konkurences izkropļojumus (RAP 140. punkts):

    4.   Cita informācija

    Lūdzu, sniedziet jebkādu citu informāciju, kas ir būtiska paziņotā atbalsta pasākuma novērtēšanai saskaņā ar RAP:

    III 2. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par atbalstu pētniecībai, izstrādei un inovācijai

    Šī papildinformācijas datu lapa jāizmanto, lai paziņotu par atbalsta pasākumiem (atbalsta shēmām un individuālo atbalstu) Pētniecības, izstrādes un inovācijas nostādņu ietvaros (turpmāk “PII nostādnes”)  (84).

    Ja individuālā atbalsta pasākumā ir vairāki saņēmēji, attiecīgā informācija jāsniedz par katru no tiem.

    1.   Paziņotā atbalsta pasākuma iezīmes

    1.1.   Atbalsta shēmas

    A)

    Shēmas paziņošanas iemesli:

    a) ☐

    shēmā ir ietverts atbalsts, kas nav pārredzams Vispārējo grupu atbrīvojuma regulas (“VGAR”) (85) 5. panta nozīmē;

    b) ☐

    citi iemesli.

    Lūdzu, norādiet:

    B)

    Paziņotās shēmas nozaru tvērums:

    C)

    Lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apstiprinātu, ka par ikvienu atbalstu, ko piešķir saskaņā ar paziņoto shēmu, tiks paziņots individuāli, ja tas pārsniedz VGAR 4. pantā noteiktās robežvērtības:

    1.2.   Individuālais atbalsts

    A)

    Gadījumā, ja atbalsts ir balstīts uz apstiprinātu shēmu, lūdzu, sniedziet informāciju par minēto shēmu, tostarp tās publikāciju atsauci (interneta adresi) un valsts atbalsta reģistrācijas numuru:

    B)

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet maiņas kursu, kas ir izmantots paziņojumā.

    1.3.   Vispārīga informācija

    A)

    Lūdzu, norādiet atbalsta veidu:

    a) ☐

    atbalsts pētniecības un izstrādes projektiem;

    b) ☐

    atbalsts priekšizpētei;

    c) ☐

    atbalsts pētniecības infrastruktūru būvniecībai un modernizācijai;

    d) ☐

    inovācijas atbalsts MVU;

    e) ☐

    atbalsts procesu un organizatoriskajai inovācijai;

    f) ☐

    atbalsts inovācijas kopām.

    B)

    Vai paziņotajam pasākumam tiek piesaistīts Savienības finansējums, ko centralizēti pārvalda Savienības iestādes, aģentūras, kopuzņēmumi vai citas struktūras un kas nav tiešā vai netiešā dalībvalstu kontrolē?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    C)

    Vai paziņotais pasākums attiecas uz grūtībās nonākušiem uzņēmumiem, kā definēts Pamatnostādnēs par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (86)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    D)

    Vai paziņotais pasākums attiecas uz uzņēmumiem, uz kuriem attiecas neizpildīts līdzekļu atgūšanas rīkojums, kas izdots saskaņā ar iepriekšēju lēmumu, ar ko atbalsts atzīts par nelikumīgu un nesaderīgu ar iekšējo tirgu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet un norādiet summas, kas vēl jāatgūst:

    E)

    Vai paziņotais pasākums attiecas uz pētniecības un zināšanu izplatīšanas organizācijām (“pētniecības organizācijām”) vai pētniecības infrastruktūrām, kā definēts PII nostādņu 15. punkta ee) un ff) apakšpunktā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    F)

    Vai paziņotais pasākums attiecas uz pētniecības un izstrādes pakalpojumu publisko iepirkumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    G)

    Vai atbalstu, ko piešķir saskaņā ar paziņoto pasākumu, var apvienot ar citu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    H)

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apliecinātu, ka saņēmēji atbilst MVU definīcijai, kas sniegta VGAR I pielikumā, un, attiecībā uz individuālo atbalstu, sniedziet attiecīgu informāciju un pierādījumus:

    2.   Pētniecības organizācijas un pētniecības infrastruktūras

    A)

    Vai pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras, uz kurām attiecas paziņotais atbalsta pasākums, veic jebkādu saimniecisko darbību, kas izpaužas kā preču vai pakalpojumu piedāvāšana konkrētā tirgū?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    B)

    Ja attiecīgais subjekts veic gan saimniecisko darbību, gan darbību, kas nav saimnieciska rakstura darbība, vai ir iespējams skaidri nodalīt šos divus darbību veidus un to izmaksas, finansējumu un ieņēmumus?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    C)

    Ja attiecīgais subjekts veic gan saimniecisko darbību, gan darbību, kas nav saimnieciska rakstura darbība, vai publiskā finansējuma summa, kas tam ir piešķirta uz konkrētu pārskata periodu, ir ierobežota līdz darbību, kuras nav saimnieciska rakstura darbības, tajā pašā laikposmā radītajām izmaksām?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    D)

    Ja tā pati persona veic gan saimniecisko darbību, gan darbības, kas nav saimnieciska rakstura darbības, vai saimnieciskais izmantojums ir vienīgi papildinošs, tas ir, vai tas attiecas uz ierobežotas jomas darbību, kas ir tieši saistīta ar pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras ekspluatāciju un ir tai nepieciešama vai ir cieši saistīta ar tās galveno nesaimniecisko izmantojumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet ikgadējo īpatsvaru, kāds ir kopējās jaudas faktiskajam vai lēstajam izmantojumam šādai saimnieciskajai darbībai:

    E)

    Ja publiskais finansējums tiek sniegts pētniecības organizāciju vai pētniecības infrastruktūru saimnieciskajai darbībai, kas nav vienīgi papildinoša, vai var pierādīt, ka gan publiskais finansējums, gan jebkādas priekšrocības, kas gūtas tā rezultātā, tiek pilnībā nodoti galasaņēmējiem, piemēram, zemāku cenu veidā, un ka starpniekam netiek piešķirtas nekādas papildu priekšrocības?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    3.   Netiešais valsts atbalsts uzņēmumiem ar pētniecības organizāciju un pētniecības infrastruktūru starpniecību

    3.1.   Pētījumi uzņēmumu uzdevumā

    A)

    Vai pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras, uz kurām attiecas paziņotais atbalsta pasākums, veic līgumpētniecību vai sniedz pētniecības pakalpojumus uzņēmumiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    B)

    Ja pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras veic līgumpētniecību vai sniedz pētniecības pakalpojumus uzņēmumiem, vai tās šos pakalpojumus sniedz par tirgus cenu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    C)

    Ja pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras veic līgumpētniecību vai sniedz pētniecības pakalpojumus uzņēmumiem un tirgus cena nepastāv, vai tās sniedz šādus pakalpojumus par cenu, kas atspoguļo pakalpojumu pilnās izmaksas un principā ietver uzcenojumu, kas noteikts, ņemot vērā attiecīgajā nozarē darbojošos uzņēmumu parasti piemēroto uzcenojumu, vai arī šī cena izriet no savstarpēji nesaistītu uzņēmumu sarunām, kurās pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras veic piedāvājumus tā, lai līguma noslēgšanas brīdī gūtu maksimālo saimniecisko labumu un segtu vismaz savas robežizmaksas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    3.2.   Sadarbība ar uzņēmumiem

    A)

    Vai pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras, uz kurām attiecas paziņotais atbalsta pasākums, efektīvi sadarbojas ar uzņēmumiem nolūkā kopīgi īstenot konkrētus projektus?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    B)

    Ja pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras efektīvi sadarbojas ar uzņēmumiem, lūdzu, norādiet, vai ir izpildīts kāds no šādiem nosacījumiem:

    a)

    uzņēmumi, kas piedalās, sedz visas projektu izmaksas

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    sadarbības rezultātus, kuri nerada intelektuālā īpašuma tiesības, var plaši izplatīt, un visas intelektuālā īpašuma tiesības, kas izriet no pētniecības organizāciju vai pētniecības infrastruktūru darbībām, tiek pilnībā piešķirtas tām

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    visas intelektuālā īpašuma tiesības, kas izriet no projekta, kā arī saistītās piekļuves tiesības tiek piešķirtas visiem attiecīgajiem sadarbības partneriem tādā veidā, kas adekvāti atspoguļo viņu darbu paketes, ieguldījumu un attiecīgās intereses

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde uz kādu no iepriekš minētajiem jautājumiem ir “jā”, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju:

    C)

    Ja pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras efektīvi sadarbojas ar uzņēmumiem un neviena no atbildēm uz jautājumu B) nav “jā”, lūdzu, norādiet, vai ir izpildīts kāds no šādiem nosacījumiem:

    a)

    pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras saņem kompensāciju, kuras summa ir noteikta atklātas, pārredzamas un nediskriminējošas pārdošanas konkursa procedūras ceļā:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras saņem kompensāciju, kuras summa neatkarīgu ekspertu vērtējumā ir apstiprināta kā mazākais vienāda ar tirgus cenu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras var pierādīt, ka tās ir efektīvi vienojušās par kompensāciju, risinot savstarpēji nesaistītu uzņēmumu sarunas tā, lai līguma noslēgšanas brīdī gūtu maksimālo saimniecisko labumu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    gadījumos, kad sadarbības līgums sadarbības uzņēmumiem dod pirmpirkuma tiesības attiecībā uz intelektuālā īpašuma tiesībām, ko radījušas pētniecības organizācijas vai pētniecības infrastruktūras, pēdējās izmanto abpusējas tiesības lūgt trešām personām izteikt ekonomiski izdevīgākus piedāvājumus, lai sadarbības uzņēmumi attiecīgi pieskaņotu savu piedāvājumu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde uz kādu no jautājumiem šajā iedaļā ir “jā”, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju:

    4.   Pētniecības un izstrādes pakalpojumu publiskais iepirkums

    A)

    Ja paziņotais pasākums attiecas uz pētniecības un izstrādes pakalpojumu publisku iepirkumu no uzņēmumiem, vai pakalpojumu sniedzēji tiek izvēlēti atklātā konkursa procedūrā, ko veic saskaņā ar piemērojamajām direktīvām (87)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “jā”, lūdzu, precizējiet:

    B)

    Visos pārējos gadījumos, kad paziņotais pasākums attiecas uz pētniecības un izstrādes pakalpojumu publisku iepirkumu no uzņēmumiem, tostarp uz publisko iepirkumu pirmskomercializācijas posmā, lūdzu, norādiet, vai ir izpildīti šādi nosacījumi:

    a)

    atlases procedūra ir atklāta, pārredzama un nediskriminējoša un ir balstīta uz objektīviem atlases un piešķiršanas kritērijiem, kas noteikti pirms konkursa procedūras:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “nē”, lūdzu, sniedziet sīku informāciju, norādot, vai tika ievērota konkurenci veicinoša, pārredzama un nediskriminējoša procedūra saskaņā ar piemērojamajām direktīvām (piemēram, konkursa procedūra ar sarunām, inovācijas partnerība vai konkursa dialogs):

    b)

    paredzētie līguma noteikumi, kuros aprakstītas visas pušu tiesības un pienākumi, tostarp attiecībā uz intelektuālā īpašuma tiesībām, ir iepriekš darīti pieejami visiem ieinteresētajiem kandidātiem pirms konkursa procedūras:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    c)

    publiskais iepirkums nenodrošina nevienam iesaistītajam sniedzējam nekādu priviliģētu režīmu attiecībā uz gala produktu vai pakalpojumu piegādi komerciālos apmēros publiskam pircējam attiecīgajā dalībvalstī (88), un ir izpildīts viens no šiem nosacījumiem:

    visus rezultātus, kas nerada intelektuālā īpašuma tiesības, var plaši izplatīt tādā veidā, kas ļauj citiem uzņēmumiem tos reproducēt, un visas intelektuālā īpašuma tiesības tiek pilnībā piešķirtas publiskajam pircējam;

    ikvienam pakalpojumu sniedzējam, kam ir nodoti rezultāti, no kuriem izriet intelektuālā īpašuma tiesības, tiek pieprasīts nodrošināt publiskajam pircējam neierobežotu bezmaksas piekļuvi šiem rezultātiem un nodrošināt piekļuvi trešām personām saskaņā ar tirgus nosacījumiem.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    5.   Paziņotā atbalsta pasākuma apraksts

    5.1.   Atbalsts pētniecības un izstrādes projektiem

    A)

    Lūdzu, norādiet, kuri pētniecības un izstrādes posmi tiek atbalstīti saskaņā ar paziņoto pasākumu:

    a) ☐

    fundamentālie pētījumi;

    b) ☐

    rūpnieciskie pētījumi;

    c) ☐

    eksperimentālā izstrāde.

    B)

    Attiecībā uz individuālu atbalstu, ja projekts ietver dažādas pētniecības kategorijas, lūdzu, uzskaitiet un kvalificējiet visus attiecīgos uzdevumus, ietverot tos fundamentālo pētījumu, rūpniecisko pētījumu vai eksperimentālās izstrādes kategorijā:

    C)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

     

    Fundamentālie pētījumi

    Rūpnieciskie pētījumi

    Eksperimentālā izstrāde

    Personāla izmaksas

     

     

     

    Instrumentu un iekārtu izmaksas

     

     

     

    Ēku un zemes izmaksas

     

     

     

    Izmaksas par līgumpētījumiem, zināšanām un patentiem, kas iegādāti vai licencēti no ārējiem avotiem nesaistītu pušu darījumos

     

     

     

    Papildu pieskaitāmās izmaksas, kas radušās tieši projekta rezultātā

     

     

     

    Citi darbības izdevumi

     

     

     

    D)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti:

     

    Mazs uzņēmums

    Vidējs uzņēmums

    Liels uzņēmums

    Fundamentālie pētījumi

    Rūpnieciskie pētījumi

    ja notiek efektīva sadarbība starp uzņēmumiem (lieliem uzņēmumiem – pārrobežu sadarbība vai ar vismaz vienu MVU) vai starp uzņēmumu un pētniecības organizāciju; vai

    ja tiek plaši izplatīti rezultāti

     

     

     

    Eksperimentālā izstrāde

    ja notiek efektīva sadarbība starp uzņēmumiem (lieliem uzņēmumiem – pārrobežu sadarbība vai ar vismaz vienu MVU) vai starp uzņēmumu un pētniecības organizāciju; vai

    ja tiek plaši izplatīti rezultāti

     

     

     

    5.2.   Atbalsts priekšizpētei

    A)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    B)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti, tostarp tās palielinājumu MVU (“MVU papildu atbalstus”):

    5.3.   Atbalsts pētniecības infrastruktūras būvniecībai un modernizācijai

    A)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    B)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti:

    C)

    Ja pētniecības infrastruktūras veic gan saimniecisko darbību, gan darbību, kas nav saimnieciska rakstura darbība, lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apstiprinātu, ka katras darbības finansēšanas izmaksas un ieņēmumi tiek uzskaitīti atsevišķi, balstoties uz konsekventi piemērotiem un objektīvi pamatojamiem izmaksu uzskaites principiem:

    Attiecībā uz individuālo atbalstu, lūdzu, sniedziet attiecīgu sīkāku informāciju un pierādījumus:

    D)

    Ja pētniecības infrastruktūras saņem publisko finansējumu gan par saimniecisko darbību, gan darbību, kas nav saimnieciska rakstura darbība, lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apstiprinātu, ka ir ieviests uzraudzības un atgūšanas mehānisms, lai nodrošinātu, ka nav pārsniegta piemērojamā maksimālā atbalsta intensitāte:

    Lūdzu, sniedziet attiecīgu sīkāku informāciju un pierādījumus:

    E)

    Vai par pētniecības infrastruktūras ekspluatāciju vai izmantošanu pieprasītā cena atbilst tirgus cenai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    F)

    Vai piekļuve pētniecības infrastruktūrām ir pārredzami un nediskriminējoši nodrošināta vairākiem lietotājiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Gadījumā, ja dažiem uzņēmumiem ir nodrošināta priviliģēta piekļuve, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju un norādiet šo uzņēmumu segto ieguldījumu izmaksu īpatsvaru:

    5.4.   Inovācijas atbalsts MVU

    A)

    Lūdzu, norādiet, kuras darbības tiek atbalstītas saskaņā ar paziņoto pasākumu:

    a) ☐

    patentu un citu nemateriālo aktīvu iegūšana, apstiprināšana un aizstāvēšana;

    b) ☐

    augsti kvalificēta personāla norīkošana;

    c) ☐

    inovācijas konsultāciju un atbalsta pakalpojumu saņemšana.

    B)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    C)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti:

    5.5.   Atbalsts procesu un organizatoriskajai inovācijai

    A)

    Lūdzu, norādiet, kuras darbības tiek atbalstītas saskaņā ar paziņoto pasākumu:

    procesu inovācija;

    organizatoriskā inovācija.

    B)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    Personāla izmaksas

     

    Instrumentu un iekārtu izmaksas (ciktāl un cik ilgi tos izmanto projektā)

     

    Ēku un zemes izmaksas (ciktāl un cik ilgi tās izmanto projektā)

     

    Izmaksas par līgumpētījumiem, zināšanām un patentiem, kas iegādāti vai licencēti no ārējiem avotiem nesaistītu pušu darījumos

     

    Papildu pieskaitāmās izmaksas un citas darbības izmaksas, kas radušās tieši pētniecības projekta rezultātā

     

    C)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti:

    D)

    Ja atbalstu piešķir lieliem uzņēmumiem, lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apstiprinātu, ka tie atbalstāmās darbības ietvaros faktiski sadarbojas ar MVU, un šie MVU sedz vismaz 30 % no kopējām attiecināmajām izmaksām:

    Attiecībā uz individuālo atbalstu, lūdzu, sniedziet attiecīgu sīkāku informāciju un pierādījumus:

    5.6.   Atbalsts inovācijas kopām

    A)

    Lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apliecinātu, ka atbalstu piešķir tikai juridiskajai personai, kas pārvalda inovācijas kopu:

    Attiecībā uz individuālu atbalstu, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju:

    B)

    Vai maksa, ko iekasē par kopas telpu un aprīkojuma izmantošanu un dalību kopas darbībās, atbilst tirgus cenai vai atspoguļo attiecīgās izmaksas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    C)

    Vai piekļuve kopas telpām, aprīkojumam un darbībām ir pārredzami un nediskriminējoši nodrošināta vairākiem lietotājiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Gadījumā, ja dažiem uzņēmumiem ir nodrošināta priviliģēta piekļuve, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju un norādiet šo uzņēmumu segto ieguldījumu izmaksu īpatsvaru:

    D)

    Attiecībā uz individuālu atbalstu, lūdzu, sniedziet informāciju par inovācijas kopas plānoto vai sagaidāmo specializāciju, esošo reģionālo potenciālu un kopu ar līdzīgiem mērķiem klātbūtni Savienībā:

    5.6.1.   Ieguldījumu atbalsts

    A)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    B)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti, tostarp jebkādus palielinājumus (papildu atbalstu) kopām, kas atrodas atbalstāmos apgabalos, kuri atbilst LESD 107. panta 3. punkta a) vai c) apakšpunkta nosacījumiem:

    5.6.2.   Darbības atbalsts

    A)

    Lūdzu, norādiet, kuras darbības tiek atbalstītas saskaņā ar paziņoto pasākumu:

    a) ☐

    kopas aktivizēšana;

    b) ☐

    kopas popularizēšana;

    c) ☐

    kopas telpu un aprīkojuma pārvaldība;

    d) ☐

    apmācību programmu, darbsemināru un konferenču organizēšana.

    B)

    Lūdzu, precizējiet attiecināmās izmaksas un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet to summu:

    C)

    Lūdzu, norādiet piemērojamo maksimālo atbalsta intensitāti un atbalsta darbības ilgumu:

    6.   Paziņotā atbalsta pasākuma saderīguma novērtēšana

    Attiecībā uz individuālo atbalstu, lūdzu, sniedziet atbalstītā projekta vai darbības visaptverošu aprakstu:

    6.1.   Devums precīzi definēta kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    A)

    Lūdzu, precīzi definējiet sasniedzamo mērķi un paskaidrojiet, kā ar paziņoto pasākumu tiek plānots veicināt pētniecības, izstrādes un inovācijas darbības Savienībā:

    B)

    Atbalsta shēmas gadījumā – vai tā iekļaujas visaptverošā programmā vai rīcības plānā pētniecības, izstrādes un inovācijas darbību vai pārdomātas specializācijas stratēģiju stimulēšanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, konkretizējiet, attiecīgā gadījumā ietverot atsauci uz iepriekš veiktu līdzīgu atbalsta pasākumu novērtējumiem:

    Individuālais atbalsts

    A)

    Vai paziņotā pasākuma ietekmē palielināsies projekta apjoms?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet palielinājuma veidu un sniedziet attiecīgus pierādījumus:

    a) ☐

    projekta kopējo izmaksu pieaugums (nesamazinoties atbalsta saņēmēja izdevumiem salīdzinājumā ar situāciju bez atbalsta);

    b) ☐

    to cilvēku skaita pieaugums, kuriem uzdots veikt pētniecības, izstrādes un inovācijas darbības;

    c) ☐

    cita veida palielinājums.

    B)

    Vai paziņotā pasākuma ietekmē palielināsies projekta mērogs?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet palielinājuma veidu un sniedziet attiecīgus pierādījumus:

    a) ☐

    projekta sagaidāmo rezultātu skaita pieaugums;

    b) ☐

    projekta vērienīguma pieaugums, ko apliecina lielāks iesaistīto partneru skaits, lielu zinātnisku vai tehnoloģisku sasniegumu lielāka iespējamība vai lielāks neveiksmes risks (īpaši saistībā ar projekta ilgtermiņa raksturu un neskaidrību par tā rezultātiem);

    c) ☐

    cita veida palielinājums.

    C)

    Vai paziņotā pasākuma ietekmē palielināsies projekta īstenošanas ātrums?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, sniedziet attiecīgus pierādījumus:

    D)

    Vai paziņotā pasākuma ietekmē palielināsies kopējā izlietotā summa?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet palielinājuma veidu un sniedziet attiecīgus pierādījumus:

    a) ☐

    atbalsta saņēmēja pētniecības, izstrādes un inovācijas kopējo tēriņu pieaugums absolūtā izteiksmē vai kā apgrozījuma īpatsvars;

    b) ☐

    izmaiņas projektam atvēlētajā budžetā (bez atbilstīga samazinājuma citiem projektiem piešķirtajos budžetos);

    c) ☐

    cita veida palielinājums.

    E)

    Vai paziņotajam pasākumam tiks veikts publiski pieejams ex post novērtējums par tā devumu kopīgo interešu labā?

    ☐Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:

    6.2.   Nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās

    A)

    Lūdzu, norādiet, kādas tirgus nepilnības šajā gadījumā kavē pētniecības, izstrādes un inovācijas darbības un attaisno valsts atbalsta nepieciešamību, un iesniedziet attiecīgus pierādījumus:

    a) ☐

    pozitīva ārējā ietekme/zināšanu pārnese;

    b) ☐

    nepilnīga un asimetriska informācija:

    c) ☐

    koordinācijas un tīkla nepilnības.

    B)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā paziņotais pasākums var efektīvi mazināt tirgus nepilnības, kas saistītas ar kopīgu interešu mērķa sasniegšanu bez atbalsta:

    6.2.1.   Individuālais atbalsts

    A)

    Lūdzu, paskaidrojiet, vai atbalsts attiecas uz vispārēju nepilnību, kas skar pētniecības, izstrādes un inovācijas darbības Savienībā, vai uz konkrētu tirgus nepilnību, kas skar, piemēram, konkrētu nozari vai uzņēmējdarbības virzienu:

    B)

    Ja tādi ir, lūdzu, iesniedziet nozaru salīdzinājumus un citus pētījumus, kas var pamatot iespējamo tirgus nepilnību analīzi:

    C)

    Ja tāda ir, lūdzu, sniedziet informāciju attiecībā uz pētniecības, izstrādes un inovācijas projektiem vai darbībām, kas tiek veikti Savienībā un kas to tehnoloģiskā satura, riska līmeņa un apjoma ziņā ir līdzīgi tiem, uz kuriem attiecas paziņotais pasākums, un paskaidrojiet, kāpēc attiecīgajā gadījumā ir nepieciešams atbalsts:

    6.3.   Atbalsta pasākuma piemērotība

    A)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā tika konstatētas tāda selektīva politikas instrumenta kā valsts atbalsts izmantošanas priekšrocības pētniecības, izstrādes un inovācijas darbību palielināšanā, un iesniedziet attiecīgo ietekmes novērtējumu, ja tāds ir, un pamatojuma dokumentus:

    B)

    Ja atbalsts tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (piemēram, tiešas dotācijas, nodokļu vai citu obligāto maksājumu atbrīvojumi vai samazinājumi vai zemes, produktu vai pakalpojumu piedāvāšana par izdevīgām cenām), lūdzu, sniedziet citu iespēju analīzi un paskaidrojiet, kāpēc citi atbalsta veidi ir mazāk piemēroti konstatēto tirgus nepilnību novēršanai:

    6.4.   Stimulējošā ietekme

    A)

    Lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apliecinātu, ka, piešķirot atbalstu saskaņā ar paziņoto pasākumu, tiks nodrošināts, ka darbs pie attiecīgajām pētniecības, izstrādes un inovācijas darbībām nav sācies, pirms saņēmējs iesniedzis atbalsta pieteikumu valsts iestādēm (89), un attiecībā uz individuālo atbalstu norādiet attiecīgos datumus:

    B)

    Lūdzu, izdariet atzīmi lodziņā, lai apliecinātu, ka, atbalsta pieteikumos ir jāietver vismaz pieteikuma iesniedzēja nosaukums un uzņēmuma lielums, projekta apraksts, tostarp tā atrašanās vieta un uzsākšanas un pabeigšanas datumi, publiskā atbalsta summa, kas vajadzīga projekta īstenošanai, un attiecināmo izmaksu saraksts:

    C)

    Ja atbalstu piešķir fiskālo pasākumu veidā, lūdzu, sniedziet sīku informāciju, un attiecībā uz neprogresīvajiem pasākumiem – iespējamos novērtējuma pētījumus, kuros konstatēta to stimulējošā ietekme:

    6.4.1.   Individuālais atbalsts

    A)

    Lūdzu, izmantojot hipotētisko analīzi, sniedziet saņēmēja rīcības aprakstu atbalsta nepiešķiršanas gadījumā un norādiet rīcības sagaidāmās izmaiņas:

    B)

    Lūdzu, norādiet tos elementus, kas ir būtiski attiecībā uz paziņoto pasākumu, un sniedziet apstiprinošus pierādījumus, piemēram, valdes dokumentus, risku novērtējumus, finanšu pārskatus, iekšējos uzņēmējdarbības plānus, ekspertu atzinumus un citus pētījumus, kas saistīti ar izvērtējamo projektu:

    a) ☐

    rentabilitātes pakāpe;

    b) ☐

    ieguldījumu apjoms un naudas plūsmu grafiks;

    c) ☐

    attiecīgā riska līmenis.

    C)

    Ja ir, lūdzu, sniedziet datus par konkrēto ražošanas nozari, kas pierāda, ka saņēmēja hipotētiskais scenārijs, nepieciešamais ienesīguma līmenis un paredzamās naudas plūsmas ir saprātīgi:

    6.5.   Atbalsta samērīgums

    A)

    Ja atbalstu piešķir atmaksājama avansa veidā, kas izteikts kā dotācijas bruto ekvivalents, lūdzu, sniedziet sīku informāciju par metodiku, kas izmantota, lai aprēķinātu šo dotācijas bruto ekvivalentu, tostarp pamatā esošos pārbaudāmos datus, vai individuāla atbalsta gadījumā – norādiet, uz kuras apstiprinātas atbalsta shēmas pamata piešķir šo atbalstu:

    Ja atbalstu piešķir atmaksājama avansa veidā, kas izteikts kā attiecināmo izdevumu procentuālais apjoms, un tas par lielākais 10 procentpunktiem pārsniedz Pētniecības, izstrādes un inovācijas nostādnēs noteikto maksimālo atbalsta intensitāti, lūdzu, apstipriniet, ka:

    a) ☐

    sekmīga iznākuma gadījumā paziņotais pasākums paredz, ka avansu atmaksā ar tādu procentu likmi, kas nav mazāka par diskonta likmi, kura izriet no Komisijas paziņojuma par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (90);

    b) ☐

    ja panākumi pārsniedz iznākumu, kas definēts kā sekmīgs, attiecīgā dalībvalsts pieprasa maksājumus, kas pārsniedz avansa summas atmaksu ar procentiem saskaņā ar piemērojamo diskonta likmi;

    c) ☐

    neizdošanās vai daļēju sekmju gadījumā atmaksājamā summa ir samērīga ar gūto sekmju pakāpi.

    Lūdzu, sniedziet sīku informāciju par avansa atmaksāšanu un, pamatojoties uz saprātīgiem un piesardzīgiem pieņēmumiem, skaidri norādiet, kas tiek uzskatīts par atbalstāmo darbību sekmīgu iznākumu:

    B)

    Ja atbalstu piešķir fiskālā pasākuma veidā, lūdzu, norādiet, kā ir aprēķinātas atbalsta intensitātes, un sniedziet atbilstīgu informāciju:

    attiecībā uz individuālajiem projektiem;

    uzņēmuma līmenī kā attiecība starp kopējo nodokļu atvieglojumu un visu pētniecības, izstrādes un inovācijas attiecināmo izmaksu summu, kas radušās laikposmā, kurš nepārsniedz trīs finanšu gadus pēc kārtas.

    6.5.1.   Individuālais atbalsts

    A)

    Lūdzu, iesniedziet atbalstītā projekta visaptverošu uzņēmējdarbības plānu (gadījumā ar atbalstu un bez tā), ietverot visas attiecīgās paredzamās izmaksas un ieguvumus:

    Ja atbalsta saņēmējam ir skaidra izvēle īstenot vai nu atbalstīto projektu, vai alternatīvu projektu bez atbalsta, lūdzu, iesniedziet arī hipotētiskā projekta visaptverošu uzņēmējdarbības plānu:

    B)

    Ja alternatīva projekta nav, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc uzskatāms, ka atbalsts ir ierobežots līdz minimumam, kas nepieciešams, lai atbalstītais projekts būtu pietiekami ienesīgs, piemēram, tas ļauj sasniegt iekšējo peļņas normu (IRR), kas atbilst nozares vai uzņēmuma etalonlikmei vai minimālajai peļņas normai:

    C)

    Ja atbalsta saņēmējam ir skaidra izvēle īstenot vai nu atbalstīto projektu, vai alternatīvu projektu bez atbalsta, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc uzskatāms, ka atbalsts ir ierobežots līdz minimumam, kas nepieciešams, lai segtu atbalstāmā projekta neto papildu izmaksas salīdzinājumā ar hipotētisko projektu, attiecīgā gadījumā ņemot vērā dažādu iespējamo uzņēmējdarbības scenāriju īstenošanās varbūtību:

    Lūdzu, iesniedziet pamatojuma dokumentus, piemēram, uzņēmuma iekšējos dokumentus, kuri pierāda, ka hipotētiskais projekts ir skaidri definēts un pietiekami prognozējams alternatīvs projekts, ko saņēmējs ir apsvēris savā iekšējā lēmumu pieņemšanas procesā:

    D)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā ir noteikta atbalsta summa, un iesniedziet pamatojuma dokumentus:

    E)

    Ja atbalstītās darbības veikšanai bija daudzi iespējamie kandidāti, vai atbalsts ir piešķirts, balstoties uz pārredzamiem, objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    F)

    Ja atbalsts ir paredzēts tam, lai novērstu faktiskus vai potenciālus, tiešus vai netiešus starptautiskās tirdzniecības izkropļojumus, lūdzu, sniedziet jebkādus pieejamos pierādījumus, kas apliecina, ka konkurenti, kas atrodas ārpus Savienības, tieši vai netieši ir saņēmuši (parasti pēdējo trīs gadu laikā) vai saņems līdzvērtīgas intensitātes atbalstu par līdzīgiem projektiem;

    Ja tāda ir, lūdzu, sniedziet pietiekamu informāciju, lai novērtētu nepieciešamību ņemt vērā konkurences priekšrocības, kādas ir trešās valsts konkurentam:

    6.6.   Izvairīšanās no nepamatotas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    Lūdzu, norādiet, vai:

    a)

    lai varētu piešķirt atbalstu, saņēmēja galvenajam birojam vai galvenajai uzņēmējdarbības vietai ir jābūt attiecīgajā dalībvalstī:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    lai varētu piešķirt atbalstu, saņēmējam ir pienākums izmantot savas valsts produktus vai pakalpojumus:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    atbalsta pasākums ierobežo saņēmēja iespējas izmantot pētniecības, izstrādes un inovācijas rezultātus citās dalībvalstīs:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    atbalsta pasākums saņēmējam uzliek kādas citas saistības:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde uz kādu no jautājumiem šajā iedaļā ir “jā”, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju:

    6.6.1.   Atbalsta shēma

    Attiecībā uz atbalsta shēmām, lūdzu, norādiet, kā tiks nodrošināts, lai līdz minimumam tiktu ierobežota jebkāda negatīvā ietekme (ņemot vērā, piemēram, attiecīgo projektu lielumu, individuālā un kumulatīvā atbalsta summas, paredzamo saņēmēju skaitu un mērķnozaru iezīmes), un sniedziet pieejamos ietekmes novērtējumus vai ex post novērtējumus, kas veikti līdzīgām shēmām iepriekš:

    6.6.2.   Individuālais atbalsts

    A)

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, aprakstiet atbalsta iespējamo ietekmi uz konkurenci inovācijas procesā:

    B)

    Lūdzu, norādiet produktu tirgus, attiecībā uz kuriem pastāv iespēja, ka atbalsts tos ietekmēs, un norādiet saņēmēja pašreizējo tirgus daļu katrā no attiecīgajiem tirgiem, kā arī jebkādas šo tirgus daļu izmaiņas, kas rastos atbalstīto darbību rezultātā:

    C)

    Par katru no attiecīgajiem produktu tirgiem, lūdzu, norādiet atbalsta saņēmēja galvenos konkurentus un to tirgus daļas:

    Ja tas ir pieejams, lūdzu, norādiet attiecīgo Herfindāla-Hiršmana indeksu (“HHI”):

    D)

    Par katru no attiecīgajiem produktu tirgiem, lūdzu, sniedziet informāciju par klientiem vai patērētājiem, kurus skar atbalstītās darbības:

    E)

    Lūdzu, aprakstiet konkrēto tirgu struktūru un dinamiku šādos aspektos:

    a)

    jaunākās tendences un nākotnes izaugsmes perspektīvas:

    b)

    summa, ko galvenie tirgus dalībnieki iztērējuši līdzīga veida projektos:

    c)

    barjeru ienākšanai tirgū un iziešanas no tirgus līmeņi:

    d)

    līdzsvarojošas pircēja varas pastāvēšana:

    e)

    stimuli konkurēt par nākotnes tirgiem:

    f)

    produktu diferenciācija un konkurences intensitāte:

    g)

    citas iezīmes, kas varētu ietekmēt konkurentus, klientus vai patērētājus:

    F)

    Vai atbalsta saņēmējam ir kāda ietekme atlases procesā, piemēram, tiesības ieteikt uzņēmumus vai iespēja ietekmēt pētniecības virzienu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīku informāciju:

    G)

    Vai atbalstu piešķir tirgiem, kam raksturīgs jaudas pārpalikums, vai nozarēm, kas piedzīvo lejupslīdi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīku informāciju:

    H)

    Vai saņēmējs ir apsvēris alternatīvas vietas atbalstīto darbību veikšanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, precizējiet:

    7.   Cita informācija

    Lūdzu, sniedziet jebkādu citu informāciju, kas varētu būt būtiska paziņoto atbalsta pasākumu novērtēšanai saskaņā ar Pētniecības, izstrādes un inovācijas nostādnēm:

    III 3.A DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai: individuālais atbalsts

    Šī papildinformācijas lapa ir jāaizpilda, lai paziņotu par individuālo glābšanas atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai  (91) (“pamatnostādnes”).

    1.   Atbilstības kritēriji

    1.1.   Grūtībās nonācis uzņēmums

    A)

    Vai uzņēmums ir kapitālsabiedrība (92), kuras uzkrāto zaudējumu dēļ ir zudusi vairāk nekā puse tās parakstītā kapitāla (93)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Vai uzņēmums ir sabiedrība, kurā vismaz dažiem dalībniekiem ir neierobežota atbildība par sabiedrības (94) parādsaistībām un kurā uzkrāto zaudējumu dēļ ir zudusi vairāk nekā puse no sabiedrības uzskaitē uzrādītā kapitāla?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    Vai uzņēmumam piemēro kolektīvās maksātnespējas procedūras vai arī tas atbilst savas valsts tiesību aktos noteiktiem kritērijiem, lai tam pēc kreditoru pieprasījuma piemērotu kolektīvu maksātnespējas procedūru?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Gadījumā, ja uzņēmums nav MVU:

    vai uzņēmuma uzskaitē parāda un pašu kapitāla attiecība pēdējos divus gadus ir pārsniegusi 7,5

    un

    vai uzņēmuma procentu seguma attiecība, kas rēķināta pēc EBITDA, pēdējos divus gadus ir bijusi mazāka par 1,0?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Ja uz kādu no jautājumiem A līdz D iedaļā atbildējāt ar “jā”, lūdzu, pamatojiet atbildi, ietverot atbildē atsauces uz pamatojošiem pierādījumiem vai dokumentiem, kurus pievienojat pielikumā (jaunākie peļņas vai zaudējumu aprēķini kopā ar bilanci, tiesas nolēmums par uzņēmuma kolektīvās maksātnespējas procedūras uzsākšanu vai pierādījumi, ka saskaņā ar valsts uzņēmējdarbības tiesībām ir izpildīti kritēriji maksātnespējas procedūras uzsākšanai pēc kreditoru pieprasījuma, utt.).

    1.2.   Uzņēmums, kam ir akūtas likviditātes vajadzības

    Ja uzskatāt, ka saņēmējs ir tiesīgs saņemt glābšanas atbalstu pat tad, ja tas nekvalificējas kā grūtībās nonācis uzņēmums, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc jūs uzskatāt, ka tam izņēmuma un neparedzētu apstākļu dēļ ir akūtas likviditātes vajadzības, un iekļaujiet atsauci uz pamatojošiem pierādījumiem vai dokumentiem (piemēram, naudas plūsmas prognozes).

    1.3.   Jaunizveidots uzņēmums/lielāka uzņēmumu grupa

    A)

    Kad uzņēmums tika izveidots?

    B)

    Kopš kura laika uzņēmums darbojas?

    C)

    Vai uzņēmums pieder kādai lielākai uzņēmumu grupai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Ja C punktā atbilde ir “jā”, lūdzu, iesniedziet pilnīgu informāciju par šo grupu (struktūrshēma, kas parāda saiknes starp grupas locekļiem ar informāciju par kapitālu un balsstiesībām) un pierādiet, ka uzņēmumam ir iekšēja rakstura grūtības, kas neizriet no izmaksu patvaļīgas sadales starp grupas dalībniekiem, un grūtības ir pārāk nopietnas, lai tās varētu novērst pati grupa.

    1.4.   Nozaru tvērums

    Vai uzņēmums darbojas:

    A)

    ogļrūpniecības nozarē (95):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    tērauda nozarē (96):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    nozarēs, uz kurām attiecas īpaši noteikumi finanšu iestādēm (97):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.   Saderība ar iekšējo tirgu

    2.1.   Devums kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    A)

    Vai saņēmējs atrodas reģionā vai reģionos (NUTS 2 līmenī), kur bezdarba līmenis ir viens no turpmāk minētajiem:

    augstāks par Savienības vidējo līmeni un pastāvīgs, un attiecīgajā(-os) reģionā(-os) pastāv arī grūtības radīt jaunas darbvietas;

    augstāks par valsts vidējo līmeni un pastāvīgs, un attiecīgajā(-os) reģionā(-os) pastāv arī grūtības radīt jaunas darbvietas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Vai pastāv risks pārtraukt tāda būtiska pakalpojuma sniegšanu, ko ir grūti dublēt, un vai jebkuram konkurentam būtu grūti pārņemt tā sniegšanu (piemēram, valsts infrastruktūras pakalpojumu sniedzējs)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    Vai uzņēmumam ir svarīga sistēmiska nozīme konkrētā reģionā vai nozarē? Vai tā (piemēram, kā būtisku resursu piegādātāja) iziešanai no tirgus būtu potenciālas negatīvās sekas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Vai pastāv risks pārtraukt VTNP pastāvīgu sniegšanu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Vai kredīttirgu nepilnības vai šo tirgu negatīvi stimuli izraisītu citādi dzīvotspējīga uzņēmuma maksātnespēju?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    F)

    Vai attiecīgā uzņēmuma iziešana no tirgus radītu būtisku tehnisko zināšanu vai kompetenču neatgriezenisku zudumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    G)

    Vai saņēmēja neveiksme izraisītu kādu līdzīgu iepriekš neminētu smagu grūtību situāciju?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    H)

    Ja uz kādu no jautājumiem A līdz G punktā atbildējāt “jā”, lūdzu, pilnībā pamatojiet atbildi(-es), ietverot atsauci uz pielikumā pievienotiem pamatojošiem pierādījumiem vai dokumentiem.

    2.2.   Atbalsta piemērotība/veids

    A)

    Vai atbalsts ir aizdevumu garantijas vai aizdevuma veidā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Ja atbildējāt ar “jā”, lūdzu, aprakstiet aizdevuma vai garantijas noteikumus un pievienojiet attiecīgos dokumentus (piemēram, aizdevuma līguma projektu, garantijas projektu).

    C)

    Vai aizdevuma procentu likme (vai, attiecīgā gadījumā, garantētā aizdevuma kopējās finanšu izmaksas, ietverot aizdevuma procentu likmi un garantijas prēmiju) ir noteikta tāda, kas nav zemāka par atsauces likmi, kuru Komisija vājiem uzņēmumiem, kas piedāvā normāla līmeņa nodrošinājumu, noteikusi savā Paziņojumā par atsauces likmi (98)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā glābšanas atbalsts tiks izmantots: vai glābšanas atbalsts tiks izmantots strukturālu pasākumu finansēšanai, piemēram, nozīmīgu uzņēmuma daļu vai aktīvu iegādei, izņemot, ja tie glābšanas periodā ir nepieciešami saņēmēja izdzīvošanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet sīkāk.

    F)

    Vai aizdevums tiks atmaksāts vai aizdevuma garantija beigsies periodā, kas nepārsniedz sešus mēnešus no pirmā maksājuma veikšanas saņēmējam?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    G)

    Vai jūs apņematies ne vēlāk kā sešos mēnešos no glābšanas atbalsta pasākuma atļaušanas iesniegt Komisijai vienu no turpmāk minētajiem:

    pierādījumu, ka aizdevums ir pilnā mērā atmaksāts un/vai garantija ir izbeigta;

    pārstrukturēšanas plānu;

    likvidācijas plānu, kurā pamatotā veidā noteikta saņēmēja likvidācijas kārtība pieņemamā laikposmā bez papildu atbalsta?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.3.   Atbalsta samērīgums/līdz minimumam ierobežots atbalsts

    Vai glābšanas atbalsta summa ir noteikta pēc pamatnostādņu I pielikumā norādītās formulas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, iesniedziet glābšanas atbalsta summas aprēķinu pēc minētās formulas.

    Ja glābšanas atbalsta summa pārsniedz pēc pamatnostādņu I pielikumā norādītās formulas veikto aprēķinu rezultātu, lūdzu, iesniedziet pienācīgi pamatotu likviditātes plānu, kurā norādītas saņēmēja ar likviditāti saistītās vajadzības nākamajos sešos mēnešos.

    2.4.   Negatīvā ietekme – princips “vienreiz un pēdējoreiz”

    Vai uzņēmums (vai grupa, pie kuras tas pieder) jau kādreiz ir saņēmis glābšanas atbalstu, pārstrukturēšanas atbalstu vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu (99) un/vai jebkādu nepaziņotu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet pilnīgu informāciju (datums, summa, atsauce uz iepriekšējo Komisijas lēmumu, ja tāds ir, utt.) (100).

    3.   Cita informācija

    Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kuru uzskatāt par būtisku attiecīgā pasākuma(-u) novērtējumam saskaņā ar pamatnostādnēm:

    III 3.B DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu pārstrukturēšanai: individuālais atbalsts

    Šī papildinformācijas lapa ir jāaizpilda, lai paziņotu par individuālo pārstrukturēšanas atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai  (101) (“pamatnostādnes”).

    1.   Atbilstības kritēriji

    1.1.   Grūtībās nonācis uzņēmums

    A)

    Vai uzņēmumus ir kapitālsabiedrība (102), kuras uzkrāto zaudējumu dēļ ir zudusi vairāk nekā puse tās parakstītā kapitāla (103)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Vai uzņēmums ir sabiedrība, kurā vismaz dažiem dalībniekiem ir neierobežota atbildība par sabiedrības (104) parādsaistībām un kurā uzkrāto zaudējumu dēļ ir zudusi vairāk nekā puse no sabiedrības uzskaitē uzrādītā kapitāla?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    Vai uzņēmumam piemēro kolektīvās maksātnespējas procedūras vai arī tas atbilst valsts tiesību aktos noteiktiem kritērijiem, lai tam pēc kreditoru pieprasījuma piemērotu kolektīvo maksātnespējas procedūru?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Gadījumā, ja uzņēmums nav MVU:

    vai uzņēmuma uzskaitē parāda un pašu kapitāla attiecība pēdējos divus gadus ir pārsniegusi 7,5

    un

    vai uzņēmuma procentu seguma attiecība, kas rēķināta pēc EBITDA, pēdējos divus gadus ir bijusi mazāka par 1,0?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Ja uz kādu no jautājumiem A līdz D iedaļā atbildējāt ar “jā”, lūdzu, pamatojiet atbildi, ietverot atbildē atsauci uz pamatojošiem pierādījumiem vai dokumentiem, kurus pievienojat pielikumā (jaunākie peļņas vai zaudējumu aprēķini kopā ar bilanci, tiesas nolēmums par uzņēmuma kolektīvās maksātnespējas procedūras uzsākšanu vai pierādījumi, ka saskaņā ar valsts uzņēmējdarbības tiesībām ir izpildīti kritēriji maksātnespējas procedūras uzsākšanai pēc kreditoru pieprasījuma, utt.).

    1.2.   Jaunizveidots uzņēmums vai lielāka uzņēmumu grupa

    A)

    Kad uzņēmums tika izveidots?…

    B)

    Kopš kura laika uzņēmums darbojas?…

    C)

    Vai uzņēmums pieder kādai lielākai uzņēmumu grupai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Ja atbilde ir “jā”, lūdzu, iesniedziet pilnīgu informāciju par šo grupu (struktūrshēma, kas parāda saiknes starp grupas locekļiem ar informāciju par kapitālu un balsstiesībām) un pierādiet, ka uzņēmumam ir iekšēja rakstura grūtības, kas neizriet no izmaksu patvaļīgas sadales starp grupas dalībniekiem, un grūtības ir pārāk nopietnas, lai tās varētu novērst pati grupa.

    1.3.   Nozaru tvērums

    Vai uzņēmums darbojas:

    A)

    ogļrūpniecības nozarē (105):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    tērauda nozarē (106):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    nozarēs, uz kurām attiecas īpaši noteikumi finanšu iestādēm (107):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.4.   Vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumu sniedzējs

    A)

    Vai uzņēmums sniedz vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumus?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Ja atbilde uz A punkta jautājumu ir “jā”, lūdzu, aprakstiet vispārējas tautsaimnieciskās nozīmes pakalpojumu(-s) un iesniedziet pilnvarojuma akta(-u) kopiju.

    C)

    Ja atbilde uz A punkta jautājumu ir “jā”, lūdzu, norādiet kompensācijas summu par sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu, ko saņem uzņēmums, aprakstiet kompensācijas aprēķina metodi un iesniedziet attiecīgo juridisko pamatu, kurā noteikta metode kompensācijas aprēķināšanai par sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu.

    2.   Saderība ar iekšējo tirgu

    2.1.   Devums kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    A)

    Vai saņēmējs atrodas reģionā vai reģionos (NUTS 2 līmenī), kur bezdarba līmenis ir viens no turpmāk minētajiem:

    augstāks par Savienības vidējo līmeni un pastāvīgs, un attiecīgajā(-os) reģionā(-os) pastāv arī grūtības radīt jaunas darbvietas

    augstāks par valsts vidējo līmeni un pastāvīgs, un attiecīgajā(-os) reģionā(-os) pastāv arī grūtības radīt jaunas darbvietas.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Vai pastāv risks pārtraukt tāda būtiska pakalpojuma sniegšanu, ko ir grūti dublēt, un vai jebkuram konkurentam būtu grūti pārņemt tā sniegšanu (piemēram, valsts infrastruktūras pakalpojumu sniedzējs)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    C)

    Vai uzņēmumam ir svarīga sistēmiska nozīme konkrētā reģionā vai nozarē? Vai tā (piemēram, kā būtisku resursu piegādātāja) iziešanai no tirgus būtu potenciālas negatīvās sekas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Vai pastāv risks pārtraukt VTNP pastāvīgu sniegšanu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Vai kredīttirgu nepilnības vai šo tirgu negatīvi stimuli izraisītu citādi dzīvotspējīga uzņēmuma maksātnespēju?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    F)

    Vai attiecīgā uzņēmuma iziešana no tirgus radītu būtisku tehnisko zināšanu vai kompetenču neatgriezenisku zudumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    G)

    Vai saņēmēja neveiksme izraisītu kādu līdzīgu iepriekš neminētu smagu grūtību situāciju?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    H)

    Ja uz kādu no jautājumiem A līdz G punktā atbildējāt “jā”, lūdzu, pilnībā pamatojiet atbildi(-es), ietverot atsauci uz pielikumā pievienotiem pamatojošiem pierādījumiem vai dokumentiem.

    2.2.   Pārstrukturēšanas plāns un ilgtermiņa dzīvotspējas atjaunošana

    Lūdzu, iesniedziet pārstrukturēšanas plānu (108), kura mērķis ir atjaunot saņēmēja ilgtermiņa dzīvotspēju (109) saprātīgā laikposmā, kopā ar tirgus apsekojumu un jutīguma analīzi, kurā apzināti saņēmēja darbības noteicošie parametri un galvenie paredzamie riska faktori (lūdzu, cik vien iespējams, ievērojiet indikatīvo pārstrukturēšanas plānu, kas sniegts pamatnostādņu II pielikumā).

    3.   Nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās/stimulējošā ietekme

    3.1.   Lūdzu, sniedziet pārstrukturēšanas plānā iekļauto pasākumu salīdzinājumu ar ticamu alternatīvu scenāriju, kas neietver valsts atbalstu (110), pierādot, ka šāda alternatīvā scenārija gadījumā attiecīgo mērķi vai mērķus, kurus norādījāt 2.1. iedaļā, nevarētu sasniegt vai tie tiktu sasniegti mazākā mērā.

    3.2.   Lūdzu, pierādiet, ka bez konkrētā atbalsta saņēmējs tiktu pārstrukturēts, pārdots vai likvidēts tādā veidā, ka netiktu sasniegts kopīgu interešu mērķis, kas norādīts 2.1. iedaļā.

    4.   Piemērotība

    4.1.   Lūdzu, sniedziet izvēlēto valsts atbalsta instrumentu īsu aprakstu, ietverot veidu, summu un atlīdzību (111):

    4.2.   Lūdzu, paskaidrojiet, vai saņēmēja problēmu cēlonis bija likviditātes un/vai maksātspējas problēmas vai abas:

    4.3.   Lūdzu, pierādiet, ka izvēlētie valsts atbalsta instrumenti ir piemēroti 4.2. punktā norādīto problēmu (tas ir, likviditātes vai maksātspējas problēmu) risināšanai.

    5.   Atbalsta samērīgums/līdz minimumam ierobežots atbalsts

    5.1.   Pašu ieguldījums

    A)

    Vai saņēmēja paša ieguldījums ir ne mazāks par 50 % no pārstrukturēšanas izmaksām (112)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Lūdzu, aprakstiet un kvantificējiet katru radušos pārstrukturēšanas izmaksu kategoriju, norādiet to kopējo summu un norādiet, kāds pārstrukturēšanas izmaksu procentuālais apjoms tiks segts no pašu ieguldījuma:

    C)

    Lūdzu, aprakstiet un kvantificējiet pašu ieguldījumu pārstrukturēšanas izmaksās, kas tiks sniegts no paša saņēmēja, tā dalībnieku/akcionāru vai kreditoru, uzņēmumu grupas, pie kuras tas pieder, vai no jaunu ieguldītāju līdzekļiem:

    D)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc uzskatāt šo pašu ieguldījumu par reālu un bez atbalsta:

    E)

    Lūdzu, pierādiet, ka pašu ieguldījums ir līdzīgs piešķiramajam atbalstam tā ietekmes ziņā uz saņēmēja maksātspēju vai likviditāti (113), un, ja tā nav, paskaidrojiet, kāpēc, attiecīgā gadījumā sniedzot atsauci uz pamatojuma dokumentiem (piemēram, bilanci, naudas plūsmas pārskatiem):

    5.2.   Sloga sadale

    Jāaizpilda, ja valsts atbalsts ir piešķirts tādā veidā, kas uzlabo saņēmēja pašu kapitāla pozīciju  (114)

    A)

    Vai saņēmēja zaudējumi ir pilnībā ņemti vērā un sadalīti starp esošajiem dalībniekiem/akcionāriem un subordinētajiem parāda turētājiem, un tie tos ir seguši?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    B)

    Ja atbilde uz jautājumu A punktā ir “jā”, lūdzu, sniedziet pierādījumus, pamatojoties uz saņēmēja bilances stāvokļa aktuālu analīzi.

    C)

    Vai pārstrukturēšanas periodā tiks novērsta naudas aizplūšana no saņēmēja pie pašu kapitāla un/vai subordinētā parāda turētājiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Ja atbilde uz jautājumu C punktā ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet iemeslu(-s).

    E)

    Vai valsts saņems samērīgu daļu no saņēmēja vērtības turpmākā pieauguma, ievērojot valsts ieguldītā pašu kapitāla summu attiecībā pret uzņēmuma pašu kapitālu, kas paliek pēc zaudējumu ņemšanas vērā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    F)

    Ja atbilde uz jautājumu E punktā ir “jā”, lūdzu, pamatojiet atbildi un sniedziet attiecīgus pierādījumus.

    G)

    Ja pārstrukturēšanas periodā saņēmēja zaudējumi nav pilnībā segti (skatīt A punktu iepriekš) un/vai naudas aizplūšana no saņēmēja pie pašu kapitāla un/vai subordinētā parāda turētājiem nav novērsta (skatīt C punktu iepriekš), lūdzu, paskaidrojiet iemeslus, jo īpaši, to, kāpēc pilnīga šo nosacījumu īstenošana novestu pie nesamērīgiem rezultātiem:

    H)

    Vai augstākas prioritātes parāda turētāji sniedz ieguldījumu saņēmēja pašu kapitāla pozīcijas atjaunošanā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    I)

    Ja atbilde uz jautājumu H punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kā augstākas prioritātes parādsaistību turētāji sniegs ieguldījumu.

    6.   Negatīvā ietekme

    6.1.   Princips “vienreiz un pēdējoreiz”

    Vai uzņēmums (vai grupa, pie kuras tas pieder) jau ir saņēmis glābšanas atbalstu, pārstrukturēšanas atbalstu vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu (115) un/vai jebkādu nepaziņotu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet pilnīgu informāciju (datums, summa, atsauce uz iepriekšējo Komisijas lēmumu, ja tāds ir, utt.) (116)

    6.2.   Pasākumi konkurences kropļojumu ierobežošanai

    Strukturālie pasākumi – atsavināšana un uzņēmējdarbības samazināšana.

    A)

    Lūdzu, aprakstiet aktīvu atsavināšanu vai jaudas vai tirgus daļas samazināšanu, ko saņēmējs ir apņēmies veikt. Lūdzu, pierādiet, ka saistībās ietvertā aktīvu atsavināšana, zaudējumu norakstīšana un zaudējumus nesošu darbību izbeigšana nav nepieciešama saņēmēja ilgtermiņa dzīvotspējas atjaunošanai. Lūdzu, papildus norādiet attiecīgos tirgus, kuros notiks šī atsavināšana, un tās laiku (117). Lūdzu, norādiet arī, vai saņēmējs veicinās atsavināšanas īstenošanu, piemēram, nodalot attiecīgās darbības un apņemoties nepiesaistīt atsavinātās uzņēmuma daļas klientus.

    B)

    Ja strukturālie pasākumi izņēmuma kārtā ir tikai aktīvu atsavināšanas veidā, kas neparedz tāda dzīvotspējīga subjekta izveidi, kurš spētu konkurēt tirgū, lūdzu, pierādiet, ka nebūtu iespējami nekādi citi strukturālo pasākumu veidi vai ka citi strukturālie pasākumi nopietni apdraudētu uzņēmuma ekonomisko dzīvotspēju:

    Ar rīcību saistīti pasākumi

    C)

    Vai saņēmējs pārstrukturēšanas periodā piekrīt atturēties no pamatkapitāla daļu iegādāšanās citos uzņēmumos, izņemot gadījumus, kad tas ir nepieciešams, lai nodrošinātu ilgtermiņa dzīvotspēju, šajā gadījumā par to paziņojot Komisijai un saņemot tās apstiprinājumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    D)

    Vai saņēmējs piekrīt savu produktu un pakalpojumu tirgvedībā atturēties no valsts atbalsta kā konkurences priekšrocības publiskošanas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    E)

    Vai ir plānoti kādi citi ar rīcību saistīti pasākumi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Tirgus atvēršanas pasākumi

    F)

    Vai valsts iestādes vai saņēmējs veiks kādus pasākumus ar mērķi veicināt atklātākus, stabilākus un konkurenci vairāk veicinošus tirgus, piemēram, atvieglojot ieiešanu tirgū un iziešanu no tā (118)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    G)

    Ja atbilde uz jautājumu F punktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet, kādus pasākumus un kurā tirgū, norādot, kā šie pasākumi ir tieši vai netieši saistīti ar saņēmēja darbību:

    Konkurences kropļojumu ierobežošanas pasākumu kalibrēšana

    H)

    Vai kāda atbalsta daļa ir paredzēta pārstrukturēšanas sociālo izmaksu segšanai (119)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    I)

    Ja atbilde uz jautājumu H punktā ir “jā”, lūdzu, precizējiet:

    7.   Cita informācija

    7.1.   Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kuru uzskatāt par būtisku attiecīgā pasākuma(-u) novērtējumam saskaņā ar pamatnostādnēm (piemēram, par pasākumiem, ar kuriem palielina atlaisto darbinieku nodarbināmību vai sniedz palīdzību jauna darba atrašanā):

    III 3.C DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par glābšanas atbalstu, pārstrukturēšanas atbalstu un/vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu: atbalsta shēmas

    Šī papildinformācijas lapa ir jāaizpilda attiecībā uz glābšanas atbalsta, pārstrukturēšanas atbalsta un pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta shēmām, uz kurām attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai  (120) (“pamatnostādnes”).

    1.   Shēmas darbības joma

    1.1.   Vai shēma paredz sniegt:

    a)

    glābšanas atbalstu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    pārstrukturēšanas atbalstu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.   Atbilstības kritēriji

    2.1.   Vai shēma attiecas vienīgi uz grūtībās nonākušiem MVU (121) vai uz nelieliem valsts uzņēmumiem (122) (ja vien turpmāk nav skaidri norādīts citādi, abi uzņēmumu veidi kopā dēvēti par “MVU”)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.2.   Vai shēma attiecas vienīgi uz tādiem MVU, kas atbilst vienam no šādiem atbilstības kritērijiem:

    a)

    attiecībā uz MVU, kas ir kapitālsabiedrības (123): uzkrāto zaudējumu dēļ ir zudusi vairāk nekā puse parakstītā kapitāla (124)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    attiecībā uz MVU, kas ir sabiedrības, kurās vismaz dažiem dalībniekiem ir neierobežota atbildība par sabiedrības (125) parādsaistībām: uzkrāto zaudējumu dēļ ir zaudēta vairāk nekā puse no sabiedrības grāmatvedības uzskaitē uzrādītā kapitāla?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    MVU, kuriem piemēro kolektīvās maksātnespējas procedūras vai kuri atbilst savas valsts tiesību aktos noteiktiem kritērijiem, lai tiem pēc to kreditoru pieprasījuma piemērotu kolektīvo maksātnespējas procedūru?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    attiecībā uz nelieliem valsts uzņēmumiem: uzņēmuma parādsaistību un pašu kapitāla bilances vērtību attiecība ir pārsniegusi 7,5 un procentu seguma attiecība, kas rēķināta pēc EBITDA, pēdējos divus gadus ir bijusi mazāka par 1,0?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.3.   Vai shēma paredz, ka glābšanas atbalstu vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu, vai abus var piešķirt MVU, kas nekvalificējas kā grūtībās nonākuši uzņēmumi, bet tikai saskaras ar akūtām likviditātes vajadzībām ārkārtas un neparedzētu apstākļu dēļ?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.4.   Ja atbilde uz jautājumu 2.3. punktā ir “jā”, lūdzu, izskaidrojiet, kā tiks izvērtēts, vai MVU ir akūtas likviditātes vajadzības, un kāda veida apstākļi tiks uzskatīti par ārkārtas un neparedzētiem apstākļiem.

    2.5.   Vai shēmu piemēro jaunizveidotiem MVU?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.6.   Vai shēmu piemēro MVU, kas darbojas:

    a)

    ogļrūpniecības nozarē (126):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    tērauda nozarē (127):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    nozarēs, uz kurām attiecas īpaši noteikumi finanšu iestādēm (128):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.   Atbalsta maksimālā summa

    3.1.   Vai atbalsta maksimālā kopējā summa, ko saskaņā ar shēmu var piešķirt vienam MVU, ir ierobežota līdz lielākais EUR 10 miljoniem, ieskaitot jebkādu atbalstu, kurš iegūts no citiem avotiem vai saskaņā ar citām shēmām?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.2.   Lūdzu, norādiet maksimālo atbalsta summu, ko saskaņā ar shēmu var piešķirt MVU:

    4.   Saderība ar iekšējo tirgu

    Glābšanas atbalsta, pārstrukturēšanas atbalsta un pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā

    4.1.   Devums kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    a)

    Vai shēmu piemēro tikai gadījumos, kad saņēmēja iziešana no tirgus radītu sociālās grūtības vai tirgus nepilnības, jo īpaši:

    novatoriska MVU vai MVU ar augstu izaugsmes potenciālu iziešana no tirgus varētu radīt negatīvas sekas:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    tāda MVU, kam ir spēcīga saikne ar citiem vietējiem vai reģionāliem MVU, iziešana no tirgus varētu radīt negatīvas sekas:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    kredīttirgu nepilnības vai šo tirgu negatīvi stimuli izraisītu citādi dzīvotspējīga MVU maksātnespēju:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    līdzīgas grūtību situācijas, ko attiecīgais saņēmējs pienācīgi pamatojis:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Ja atbilde uz kādu no a) punkta jautājumiem ir “jā”, lūdzu, pilnībā pamatojiet atbildi(-es) un izskaidrojiet kritērijus, balstoties uz kuriem valsts iestādes gatavojas izvērtēt ietekmi uz kopīgu interešu mērķiem.

    Pārstrukturēšanas atbalsta gadījumā

    4.2.   Pārstrukturēšanas plāns un ilgtermiņa dzīvotspējas atjaunošana

    Attiecībā uz pārstrukturēšanas atbalsta piešķiršanu – vai shēmā ir paredzēts, ka jāiesniedz pārstrukturēšanas plāns (129), kura mērķis ir pieņemamā termiņā atjaunot saņēmēja ilgtermiņa dzīvotspēju (130) (indikatīvu pārstrukturēšanas plānu skatīt pamatnostādņu II pielikumā)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    5.   Nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās un stimulējošā ietekme

    5.1.   Attiecībā uz pārstrukturēšanas atbalsta piešķiršanu – vai shēmā ir paredzēts, ka valsts iestādes salīdzina pārstrukturēšanas plānā norādītos pasākumus ar ticamu alternatīvo scenāriju, kas neietver valsts atbalstu (131), pierādot, ka šāda alternatīvā scenārija gadījumā attiecīgo kopīgu interešu mērķi vai mērķus, kas aprakstīti iepriekš 4.1. iedaļā, nevarētu sasniegt vai tie tiktu sasniegti mazākā mērā? Konkrētāk, vai shēmā paredzēts pieprasīt pierādījumus, ka bez šā atbalsta saņēmējs tiktu pārstrukturēts, pārdots vai likvidēts tādā veidā, ka netiktu sasniegts(-i) iepriekš 4.1. iedaļā aprakstītais(-ie) kopīgu interešu mērķis(-i)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    5.2.   Ja atbilde uz jautājumu 5.1. punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, pēc kādiem kritērijiem valsts iestādes to izvērtēs.

    6.   Piemērotība

    Glābšanas atbalsta gadījumā

    6.1.   Vai atbalsts šīs shēmas ietvaros aprobežojas ar aizdevumu garantiju vai aizdevumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.2.   Vai shēmā ir paredzēts, ka aizdevuma finanšu izmaksas (vai aizdevuma garantiju gadījumā – garantētā aizdevuma kopējās finanšu izmaksas, kas ietver aizdevuma procentu likmi un garantijas prēmiju) ir noteiktas tādas, kas nav zemākas par atsauces likmi, kuru Komisija vājiem uzņēmumiem, kas piedāvā normāla līmeņa nodrošinājumu, noteikusi savā Paziņojumā par atsauces likmi (132)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.3.   Vai shēmā paredzēts, ka glābšanas atbalstu piešķir uz laiku, kas nepārsniedz sešus mēnešus, kuru laikā ir jāveic saņēmēja stāvokļa analīze?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.4.   Vai shēmā ir paredzēts, ka sešu mēnešu laikā no glābšanas atbalsta piešķiršanas aizdevums tiks atmaksāts vai garantija tiks izbeigta, ja vien pirms šā termiņa beigām: a) valsts iestādes nebūs apstiprinājušas pārstrukturēšanas plānu vai likvidācijas plānu vai arī b) saņēmējs nebūs iesniedzis vienkāršotu pārstrukturēšanas plānu (133) (pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.5.   Vai shēmā ir paredzēts, ka glābšanas atbalstu nedrīkst izmantot tādu strukturālo pasākumu finansēšanai kā nozīmīgu uzņēmuma daļu vai aktīvu iegāde, izņemot, ja tie glābšanas periodā ir nepieciešami saņēmēja izdzīvošanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Pārstrukturēšanas atbalsta gadījumā

    6.6.   Lūdzu, paskaidrojiet, balstoties uz kādiem kritērijiem valsts iestādes izvērtēs to, cik lielā mērā saņēmēja problēmas ir saistītas ar likviditāti vai maksātspēju, vai abām, un kā tās izvēlēsies valsts atbalsta instrumentus, kas vislabāk atrisinātu konstatētās problēmas:

    Pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā

    6.7.   Vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts šīs shēmas ietvaros aprobežojas ar aizdevumu garantiju vai aizdevumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.8.   Vai shēmā ir paredzēts, ka aizdevuma finanšu izmaksas (vai aizdevuma garantiju gadījumā – garantētā aizdevuma kopējās finanšu izmaksas, ietverot aizdevuma procentu likmi un garantijas prēmiju) ir noteiktas tādas, kas nav zemākas par atsauces likmi, kuru Komisija vājiem uzņēmumiem, kas piedāvā normāla līmeņa nodrošinājumu, noteikusi savā Paziņojumā par atsauces likmi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.9.   Vai shēmā ir paredzēts, ka atlīdzība par pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu pēc 12 mēnešiem no pirmā maksājuma veikšanas saņēmējam (no šā perioda attiecīgā gadījumā jāatņem tieši pirms tam sniegtā glābšanas atbalsta periods) jāpalielina par vismaz 50 bāzes punktiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.10.   Vai shēmā ir paredzēts, ka pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts piešķirams ne ilgāk par 18 mēnešiem, no šā perioda attiecīgā gadījumā atņemot tieši pirms tam sniegtā glābšanas atbalsta periodu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.11.   Vai shēmā ir paredzēts, ka valsts iestādes apstiprinās vienkāršotu pārstrukturēšanas plānu ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc tam, kad saņēmējam veikts pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta pirmais maksājums (no šā perioda attiecīgā gadījumā atņemot tieši pirms tam sniegtā glābšanas atbalsta periodu)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.12.   Vai shēmā ir paredzēts, ka 18 mēnešu laikā no pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta piešķiršanas datuma, no šā perioda attiecīgā gadījumā atņemot tieši pirms tam sniegtā glābšanas atbalsta periodu, aizdevums tiks atmaksāts vai garantija izbeigta, ja vien pirms šā termiņa beigām valsts iestādes nav apstiprinājušas saņēmēja pārstrukturēšanas plānu vai likvidācijas plānu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    7.   Atbalsta samērīgums jeb līdz minimumam ierobežots atbalsts

    Glābšanas atbalsta un pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā

    7.1.   Atbalsta apjoms

    a)

    Vai shēmā ir paredzēts, ka atbalsta summa nepārsniegs pēc pamatnostādņu I pielikumā norādītās formulas veiktā aprēķina rezultātu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Ja atbilde uz jautājumu a) punktā ir “nē”, vai shēmā ir pieprasīts sagatavot likviditātes plānu nākamajiem sešiem mēnešiem (18 mēnešiem pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā), kurā norādītas saņēmēja likviditātes vajadzības?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    Ja atbilde uz jautājumu b) punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, uz kāda pamata un saskaņā ar kādu informāciju valsts iestādes pārbaudīs, vai likviditātes plāns, kurā norādītas saņēmēja likviditātes vajadzības nākamajiem sešiem mēnešiem (18 mēnešiem pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta gadījumā), ir pienācīgi pamatots:

    Pārstrukturēšanas atbalsta gadījumā

    7.2.   Pašu ieguldījums

    a)

    Vai shēmā ir pieprasīts sniegt reālu un nekādu atbalstu neietverošu ieguldījumu pārstrukturēšanas izmaksās no paša saņēmēja, tā dalībnieku/akcionāru, kreditoru, uzņēmumu grupas, pie kuras tas pieder, vai jaunu ieguldītāju līdzekļiem, kas veido ne mazāk kā 40 % no pārstrukturēšanas izmaksām vidēju uzņēmumu gadījumā un ne mazāk kā 25 % no pārstrukturēšanas izmaksām mazu uzņēmumu gadījumā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Ja atbilde uz jautājumu a) punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kādus faktorus valsts iestādes ņems vērā, lai izvērtētu, vai pašu ieguldījums ir reāls un bez atbalsta:

    c)

    Vai shēmā ir pieprasīts, ka pašu ieguldījumam būtu jābūt līdzīgam piešķiramajam atbalstam tā ietekmes ziņā uz saņēmēja maksātspēju vai likviditāti (134)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    Ja atbilde uz jautājumu c) punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes to izvērtēs:

    7.3.   Sloga sadale

    Jāaizpilda, ja shēmā ir paredzēts, ka valsts atbalstu var piešķirt tādā veidā, kas uzlabo saņēmēja pašu kapitāla pozīciju  (135):

    a)

    Vai shēmā ir paredzēts, ka valsts iejaukšanās var notikt vienīgi tad, kad ir pilnībā ņemti vērā attiecīgie zaudējumi un tie ir sadalīti starp esošajiem dalībniekiem/akcionāriem un subordinētajiem parāda turētājiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Vai pārstrukturēšanas periodā juridiski iespējamajā apjomā tiks novērsta naudas aizplūšana no saņēmēja pie pašu kapitāla vai subordinētā parāda turētājiem?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    Ja atbilde uz jautājumu b) punktā ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, pamatojoties uz kādiem kritērijiem valsts iestādes izvērtēs, vai šāda naudas aizplūšana nesamērīgi neietekmēs tos, kas ir iepludinājuši jaunu pašu kapitālu.

    d)

    Vai valsts iestādes pieļaus izņēmumus no iepriekš a) un b) punktā aprakstītajiem nosacījumiem?

    Jā. Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet sīkāk.

    e)

    Vai shēmā ir paredzēts, ka valsts saņems samērīgu daļu no saņēmēja vērtības turpmākā pieauguma, ievērojot valsts ieguldītā pašu kapitāla summu attiecībā pret uzņēmuma pašu kapitālu, kas paliek pēc zaudējumu ņemšanas vērā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    8.   Negatīvā ietekme

    8.1.   Princips “vienreiz un pēdējoreiz”

    Vai shēma izslēdz (136) atbalsta sniegšanu ikvienam tādam MVU, kas ir saņēmis glābšanas atbalstu, pārstrukturēšanas atbalstu vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu (137) un/vai nepaziņotu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Pārstrukturēšanas atbalsta gadījumā

    8.2.   Pasākumi konkurences kropļojumu ierobežošanai (138)

    Strukturālie pasākumi – atsavināšana un uzņēmējdarbības samazināšana

    a)

    Vai shēmā ir pieprasīts, ka saņēmējam ir jāatsavina aktīvi, jāsamazina jauda vai tirgus daļa (139), kā arī jānorāda konkrētie tirgi, kuros šī atsavināšana notiks (140), un laiks, kad tas tiks darīts (141)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Vai shēmā ir noteikts, ka strukturālajiem pasākumiem parasti būtu jāizpaužas kā tādu dzīvotspējīgu, autonomu uzņēmuma daļu atsavināšanai pēc darbības turpināšanas principa, kas var efektīvi konkurēt ilgtermiņā, ja tās izmanto atbilstīgs pircējs?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    c)

    Ja atbilde uz jautājumu b) punktā ir “nē”, vai shēmā ir paredzēts, ka, ja šādu subjektu nav, saņēmējs var nodalīt un pēc tam atsavināt esošu un atbilstoši finansētu darbību, izveidojot jaunu un dzīvotspējīgu subjektu, kuram būtu jāspēj konkurēt tirgū?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    Ja shēmā atļauts, ka strukturālie pasākumi ir tikai aktīvu atsavināšanas veidā, kas neparedz tāda dzīvotspējīga subjekta izveidi, kurš spētu konkurēt tirgū, vai tajā ir pieprasīts, ka saņēmējam ir jāpierāda, ka neviena cita strukturālo pasākumu forma nav iespējama vai ka citi strukturālie pasākumi nopietni apdraudētu uzņēmuma ekonomisko dzīvotspēju?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ar rīcību saistīti pasākumi

    e)

    Vai shēmā ir pieprasīts, ka pārstrukturēšanas periodā saņēmējam jāatturas no pamatkapitāla daļu iegādāšanās citos uzņēmumos, izņemot gadījumus, kad tas ir nepieciešams ilgtermiņa dzīvotspējas nodrošināšanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    f)

    Vai shēmā ir pieprasīts, ka saņēmējam savu produktu un pakalpojumu tirgvedībā jāatturas no valsts atbalsta kā konkurences priekšrocības publiskošanas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    g)

    Vai shēmā ir pieprasīts, ka saņēmējam jāatturas no iesaistīšanās komerciālā rīcībā ar mērķi strauji paplašināt savu tirgus daļu attiecībā uz konkrētiem produktiem vai ģeogrāfiskajiem tirgiem, piedāvājot nosacījumus (piemēram, attiecībā uz cenām un citiem komerciāliem nosacījumiem), ko nespēj piedāvāt konkurenti, kuri nesaņem valsts atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    h)

    Ja atbilde uz jautājumu g) punktā ir “jā”, kādos apstākļos? Lūdzu, paskaidrojiet.

    i)

    Vai shēmā ir paredzēti jebkādi citi ar rīcību saistīti pasākumi?

    Jā. Ja “jā”, lūdzu, aprakstiet.

    Tirgus atvēršanas pasākumi

    j)

    Vai shēmā ir atļauts valsts iestādēm vai saņēmējam veikt jebkādus pasākumus, kuru mērķis ir sekmēt atvērtākus, stabilākus un konkurenci vairāk veicinošus tirgus, piemēram, atvieglojot ieiešanu tirgū un iziešanu no tā (142)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    k)

    Ja atbilde uz jautājumu j) punktā ir “jā”, lūdzu, precizējiet:

    9.   Vispārīga informācija

    9.1.   Vai shēma attiecas uz MVU atbalstāmā apgabalā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    9.2.   Vai saskaņā ar shēmu uz MVU atbalstāmos apgabalos attiecas īpaši noteikumi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    9.3.   Ja atbilde uz jautājumu 9.2. punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kādi īpaši noteikumi tiek piemēroti un kāpēc tie ir pamatoti.

    9.4.   Vai valsts iestādes plāno pieņemt ieguldījumu, kas veido mazāk par 40 % no pārstrukturēšanas izmaksām vidēju uzņēmumu gadījumā vai mazāk par 25 % no pārstrukturēšanas izmaksām mazu uzņēmumu gadījumā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    9.5.   Ja atbilde uz jautājumu 9.4. punktā ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes piemēros prasības attiecībā uz pasākumiem konkurences kropļojumu ierobežošanai, lai ierobežotu negatīvo sistēmisko ietekmi uz reģionu:

    10.   Cita informācija

    Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kura būtu būtiska paziņotā atbalsta pasākuma novērtējumam saskaņā ar pamatnostādnēm (piemēram, par pasākumiem, ar kuriem palielina atlaisto darbinieku nodarbināmību vai sniedz palīdzību jauna darba atrašanā):

    III 4. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem

    Šī papildinformācijas lapa ir jāizmanto, lai paziņotu par atbalstu, uz ko attiecas Komisijas Paziņojums par valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem  (143)

    1.   Paziņotā(-o) atbalsta pasākuma(-u) iezīmes

    1.1.   Lūdzu, cik vien precīzi iespējams, raksturojiet atbalsta mērķi, attiecīgā gadījumā katram pasākumam:

    1.2.   Lūdzu, aprakstiet katra pasākuma darbības jomu, norādot:

    1.2.1.   attiecīgo darbību veidu (piemēram, izstrāde, producēšana, izplatīšana):

    1.2.2.   attiecīgo darbu veidu (piemēram, kinematogrāfiskie darbi, televīzijas seriāli, starpmediju projekti):

    1.3.   Ja atbalsta shēmā ir ietverts atbalsta pasākums starpmediju projektiem, vai atbalstītās darbības ir tieši saistītas ar attiecīgā darba filmu producēšanas komponentu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.4.   Lūdzu, norādiet, kādi ir nosacījumi, kas garantē atbalsta kultūras mērķi:

    2.   Atbalsta piešķiršanas nosacījumi

    2.1.   Lūdzu, norādiet atbalsta piešķiršanas kritērijus darbībām vai darbiem plānotā atbalsta pasākuma ietvaros:

    2.2.   Lūdzu, norādiet saņēmēju atbilstības kritērijus saskaņā ar plānoto atbalsta pasākumu:

    Vai shēmā ir paredzēts sadalījums pēc valstspiederības vai dzīvesvietas?

    Vai saņēmējiem ir jāizpilda kādi citi nosacījumi bez tā, ka atbalsta izmaksas brīdī tiem jābūt pastāvīgas aģentūras pārstāvētiem?

    Ja atbalstam ir nodokļu komponents, vai saņēmējam ir jāizpilda kādi nosacījumi vai saistības papildus tam, ka jābūt ar nodokli apliekamam ienākumam attiecīgās dalībvalsts teritorijā?

    Citi nosacījumi:

    3.   Izdevumu teritoriālās saistības

    3.1.   Lūdzu, norādiet, vai pasākums ietver noteikumus, kas liek producentam producēšanas budžetu vai kādu tā daļu izlietot dalībvalsts teritorijā vai kādā no tās teritoriālajām vienībām:

    3.1.1.   Lai būtu tiesības uz atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.1.2.   Kā priekšnosacījumu atbalsta piešķiršanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.2.   Vai līdzekļu teritoriālā izlietojuma nosacījumi ir piemērojami kādiem konkrētiem producēšanas budžeta elementiem?

    3.3.   Ja ir nepieciešams ievērot noteiktu līdzekļu teritoriālā izlietojuma minimālo līmeni, lai būtu tiesības uz atbalstu, lūdzu, aprakstiet prasību raksturu:

    3.3.1.   netiešs raksturs (piemēram, minimālais dienu skaits, kad producēšanai jānotiek konkrētajā teritorijā):

    3.3.2.   skaidri noteikts raksturs (piemēram, izdevumu minimālā summa vai procentuālais apjoms):

    3.4.   Gadījumā, ja uz atbalsta piešķiršanu attiecas teritoriāli nosacījumi, lūdzu, paskaidrojiet:

    3.4.1.   Vai atbalsts ir aprēķināts kā procentuālais apjoms no teritoriālajiem izdevumiem?

    3.4.2.   Vai nepieciešamais līdzekļu teritoriālais izlietojums ir aprēķināts attiecībā pret filmas kopējo budžetu?

    3.4.3.   Vai nepieciešamais līdzekļu teritoriālais izlietojums ir aprēķināts attiecībā pret piešķirto atbalsta summu?

    4.   Attiecināmās izmaksas

    Lūdzu, norādiet izmaksas, kuras drīkst ņemt vērā, nosakot atbalsta summu.

    5.   Atbalsta intensitāte

    5.1.   Lūdzu, norādiet, vai shēmā tiek pieļauts, ka atbalsta intensitāte pārsniedz 50 % no producēšanas budžeta. Ja tā ir, lūdzu, konkretizējiet attiecīgo darbu veidus un noteiktās atbalsta intensitātes robežas.

    5.2.   Ja tiek lietots jēdziens “sarežģīti audiovizuāli darbi”, lūdzu, norādiet darbu kategorijas, uz kurām šis jēdziens attiecas (tas ir, lūdzu norādiet izmantoto definīciju).

    5.3.   Ja saskaņā ar shēmu tiek sniegts atbalsts scenāriju rakstīšanai vai izstrādei, vai scenāriju rakstīšanas un izstrādes izmaksas ir iekļautas ražošanas budžetā un ņemtas vērā, aprēķinot atbalsta intensitāti audiovizuālajam darbam?

    5.4.   Ja saskaņā ar shēmu tiek atbalstītas izplatīšanas un veicināšanas darbības, kādas ir pieļautās atbalsta intensitātes saskaņā ar shēmu?

    6.   Kinematogrāfijas mantojums

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, sniedziet informāciju par veiktajiem pasākumiem saistībā ar kinematogrāfijas mantojumu.

    7.   Saderība

    7.1.   Lūdzu, sniedziet pamatojumu par atbalsta saderību saskaņā ar principiem, kas noteikti Komisijas Paziņojumā par valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem.

    7.2.   Ja shēma attiecas uz atbalstu kinoteātriem, lūdzu, sniedziet pamatojumu par atbalsta kā atbalsta kultūras veicināšanai saderību LESD 107. panta 3. punkta d) apakšpunkta nozīmē, jo īpaši par atbalsta nepieciešamību, piemērotību un samērīgumu.

    8.   Cita informācija

    Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kuru uzskatāt par būtisku attiecīgā pasākuma(-u) novērtējumam saskaņā ar Paziņojumu par valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem.

    III 5. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par valsts atbalstu platjoslas tīkliem

    Šī papildinformācijas lapa būtu jāizmanto, lai paziņotu par atbalstu, uz kuru attiecas ES Pamatnostādnes valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu  (144) (“Pamatnostādnes par platjoslas tīkliem”).

    1.   Paziņotā atbalsta pasākuma iezīmes

    1.1.   Lūdzu, aprakstiet atbalsta pasākuma mērķi:

    1.2.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta pasākums sader ar nacionālo platjoslas tīklu stratēģiju un Savienības mērķiem (tostarp ar stratēģiju “ES 2020” un Digitālo programmu (145)).

    1.3.   Lūdzu, norādiet valsts iejaukšanās loģisko pamatu un izskaidrojiet paredzamos ieguvumus no atbalsta pasākuma (piemēram, saimnieciskos un sociālos ieguvumus, lielāku platjoslas pārklājumu un interneta izplatības pakāpi utt.).

    1.4.   Kādas kategorijas tīklus ar atbalsta pasākumu ir paredzēts atbalstīt?

    pamattīklus (jeb maģistrālos tīklus);

    atvilces maršrutēšanu (jeb reģionālos vai vidējās jūdzes tīklus);

    piekļuves tīklus (jeb pēdējās jūdzes tīklus).

    1.5.   Kādus tīkla elementus ar atbalsta pasākumu ir paredzēts atbalstīt?

    pasīvās infrastruktūras elementus;

    aktīvās infrastruktūras aprīkojumu.

    1.6.   Kāda veida platjoslas tīklus ar atbalsta pasākumu ir paredzēts atbalstīt?

    pamata platjoslas tīklus (kas nodrošina lejupielādes ātrumu ne mazāku par 2Mbps);

    nākamās paaudzes piekļuves tīklus (“NGA”) (146);

    īpaši ātrdarbīgas platjoslas tīklus (147).

    1.7.   Uz kāda veida teritorijām attiecas atbalsta pasākums? Klasificējiet mērķteritorijas, ņemot vērā atbalstītā tīkla segmentu un veidu, un pamatojiet klasifikāciju ar pārbaudāmiem datiem.

    Pamata balta

    Pamata pelēka

    Pamata melna

    NGA balta

    NGA pelēka

    NGA melna

    Īpaši ātrdarbīga balta

    Īpaši ātrdarbīga pelēka

    Īpaši ātrdarbīga melna

    1.8.   Lūdzu, sniedziet jebkādu citu būtisku informāciju, kas var būt noderīga, lai noskaidrotu atbalsta pasākuma vispārējo kontekstu:

    1.9.   Kāda veida ieguldījumu un uzņēmējdarbības modelis tiks izvēlēts (148)?

    2.   Atbalsta pasākuma process un piešķiršana

    Kartēšana, pārklājuma analīze

    2.1.   Kāda ir atbalsta darbības joma teritoriālā pārklājuma ziņā?

    2.2.   Lūdzu, sniedziet informāciju (norādot datumu) un iesniedziet rezultātus, kuri izriet no detalizētās kartēšanas un pārklājuma analīzes, kas veiktas, lai skaidri noteiktu mērķteritorijas:

    Sabiedriskā apspriešana

    2.3.   Lūdzu, aprakstiet atklātās, pārredzamās sabiedriskās apspriešanas procesu un rezultātus, kas deva iespēju visām ieinteresētajām personām sniegt savus apsvērumus par plānoto atbalsta pasākumu. Lūdzu, norādiet attiecīgās interneta saites, kurās ir publicēta informācija par atbalsta pasākumu:

    Konkursa atlases procedūra

    2.4.   Ja subsidēto tīklu izvērš un/vai ekspluatē trešā persona (operators), lūdzu, apstipriniet, ka tiks organizēta konkursa atlases procedūra atbilstoši ES Publiskā iepirkuma direktīvām (149). Lūdzu, sniedziet visu šajā sakarā būtisko informāciju:

    2.5.   Lūdzu, sniedziet informāciju par to, kā izvēlēsies ekonomiski visizdevīgāko piedāvājumu (tostarp par atbalsta piešķiršanas kritērijiem un katram izvēlētajam kritērijam piešķirto relatīvo nozīmi), ņemot vērā kvalitatīvos kritērijus (piemēram, pārklājumu, tehnoloģiskās pieejas ilgtspēju vai risinājuma ietekmi uz konkurenci) un cenu:

    2.6.   Vai pastāv kādas minimālās servisa prasības, kurām subsidētajam tīklam ir jāatbilst (tādas kā minimālais joslas platums, pakalpojumu nepārtrauktība, minimālais ģeogrāfiskais pārklājums utt.)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.7.   Ja “jā”, lūdzu, raksturojiet tās:

    Tehnoloģiskā neitralitāte

    2.8.   Vai atbalsta pasākums ir tehnoloģiski neitrāls?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.9.   Ja atbilde uz jautājumu 2.8. punktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet, kā šis princips tiek nodrošināts:

    Esošās infrastruktūras izmantošana

    2.10.   Lūdzu, iesniedziet karti, kurā attiecīgajā valstī vai reģionā ir attēlotas esošās infrastruktūras, tostarp arī jebkādas jaunas infrastruktūras, ko komercoperatori plāno izbūvēt tuvākajā nākotnē, tas ir, triju gadu laikposmā:

    2.11.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts, ka tie operatori, kas vēlas piedalīties atlases procedūrā, sniedz visu būtisko informāciju par jebkuru esošo infrastruktūru, kas tiem pieder vai ir viņu kontrolē mērķreģionā:

    Vairumtirdzniecības līmeņa piekļuve

    2.12.   Lūdzu, paskaidrojiet, kāda veida “vairumtirdzniecības līmeņa piekļuves” saistības tiks piemērotas subsidētajam tīklam (tostarp piekļuve pasīvajai un aktīvajai infrastruktūrai, tiesības izmantot kabeļu kanalizāciju un stabus, tumšo optisko šķiedru un āra sadales skapjus), un cik ilgi piekļuves saistības būs spēkā:

    Vairumtirdzniecības līmeņa piekļuves cenas

    2.13.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiks noteiktas piekļuves etaloncenas:

    Atgūšanas un uzraudzības mehānisms

    2.14.   Vai atbalsta pasākumam tiks piemērots atgūšanas mehānisms?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.15.   Ja atbilde uz jautājumu 2.14. punktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet šo mehānismu, tā iezīmes un darbības ilgumu:

    2.16.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiks organizēta atbalsta pasākuma uzraudzība:

    kura valsts iestāde uzņemsies uzraudzību?

    kādi pasākuma aspekti tiks pakļauti uzraudzībai?

    kādi darbības kritēriji tiks analizēti?

    kāds būs uzraudzības grafiks?

    Valsts regulatīvā iestāde

    2.17.   Lūdzu, aprakstiet valsts regulatīvās iestādes nozīmi, jo īpaši attiecībā uz mērķteritoriju noteikšanu, vairumtirdzniecības līmeņa piekļuves cenu, tostarp etaloncenas noteikšanu, strīdu risināšanu utt.:

    2.18.   Lūdzu, dariet zināmu valsts regulatīvās iestādes nostāju attiecībā uz piedāvāto atbalstu un, ja tas ir pieejams, valsts konkurences iestādes atzinumu:

    3.   Saderības kritēriji

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā paziņotais atbalsta pasākums atbilst nosacījumiem, kas norādīti Pamatnostādņu par platjoslas tīkliem 2.5. iedaļā.

    Vispārējas nozīmes mērķis

    a)

    Vai atbalsta pasākuma mērķis ir sasniegt skaidri definētus vispārējas nozīmes mērķus?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    Ja atbilde a) apakšpunktā ir “jā”, lūdzu, sniedziet aprakstu par vispārējas nozīmes mērķiem, kuri sasniedzami ar atbalsta pasākuma palīdzību:

    Tirgus nepilnība

    c)

    Vai atbalsta pasākums skar tirgus nepilnību vai būtisku nevienlīdzību, kas kavē platjoslas tīklu pakalpojumu pieejamību?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    d)

    Ja atbilde c) apakšpunktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet šo tirgus nepilnību un sniedziet vispārīgu pārskatu par platjoslas tīklu tirgu attiecīgajā valstī vai reģionā un par atbalsta pasākuma mērķteritorijām.

    Šajā pārskatā būtu jāietver informācija par platjoslas tīkla pārklājuma esošo līmeni, interneta izplatības pakāpi (pieslēgto mājsaimniecību un uzņēmumu skaitu), pakalpojumu pieejamības sadalījumu pa tehnoloģijām, galvenajām tendencēm (valsts vai reģionālajā) platjoslas tīklu tirgū, pilsētu/lauku atšķirības platjoslas tīklu pārklājuma ziņā, mazumtirdzniecības cenu salīdzinājumu ar cenām, kas tiek pieprasītas par tiem pašiem pakalpojumiem, kuri tiek sniegti valsts konkurētspējīgākās, bet citādi salīdzināmās teritorijās vai reģionos, pieejamajiem tehnoloģiskajiem risinājumiem platjoslas tīklu attīstībai un savienojamības pakalpojumu sniegšanai, konkurences situāciju elektroniskās komunikācijas tirgos (tirgu struktūru un dinamiku), pārskatu par valsts tiesisko regulējumu un par esošajām regulatīvajām saistībām attiecībā uz elektronisko komunikāciju operatoriem:

    Piemērots instruments

    e)

    Lūdzu, pierādiet atbalsta pasākuma piemērotību:

    f)

    Vai jau ir bijuši ieviesti jebkādi citi alternatīvi (mazāk kropļojoši) instrumenti, lai veicinātu platjoslas pakalpojumu sniegšanu un novērstu platjoslas tīklu savienojamības neesību, tostarp ex ante regulējums vai pieprasījuma stimulēšana?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    g)

    Ja atbilde f) apakšpunktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet šīs iniciatīvas un paskaidrojiet, kāpēc tās tika uzskatītas par nepietiekamām, lai sasniegtu vēlamos platjoslas tīklu attīstības mērķus:

    h)

    Vai esošie tīklu operatori pēdējos trīs gados ir veikuši jebkādus privātus ieguldījumus mērķteritorijās?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    i)

    Ja atbilde h) apakšpunktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet šos ieguldījumus un paskaidrojiet, kāpēc ar esošo platjoslas tīklu infrastruktūru nepietiek, lai apmierinātu iedzīvotāju un uzņēmumu vajadzības, un kāpēc ir nepieciešams valsts atbalsts:

    Stimulējošā ietekme

    j)

    Lūdzu, aprakstiet atbalsta pasākuma paredzamo pozitīvo ietekmi:

    Krass uzlabojums

    k)

    Vai atbalsta pasākums nodrošinās krasu uzlabojumu platjoslas tīklu pieejamības ziņā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    l)

    Ja atbilde k) apakšpunktā ir “jā”, lūdzu, pierādiet to, veicot esošā un plānotā tīkla izvērsuma salīdzināšanu (tas ir, pirms un pēc plānotās iejaukšanās). Jo īpaši, lūdzu, sīki aprakstiet, vai un kādā mērā tiks veikti nozīmīgi jauni ieguldījumi platjoslas tīklos un kādas jaunas iespējas tiks ieviestas tirgū platjoslas tīklu pakalpojumu pieejamības un kvalitātes ziņā:

    m)

    Lūdzu, izskaidrojiet plānotās izmaiņas atbalsta saņēmēja(-u) rīcībā:

    n)

    Lūdzu, pierādiet, ka bez valsts atbalsta tajā pašā laikposmā un/vai ar tiem pašiem nosacījumiem nebūtu iespējams veikt līdzīgu ieguldījumu platjoslas tīklos:

    Samērīgums

    o)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts, ka atbalsta pasākuma apjoms aprobežojas ar nepieciešamo minimumu:

    Konkurences izkropļojumi un ietekme uz tirdzniecību

    p)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāda varētu būt atbalsta pasākuma negatīvā ietekme uz konkurenci un tirdzniecību (piemēram, iespēja izraisīt privāto ieguldījumu izstumšanu vai dominējošā stāvokļa nostiprināšanos) un kādi pasākuma elementi (150) varētu šos riskus samazināt:

    4.   Cita informācija

    Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, kuru uzskatāt par būtisku attiecīgā pasākuma novērtējumam saskaņā ar Pamatnostādnēm par platjoslas tīkliem, vai jebkādu citu informāciju, kas ir būtiska no Savienības Konkurences un iekšējā tirgus noteikumu viedokļa (151).

    III 6. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par valsts atbalstu vides aizsardzībai un enerģētikai

    Šī papildinformācijas lapa ir jāizmanto, lai paziņotu par atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu vides aizsardzībai un enerģētikai 2014.–2020. gadam (turpmāk “Vides aizsardzības un enerģētikas atbalsta pamatnostādnes” jeb “VEAP”)  (152).

    Visiem dokumentiem, ko dalībvalstis iesniedz kā paziņojuma veidlapas pielikumus, jābūt numurētiem, un dokumentu numuri jānorāda šīs papildinformācijas lapas attiecīgajās iedaļās.

    Ja individuālā atbalsta pasākumā ir vairāki saņēmēji, attiecīgā informācija jāsniedz par katru no tiem.

    Šī papildinformācijas veidlapa ir jāaizpilda papildus veidlapai “I daļa. Vispārīgas ziņas”.

    Darbības joma

    Vispārējā grupu atbrīvojuma regula

    Pirms šīs paziņojuma veidlapas aizpildīšanas apsveriet, vai šo pasākumu varētu īstenot saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 651/2014 (Vispārējā grupu atbrīvojuma regula (“VGAR”)) (153) un jo īpaši saskaņā ar tās III nodaļas 7. iedaļu (Atbalsts vides aizsardzībai).

    Vai atbalstu varētu īstenot saskaņā ar VGAR?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbalstu varētu īstenot saskaņā ar VGAR, lūdzu, paskaidrojiet, kādēļ par pasākumu ir paziņots.

    De minimis regula:

    Pirms šīs paziņojuma veidlapas aizpildīšanas apsveriet, vai šo pasākumu varētu īstenot saskaņā ar de minimis regulu (154)

    Vai atbalstu varētu īstenot saskaņā ar de minimis regulu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbalstu varētu īstenot saskaņā ar de minimis regulu, lūdzu, paskaidrojiet, kādēļ par pasākumu ir paziņots.

    Šī veidlapa būtu jāaizpilda, vienīgi lai paziņotu par valsts atbalstu, kuru paredzēts īstenot saskaņā ar VEAP. Lūdzu, aizpildiet paziņojuma veidlapas attiecīgās daļas, kas atbilst paziņotā pasākuma raksturam.

    A iedaļa.   Vispārīgas ziņas par vides un enerģētikas atbalsta pasākumiem

    1.

    Lūdzu, norādiet atbalsta veidu šeit un pēc tam aizpildiet šīs papildinformācijas veidlapas B iedaļas (“Vispārīgs saderības novērtējums”) attiecīgo sadaļu. Ja shēmā ir paredzēts vairāk nekā viens turpmāk sniegtajā sarakstā norādītais atbalsta veids, B iedaļa jāaizpilda attiecībā uz katru atzīmēto lodziņu.

    Ja pasākums ir atbalsts, kas izpaužas kā vides nodokļu samazinājums vai atbrīvojums no tiem vai kā līdzdalības samazinājums elektroenerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanā (155), lūdzu, aizpildiet veidlapas C iedaļu (“Saderības novērtējums atbalstam, kas izpaužas kā vides nodokļu samazinājums vai atbrīvojums no tiem vai kā līdzdalības samazinājums enerģijas no atjaunojamiem resursiem finansēšanā”).

    a) ☐

    Atbalsts uzņēmumiem, kuri piemēro augstākus standartus nekā Savienības standarti vai paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja Savienības standartu nav

    b) ☐

    Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Savienības standarti vai paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja Savienības standartu nav

    c) ☐

    Atbalsts, lai laikus sāktu pielāgošanos turpmākajiem Savienības standartiem

    d) ☐

    Atbalsts atjaunojamiem energoresursiem

    Lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākumu tiek atbalstīta tikai no atjaunojamiem energoresursiem ražota enerģija, kas atbilst definīcijai VEAP 19. punkta 5. un 11. apakšpunktā.

    Attiecībā uz biodegvielām, lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākumu tiek atbalstītas tikai ilgtspējīgas biodegvielas, kas atbilst definīcijai VEAP 19. punkta 9. apakšpunktā.

    e) ☐

    Atbalsts energoefektivitātes pasākumiem;

    Lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākumu tiek atbalstīti tikai energoefektivitātes pasākumi, kas atbilst definīcijai VEAP 19. punkta 2. apakšpunktā.

    f) ☐

    Atbalsts energoefektīvai centralizētajai siltumapgādei vai dzesēšanai

    Lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākumu tiek atbalstīti tikai energoefektīvas centralizētās siltumapgādes vai dzesēšanas pasākumi, kas atbilst definīcijai VEAP 19. punkta 14. apakšpunktā.

    g) ☐

    Atbalsts augstas efektivitātes koģenerācijai

    Lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākumu tiek atbalstīta tikai augstas efektivitātes koģenerācija, kas atbilst definīcijai VEAP 19. punkta 13. apakšpunktā.

    h) ☐

    Atbalsts atkritumu apsaimniekošanai

    i) ☐

    Atbalsts pētījumiem vides jomā

    j) ☐

    Atbalsts piesārņotu vietu attīrīšanai

    k) ☐

    Atbalsts uzņēmumu pārvietošanai

    l) ☐

    Atbalsts atļauju tirdzniecības shēmām

    m) ☐

    Atbalsts energoinfrastruktūrai

    n) ☐

    Atbalsts CO2 uztveršanai, transportēšanai un uzglabāšanai (CCS)

    o) ☐

    Atbalsts ražošanas pietiekamības pasākumiem

    p) ☐

    Atbalsts samazinātu vides nodokļu vai atbrīvojumu no tiem veidā

    q) ☐

    Atbalsts, ko sniedz, samazinot enerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanu

    2.

    Lūdzu, sīki aprakstiet paziņotā pasākuma galvenos raksturlielumus (atbalsta mērķis, iespējamā ietekme, atbalsta instruments, atbalsta intensitāte, saņēmēji, budžets, nosacījumi u. c.).

    3.

    Vai šo atbalstu var apvienot ar citu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet un aizpildiet iedaļu par kumulāciju B iedaļas iedaļā par samērīgumu.

    4.

    Ja paziņotais pasākums attiecas uz shēmu, lūdzu, atzīmējiet lodziņu šajā punktā, lai apstiprinātu, ka par atbalstu, ko piešķir saskaņā ar paziņoto shēmu, tiks paziņots atsevišķi, ja tas pārsniegs VEAP 20. punktā noteiktās robežvērtības:

    5.

    Gadījumā, ja paziņotā individuālā atbalsta pamatā ir apstiprināta shēma, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par minēto shēmu (lietas numurs, shēmas nosaukums, Komisijas apstiprinājuma datums):

    6.

    Attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet maiņas kursu, kas ir izmantots paziņošanas nolūkā:

    7.

    Lūdzu, norādiet, vai uz pasākumu, tostarp tā finansēšanas metodi, ja tā ir pasākuma neatņemama sastāvdaļa, ir attiecināti tādi nosacījumi, kas var izraisīt Savienības tiesību aktu nedalāmu pārkāpumu (VEAP 29. punkts).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “jā”, lūdzu, paskaidrojiet, kā ir nodrošināta atbilstība Savienība tiesību aktiem.

    B iedaļa.   Vispārīgs saderības novērtējums

    1.   Devums kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.1. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    Valsts atbalsta shēmas

    1.

    Ņemot vērā vispārējas nozīmes mērķus, uz kuriem vērstas VEAP, lūdzu, norādiet paziņotā pasākuma vides aizsardzības vai ar enerģētiku saistītos mērķus (156). Lūdzu, sniedziet sīku aprakstu par katru atsevišķo atbalsta veidu, ko piešķirs paziņotā pasākuma ietvaros.

    2.

    Vai paziņotais pasākums jau kādreiz ir bijis piemērots?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “jā”, lūdzu, norādiet tā rezultātus vides aizsardzības vai energosistēmas uzlabojumu ziņā, attiecīgo lietas numuru un Komisijas apstiprinājuma datumu un, ja iespējams, pievienojiet pasākuma valsts novērtējuma ziņojumus:

    3.

    Ja pasākums ir jauns, lūdzu, norādiet prognozētos rezultātus un laikposmu, kurā tie tiks sasniegti, kā arī to, kā šie rezultāti veicinās attiecīgā mērķa sasniegšanu:

    4.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā jūs nodrošināsiet, ka ieguldījumi ražošanas pietiekamības nodrošināšanā nenonāk pretrunā mērķim pakāpeniski pārtraukt videi kaitīgu subsīdiju piešķiršanu, tostarp attiecībā uz fosilo kurināmo, kā minēts VEAP 220. punktā. Kā ir ņemta vērā, piemēram, pieprasījuma pārvaldība un starpsavienojumu jauda? Vai, piemēram, līdzvērtīgu tehnisko parametru gadījumā priekšroka tiek dota tādu iekārtu piedāvātājiem, kuras ir ar zemu oglekļa emisiju līmeni?

    5.

    Attiecībā uz ražošanas pietiekamības pasākumiem, lūdzu, paskaidrojiet un skaidri definējiet ražošanas pietiekamības problēmu, kuras rašanās tiek prognozēta, un atbilstību ENTSO-E  (157) regulāri veiktajai ražošanas pietiekamības analīzei. Lūdzu, atbildē sniedziet sīku informāciju, ņemot vērā apsvērumus VEAP 221. punktā.

    6.

    Attiecībā uz atkritumu apsaimniekošanu, lūdzu, apstipriniet, ka ir izpildīti šādi nosacījumi:

    a) ☐

    ir ievērots atkritumu apsaimniekošanas hierarhijas princips (skatīt VEAP 118. punktu);

    b) ☐

    ieguldījuma mērķis ir samazināt uzņēmumu (“piesārņotāju”) radīto piesārņojumu, un tas neattiecas uz piesārņojumu, ko rada atbalsta saņēmējs (skatīt VEAP 158. punkta a) apakšpunktu);

    c) ☐

    atbalsts nedrīkst netieši atbrīvot piesārņotājus no sloga, kas tiem uzlikts saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, vai no sloga, kas uzskatāms par parastajām uzņēmuma izmaksām, ko sedz piesārņotājs (skatīt VEAP 158. punkta b) apakšpunktu);

    d) ☐

    ieguldījums pārsniedz sasniegto tehnisko līmeni (skatīt VEAP 158. punkta c) apakšpunktu);

    e) ☐

    apstrādājamie materiāli citādi tiktu iznīcināti vai apstrādāti videi mazāk draudzīgā veidā (skatīt VEAP 158. punkta d) apakšpunktu);

    f) ☐

    atbalsts ne tikai palielina pieprasījumu pēc pārstrādājamiem materiāliem, bet arī palielina šo materiālu vākšanu (skatīt VEAP 158. punktu).

    Papildus, lūdzu, sniedziet informāciju un pierādījumus par šajā punktā minēto nosacījumu izpildi:

    7.

    Attiecībā uz tirgojamām atļaujām, lūdzu, sīki aprakstiet atļauju tirdzniecības shēmu, cita starpā ieskaitot mērķus, piešķiršanas metodiku, iesaistītās iestādes vai struktūras, valsts lomu, saņēmējus un procedūras aspektus:

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā tiek nodrošināts turpmāk minētais:

    a) ☐

    atļauju tirdzniecības shēma ir veidota tā, lai sasniegtu tādus vides mērķus, kas ir augstāki par tiem, kurus paredzēts sasniegt atbilstoši Savienības standartiem, kas ir obligāti attiecīgajiem uzņēmumiem:

    b) ☐

    atļauju vai kvotu sadale tiek veikta pārredzamā veidā un pamatojoties uz objektīviem kritērijiem un pieejamajiem augstākās kvalitātes datu avotiem:

    c) ☐

    to tirgojamo atļauju vai kvotu kopējais skaits, kas zem to tirgus vērtības ir piešķirts katram uzņēmumam, nepārsniedz tā paredzamās vajadzības, kā tas paredzēts situācijā, kad tirdzniecības shēmas nav:

    d) ☐

    sadales metodika nerada priekšrocības atsevišķiem uzņēmumiem vai atsevišķām nozarēm;

    Ja sadales metodika rada priekšrocības atsevišķiem uzņēmumiem vai atsevišķām nozarēm, lūdzu, paskaidrojiet, kā to attaisno pašas shēmas vides apsvērumi vai kāpēc tas ir nepieciešams, lai nodrošinātu saskaņotību ar citām vides politikas jomām:

    e) ☐

    jaunpienācēji principā nedrīkst saņemt atļaujas vai kvotas ar izdevīgākiem nosacījumiem nekā esošie uzņēmumi, kas darbojas tajos pašos tirgos:

    f) ☐

    lielāki atļauju vai kvotu piešķīrumi esošām iekārtām salīdzinājumā ar jaunpienācējiem nedrīkstētu radīt nepamatotus šķēršļus ieiešanai tirgū:

    Lūdzu, sniedziet sīku informāciju un pierādījumus par šajā punktā minēto nosacījumu izpildi:

    Individuāli paziņojams atbalsts – papildinformācija

    8.

    Ja atbalstu plānots darīt pieejamu atsevišķiem uzņēmumiem, lūdzu, sniedziet tik daudz kvantificējamas informācijas, cik vien ir iespējams, lai pierādītu paziņotā pasākuma devumu vispārējas nozīmes mērķa sasniegšanā.

    2.   Valsts atbalsta nepieciešamība

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.2. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    Valsts atbalsta shēmas

    1.

    Lūdzu, norādiet tirgus nepilnību, kas kavē vides aizsardzības līmeņa paaugstināšanu vai droša, pieejama un ilgtspējīga iekšējā enerģijas tirgus labu darbību (skatīt VEAP 35. punktu):

    2.

    Ja tirgus nepilnības novēršana jau notiek citas politikas vai pasākumu ietvaros, lūdzu, sniedziet pierādījumus, ka paziņotais pasākums ir vērsts tikai uz atlikušo tirgus nepilnību novēršanu (skatīt VEAP 36. punktu):

    3.

    Lūdzu, sniedziet sīku informāciju par paziņotā pasākuma raksturu un iemesliem, kāpēc tas ir nepieciešams:

    4.

    Attiecībā uz ieguldījumiem energoinfrastruktūras projektos, lūdzu, paskaidrojiet (skatīt VEAP 206.–208. punktu):

    a)

    Cik lielā mērā pasākums veicina “kopīgu interešu projektus”, kuru definīcija dota Regulā (ES) Nr. 347/2013, viedtīklus vai infrastruktūru atbalstāmajos reģionos?

    b)

    Cik lielā mērā tirgus nepilnība rada nepietiekamu nepieciešamās infrastruktūras nodrošinājumu?

    c)

    Cik lielā mērā infrastruktūra ir pieejama trešām personām un uz to attiecas tarifu regulējums?

    5.

    Attiecībā uz ražošanas pietiekamības pasākumiem, lūdzu, sniedziet šādu informāciju, kas noteikta VEAP 222. līdz 224. punktā.

    a)

    Enerģijas no mainīgiem energoresursiem ražošanas ietekmes novērtējums, tostarp no kaimiņreģionu sistēmām.

    b)

    Pieprasījuma puses līdzdalības ietekmes novērtējums, tostarp pieprasījuma pārvaldības veicināšanai paredzēto pasākumu apraksts.

    c)

    Starpsavienojumu faktiskās vai iespējamās esības novērtējums, tostarp īstenojamo un plānoto projektu apraksts.

    d)

    Citu tādu elementu apraksts, kas varētu radīt vai pastiprināt ražošanas pietiekamības problēmu, piemēram, reglamentējošās vai tirgus nepilnības, tostarp vairumtirdzniecības cenu maksimālie ierobežojumi.

    Individuāli paziņojams atbalsts – papildinformācija

    6.

    Ja atbalstu paredzēts darīt pieejamu atsevišķiem uzņēmumiem, lūdzu, sniedziet skaidrus pierādījumus par to, ka attiecīgie atsevišķie uzņēmumi reāli saskaras ar tirgus nepilnībām vai atlikušajām tirgus nepilnībām, kas minētas iepriekš (skatīt VEAP 38. un 39. punktu):

    7.

    Tad, ja tas attiecas uz konkrēto gadījumu, lūdzu, sniedziet konkrētu informāciju par:

    a)

    to, vai šī tirgus nepilnība jau tiek pietiekami novērsta ar citiem politikas pasākumiem, jo īpaši vides vai citiem Savienības standartiem, Savienības ETS vai vides nodokļiem:

    b)

    to, vai ir nepieciešama valsts iejaukšanās, ņemot vērā valsts standartu īstenošanas izmaksas atbalsta saņēmējam, ja atbalsts netiek piešķirts, salīdzinājumā ar šo standartu īstenošanas izmaksām vai to neesību atbalsta saņēmēja galvenajiem konkurentiem:

    c)

    koordinācijas nepilnību gadījumā – to uzņēmumu skaitu, kam ir jāsadarbojas, sadarbības pušu atšķirīgajām interesēm un sadarbības koordinēšanas praktiskajām problēmām, piemēram, valodu zināšanām, informācijas sensitivitāti un standartu nesaskaņotību:

    3.   Atbalsta piemērotība

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.3. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    1.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc valsts atbalsts ir piemērotāks par citiem politikas instrumentiem (kas nav valsts atbalsta instrumenti) vai par principa “piesārņotājs maksā” pilnīgu ieviešanu (158) (skatīt VEAP 41.–44. punktu).

    2.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc izvēlētais valsts atbalsta instruments tiek uzskatīts par vispiemērotāko valsts atbalsta instrumentu attiecīgā politikas mērķa sasniegšanai un kāpēc pastāv iespēja, ka tas salīdzinājumā ar citiem valsts atbalsta instrumentiem radīs vismazākos tirdzniecības un konkurences izkropļojumus (skatīt VEAP 45.– 48. punktu).

    3.

    Attiecībā uz ražošanas pietiekamības pasākumiem, lūdzu, apstipriniet un paskaidrojiet, ka atbalsts ir atlīdzība vienīgi par pieejamību saskaņā ar VEAP 225. punktu. Lūdzu, aprakstiet arī, kā pasākuma ietvaros tiek nodrošināti piemēroti stimuli esošajiem un turpmākajiem ražotājiem un operatoriem, kas izmanto aizstājamas tehnoloģijas, tādas kā pieprasījuma reakcija vai uzglabāšanas risinājumi (tādi kā dažādi sagatavošanās laiki, lai ļautu izmantot dažādas tehnoloģijas), saskaņā ar VEAP 226. punktu. Lūdzu, paskaidrojiet, kādā mērā starpsavienojumu jauda varētu palīdzēt atrisināt iespējamo problēmu saistībā ar ražošanas pietiekamību (kā noteikts VEAP 226. punktā).

    4.   Stimulējošā ietekme

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.4. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.– 3.6. un 3.8.– 3.10. iedaļā.

    Valsts atbalsta shēmas

    1.

    Vai atbalstu paredzēts piešķirt, pamatojoties uz iepirkuma konkursa procedūru?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par konkursa procedūru un pievienojiet konkursa paziņojuma vai tā projekta kopiju.

    2.

    Vai, piešķirot atbalstu saskaņā ar paziņoto pasākumu, tiek garantēts, ka darbs pie projekta nav sācies, pirms saņēmējs ir iesniedzis atbalsta pieteikumu valsts iestādēm? Vai tiek nodrošināts, ka atbalsts nekādā gadījumā netiks maksāts un jau nav ticis maksāts, ja darbs pie atbalstītā projekta jau bija sākts, pirms saņēmējs iesniedza atbalsta pieteikumu valsts iestādēm (159)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.

    Vai atbalsta pieteikumā ir ietverts vismaz pieteikuma iesniedzēja nosaukums un uzņēmuma gadījumā tā lielums, projekta apraksts, tostarp tā atrašanās vieta un uzsākšanas un pabeigšanas datumi, publiskā atbalsta summa, kas vajadzīga projekta īstenošanai, un attiecināmo izmaksu saraksts?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    4.

    Lūdzu, sniedzot piemērus, aprakstiet hipotētiskā scenārija ticamības pārbaudes, kuras veiks, lai pārliecinātos, ka atbalstam ir vēlamā stimulējošā ietekme.

    5.

    Ja piešķirtā atbalsta nolūks ir palīdzēt pielāgoties Savienības nākotnes standartiem vai pārsniegt Savienības standartus, lūdzu, sniedziet sīku informāciju par to, kā atbalsts izpaudīsies, kādi standarti tiks sasniegti un kad tas tiks izdarīts vai kuri standarti tiks pārsniegti (skatīt VEAP 53.–55. punktu).

    6.

    Ja atbalsts tiek piešķirts sauszemes, dzelzceļa, iekšzemes ūdensceļu un jūras transportlīdzekļiem, lūdzu, sniedziet sīku informāciju attiecībā uz Savienības standartu piemērojamību (tostarp attiecīgā gadījumā par ģeogrāfisko tvērumu) un jo īpaši par to piemērošanu ar atpakaļejošu spēku (skatīt VEAP 54. punkta a) vai b) apakšpunktu).

    Vai Savienības standarts ir pieņemts?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    7.

    Ja atbilde uz jautājumu 6. punktā ir “jā”, lūdzu, apstipriniet, vai tas ir stājies spēkā. Ja tas vēl nav spēkā, kad tas stāsies spēkā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    8.

    Ja atbilde uz jautājumu 6. punktā ir “jā”, vai ieguldījums tiks veikts un pabeigts vismaz vienu gadu pirms datuma, kad attiecīgais Savienības standarts stājas spēkā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, norādiet, līdz kuram datumam ieguldījums tiks pabeigts:

    9.

    Ja atbalsts attiecas uz lielu uzņēmumu energoauditiem, vai varat apliecināt, ka atbalsts netiek maksāts par energoauditu, kas saņēmējam ir jāveic saskaņā ar Direktīvu 2012/27/ES (160) par energoefektivitāti?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Individuāli paziņojams atbalsts – papildinformācija

    10.

    Ja atbalstu ir paredzēts darīt pieejamu atsevišķiem uzņēmumiem, lūdzu, sniedziet skaidrus pierādījumus tam, ka atbalstam ir stimulējoša ietekme uz ieguldījumu lēmumu: tas maina saņēmēja rīcību, radot vai nu vides aizsardzības līmeņa paaugstināšanos, vai izraisot Savienības enerģētikas tirgus labāku darbību (skatīt VEAP 3.2.4.2. iedaļu):

    11.

    Lūdzu, konkretizējiet, kādas priekšrocības, jo īpaši ar ražošanu saistītas priekšrocības, saņēmējam radīs atbalstītais projekts, piemēram, tā ietekmi uz jaudu un produkta kvalitāti (skatīt VEAP 59. punktu):

    12.

    Lūdzu, iesniedziet, izskaidrojiet un pamatojiet attiecīgā individuālā uzņēmuma hipotētisko scenāriju (skatīt VEAP 60. punktu):

    13.

    Lūdzu, norādiet attiecīgā projekta rentabilitāti un tipiskas normālās peļņas normas, ko uzņēmums pieņēmis attiecībā uz līdzīga veida ieguldījumiem. Lūdzu, iesniedziet ticamus pierādījumus sniegtās informācijas pamatojumam (skatīt VEAP 61.–65. punktu):

    14.

    Attiecībā uz gadījumiem, kad ir vai būs piemērojams Savienības standarts, lūdzu, iesniedziet pierādījumus, tostarp kvantitatīvu informāciju, ka standarts nelikvidē atbalsta stimulējošo ietekmi (skatīt VEAP 66.–68. punktu):

    5.   Samērīgums

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.5. iedaļā, kā arī 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    Ja pasākums attiecas tikai uz ieguldījumu atbalstu, lūdzu, aizpildiet šīs iedaļas pirmo daļu. Ja atbalsts ir darbības atbalsts, lūdzu, aizpildiet šīs iedaļas otro daļu. Ja pasākums sastāv gan no ieguldījumu, gan darbības atbalsta, jāaizpilda abas daļas.

    5.1.   Valsts atbalsta shēmas

    5.1.1.   Ieguldījumu atbalsta shēmas

    Atbalsta apjoms vienam saņēmējam jāierobežo līdz minimumam, kas vajadzīgs, lai sasniegtu plānoto vides aizsardzības vai energoefektivitātes līmeni. Vispārīgais princips ir tāds, ka atbalstu uzskatīs par ierobežotu līdz nepieciešamajam minimumam, ja atbalsts atbildīs kopējām neto papildizmaksām, kas nepieciešamas mērķa sasniegšanai salīdzinājumā ar hipotētisko scenāriju (skatīt VEAP 70. punktu 3.2.5. iedaļā).

    Attiecībā uz atbalstu energoefektīvas centralizētās siltumapgādes un dzesēšanas projektiem šo iedaļu piemēro tikai ražošanas avotam. Attiecībā uz infrastruktūras daļu jāizmanto enerģētikas infrastruktūras finansējuma deficīta pieeja (skatīt 5.1.2. iedaļu “Darbības atbalsta shēmas”) (VEAP 76. punkts).

    5.1.1.1.   Attiecināmās izmaksas (161) – lūdzu, sniedziet attiecīgo informāciju par attiecināmajām izmaksām.

    (1)

    Lūdzu, aplieciniet, ka attiecināmās izmaksas aprobežojas ar papildu ieguldījumu izmaksām, kas nepieciešamas, lai sasniegtu kopīgu interešu mērķi, un nepārsniedz 100 % atbalsta intensitāti:

    (2)

    Atzīmējot attiecīgo lodziņu, lūdzu, aplieciniet un paskaidrojiet:

    attiecināmās izmaksas ir ar vides aizsardzību saistītās precīzās izmaksas, ja vides aizsardzības ieguldījumu izmaksas var viegli noteikt;

    vai

    papildu ieguldījumu izmaksas nosaka, salīdzinot atbalstīto ieguldījumu ar hipotētisko situāciju gadījumā bez atbalsta, tas ir, ar bāzes ieguldījumu apjomu (162).

    (3)

    Attiecībā uz tādiem integrētajiem projektiem kā integrētie energoefektivitātes pasākumi vai biogāzes projekti var būt grūti noteikt hipotētisko scenāriju. Ja hipotētisko scenāriju nav iespējams noteikt, Komisija par alternatīvu var uzskatīt projekta kopējās izmaksas, kas var nozīmēt mazāku atbalsta intensitāti, jo jāņem vērā atšķirīgs attiecināmo izmaksu aprēķins (skatīt VEAP 75. punktu).

    Ja piedāvājat izmantot šo pieeju, lūdzu, sīki izskaidrojiet iemeslu un sniedziet sīku informāciju par aprēķinu, jo īpaši parādot, kā ir attiecīgi tiek pielāgotas maksimālās atbalsta intensitātes:

    (4)

    Lūdzu, atsaucoties uz hipotētisko situāciju, norādiet detalizētu aprēķina metodiku, kas tiks piemērota visiem individuālā atbalsta piešķīrumiem saskaņā ar paziņoto shēmu, un sniedziet attiecīgos pierādījumus:

    (5)

    Kāds ir attiecināmo izmaksu veids?

    a) ☐

    ieguldījumi materiālajos aktīvos

    b) ☐

    ieguldījumi nemateriālajos aktīvos

    Ja ieguldījums attiecas uz materiālajiem aktīviem, aizpildiet 6. punktu, ja tas attiecas uz nemateriālajiem aktīviem – 7. punktu. Ja ieguldījums attiecas gan uz materiālajiem, gan nemateriālajiem aktīviem, jāaizpilda gan 6., gan 7. punkts.

    (6)

    Ja tiks veikti ieguldījumi materiālajos aktīvos, lūdzu, norādiet attiecīgo ieguldījumu veidu(-us):

    a) ☐

    ieguldījumi zemesgabalos, kas noteikti nepieciešami, lai sasniegtu vides aizsardzības mērķus;

    b) ☐

    ieguldījumi ēkās, kuri ir paredzēti, lai samazinātu vai novērstu piesārņojumu un traucējumus;

    c) ☐

    ieguldījumi ražotnēs un aprīkojumā, kuri ir paredzēti, lai samazinātu vai novērstu piesārņojumu un traucējumus;

    d) ☐

    ieguldījumi ražošanas metožu pielāgošanā vides aizsardzības nolūkā.

    (7)

    Ja veikti ieguldījumi nemateriālajos aktīvos (tehnoloģiju nodošana, iegādājoties ekspluatācijas licences vai patentētu un nepatentētu zinātību), lūdzu, apstipriniet, ka visi šāda veida nemateriālie aktīvi atbilst šādiem nosacījumiem:

    a) ☐

    tie ir uzskatāmi par amortizējamiem aktīviem;

    b) ☐

    tos iegādājas atbilstoši tirgus noteikumiem no tāda uzņēmuma, pār kuru pircējam nav tiešas vai netiešas kontroles;

    c) ☐

    tie ir iekļauti uzņēmuma aktīvos, un vismaz piecus gadus tos saglabā un lieto tajā uzņēmējdarbības vietā, kas saņem atbalstu (163).

    Turklāt, lūdzu, apstipriniet, ka tad, ja nemateriālos aktīvus pārdod pirmo piecu gadu laikā:

    ienākumus no pārdošanas atskaitīs no attiecināmajām izmaksām;

    un

    attiecīgā gadījumā atmaksās visu atbalsta summu vai tās daļu.

    Ja ieguldījums attiecas uz Savienības standartiem, lūdzu, aizpildiet 8. punktu.

    (8)

    Tādu pasākumu gadījumā, kuru mērķis ir nodrošināt par Savienības standartiem augstāku vides aizsardzības līmeni, lūdzu, apstipriniet attiecīgos apgalvojumus (164), izdarot atzīmi lodziņā:

    a) ☐

    ja uzņēmums pielāgojas valsts standartiem, kas pieņemti gadījumā, ja Savienības standartu nav, tad attiecināmās izmaksas ir papildu ieguldījumu izmaksas, kas vajadzīgas, lai sasniegtu tādu vides aizsardzības līmeni, kādu prasa šie valsts standarti;

    b) ☐

    ja uzņēmums pielāgojas valsts standartiem vai pārsniedz valsts standartus, kas ir augstāki nekā Savienības standarti, vai pārsniedz Savienības standartus, tad attiecināmās izmaksas ir papildu ieguldījumu izmaksas, kas vajadzīgas, lai sasniegtu tādu vides aizsardzības līmeni, kas ir augstāks par līmeni, kurš noteikts Savienības standartos (165);

    c) ☐

    ja standarti nepastāv, tad attiecināmās izmaksas ir ieguldījumu izmaksas, kas vajadzīgas, lai sasniegtu augstāku vides aizsardzības līmeni nekā tas, ko attiecīgais uzņēmums vai uzņēmumi sasniegtu bez atbalsta vides jomā.

    5.1.1.2.   Atbalsta intensitāte un papildu atbalsts

    Dažādiem pasākumiem pieļaujamās atbalsta intensitātes ir atrodamas VEAP 1. pielikumā.

    (9)

    Kāda ir atbalsta pamatintensitāte, kas piemērojama paziņotajam pasākumam (bez jebkāda papildu atbalsta; skatīt 10. punktu turpmāk)?

    (10)

    Papildu atbalsts:

    Papildu atbalsts atbalstāmajiem reģioniem

    a)

    Vai ir paredzēts papildu atbalsts tāpēc, ka ieguldījums atrodas atbalstāmā apgabalā (166)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet piemērojamā papildu atbalsta apmēru (procentos no attiecināmajām izmaksām):…

    b)

    Lūdzu, apstipriniet, ka, ja atbalstu vai papildu atbalstu piešķir reģioniem, uz kuriem attiecas LESD 107. panta 3. punkta a) apakšpunkts, šādu atbalstu/papildu atbalstu ir tiesīgi saņemt vienīgi tie saņēmēji, kas atrodas LESD 107. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētajos reģionos, kuri definēti VEAP 19. punkta 46. apakšpunktā:

    c)

    Lūdzu, apstipriniet, ka, ja atbalstu vai papildu atbalstu piešķir reģioniem, uz kuriem attiecas LESD 107. panta 3. punkta c) apakšpunkts, šādu atbalstu/papildu atbalstu ir tiesīgi saņemt vienīgi tie saņēmēji, kas atrodas 107. panta 3. punkta c) apakšpunktā minētajos reģionos, kuri definēti VEAP 19. punkta 46. apakšpunktā:

    MVU papildu atbalsts

    d)

    Vai paziņotā pasākuma ietvaros piemēro MVU papildu atbalstu (167)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet piemērojamā papildu atbalsta apmēru (procentos no attiecināmajām izmaksām):…

    e)

    Lūdzu, apstipriniet, ka gadījumā, ja piešķir atbalstu/papildu atbalstu maziem uzņēmumiem, saņēmēji atbilst mazo uzņēmumu definīcijai, kas sniegta VEAP 19. punkta 17. apakšpunktā:

    f)

    Lūdzu, apstipriniet, ka gadījumā, ja piešķir atbalstu/papildu atbalstu vidējiem uzņēmumiem, saņēmēji atbilst vidējo uzņēmumu definīcijai, kas sniegta VEAP 19. punkta 17. apakšpunktā:

    Papildu atbalsts ekoinovācijas gadījumā

    g)

    Vai paziņotā pasākuma ietvaros piemēro ekoinovācijas papildu atbalstu (168)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    h)

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet piemērojamā papildu atbalsta līmeni un paskaidrojiet, kā ir izpildītas īpašās prasības, kas noteiktas VEAP 78. punkta c) apakšpunkta i) līdz iii) punktā:

    Konkursa procedūra

    i)

    Vai atbalstu piešķir konkurenci patiesi veicinošā konkursa procedūrā (169)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “jā”, lūdzu, sniedziet sīku informāciju par konkursa procedūru un pierādījumus par atbilstību VEAP 19. punkta 43. apakšpunkta noteikumiem. Lūdzu, pievienojiet paziņojuma par konkursu vai tā projekta kopiju:

    (11)

    Lūdzu, norādiet atbalsta kopējo intensitāti projektiem, kurus atbalsta saskaņā ar paziņoto shēmu, izsakot procentos, ņemot vērā atbalsta pamatintensitāti un papildu atbalstu:

    5.1.1.3.   Kumulācija (skatīt VEAP 3.2.5.2. iedaļu)

    (12)

    Vai atbalstu, ko piešķir saskaņā ar paziņoto pasākumu, apvieno ar citu atbalstu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    (13)

    Ja atbilde uz jautājumu 12. punktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet kumulācijas noteikumus, ko piemēro paziņotajam atbalsta pasākumam (skatīt VEAP 81. un 82. punktu):

    (14)

    Lūdzu, norādiet procedūru, kas nodrošinās, ka paziņotajam atbalsta pasākumam tiek pārbaudīta atbilstība kumulācijas noteikumiem:

    5.1.2.   Darbības atbalsta shēmas

    5.1.2.1.   Darbības atbalsts enerģijai no atjaunojamiem energoresursiem

    1.

    Lūdzu, norādiet atjaunojamo energoresursu veidu(-us), ko atbalsta paziņotā pasākuma ietvaros, un sniedziet sīkāku informāciju.

    Lūdzu, ņemiet vērā, ka ieguldījumu vai darbības atbalstu biodegvielas ražošanai var atļaut tikai attiecībā uz ilgtspējīgu biodegvielu. Attiecībā uz biodegvielu, kas ražota no pārtikas kultūraugiem, ieguldījumu atbalsts nav atļauts, un darbības atbalsts ir atļauts tikai līdz 2020. gadam, ja vien ražotne jau nav amortizēta. Lūdzu, apstipriniet, ka tiek pildīti šie nosacījumi (skatīt VEAP 113. punktu):

    2.

    Ja tiek atbalstīta hidroelektrostacija, lūdzu, apstipriniet atbilstību Direktīvai 2000/60/EK (170).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.

    Ja tiek atbalstīta atkritumu apsaimniekošana, lūdzu, apstipriniet, ka netiek pārkāpta atkritumu apsaimniekošanas hierarhija.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Biodegvielas

    4.

    Lūdzu, norādiet, vai atbalstu piešķir biodegvielām, kas ražotas no pārtikas kultūraugiem, un ja tā ir, tad ar kādiem nosacījumiem šo atbalstu piešķir (skatīt VEAP 113. punktu).

    5.

    Ja ar pasākumu tiek veicināta biodegvielu ražošana, lūdzu, apstipriniet, ka attiecībā uz biodegvielām, kas ražotas no pārtikas kultūraugiem, tiek ievēroti visi turpmāk norādītie nosacījumi:

    a)

    darbības atbalsts attiecībā uz biodegvielām, kas ražotas no pārtikas kultūraugiem, tiek piešķirts tikai līdz 2020. gadam:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    b)

    darbības atbalsts attiecībā uz biodegvielām, kas ražotas no pārtikas kultūraugiem, tiek piešķirts vienīgi ražotnēm, kas sākušas darbību pirms 2013. gada 31. decembra:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    un

    c)

    darbības atbalsts attiecībā uz biodegvielām, kas ražotas no pārtikas kultūraugiem, tiek sniegts tikai ražotnēm, kas nav pilnībā amortizētas:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    6.

    Lūdzu, norādiet, vai attiecībā uz biodegvielām ir ieviestas vai ir paredzēts ieviest piegādes vai piemaisījuma saistības:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet un sniedziet pierādījumus par to, ka uz atbalstītajām biodegvielām attiecas piegādes vai piemaisījuma saistības. Lūdzu, paskaidrojiet, vai atbalstītās biodegvielas ir dārgākas par biodegvielām, kas varētu ienākt tirgū vienīgi ar šādām saistībām (bet bez atbalsta). Norādes skatīt VEAP 114. punktā.

    Sadarbības līgumi Atjaunojamo energoresursu direktīvas ietvaros  (171)

    7.

    Lūdzu, norādiet, vai ir noslēgts sadarbības līgums:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “jā”, lūdzu, paskaidrojiet un sniedziet sīku informāciju par sadarbības līgumu (skatīt VEAP 122. punktu).

    5.1.2.1.1.   Darbības atbalsts attiecībā uz elektroenerģiju, kas ražota no atjaunojamiem avotiem (līdz ražotnes amortizācijai)

    8.

    Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts tiks piešķirts tikai līdz laikam, kamēr ražotne atbilstoši parastajiem uzskaites principiem būs pilnībā amortizēta, un sniedziet attiecīgus paskaidrojumus:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    9.

    Lūdzu, apstipriniet, ka iepriekš saņemtā ieguldījumu atbalsta summa tiks atskaitīta no darbības atbalsta summas, un sniedziet attiecīgus paskaidrojumus:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lai veicinātu tirgus integrāciju, ir svarīgi, lai saņēmēji savu saražoto elektroenerģiju pārdotu tirgū un lai uz tiem attiektos tirgus saistības (skatīt VEAP 124. un 125. punktu).

    10.

    Lūdzu, apstipriniet, ka atbalstu piešķir kā piemaksu papildus tirgus cenai, ko piemēro ražotāji, kas elektroenerģiju pārdod tieši tirgū (skatīt VEAP 124. punkta a) apakšpunktu):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sīki izskaidrojiet, kā šis nosacījums tiek izpildīts praksē:

    11.

    Lūdzu, apstipriniet, ka uz saņēmējiem attiecas standarta līdzsvarošanas pienākumi:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sīki izskaidrojiet spēkā esošos līdzsvarošanas pienākumus, kas piemērojami atjaunojamo energoresursu enerģijas ražotājiem, un esošos līdzsvarošanas pienākumus, kas piemērojami citiem ražotājiem (skatīt VEAP 124. punkta b) apakšpunktu):

    Ja atbilde ir “nē”, vai uzskatāt, ka jūsu valstī nepastāv likvīds dienas tirgus?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu sīki izskaidrojiet un pamatojiet, kāpēc atjaunojamās enerģijas ražotājiem netiek piemēroti līdzsvarošanas pienākumi:

    12.

    Lūdzu, apstipriniet, ka ir spēkā pasākumi, kas nodrošina, ka ražotājiem nav stimula ražot elektroenerģiju par negatīvām cenām (skatīt VEAP 124. punkta c) apakšpunktu):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sīki izskaidrojiet, kā tas tiek nodrošināts praksē

    13.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts attiecībā uz iekārtām, izņemot vēja enerģijas ražošanai, ar uzstādīto elektrojaudu, kas mazāka par 500 kW?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai uz šādām iekārtām attiecas VEAP 124. punkts:

    14.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts demonstrējumu projektiem, kā tie definēti VEAP? (skatīt VEAP 127. punktu).

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, konkretizējiet un sniedziet pierādījumus, ka šādi projekti atbilst visiem nosacījumiem, kas izklāstīti VEAP dotajā definīcijā (VEAP 19. punkta 45. apakšpunkts):

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai uz demonstrējumu projektiem attiecas VEAP 124. punkts:

    15.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts attiecībā uz iekārtām vēja enerģijas ražošanai ar uzstādīto elektrojaudu, kas ir mazāka par 3 MW vai 3 ģenerētājvienībām? (skatīt VEAP 125. punktu):

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, konkretizējiet iekārtas, uz kurām attiecas šis noteikums:

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem, vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai uz šādām iekārtām attiecas VEAP 124. punkts:

    Pārejas periodā 2015.–2016. gadā atbalsts attiecībā uz vismaz 5 % no plānotajām jaunajām jaudām elektroenerģijas ražošanai no atjaunojamiem energoresursiem būtu jāpiešķir konkursa procedūrā, pamatojoties uz skaidriem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem (skatīt VEAP 124. un 125. punktu).

    16.

    Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts attiecībā uz vismaz 5 % no plānotajām jaunajām jaudām elektroenerģijas ražošanai no atjaunojamiem energoresursiem tiks piešķirts konkursa procedūrā:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    17.

    Lūdzu, sīki izskaidrojiet, kā šajā punktā minētais nosacījums tiek īstenots praksē, ietverot aprēķinu ar minimālajiem 5 % par 2015. un 2016. gadu:

    18.

    No 2017. gada 1. janvāra darbības atbalsts principā tiks piešķirts konkursa procedūrā, pamatojoties uz skaidriem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem, ja nav piemērojami izņēmumi (skatīt VEAP 126. punktu). Lūdzu, apstipriniet, ka atbalstu piešķir konkursa procedūrā:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sīki izskaidrojiet konkursa procedūru:

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, vai tam ir kāds no šādiem iemesliem:

    a) ☐

    ļoti ierobežots atbalsttiesīgu projektu skaits;

    b) ☐

    konkursa procedūras gadījumā pieaugtu atbalsta līmenis;

    c) ☐

    rezultātā būtu zemi realizācijas rādītāji (projekti, kuru ietvaros notiktu būvniecība).

    19.

    Lūdzu, konkretizējiet, pamatojiet un izskaidrojiet iemeslus, kāpēc netiek piemērota konkursa procedūra. Lūdzu, sniedziet kvantitatīvus un kvalitatīvus pierādījumus, ka kāds no norādītajiem iemesliem patiešām realizētos:

    Ja atbilde uz jautājumu šajā punktā ir “nē”, lūdzu, aizpildiet 5.1.2.1.2. iedaļu: darbības atbalsts attiecībā uz enerģiju, izņemot elektroenerģiju, kas iegūta no atjaunojamiem avotiem (līdz ražotnes amortizācijai).

    20.

    Lūdzu, norādiet, vai konkursa procedūra ir pieejama visiem ražotājiem, kas ražo elektroenerģiju no atjaunojamiem avotiem:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, cik atklāta ir konkursa procedūra:

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, vai tam ir kāds no šādiem iemesliem:

    a) ☐

    jaunas, novatoriskas tehnoloģijas ilgtermiņa potenciāls;

    b) ☐

    vajadzība panākt diversifikāciju;

    c) ☐

    energotīkla ierobežojumi un tīkla stabilitāte;

    d) ☐

    sistēmas (integrācijas) izmaksas;

    e) ☐

    biomasa: nepieciešamība izvairīties no kropļojumiem izejvielu tirgū.

    21.

    Lūdzu, konkretizējiet, pamatojiet un sīki izskaidrojiet iemeslus, kāpēc tiek piemērots izņēmums no konkursa procedūrām, kurās var piedalīties visi ražotāji. Lūdzu, sniedziet kvantitatīvus un kvalitatīvus pierādījumus, ka reāli varētu būt situācija, kas saistīta ar kādu no 20. punktā norādītajiem iemesliem:

    22.

    Lūdzu, konkretizējiet, pamatojiet un sīki izskaidrojiet, kāpēc izņēmuma piemērošanas iemeslus nav iespējams ņemt vērā konkursa procedūras izstrādes gaitā (skatīt VEAP 124. punktu):

    23.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts attiecībā uz iekārtām, izņemot vēja enerģijas ražošanai, ar uzstādīto elektrojaudu, kas mazāka par 1 MW?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai šādām iekārtām atbalsts tiks piešķirts konkursa procedūrā:

    24.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts demonstrējumu projektiem, kā tie definēti VEAP?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai šādām iekārtām atbalsts tiks piešķirts konkursa procedūrā:

    25.

    Vai shēmā ir paredzēts atbalsts attiecībā uz iekārtām vēja enerģijas ražošanai ar uzstādīto elektrojaudu, kas ir mazāka par 6 MW vai 6 ģenerētājvienībām?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par iekārtām, uz kurām attiecas šis noteikums:

    Ja tā ir, lūdzu, paskaidrojiet, vai tas attiecas uz visiem saņēmējiem vai tikai uz saņēmēju apakšgrupu. Lūdzu, konkretizējiet, vai šādām iekārtām atbalsts tiks piešķirts konkursa procedūrā:

    5.1.2.1.2.   Darbības atbalsts tādai enerģijai no atjaunojamiem energoresursiem, kas nav elektroenerģija (līdz ražotnes amortizācijai)

    26.

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju, lai pierādītu, ka piešķirtais darbības atbalsts nepārsniedz starpību starp enerģijas ražošanas izlīdzinātajām izmaksām (LCOE) attiecīgās tehnoloģijas izmantošanas gadījumā un attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu:

    detalizēta analīze par enerģijas ražošanas izmaksām attiecīgās tehnoloģijas izmantošanas gadījumā LCOE izteiksmē uz vienu vienību par katru atjaunojamo avotu (172):

    detalizēta analīze par attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu:

    27.

    Lūdzu, sniedziet pierādījumus, ka atbalsts tiks piešķirts tikai līdz ražotnes pilnīgai amortizācijai atbilstoši parastajiem uzskaites principiem, un sniedziet detalizētu analīzi par katra vides aizsardzībai paredzētā ieguldījumu veida amortizāciju (skatīt VEAP 131. punkta d) apakšpunktu):

    28.

    Attiecībā uz atbalsta shēmām, lūdzu, precizējiet, kā tiks nodrošināta VEAP 131. punkta d) apakšpunktā minētā nosacījuma izpilde:

    29.

    Nosakot darbības atbalsta apmēru, lūdzu, norādiet, kā no ražošanas izmaksām tiek atskaitīts ieguldījumu atbalsts, kas piešķirts konkrētajam uzņēmumam attiecībā uz jaunu ražotni:

    30.

    Vai atbalsts sedz arī parasto peļņu no kapitāla?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet ziņas un informāciju vai aprēķinus, kas parāda parastās peļņas likmi, un pamatojiet izvēlētās likmes piemērotību:

    31.

    Vai ražošanas izmaksas tiek regulāri, ne retāk kā reizi gadā, atjauninātas?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju un paskaidrojumus:

    5.1.2.1.3.   Darbības atbalsts esošajām biomasas ražotnēm pēc ražotnes amortizācijas

    Darbības atbalsts attiecībā uz biomasu pēc ražotnes amortizācijas var būt saderīgs ar iekšējo tirgu, ja dalībvalsts pierāda, ka saņēmēja darbības izmaksas pēc ražotnes amortizācijas joprojām ir augstākas par attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu (VEAP 133. punkts).

    32.

    Lūdzu, apstipriniet un paskaidrojiet, ka atbalsts tiek piešķirts vienīgi par enerģiju, kas ražota no atjaunojamiem avotiem:

    33.

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju:

    detalizēta analīze par darbības izmaksām enerģijas ražošanai no biomasas pēc ražotnes amortizācijas:

    detalizēta analīze par attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu:

    detalizēta analīze par pasākuma būtību, pierādot, ka tas ir paredzēts, lai kompensētu tikai starpību starp darbības izmaksām pēc ražotnes amortizācijas un attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu:

    34.

    Vai ir ieviests uzraudzības mehānisms, lai pārbaudītu, vai darbības izmaksas joprojām ir augstākas par attiecīgā enerģijas veida tirgus cenu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Vai šāds uzraudzības mehānisms tiek atjaunināts ne retāk kā reizi gadā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sīki aprakstiet uzraudzības mehānismu:

    Darbības atbalsts attiecībā uz biomasu pēc ražotnes amortizācijas var būt saderīgs ar iekšējo tirgu, ja dalībvalsts pierāda, ka neatkarīgi no attiecīgās enerģijas tirgus cenas fosilā kurināmā kā izejvielas izmantošana ir ekonomiski izdevīgāka nekā biomasas izmantošana (VEAP 134. punkts).

    35.

    Lūdzu, apstipriniet un paskaidrojiet, ka atbalsts tiek piešķirts vienīgi par enerģiju, kas ražota no atjaunojamiem avotiem:

    36.

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju:

    detalizēta analīze par darbības izmaksām enerģijas ražošanai no biomasas pēc ražotnes amortizācijas:

    detalizēta analīze par darbības izmaksām enerģijas ražošanai no attiecīgā fosilā kurināmā pēc ražotnes amortizācijas:

    detalizēta analīze par pasākuma būtību, pierādot, ka tas ir paredzēts, lai kompensētu tikai darbības izmaksu starpību, kas rodas starp biomasas un attiecīgā fosilā kurināmā izmantošanu pēc ražotnes amortizācijas:

    37.

    Lūdzu, sniedziet ticamus pierādījumus, ka bez atbalsta attiecīgajā ražotnē notiktu pāreja no biomasas izmantošanas uz fosilā kurināmā izmantošanu:

    38.

    Vai pastāv uzraudzības mehānisms, lai pārbaudītu, vai darbības izmaksas, izmantojot biomasu, joprojām ir augstākas par darbības izmaksām, izmantojot attiecīgo fosilo kurināmo?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    39.

    Vai šāds uzraudzības mehānisms tiek atjaunināts ne retāk kā reizi gadā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sīki aprakstiet uzraudzības mehānismu:

    5.1.2.1.4.   Darbības atbalsts, ko piešķir sertifikātu veidā

    40.

    Lūdzu, sniedziet sīku aprakstu par zaļo sertifikātu vai konkursa sistēmu (tostarp informāciju par rīcības brīvības pakāpi, administratora lomu, cenu noteikšanas mehānismu, finansēšanas mehānismu, sodu mehānismu un pārdales mehānismu).

    41.

    Kāds ir paziņotā pasākuma ilgums (173)?

    42.

    Lūdzu, sniedziet datus vai aprēķinus, kas parāda, ka atbalsts ir būtisks atjaunojamo energoresursu dzīvotspējas nodrošināšanai.

    43.

    Lūdzu, sniedziet datus vai aprēķinus, kas parāda, ka atbalsts kopumā nerada pārmērīgi lielu kompensāciju par atjaunojamajiem energoresursiem.

    44.

    Lūdzu, sniedziet informāciju vai aprēķinus, kas parāda, ka atbalsts neattur atjaunojamu energoresursu enerģijas ražotājus no konkurētspējas palielināšanas.

    45.

    Lūdzu, sniedziet informāciju, kas pieprasīta 5.1.2.1.1. iedaļā “Darbības atbalsts attiecībā uz elektroenerģiju, kas iegūta no atjaunojamiem avotiem (līdz ražotnes amortizācijai)”.

    46.

    Ja tehnisku iemeslu dēļ VEAP 124. un 125. punkta nosacījumus nevar piemērot, lūdzu, sniedziet attiecīgu informāciju vai aprēķinus.

    5.1.2.2.   Darbības atbalsts augstas efektivitātes koģenerācijas stacijām

    47.

    Lūdzu, aizpildiet 5.1.2.1. iedaļā pieprasīto informāciju atkarībā no tā, kura apakšiedaļa attiecas uz atbalstu:

    attiecībā uz atbalstu elektroenerģijas ražošanai koģenerācijas stacijās līdz ražotnes amortizācijai: 5.1.2.1.1. iedaļa;

    attiecībā uz atbalstu siltuma ražošanai koģenerācijas stacijās līdz ražotnes amortizācijai: 5.1.2.1.2. iedaļa;

    attiecībā uz atbalstu siltuma vai elektroenerģijas ražošanai koģenerācijas stacijās pēc ražotnes amortizācijas: 5.1.2.1.3. iedaļa;

    attiecībā uz atbalstu sertifikātu veidā: 5.1.2.1.4. iedaļa.

    48.

    Lūdzu, apstipriniet, ka darbības atbalstu augstas efektivitātes koģenerācijai piešķir vienīgi:

    uzņēmumiem, kas veic sabiedrības elektroapgādi un siltumapgādi, ja šādas elektroenerģijas vai siltuma ražošanas izmaksas pārsniedz tirgus cenu (174);

    elektroenerģijas un siltuma kombinētas ražošanas rūpnieciskai izmantošanai, ja iespējams pierādīt, ka vienas enerģijas vienības ražošanas izmaksas, izmantojot šo tehnoloģiju, pārsniedz parastās enerģijas vienas vienības tirgus cenu (175).

    Lūdzu, sniedziet informāciju un pierādījumus, ka attiecīgais(-ie) nosacījums(-i) ir izpildīts-(i):

    5.1.2.3.   Darbības atbalsts, ko piešķir energoefektivitātes pasākumiem

    49.

    Lūdzu, sniedziet informāciju vai aprēķinus, kas liecina par to, ka atbalsts aprobežojas ar tīro papildu ražošanas izmaksu kompensāciju sakarā ar ieguldījumu, ņemot vērā ieguvumus no energoefektivitātes (176).

    50.

    Kāds ir darbības atbalsta pasākuma ilgums (177)?

    5.1.2.4.   Darbības atbalsts, ko piešķir energoinfrastruktūrai un oglekļa dioksīda uztveršanai un uzglabāšanai

    51.

    Lūdzu, sniedziet informāciju un aprēķinus, kas liecina par to, ka atbalsts aprobežojas ar neto papildu ražošanas izmaksu kompensāciju sakarā ar ieguldījumu, ņemot vērā projekta izmaksas un ieguvumus.

    Lūdzu, sniedziet sīku naudas plūsmas pārskatu par visu projekta darbības laiku.

    Lūdzu, sniedziet paskaidrojumu par izmantotajām diskonta likmēm un peļņas normām.

    Lūdzu, sniedziet informāciju par hipotētisko scenāriju vai pamatojiet tā neesību.

    52.

    Oglekļa dioksīda uztveršanas un uzglabāšanas gadījumā, lūdzu, apstipriniet un sniedziet sīku informāciju, kas pierāda, ka ar atbalstu netiek atbalstītas CO2 emitējošas iekārtas:

    53.

    Energoinfrastruktūras gadījumā attiecināmās izmaksas tādējādi ir finansējuma deficīts. Lūdzu, iesniedzot sīku aprēķinu un izmantoto datu, piemēram, peļņas normas, pamatojumu, pierādiet, ka atbalsts nepārsniedz finansējuma deficītu (skatīt VEAP 211. punktu):

    54.

    Kāds ir darbības atbalsta pasākuma ilgums?

    5.1.2.5.   Darbības atbalsts, ko piešķir ražošanas pietiekamības nodrošināšanai

    55.

    Aprakstiet iestrādātos mehānismus, kas vērsti uz virspeļņas novēršanu:

    56.

    Aprakstiet mehānismu, kas nodrošina maksājamās cenas atgriešanos nulles līmenī, ja sagaidāms, ka piegādātās jaudas līmenis būs pietiekams, lai apmierinātu jaudas pieprasījumu (skatīt VEAP 231. punktu):

    57.

    Vai shēma balstās uz konkursa procedūru? Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju (skatīt VEAP 229. punktu):

    58.

    Lūdzu, aprakstiet paredzamo saņēmēju peļņas normu saskaņā ar shēmu:

    5.1.2.6.   Darbības atbalsts attiecībā uz tirgojamām atļaujām (skatīt VEAP 235. punktu)

    59.

    Lūdzu, apstipriniet, ka shēma atbilst visiem turpmāk minētajiem kritērijiem:

    a) ☐

    saņēmēju atlase ir balstīta uz objektīviem un pārredzamiem kritērijiem un atbalsta piešķiršana notiek principā tādā pašā veidā visiem konkurentiem tajā pašā nozarē vai konkrētajā tirgū, ja tie atrodas līdzīgā faktiskajā situācijā;

    b) ☐

    visu atļauju/kvotu izsole ievērojami paaugstina ražošanas izmaksas katrai nozarei vai individuālu saņēmēju kategorijai;

    c) ☐

    izmaksu pieaugumu no atļauju tirdzniecības shēmas nevar nodot tālāk klientiem tā, lai būtiski nesamazinātos pārdošanas apjomi;

    d) ☐

    kā piešķirtā kvotas līmeņa etalons tika izmantota EEZ efektīvākā metode.

    Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju, kas liecina par to, kā tiek piemēroti šā punkta kritēriji:

    5.2.   Individuāli paziņojams atbalsts – papildinformācija

    60.

    Attiecībā uz individuālā atbalsta pasākumiem, lūdzu, norādiet paziņotā ieguldījumu projekta attiecināmo izmaksu detalizētu aprēķinu, atsaucoties uz hipotētisko situāciju, un sniedziet attiecīgos pierādījumus:

    61.

    Lūdzu, sniedziet sīku aprakstu par katru atsevišķi paziņojamo pasākumu. Jāsniedz nevis vispārīga informācija, piemēram, nozares līmeņa informācija, bet tāda, kas attiecas uz atsevišķo saņēmēju:

    6.   Izvairīšanās no negatīvas ietekmes

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.6. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    6.1.   Valsts atbalsta shēmas

    1.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā līdz minimumam tiks samazināti paziņotās atbalsta shēmas izraisītie konkurences un tirdzniecības kropļojumi (skatīt VEAP 3.2.6. iedaļu).

    2.

    Vai pasākums traucē efektīvākiem un novatoriskākiem ražotājiem sasniegt efektīvus rezultātus vides aizsardzības jomā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc.

    3.

    Vai atbalstam būs kropļojoša ietekme tādā ziņā, ka tas nostiprinās vai saglabās saņēmēja tirgus varu?

    4.

    Vai atbalsta pasākums ir izstrādāts tā, lai dotu iespēju atbilstīgiem dalībniekiem piekļūt pasākumam? Lūdzu, paskaidrojiet, kādi pasākumi ir veikti, lai nodrošinātu šo piekļuvi.

    Attiecībā uz ražošanas pietiekamību

    5.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā pasākums atbilst VEAP 233. punktam.

    6.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā pasākums ļauj visām jaudām, kas var efektīvi veicināt ražošanas pietiekamības problēmas risināšanu, piedalīties pasākumā (skatīt VEAP 232. punktu).

    6.2.   Individuāli paziņojams atbalsts – papildinformācija

    7.

    Ja atbalstu ir plānots darīt pieejamu atsevišķiem uzņēmumiem, lūdzu, sniedziet skaidrus pierādījumus par negatīvo ietekmi uzņēmuma līmenī (skatīt VEAP 3.2.4.2. iedaļu):

    7.   Pārredzamība

    Lai atbildētu uz šīs iedaļas jautājumiem, lūdzu, meklējiet informāciju VEAP 3.2.7. iedaļā un, kur sīkāk precizēts, 3.2.–3.6. un 3.8.–3.10. iedaļā.

    1.

    Lūdzu, sniedziet atsauces uz attiecīgajiem juridiskā pamata noteikumiem, kas paredz, ka atbalsta piešķīrējai iestādei būtu centrālā tīmekļa vietnē vai vienotā tīmekļa vietnē, kurā tiek apkopota informācija no vairākām tīmekļa vietnēm (piemēram, reģionālajām tīmekļa vietnēm), jāpublicē vismaz šāda informācija par paziņotajām valsts atbalsta shēmām: apstiprinātās atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta piešķiršanas lēmuma un to īstenošanas noteikumu pilns teksts vai saite uz to, piešķīrējas(-u) iestādes(-žu) nosaukums(-i), individuālo atbalsta saņēmēju nosaukumi, katram atbalsta saņēmējam piešķirtā atbalsta veids un summa, piešķiršanas datums, uzņēmuma veids (MVU/liels uzņēmums), atbalsta saņēmēja atrašanās vietas reģions un saņēmēja darbības galvenā ekonomikas nozare (skatīt VEAP 3.2.7. iedaļu):

    2.

    Lūdzu, sniedziet saiti uz vienoto tīmekļa vietni:

    C iedaļa.   Saderības novērtējums atbalstam, kas izpaužas kā vides nodokļu samazinājumi vai atbrīvojumi no tiem vai kā līdzdalības samazinājumi elektroenerģijas no atjaunojamiem resursiem finansēšanā

    Lai atbildētu uz jautājumiem šajā iedaļā, lūdzu, meklējiet informāciju galvenokārt VEAP 3.2.7. iedaļā.

    Lūdzu, aizpildiet C1. iedaļu attiecībā uz pasākumiem, kas attiecas uz vides nodokļu samazināšanu, un C2. iedaļu, attiecīgā gadījumā kopā ar C3. iedaļu attiecībā uz pasākumiem, kas attiecas uz līdzdalības samazināšanu elektroenerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanā.

    Lūdzu, aizpildiet iedaļu par pārredzamību B iedaļas 7. punktā.

    C1. iedaļa.   Atbalsts samazinātu vides nodokļu vai atbrīvojumu no tiem veidā  (178)

    1.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā nodokļu samazinājumi vai atbrīvojumi netieši veicina vides aizsardzības līmeņa uzlabošanos, un paskaidrojiet, kāpēc nodokļu samazinājumi un atbrīvojumi neapdraud vispārējā mērķa sasniegšanu:

    2.

    Attiecībā uz Savienības līmenī saskaņoto nodokļu samazinājumiem vai atbrīvojumiem, lūdzu, apstipriniet, ka:

    a) ☐

    atbalstu piešķir uz laikposmu, kas nepārsniedz 10 gadus;

    un

    b) ☐

    atbalsta saņēmējus izvēlas, pamatojoties uz objektīviem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem;

    un

    c) ☐

    atbalsta piešķiršana notiek principā tādā pašā veidā visiem konkurentiem tajā pašā nozarē, ja tie atrodas līdzīgā faktiskajā situācijā;

    un

    d) ☐

    atbalsta saņēmēji maksā nodokļus vismaz Savienības minimālajā nodokļu līmenī, kas noteikts attiecīgajā piemērojamajā direktīvā (179).

    Lūdzu, par katru saņēmēju kategoriju sniedziet pierādījumus par maksājamo minimālo nodokļu līmeni (likme, ko faktiski maksā, vēlams, euro un tādās pašās vienībās kā piemērojamajos Savienības tiesību aktos):

    e) ☐

    samazinājumi vai atbrīvojumi ir saderīgi ar attiecīgajiem piemērojamajiem Savienības tiesību aktiem un atbilst tajos noteiktajiem ierobežojumiem un nosacījumiem.

    Lūdzu, norādiet attiecīgo(-os) noteikumu(-us) un sniedziet attiecīgos pierādījumus:

    3.

    Ja 2. punkta nosacījumi ir izpildīti un ir atbilstoši pamatoti, šī iedaļa nav jāaizpilda, izņemot, ja šie nosacījumi nav izpildīti attiecībā uz visu pasākumu.

    4.

    Attiecībā uz tādu dabas resursu nodokļu samazinājumiem vai atbrīvojumiem, kas nav saskaņoti vai kas ir saskaņoti, bet saņēmēji maksā mazāku summu nekā Savienības minimālais nodokļu līmenis, lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts piešķirts ne vairāk kā uz 10 gadiem:

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Turklāt, lūdzu, sniedziet:

    sīku aprakstu par atbrīvoto(-ajām) nozari(-ēm):

    to 20 lielāko saņēmēju sarakstu, uz kuriem attiecas atbrīvojumi vai samazinājumi, kā arī to situācijas sīku aprakstu, jo īpaši ziņas par apgrozījumu, tirgus daļām un nodokļu bāzes lielumu:

    5.

    Lūdzu, apstipriniet, ka:

    a) ☐

    saņēmēju atlase ir balstīta uz objektīviem un pārredzamiem kritērijiem un atbalsta piešķiršana notiek principā tādā pašā veidā visiem konkurentiem tajā pašā nozarē vai konkrētajā tirgū, kas ir līdzīgā faktiskajā situācijā;

    un

    b) ☐

    nesamazināts dabas resursu nodoklis ievērojami paaugstinātu ražošanas izmaksas katrai nozarei vai individuālo saņēmēju kategorijai;

    un

    c) ☐

    bez atbalsta ievērojamais ražošanas izmaksu pieaugums, ja tas tiktu attiecināts uz klientiem, radītu ievērojamus pārdošanas apjoma samazinājumus (180).

    6.

    Lūdzu, sniedziet kvalitatīvus un kvantitatīvus pierādījumus saistībā ar 2. punktā minētajiem nosacījumiem:

    7.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kādā veidā tiek piešķirts nodokļu samazinājums vai atbrīvojums no tiem (VEAP 174. punkts):

    8.

    Lūdzu, norādiet, kurš no šiem nosacījumiem ir izpildīts:

    a)

    Vai atbalsta saņēmēji maksā vismaz 20 % no valsts nodokļa?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu, pierādiet, kā var pamatot zemāku likmi, ņemot vērā, ka ir jāierobežo konkurences kropļojumi:

    b)

    Vai samazinājumi vai atbrīvojumi ir atkarīgi no līgumu noslēgšanas starp dalībvalsti un saņēmējiem uzņēmumiem vai uzņēmumu apvienībām?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju un pierādījumus, kas liecina, ka uzņēmumi vai uzņēmumu apvienības apņemas sasniegt vides aizsardzības mērķus, kuriem ir tāda pati ietekme kā, piemērojot i) 20 % no valsts nodokļa vai ii) Savienības minimālo nodokļu līmeni:

    Lūdzu, apstipriniet arī, ka:

    a) ☐

    dalībvalsts ir risinājusi sarunas par nolīgumu saturu, un tajos ir norādīti mērķi un noteikts grafiks minēto mērķu sasniegšanai;

    b) ☐

    dalībvalsts nodrošina šajos nolīgumos ietverto saistību neatkarīgu un laikus veiktu uzraudzību;

    c) ☐

    šie nolīgumi tiks periodiski pārskatīti, ņemot vērā tehnoloģiju un citas attīstības tendences, un tie paredzēs iedarbīgas soda sankcijas, kuras būs piemērojamas, ja saistības netiek pildītas.

    Par katru nozari norādiet mērķus un grafiku un aprakstiet uzraudzības un pārbaudes mehānismus (piemēram, kas to veic un ar kādiem intervāliem), kā arī sankciju mehānismu:

    9.

    Ja tiek ieviests oglekļa dioksīda nodoklis, ko piemēro energoproduktiem, kurus izmanto elektroenerģijas ražošanā, un ir paredzēta kompensācija par izlietoto elektroenerģiju (VEAP 179. punkts), lūdzu, sniedziet šādu informāciju:

    a)

    tieša piesaiste ETS kvotu cenai:

    b)

    maksimālās atbalsta intensitātes laika gaitā un kā tās atbilst intensitātēm, kas noteiktas Savienības ETS valsts atbalsta pamatnostādnēs (181):

    c)

    saņēmēju saraksts un tas, vai tie ir tiesīgi saņemt atbalstu saskaņā ar Savienības ETS valsts atbalsta pamatnostādnēm:

    d)

    lūdzu, sniedziet sīku informāciju par to, kā tiek veikts fiksētās summas maksājums:

    C2. iedaļa.   Atbalsts, ko sniedz, samazinot līdzdalību enerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanā

    1.

    Lūdzu, paskaidrojiet, kādas ir papildu izmaksas (182), kas izriet no atjaunojamo energoresursu enerģijas finansēšanas un kā tās tiek atspoguļotas noteiktajās elektroenerģijas cenās. Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju:

    2.

    Lūdzu, apstipriniet, ka ar pasākuma palīdzību tiek segtas tikai enerģijas no atjaunojamiem avotiem finansēšanas izmaksas un ka nekādas citas izmaksas nav iekļautas. Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju. Papildu izmaksas nevar pārsniegt finansējumu enerģijas no atjaunojamiem energoresursiem atbalstam:

    Atbilstības kritēriji

    3.

    Lūdzu, sniedziet pārskatu par atbalsta saņēmējiem un norādiet, cik lielā mērā saņēmēji darbojas nozarēs, kas minētas VEAP 3. pielikumā.

    4.

    Ja atbalsta saņēmēji nedarbojas nozarēs, kas minētas VEAP 3. pielikumā, lūdzu, norādiet, cik lielā mērā saņēmēji darbojas nozarēs, kas minētas VEAP 5. pielikumā.

    5.

    Attiecībā uz šajā iedaļā minētajiem saņēmējiem, lūdzu, norādiet uzņēmumu elektroietilpību (VEAP 186. punkts). Ja tās ir pieejamas, lūdzu, izmantojiet elektroenerģijas patēriņa standarta etalonvērtības.

    6.

    Ja atbalsta saņēmēji nedarbojas nozarēs, kas minētas VEAP 3. vai 5. pielikumā:

    Lūdzu, norādiet uzņēmumu elektroietilpības līmeni. Ja tās ir pieejamas, lūdzu, izmantojiet elektroenerģijas patēriņa standarta etalonvērtības.

    Lūdzu, norādiet uzņēmumu tirdzniecības intensitāti Savienības līmenī.

    7.

    Lūdzu, sniedzot attiecīgus pierādījumus, apstipriniet, ka saņēmēju atlase ir balstīta uz objektīviem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem un atbalsta piešķiršana notiek principā tādā pašā veidā visiem konkurentiem tajā pašā nozarē vai konkrētajā tirgū, kas atrodas līdzīgā faktiskajā situācijā.

    Samērīgums

    8.

    Lūdzu, apstipriniet, ka saņēmēji pilnībā maksā vismaz 15 % no papildu izmaksām.

    9.

    Lūdzu, norādiet, vai ieguldījumi elektroietilpīgos uzņēmumos tiek ierobežoti šādi:

    4 % no bruto pievienotās vērtības (BPV)

    0,5 % no BPV (uzņēmumiem ar elektroietilpību vismaz 20 %)

    Ja tā ir,

    a)

    norādiet, kā tiek aprēķināti maksimālie līmeņi un BPV (skatīt VEAP 4. pielikumu):

    b)

    paskaidrojiet, vai aprēķinā ir veiktas kādas korekcijas, lai ietvertu visas darbaspēka izmaksas (VEAP 191. punkts):

    c)

    paskaidrojiet, kā šī maksimālā robeža tiek piemērota visiem uzņēmumiem, kas ir tiesīgi saņemt atbalstu:

    C3. iedaļa.   Pārejas noteikumi attiecībā uz līdzdalības samazināšanu enerģijas no atjaunojamiem avotiem finansēšanā

    Šo iedaļu piemēro tikai tad, ja Komisijai līdz 2015. gada 1. jūlijam bija iesniegts pielāgošanās plāns.

    1.

    Lūdzu, detalizēti paskaidrojiet, vai pirms 2014. gada 1. jūlija bija noteikti līdzdalības samazinājumi vai atbrīvojumi attiecībā uz enerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanu.

    Ja tā ir, lūdzu, norādiet, vai pēc 2014. gada 1. jūlija shēmai ir pievienojušies jauni saņēmēji.

    2.

    Lūdzu, sniedziet pārskatu par saņēmējiem, kas jau pirms 2014. gada 1. jūlija saņēma atbalstu šā pasākuma ietvaros.

    3.

    Lūdzu, sadaliet šos saņēmējus divās grupās: vienā saņēmējus, kam ir tiesības uz atbalstu saskaņā ar VEAP (1. grupa), un otrā tos, kam nav tiesību uz atbalstu saskaņā ar VEAP (2. grupa).

    4.

    Lūdzu, iesniedziet pielāgošanās plānu, kas paredz pakāpeniski nodrošināt atbalsta līmeņu atbilstību C2. iedaļā minētajiem kritērijiem par tiesībām uz atbalstu un par samērīgumu.

    a)

    Lūdzu, norādiet, kā attiecībā uz 1. grupu, kas minēta 3. punktā, šajā plānā paredzēts, ka līdz 2019. gadam minimālais pašu ieguldījums sasniegs 15 %.

    b)

    Lūdzu, norādiet, kā attiecībā uz 2. grupu, kas minēta 3. punktā, šajā plānā paredzēts, ka līdz 2019. gadam minimālais pašu ieguldījums sasniegs 20 %.

    III 7. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par riska finansējuma atbalstu

    Lūdzu, aizpildiet šo papildinformācijas lapu papildus veidlapai “Vispārīgas ziņas”, lai paziņotu par atbalsta shēmām, uz kurām attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu, lai veicinātu riska finansējuma ieguldījumus (“RFP”)  (183).

    Lūdzu, definīcijas skatīt RFP 52. punktā.

    1.   Darbības joma

    1.1.   Shēmas paziņošanas iemesli:

    a) ☐

    shēma neatbilst Vispārējai grupu atbrīvojuma regulai (“VGAR”) (184). Lūdzu, norādiet shēmas juridiskā pamata noteikumus, kas neatbilst VGAR, un norādiet, kuri ir attiecīgie Vispārējās grupu atbrīvojuma regulas noteikumi:

    b) ☐

    shēma neatbilst de minimis regulai (185). Lūdzu, norādiet iemeslus:

    c) ☐

    shēma neatbilst tirgus ekonomikas dalībnieka kritērijam vienā vai vairākos līmeņos (ieguldītāju, finanšu starpnieka un tā pārvaldītāja līmenī, uzņēmumos, kuros veic ieguldījumu) (skatīt RFP 2.1. iedaļu; attiecībā uz aizdevumiem skatīt Paziņojumu par atsauces likmi (186) un attiecībā uz garantijām – Paziņojumu par garantijām (187)). Lūdzu, norādiet iemeslus:

    d) ☐

    shēma neietver atbalstu, un par to tiek paziņots juridiskās noteiktības iemeslu dēļ.

    1.2.   Paziņotās shēmas darbības joma. Lūdzu, atzīmējiet attiecīgos lodziņus:

    a) ☐

    Paziņotā shēma tiek īstenota ar finanšu starpnieku vai alternatīvu tirdzniecības platformu starpniecību, izņemot attiecībā uz fiskālajiem stimuliem tiešajiem ieguldījumiem uzņēmumos, kuriem ir tiesības saņemt atbalstu (RFP 20. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    b) ☐

    Paziņotā shēma neattiecas uz lielajiem uzņēmumiem, bet tikai uz maziem vai inovatīviem uzņēmumiem ar vidēji lielu kapitālu (RFP 21. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    c) ☐

    Paziņotā shēma neattiecas uz riska finansējuma atbalstu uzņēmumiem, kas ir iekļauti oficiālajā biržas sarakstā vai regulētā tirgū (RFP 22. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    d) ☐

    Riska finansējuma shēmā ir iesaistīti privātie ieguldītāji (RFP 23. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    e) ☐

    Riska finansējuma shēma nodrošina, ka asimetriska risku un ieguvumu sadalījuma gadījumā starp valsts un privātajiem ieguldītājiem privātie ieguldītāji uzņemas ievērojamus riskus vai valsts saņem atlīdzību par savu ieguldījumu (RFP 24. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    f) ☐

    Riska finansējuma shēmu nevar izmantot, lai atbalstītu pārpirkšanas darījumus (RFP 25. punkts).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    g) ☐

    Riska finansējuma shēma nodrošina, ka riska finansējuma atbalsts netiks piešķirts grūtībās nonākušiem uzņēmumiem, kā tie definēti RFP. (Lūdzu, ņemiet vērā, ka saskaņā ar RFP MVU, kas septiņu gadu laikā no to pirmā komerciālās pārdošanas darījuma pēc izvēlēta finanšu starpnieka veiktas uzticamības pārbaudes atbilst riska finansējuma ieguldījumiem, neuzskata par grūtībās nonākušiem uzņēmumiem, izņemot gadījumos, kad uz tiem attiecas maksātnespējas procedūra vai kad tie saskaņā ar valsts tiesību aktiem atbilst kritērijiem, lai tiem pēc kreditoru pieprasījuma piemērotu kolektīvās maksātnespējas procedūru).

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu:

    h) ☐

    Riska finansējuma shēmā nav iekļauts atbalsts uzņēmumiem, kas ir saņēmuši nelikumīgu atbalstu, kurš vēl nav pilnībā atmaksāts (RFP 26. punkts).

    i) ☐

    Riska finansējuma shēma neattiecas uz atbalstu, kas paredzēts darbībām, kuras saistītas ar eksportu uz trešām valstīm vai dalībvalstīm, proti, atbalstu, kas tieši saistīts ar eksportēto apjomu, izplatīšanas tīkla izveidi un uzturēšanu vai jebkādiem citiem kārtējiem izdevumiem, kuri saistīti ar eksporta darbību, kā arī atbalstu, ko piešķir ar nosacījumu, ka importa preču vietā tiek izmantotas vietējās preces (RFP 27. punkts).

    j) ☐

    Riska finansējuma shēmā atbalstam netiek izvirzīts nosacījums izmantot valstī ražotās preces vai valstī sniegtos pakalpojumus un tā nepārkāpj brīvību veikt uzņēmējdarbību – atbalstam netiek izvirzīts nosacījums, ka finanšu starpnieku, to pārvaldītāju vai galasaņēmēju galvenajai mītnei ir jāatrodas attiecīgās dalībvalsts teritorijā vai tā ir jāpārvieto uz to.

    2.   Shēmas apraksts

    2.1.   Shēmas budžets

    Kāda ir kopējā riska finansējuma ieguldījuma summa (ietverot gan publisko, gan privāto daļu) katram mērķuzņēmumam visā ieguldījumu ciklā attiecībā uz katru uzņēmumu, kas gūst labumu no shēmas (tas ir, nav runa par summu gadā)? Lūdzu, norādiet:

    Kāds ir shēmas gada budžeta apmērs?…

    Kāds ir pasākuma budžeta kopējais apjoms visā tā darbības laikā? Lūdzu, norādiet:

    Kāds ir saskaņā ar shēmu izveidotā(-o) ieguldījumu fonda(-u) lielums?…

    Vai shēmu paredzēts līdzfinansēt no Savienības fondu (Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, citu) līdzekļiem? Lūdzu, norādiet:

    2.2.   Shēmas ilgums

    a)

    Kāds ir shēmas ilgums? (Lūdzu, norādiet tās spēkā stāšanās datumu un tās darbības beigu datumu)…

    b)

    Kāds ir ieguldījumu perioda paredzētais ilgums?…

    c)

    Kāds ir turējuma perioda paredzētais ilgums?…

    2.3.   Mērķuzņēmumi, kas ir shēmas galasaņēmēji

    Ex ante novērtējumā (188) ir pierādīta nepieciešamība shēmu vērst uz šādiem uzņēmumiem kā galasaņēmējiem (RFP 63.–79. punkts) (lūdzu, sniedziet sīku informāciju):

    a) ☐

    Mazi uzņēmumi ar vidēji lielu kapitālu (uzņēmumi: i) kuros darbinieku skaits nepārsniedz 499 un ii) kuru gada apgrozījums nepārsniedz EUR 100 miljonus vai kuru gada bilance nepārsniedz EUR 86 miljonus). Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    b) ☐

    Inovatīvi uzņēmumi ar vidēji lielu kapitālu (tādi uzņēmumi ar vidēji lielu kapitālu, kuros darbinieku skaits nepārsniedz 1 500 un kuru izmaksas pētniecībai, izstrādei un inovācijai, kā tās definētas VGAR, ir a) vismaz 15 % apmērā no to kopējām darbības izmaksām vismaz vienā no trim gadiem pirms pirmā ieguldījuma riska finansējuma atbalsta pasākuma ietvaros vai b) vismaz 10 % gadā no to kopējām darbības izmaksām trijos gados pirms pirmā ieguldījuma riska finansējuma pasākuma ietvaros). Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    c) ☐

    Uzņēmumi, kas saņem sākotnējo riska finansējuma ieguldījumu vairāk kā septiņus gadus pēc to pirmā komerciālās pārdošanas darījuma: atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    d) ☐

    Uzņēmumi, kuriem nepieciešamā kopējā riska finansējuma ieguldījuma (ietverot gan publisko, gan privāto ieguldījumu) apmērs pārsniedz VGAR noteikto EUR 15 miljonu robežvērtību: atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    e) ☐

    Alternatīvas tirdzniecības platformas, kas neatbilst VGAR 23. panta nosacījumiem: atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    f) ☐

    Citi:

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    2.4.   Finanšu instrumenti – ex ante novērtējums pierāda, ka ir vajadzīgi turpmāk minētie projekta parametri, kas neatbilst VGAR (RFP 80. līdz 86. punkts)

    a) ☐

    Neatkarīgu privāto ieguldītāju līdzdalība, kas ir mazāka par VGAR 21. panta 10. punktā norādīto īpatsvaru (RFP 80. līdz 81. punkts).

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu tam, ka īpatsvars ir mazāks par VGAR paredzēto:

    b) ☐

    Finanšu instrumenti ar projekta parametriem, kas ir virs VGAR norādītajām maksimālajām robežvērtībām, tas ir, publiskais ieguldītājs uzņemas lielāku risku nekā atļauts saskaņā ar VGAR (RFP 82. līdz 83. punkts).

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu tam, ka projekta parametri pārsniedz VGAR paredzētos maksimālos robežlielumus:

    c) ☐

    Finanšu instrumenti, kas nav garantijas, ja ieguldītājus, finanšu starpniekus un to pārvaldītājus izraugās, aizsardzībai pret zaudējumu riskiem dodot priekšroku pār asimetrisku peļņas sadali.

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    d) ☐

    Citi:…

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    2.5.   Fiskālie instrumenti – ex ante novērtējums pierāda, ka ir vajadzīgi turpmāk minētie projekta parametri, kas neatbilst VGAR

    a) ☐

    Fiskālie stimuli korporatīviem ieguldītājiem (tostarp finanšu starpniekiem vai to pārvaldītājiem, kas darbojas kā līdzieguldītāji).

    Lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    b) ☐

    Fiskālie stimuli korporatīviem ieguldītājiem ieguldījumiem MVU ar alternatīvas tirdzniecības platformas starpniecību.

    Lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    c) ☐

    Citi:…

    Lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un atbilstīgu pamatojumu:

    2.6.   Privātie ieguldītāji, kas piedalās pasākumā ar kapitālu, aizdevumiem vai garantijām

    a)

    Lūdzu, sniedziet to privāto ieguldītāju raksturojumu, kas piedalās pasākumā (piemēram, korporatīvie ieguldītāji, fiziskas personas utt.):

    b)

    Vai privātie ieguldītāji piešķir kapitālu, aizdevumus vai garantijas finanšu starpnieka (piemēram, fondu fonda) līmenī vai galasaņēmēju līmenī? Lūdzu, norādiet:

    c)

    Vai finanšu starpnieki, kas īsteno shēmu, veic līdzieguldījumu (un attiecīgi ir uzskatāmi par privātiem ieguldītājiem)?

    Jā. Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:…

    2.7.   Finanšu starpnieki, kas īsteno shēmu

    (Skatīt plašāku definīciju RFP 52. punktā; te ietverti arī fondi, kas ir vai nav juridiskās personas)

    a)

    Lūdzu, norādiet finanšu starpnieku, kas īsteno shēmu, būtību:

    b)

    Vai pasākuma īstenošanā ir iesaistīta “pilnvarotā struktūra” (kā definēts RFP 52. punkta v) apakšpunktā)?

    Jā. Lūdzu, precizējiet:…

    c)

    Vai pilnvarotā struktūra kopā ar dalībvalsti veic līdzieguldījumu no saviem resursiem?

    Jā. Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridisko pamatu, kas ļauj pilnvarotajai struktūrai veikt šādu līdzieguldījumu:

    Nē. Lūdzu, izskaidrojiet kompensācijas aprēķināšanas metodi, ko piemēro pasākuma īstenošanā, lai nodrošinātu, ka netiek sniegta pārmērīga kompensācija:

    d)

    Vai pilnvarotā struktūra ir izvēlēta atklātā, pārredzamā, nediskriminējošā un objektīvā atlases procedūrā vai ir tieši iecelta? Lūdzu, norādiet:

    e)

    Vai pilnvarotā struktūra pārvalda fondu(-s), ar kura(-u) starpniecību tiek sniegts finansējums saskaņā ar riska finansējuma shēmu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    f)

    Pārvaldības sabiedrības, kas atbild par pasākuma īstenošanu finanšu starpnieka līmenī, raksturojums:

    g)

    Ja shēmā ir vairāki finanšu starpnieku līmeņi (ieskaitot fondu fondus), lūdzu, sniedziet visu būtisko informāciju par katru finanšu starpnieku līmeni:

    2.8.   Vai shēmā ir iesaistīta kāda cita persona, kas nav valsts iestāde, kura piešķir atbalstu, mērķuzņēmumi, finanšu starpnieki, kas īsteno minēto shēmu, un tajā iesaistītie privātie ieguldītāji?

    Jā. Lūdzu, precizējiet:…

    2.9.   Instrumenta(-u) sīks apraksts

    Piezīme.

    Labākas uzskatāmības labad, lūdzu, pievienojiet shēmas un tās instrumenta(-u) struktūras grafisku attēlojumu, norādot visas iesaistītās personas, to iesaistes apjomu, kā arī attiecīgā gadījumā pielikumu, kurā dots kopsavilkums par paziņotās shēmas vispārējo uzbūvi.

    Atbildot uz detalizētajiem jautājumiem šajā iedaļā, lūdzu, konkretizējiet shēmas uzbūves parametrus, ko izmantojāt nolūkā lūgt iespējamiem finanšu starpniekiem izrādīt interesi par līdzdalību riska finansējuma shēmā.

    2.9.1.   Finanšu instrumenti

    Riska finansējuma atbalsta pasākumi finanšu instrumentu veidā ir jāīsteno ar finanšu starpnieku starpniecību (RFP 20. punkts). Tāpēc šie pasākumi sastāv vismaz no valsts iejaukšanās par labu finanšu starpniekiem un no finanšu starpnieku veiktiem riska finansēšanas ieguldījumiem galasaņēmējos uzņēmumos.

    2.9.1.1.   Iejaukšanās finanšu starpnieku līmenī

    A)   Valsts iejaukšanās finanšu starpnieku līmenī

    Valsts finanšu starpniekiem nodrošina (lūdzu, attiecīgā gadījumā atzīmējiet lodziņu un aizpildiet):

    ☐   VALSTS ĪSTENOTU KAPITĀLA (TOSTARP KVAZIKAPITĀLA) IEPLUDINĀŠANU FINANŠU STARPNIEKOS

    1.

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju:

    kapitāla iepludināšanas noteikumi (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem attiecībā uz šādu kapitāla iepludināšanu):

    finanšu starpnieka veids:…

    finanšu starpnieka finansējuma struktūras veids (piemēram, ieguldījumu fonds ar privāto un publisko līdzdalību; fondu fonds ar daudzpakāpju struktūru ar specializētiem apakšfondiem, publiska finansējuma līdzieguldījums kopā ar privāto ieguldītāju finansējumu, par kuru katrā gadījumā lemj atsevišķi) Lūdzu, paskaidrojiet sīkāk:

    2.

    Kvazikapitāla gadījumā, lūdzu, sīki aprakstiet paredzētā instrumenta būtību:

    3.

    Ja ir privāta līdzdalība (piemēram, līdztekus valstij kapitālu finanšu starpniekam nodrošina privātie ieguldītāji):

    norādiet publisko un privāto ieguldītāju līdzdalības īpatsvaru:

    norādiet, kāds ir preferenciālā režīma veids, kas paredzēts par labu iesaistītajiem privātajiem ieguldītājiem, kā aprakstīts uzaicinājumā izrādīt interesi (lūdzu, sniedziet sīku informāciju):

    stimuli gūt peļņu:…

    aizsardzība pret zaudējumu riskiem:…

    ja nelīdzvērtīgas zaudējumu sadales rādītāji pārsniedz VGAR noteiktās robežvērtības, lūdzu, sniedziet ekonomiskus pierādījumus un pamatojumu ar atsauci uz ex ante novērtējumu (RFP 110. punkts):

    attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet, vai pirmās kārtas zaudējumu daļai, ko sedz publiskais ieguldītājs, ir noteikta maksimālā robežvērtība (RFP 110. punkts):

    Jā. Lūdzu, konkretizējiet, kā šī robežvērtība ir noteikta:

    Nē. Lūdzu, precizējiet:

    4.

    Kāda ir publiskā ieguldītāja stratēģija?

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā izvēlētais instruments veicina valsts politikas mērķus, kurus cenšas sasniegt publiskais ieguldītājs:

    5.

    Lūdzu, aprakstiet, ar kādiem paņēmieniem instruments ir veidots tā, lai nodrošinātu interešu saskaņošanu starp finanšu starpnieka ieguldījumu stratēģiju un valsts politikas mērķiem:

    6.

    Lūdzu, sīki izskaidrojiet instrumenta darbības ilgumu vai izejas stratēģiju, kas ir kapitāla ieguldījuma pamatā, un to, kā publiskais investors ir stratēģiski izplānojis izeju:

    7.

    Cita būtiska informācija:

    ☐   FINANSĒTI PARĀDA INSTRUMENTI – AIZDEVUMU INSTRUMENTI (TURPMĀK “AIZDEVUMI”) FINANŠU STARPNIEKU LĪMENĪ

    1.

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju:

    aizdevumu veidi (piemēram, subordinēti, portfeļa riska dalīšana) lūdzu, precizējiet:…

    pasākuma ietvaros sniegto aizdevumu nosacījumi (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem attiecībā uz šādiem aizdevumiem):

    maksimālais aizdevuma apjoms:…

    maksimālais aizdevuma ilgums:…

    nodrošinājuma vai citas prasības:…

    cita būtiska informācija:…

    2.

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz attiecīgajām juridiskā pamata normām, saskaņā ar kurām tiek aizliegta atbalsta izmantošana esošo aizdevumu refinansēšanai (RFP 115. punkts):

    3.

    Ja šajā līmenī notiek privāta līdzdalība (piemēram, līdztekus valstij aizdevumus finanšu starpniekam sniedz privātie ieguldītāji):

    Lūdzu, norādiet publisko un privāto ieguldītāju/aizdevēju līdzdalības īpatsvaru:

    Jo īpaši portfeļa riska dalīšanas aizdevumu gadījumā – kāds ir izvēlētā finanšu starpnieka līdzieguldījuma īpatsvars? Lūdzu, ņemiet vērā, ka tas nedrīkstētu būs mazāks par 30 % no pamatā esošā aizdevuma portfeļa vērtības (RFP 114. punkts) … %

    Lūdzu, aprakstiet publisko un privāto ieguldītāju vai aizdevēju risku un ieguvumu sadali:

    Ja publiskais ieguldītājs uzņemas pirmās kārtas zaudējumu segšanu, kāda ir to maksimālā robežvērtība? Lūdzu, ņemiet vērā, ka ieteicams, lai šī robežvērtība nepārsniegtu 35 % (RFP 113. punkts) Robežvērtība: … %.

    Ja publiskais ieguldītājs/aizdevējs uzņemas pirmās kārtas zaudējumu pozīciju, kas pārsniedz VGAR noteikto robežu (25 %), tas ir jāpamato, sniedzot atsauci uz nopietnām tirgus nepilnībām, kas konstatētas ex ante novērtējumā (RFP 113. punkts). Lūdzu, sniedziet šā pamatojuma kopsavilkumu:

    Ja ir citi riska mazināšanas mehānismi, kas darbojas privāto ieguldītāju/aizdevēju labā, lūdzu, paskaidrojiet:

    4.

    Kāds ir nodošanas mehānisms (kā noteikts RFP 104. punktā), ar ko nodrošina, ka finanšu starpnieks no valsts saņemto priekšrocību nodod galasaņēmējiem uzņēmumiem? Kādas prasības finanšu starpniekam ir jāpiemēro (piemēram, procentu likmes, nodrošinājuma, riska klases ziņā) galasaņēmējiem (lūdzu, sniedziet precīzu informāciju)? Lūdzu, sniedziet sīku informāciju arī par to, cik lielā mērā pasākuma ietvaros veidojamais portfelis pārsniedz finanšu starpnieka standarta kredītriska politiku.

    5.

    Kāda ir publiskā ieguldītāja stratēģija?

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā izvēlētais instruments veicina valsts politikas mērķus, kurus cenšas sasniegt publiskais ieguldītājs:

    6.

    Lūdzu, aprakstiet, ar kādiem paņēmieniem instruments ir veidots tā, lai nodrošinātu interešu saskaņošanu starp finanšu starpnieka ieguldījumu stratēģiju un valsts politikas mērķiem:

    7.

    Lūdzu, sīki izskaidrojiet instrumenta darbības ilgumu vai izejas stratēģiju, kas ir ieguldījuma parāda instrumentos pamatā, un to, kā publiskais investors ir stratēģiski izplānojis izeju:

    8.

    Cita būtiska informācija:

    ☐   NEFINANSĒTI PARĀDA INSTRUMENTI – VALSTS GARANTIJAS FINANŠU STARPNIEKU LĪMENĪ ATTIECĪBĀ UZ PAMATA DARĪJUMIEM AR GALASAŅĒMĒJIEM

    1.

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz attiecīgo juridiskā pamata normu, kurā tiek pieprasīts, ka atbalstāmajiem darījumiem, ko sedz garantija, ir jābūt jaunizveidotiem atbalstāmiem riska finansējuma aizdevuma darījumiem, ietverot nomas instrumentus, kā arī kvazikapitāla ieguldījumu instrumentus, bet neietverot kapitāla instrumentus (RFP 116. punkts):…

    2.

    Vai garantijas finanšu starpniekiem attiecas uz pamata darījumu portfeli, nevis uz atsevišķu pamata darījumu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    3.

    Garantijas veids:

    Ar maksimālo robežvērtību: garantijas maksimālais apmērs ir … %

    (Lūdzu, ņemiet vērā, ka robežvērtība attiecas uz finanšu starpnieku turējumā esošajiem portfeļiem, un ieteicams, lai tā nepārsniegtu 35 % (RFP 118. punkts)). Lūdzu, sniedziet šīs robežvērtības pamatojumu:

    Turklāt atzīmējiet lodziņu, lai norādītu, vai:

    a) ☐

    robežvērtība attiecas vienīgi uz paredzamajiem zaudējumiem; vai

    b) ☐

    robežvērtība attiecas arī uz neparedzētiem zaudējumiem; šajā gadījumā, lūdzu, norādiet, kā garantijas izcenojums atspoguļo šo papildu riska segumu:…

    nav robežvērtības; šajā gadījumā, lūdzu, pamatojiet nepieciešamību un to, kā garantijas izcenojums atspoguļo šo garantijas sniegto papildu riska segumu:

    ir pretgarantija (garantija garantijas devējām iestādēm)

    cits variants (lūdzu, precizējiet):…

    4.

    Garantijas likme (publiskā ieguldītāja zaudējumu seguma procentuālā attiecība katram pamatā esošajam darījumam (skatīt definīciju RFP 52. punkta xvi) apakšpunktā, un, lūdzu, ņemiet vērā, ka garantijas likme nedrīkst pārsniegt 90 % (RFP 117. punkts): … %;

    Lūdzu, sniedziet šā seguma līmeņa pamatojumu:

    5.

    Pamata darījumi, ko sedz garantija:

    pamata darījumu raksturs:…

    pamata darījumu kopējais nominālais apmērs (EUR):…

    pamata darījuma maksimālais nominālais apmērs uz vienu galasaņēmēju:…

    pamata darījumu ilgums:…

    citas būtiskas pamata darījumu iezīmes (riska novērtējums, citas):

    6.

    Lūdzu, aprakstiet garantijas pārējās iezīmes (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem attiecībā uz šādu garantiju):

    maksimālais garantijas ilgums: …(Lūdzu, ņemiet vērā, ka tas principā nedrīkstētu pārsniegt 10 gadus (RFP 119. punkts))

    lūdzu, sniedziet atsauci uz attiecīgo juridiskā pamata normu, kurā paredzēts, ka garantijas apmēru samazina, ja finanšu starpnieks noteiktā laikposmā neietver portfelī minimālo ieguldījumu summu, un ka par neizmantotajām summām tiek pieprasītas saistību maksas:…

    vai ir paredzēta garantijas maksa?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, norādiet, kura puse maksās garantijas maksu:

    Lūdzu, sīki aprakstiet maksas aprēķinu:

    Citi:…

    7.

    Kāds ir nodošanas mehānisms (kā noteikts RFP 104. punktā), ar ko nodrošina, ka finanšu starpnieks no valsts saņemto priekšrocību nodod galasaņēmējiem uzņēmumiem? Kādas prasības finanšu starpniekam ir jāpiemēro (piemēram, procentu likmes, nodrošinājuma, riska klases ziņā) galasaņēmējiem? Lūdzu, sniedziet precīzu informāciju. Lūdzu, sniedziet sīku informāciju arī par to, cik lielā mērā pasākuma ietvaros veidojamais portfelis pārsniedz finanšu starpnieka standarta kredītriska politiku.

    8.

    Kāda ir publiskā ieguldītāja stratēģija?

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā izvēlētais instruments veicina valsts politikas mērķus, kurus cenšas sasniegt publiskais ieguldītājs:

    9.

    Lūdzu, aprakstiet, ar kādiem paņēmieniem instruments ir veidots tā, lai nodrošinātu interešu saskaņošanu starp finanšu starpnieka ieguldījumu stratēģiju un valsts politikas mērķiem:

    10.

    Lūdzu, sīki izskaidrojiet instrumenta darbības ilgumu vai izejas stratēģiju, kas ir ieguldījuma parāda instrumentos pamatā, un to, kā publiskais investors ir stratēģiski izplānojis izeju:

    11.

    Cita būtiska informācija:

    ☐   CITI FINANŠU INSTRUMENTI

    Lūdzu, aprakstiet pasākuma ietvaros īstenojamo finanšu instrumentu un sniedziet sīku aprakstu par visiem 2.9.1.1. iedaļā ietvertajiem elementiem tiktāl, ciktāl tie attiecas uz izvēlēto finanšu instrumentu:

    B)   Finanšu starpnieku iesaistīšanās nākamajos finanšu starpniecības līmeņos

    Var būt situācijas (tostarp fondu struktūrās), kad, piemēram, valsts nodrošina kapitālu, aizdevumus vai garantijas finanšu starpniekam, kas savukārt nodrošina kapitālu, aizdevumus vai garantijas nākamajam finanšu starpniekam, kurš galu galā sniedz riska finansējuma ieguldījumus galasaņēmējiem. Šādos gadījumos, ja shēmā ir iesaistīts otrs vai vēl nākamie finanšu starpnieku līmeņi, lūdzu, sniedziet visu būtisko informāciju, kas pieprasīta 2.9.1.1.A iedaļā, par kapitālu/aizdevumiem/garantijām/citiem finanšu instrumentiem par finanšu starpnieku katru papildu līmeni:

    2.9.1.2.   Finanšu starpnieku veikti riska finansējuma ieguldījumi galasaņēmējiem

    Riska finansējuma ieguldījumi galasaņēmējiem notiek šādā veidā (lūdzu, attiecīgā gadījumā atzīmējiet lodziņu un aizpildiet sadaļu):

    ☐   FINANŠU STARPNIEKU VEIKTI KAPITĀLA (TOSTARP KVAZIKAPITĀLA) IEGULDĪJUMI GALASAŅĒMĒJOS

    a)

    Kvazikapitāla gadījumā, lūdzu, sīki aprakstiet paredzētā instrumenta būtību:

    b)

    Lūdzu, sīki norādiet kapitāla ieguldījuma nosacījumus (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem šādiem kapitāla ieguldījumiem):

    c)

    Lūdzu, sīki aprakstiet visas finanšu starpnieka veicamo ieguldījumu iezīmes, tostarp prasības, kādām ir jāatbilst atbalsttiesīgo finanšu starpnieku ieguldījumu stratēģijai:

    d)

    Lūdzu, sniedziet sīku paskaidrojumu par instrumenta darbības ilgumu vai izejas stratēģiju, kas paredzēti šim kapitāla ieguldījumam:

    e)

    Ja notiek privāta līdzdalība (piemēram, privātie ieguldītāji arī nodrošina kapitālu galasaņēmējiem):

    lūdzu, norādiet privātās līdzdalības attiecību:…

    lūdzu, norādiet, kāds ir preferenciālā režīma veids, kas paredzēts par labu iesaistītajiem privātajiem ieguldītājiem, kā aprakstīts uzaicinājumā izrādīt interesi (lūdzu, sniedziet sīku informāciju):

    stimuli gūt peļņu:…

    aizsardzība pret zaudējumu riskiem:…

    ja nelīdzvērtīgas zaudējumu sadales rādītāji pārsniedz VGAR noteiktās robežvērtības, lūdzu, sniedziet ekonomiskus pierādījumus un pamatojumu ar atsauci uz ex ante novērtējumu (RFP 110. punkts):

    attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet, vai pirmās kārtas zaudējumu daļai, ko sedz publiskais ieguldītājs, ir noteikta maksimālā robežvērtība (RFP 110. punkts):…

    Jā. Lūdzu, konkretizējiet, kā šī robežvērtība ir noteikta:

    Nē. Lūdzu, precizējiet:

    ☐   FINANSĒTI PARĀDA INSTRUMENTI – FINANŠU STARPNIEKU AIZDEVUMI GALASAŅĒMĒJIEM

    Aizdevumu veids: lūdzu, precizējiet:

    Pasākuma ietvaros sniegto aizdevumu nosacījumi (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem attiecībā uz šādiem aizdevumiem):

    Maksimālais aizdevuma apjoms vienam saņēmējam:…

    Maksimālais aizdevuma ilgums:…

    Lūdzu, sniedziet sīku paskaidrojumu par instrumenta darbības ilgumu vai izejas stratēģiju, kas paredzēti ieguldījumiem parāda instrumentos:

    Galasaņēmēju riska reitings:…

    Nodrošinājuma vai citas prasības:…

    Cita būtiska informācija:…

    Ja šajā līmenī notiek privāta līdzdalība (piemēram, privātie ieguldītāji arī sniedz aizdevumus galasaņēmējiem):

    lūdzu, norādiet privātās līdzdalības attiecību:…

    lūdzu, aprakstiet publisko un privāto ieguldītāju risku un ieguvumu sadali:

    Ja publiskais ieguldītājs uzņemas pirmās kārtas zaudējumu segšanu, kāda ir to maksimālā robežvērtība? Robežvērtība: … %. (Lūdzu, ņemiet vērā, ka ieteicams, lai šī robežvērtība nepārsniegtu 35 % (RFP 113. punkts))

    Ja publiskais ieguldītājs vai aizdevējs uzņemas pirmās kārtas zaudējumu pozīciju, kas pārsniedz VGAR noteikto robežu (25 %), tas ir jāpamato, sniedzot atsauci uz nopietnām tirgus nepilnībām, kas konstatētas ex ante novērtējumā (RFP 113. punkts). Lūdzu, sniedziet šā pamatojuma kopsavilkumu:…

    Ja ir citi riska mazināšanas mehānismi, kas darbojas privāto ieguldītāju/aizdevēju labā, lūdzu, paskaidrojiet:…

    ☐   NEFINANSĒTI PARĀDA INSTRUMENTI – FINANŠU STARPNIEKU GARANTIJAS GALASAŅĒMĒJIEM

    1.

    Lūdzu, sniedziet garantiju būtības un nosacījumu sīku aprakstu (lūdzu, ietveriet arī salīdzinājumu ar tirgus nosacījumiem šādām garantijām):

    2.

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz attiecīgo juridiskā pamata normu, kurā tiek pieprasīts, ka atbalstāmajiem darījumiem, ko sedz garantija, ir jābūt jaunizveidotiem atbalstāmiem riska finansējuma aizdevuma darījumiem, ietverot nomas instrumentus, kā arī kvazikapitāla ieguldījumu instrumentus, bet neietverot kapitāla instrumentus (RFP 116. punkts):

    3.

    Lūdzu, norādiet pamata darījumu būtību un nosacījumus:

    ☐   CITI FINANŠU INSTRUMENTI

    Lūdzu, aprakstiet pasākuma ietvaros īstenojamo finanšu instrumentu un sniedziet sīku aprakstu par visiem 2.9.1.2. iedaļā ietvertajiem elementiem tiktāl, ciktāl tie attiecas uz izvēlēto finanšu instrumentu:

    2.9.2.   Fiskālie instrumenti

    Lūdzu, aizpildiet visu šo iedaļu attiecībā uz katru nodokļu stimulu:

    Nodokļu stimulu piešķir:

    a) ☐

    tiešiem ieguldījumiem uzņēmumos

    b) ☐

    netiešiem ieguldījumiem uzņēmumos (tas ir, ar finanšu starpnieku starpniecību)

    c) ☐

    netiešiem ieguldījumiem uzņēmumos ar alternatīvas tirdzniecības platformas starpniecību

    Nodokļu stimulu piešķir:

    a) ☐

    korporatīviem ieguldītājiem

    b) ☐

    ieguldītājiem, kas ir fiziskas personas, attiecībā uz ieguldījumiem, uz kuriem neattiecas VGAR:

    Nodokļu stimula veids:

    a) ☐

    ar nodokli apliekamajai bāzei piemērojamā ienākuma nodokļa atvieglojums

    b) ☐

    maksājamām nodokļu saistībām piemērojamā ienākuma nodokļa atlaide

    c) ☐

    kapitāla pieauguma nodokļa atvieglojums

    d) ☐

    dividenžu nodokļa atvieglojums

    e) ☐

    cits:

    Lūdzu, sīki aprakstiet nosacījumus, kādiem ir jāatbilst ieguldījumam, lai tam varētu piemērot fiskālo stimulu:

    Lūdzu, sīki aprakstiet nodokļu stimula aprēķinu (ietverot ieguldītās summas maksimālo procentuālo apjomu, par kuru ieguldītājs var pieprasīt nodokļu atvieglojumu, maksimālo nodokļa atlaides summu, ko var atskaitīt no ieguldītāja nodokļu saistībām, utt.):

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet ekonomiskus pierādījumus un pamatojumu par atbalsttiesīgo uzņēmumu kategoriju (RFP 121. punkts):

    Lūdzu, sniedziet pierādījumus, ka atbalsttiesīgo uzņēmumu atlases pamatā ir labi strukturēts ieguldījumu prasību kopums, kas publiskots, izmantojot atbilstīgus publiskošanas līdzekļus, un norādiet iezīmes, kādas ir atbalsttiesīgajiem uzņēmumiem, kurus ietekmē pierādīta tirgus nepilnība (RFP 123. punkts):

    Paredzētā nodokļu stimula maksimālais ilgums: …(Lūdzu, ņemiet vērā, ka fiskālo shēmu maksimālais ilgums nedrīkstētu pārsniegt 10 gadus (RFP 124. punkts)).

    Lūdzu, izskaidrojiet valsts fiskālās sistēmas īpašās iezīmes, kas ir būtiskas, lai pilnībā izprastu nodokļu stimulu:

    Lūdzu, aprakstiet jebkādus saistītus/līdzīgus/būtiskus fiskālos stimulus, kas jau pastāv dalībvalstī, kā arī mijiedarbību starp tiem un paziņoto nodokļu stimulu:

    Vai nodokļu stimuls ir pieejams visiem ieguldītājiem, kas atbilst norādītajiem kritērijiem, nediskriminējot tos pēc to uzņēmējdarbības vietas (RFP 126. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sniedziet pierādījumus par fiskālā stimula darbības jomas un tehnisko parametru pienācīgu publiskošanu (ietverot maksimālās robežvērtības un maksimālo ieguldījumu apjomu) (RFP 126. punkts):…

    Vai kopējais ieguldījums katrā saņēmējuzņēmumā pārsniedz maksimālo summu, kas noteikta VGAR riska finansējuma noteikumā (RFP 149. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Vai atbilstīgās akcijas ir pilna riska parastās akcijas, kuras nesen emitējis atbalsttiesīgs uzņēmums, kā definēts ex ante novērtējumā, un vai tās ir jātur ne mazāk kā trīs gadus (RFP 150. punkts)?

    Nē. Lūdzu, sniedziet sīku informāciju:

    Vai atvieglojums ir pieejams ieguldītājiem, kas nav neatkarīgi no uzņēmuma, kurā tiek veikts ieguldījums (RFP 150. punkts)?

    Jā. Lūdzu, sniedziet sīku informāciju:

    Ienākuma nodokļa atvieglojuma gadījumā – kāds ir atbalsttiesīgajos uzņēmumos ieguldītās summas maksimālais procentuālais apjoms, kādā var būt šis atvieglojums (RFP 151. punkts)? Lūdzu, ņemiet vērā, ka par saprātīgu ir uzskatāma nodokļa atvieglojuma maksimālā robežvērtība 30 % apmērā no ieguldītās summas: … %.

    Vai atvieglojums var pārsniegt ieguldītāja maksimālās ienākuma nodokļa saistības, kādas noteiktas pirms fiskālā pasākuma piemērošanas?

    Jā. Ja tā ir, lūdzu, sniedziet sīku informāciju:…

    Ja pasākuma ietvaros ir paredzēti vairāku veidu nodokļu stimuli, jautājumu kopumu 2.9.2. iedaļā, lūdzu, aizpildiet par katru atbalsta veidu.

    2.9.3.   Pasākumi, ar kuriem tiek atbalstītas alternatīvās tirdzniecības platformas

    Esoša platforma:

    Nē, tiks izveidota no jauna

    Vai šī platforma ir vai būs esošas biržas apakšplatforma vai meitasuzņēmums?

    Jā. Lūdzu, precizējiet:

    Vai dalībvalstī jau ir alternatīvas tirdzniecības platformas (RFP 129. punkts)?

    Jā. Lūdzu, precizējiet:

    Vai platformu ir izveidojušas vairākas dalībvalstis un tā darbojas vairākās dalībvalstīs (RFP 128. punkts)?

    Jā. Lūdzu, precizējiet:

    Platformas tirdzniecībā iesaistīto uzņēmumu veids:

    Lūdzu, kopā ar šo paziņojumu iesniedziet:

    Pierādījumus, ka alternatīvajās tirdzniecības platformās tirgot atļauto finanšu instrumentu lielāko daļu emitē vai emitēs MVU.

    Platformas operatora uzņēmējdarbības plāna kopiju, kurā pierādīts, ka platforma var kļūt pašpietiekama mazāk nekā 10 gadu laikā (RFP 127. punkts).

    Ticamus hipotētiskos scenārijus, kuros nepieciešamā finansējuma pieejamības ziņā salīdzinātas situācijas, ar kurām tirgojamie uzņēmumi saskartos gadījumā, ja platformas nebūtu (RFP 127. punkts).

    Attiecībā uz esošajām platformām – platformas uzņēmējdarbības stratēģijas kopiju, kurā redzams, ka pastāvīga biržas sarakstā iekļauto uzņēmumu trūkuma un tādējādi likviditātes deficīta dēļ platformai, neraugoties uz tās ilgtermiņa dzīvotspēju, ir nepieciešams īstermiņa atbalsts (RFP 129. punkts).

    Pasākuma veids

    Fiskāli stimuli korporatīvajiem ieguldītājiem attiecībā uz riska finansējuma ieguldījumiem, kurus ar alternatīvas tirdzniecības platformas starpniecību veic atbalsttiesīgos uzņēmumos. Lūdzu, aizpildiet 2.9.2. iedaļu par fiskālajiem instrumentiem.

    Atbalsts platformas operatoriem:

    Platformas operators ir: mazs uzņēmums vai lielāks par mazu uzņēmumu

    Maksimālais pasākuma apmērs: … EUR.

    Vai maksimālā summa pārsniedz saskaņā ar VGAR atļauto darbības uzsākšanas atbalsta maksimālo summu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Saistībā ar platformas izveidošanu radušās ieguldījumu izmaksas: … EUR.

    Vai atbalsts operatoram pārsniedz 50 % no šīm ieguldījumu izmaksām (RFP 153. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Uz cik gadus ilgu maksimālo laikposmu ir atļauts platformas darbības uzsākšanas atbalsts?

    Attiecībā uz platformām, kas ir vai būs esošas biržas apakšplatforma vai meitasuzņēmums, lūdzu, sniedziet pierādījumus par līdzekļu trūkumu, ar kuru šāda apakšplatforma varētu saskarties:

    Cita būtiska informācija:

    3.   Papildinformācija par atbalsta shēmas saderīguma novērtējumu

    3.1.   Ieguldījums kopīga mērķa sasniegšanā un nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās (RFP 3.2. un 3.3. iedaļa)

    Riska finansējuma atbalsta shēma var būt attaisnojama tikai tad, ja tās mērķis ir novērst konkrētu tirgus nepilnību, kas izpaužas kā finansējuma deficīts, kurš nelabvēlīgi ietekmē konkrētus uzņēmumus konkrētā attīstības posmā, ģeogrāfiskajā apgabalā un attiecīgā gadījumā ekonomikas nozarē.

    Lūdzu, kopā ar šo paziņojumu iesniedziet padziļinātu ex ante novērtējumu, kurā pierādīta konkrētā tirgus nepilnība.

    3.1.1.   Informācija par ex ante novērtējumu (RFP 65.–66. punkts)

    Ex ante novērtējuma datums:…

    Novērtēšanu veica:…

    neatkarīga struktūra

    struktūra, kas saistīta ar šādu valsts iestādi:

    Dati, uz kuriem balstīts novērtējums:

    Lūdzu, atzīmējiet lodziņu, lai apstiprinātu, ka ex ante novērtējums ir balstīts uz datiem par iepriekšējiem pieciem gadiem pirms paziņošanas: ☐

    Riska finansējuma shēma daļēji tiek finansēta no Eiropas strukturālajiem un investīciju fondiem, un novērtējums tika veikts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 (Kopīgo noteikumu regula) (189) 37. panta 2. punktu: ☐

    3.1.2.   Konkrēto politikas mērķu un riska finansējuma shēmas darbības rādītāju noteikšana ex ante novērtējumā (RFP 58.–59. punkts)

    Lūdzu, uzskaitiet identificētos konkrētos politikas mērķus un sniedziet atsauci uz attiecīgo iedaļu ex ante novērtējumā:

    Lūdzu, uzskaitiet definētos darbības rādītājus (skatīt piemērus RFP 58. punktā) un sniedziet atsauci uz attiecīgo iedaļu ex ante novērtējumā:

    3.1.3.   Valsts iejaukšanās nepieciešamības ekonomiskie pierādījumi un pamatojums ex ante novērtējumā (RFP 3.3. iedaļa): skatīt šīs veidlapas 2.3., 2.4. un 2.5. iedaļu

    3.2.   Riska finansējuma shēmas piemērotība un stimulējošā ietekme (RFP 3.4. un 3.5. iedaļa)

    3.2.1.   Vispārīga informācija

    A)

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc konstatētās tirgus nepilnības nevar pienācīgi novērst ar esošajām un ieplānotajām valsts un Savienības politikas darbībām, kas vērstas uz tām pašām konstatētajām tirgus nepilnībām, (RFP 90.–91. punkts):

    B)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc ierosinātais valsts atbalsta instruments ir vispiemērotākais, lai nodrošinātu efektīvu finansējuma struktūru (RFP 92.–93. punkts):

    3.2.2.   Finanšu instrumentu piemērotības nosacījumi (RFP 3.4.2. iedaļa)

    1.

    Minimālais privāto ieguldījumu īpatsvars (RFP 95. līdz 97. punkts)

    Kāds ir minimālais kopējais (tas ir, ietverot visus līmeņus) neatkarīgās privātās līdzdalības īpatsvars riska finansējuma ieguldījumā galasaņēmējam? …. % no riska finansējuma (publiskā un privātā), ko sniedz galasaņēmējam.

    Ja neatkarīgu privāto ieguldītāju līdzdalība ir mazāka par VGAR noteikto īpatsvaru, lūdzu, sniedziet ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu un šā īpatsvara detalizētu pamatojumu (saskaņā ar RFP 95. punktu), atsaucoties uz ex ante novērtējumu:

    Vai ex ante novērtējums pierāda, ka ar shēmas palīdzību tiek palielināts papildu privātā finansējuma īpatsvars, kas citādi netiktu sniegts vai tiktu sniegts citā veidā vai apmērā vai saskaņā ar citiem nosacījumiem? Lūdzu, precizējiet:

    Vai ir pieņemama tāda privātā līdzdalība riska finansējuma shēmā, kas nav neatkarīga (RFP 96. punkts)?

    Jā. Lūdzu, sniedziet ekonomiskos pierādījumus un pamatojumu:

    Gadījumā, ja uzņēmumi saņem sākotnējo riska finansējuma ieguldījumu vairāk nekā septiņus gadus pēc to pirmā komerciālās pārdošanas darījuma, kādi atbilstīgi ierobežojumi ir ietverti shēmā? …. Vai privātās līdzdalības īpatsvara minimālais apjoms ir vismaz 60 %?

    Nē (RFP 97. punkts)

    2.

    Publisko un privāto ieguldītāju riska un ieguvumu līdzsvars (RFP 98. līdz 100. punkts)

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc riska un ieguvumu sadalījumu starp publiskiem un privātiem ieguldītājiem, kas aprakstīts iepriekš iedaļās par attiecīgajiem finanšu instrumentiem, var uzskatīt par līdzsvarotu (RFP 98. punkts):

    3.

    Stimulu iezīmju noteikšana finanšu starpnieku, fondu pārvaldnieku vai ieguldītāju atlases procesā (RFP 101. līdz 102. punkts)

    Lūdzu, atzīmējot lodziņu, apstipriniet attiecīgo:

    A)

    Shēmu īstenojošo finanšu starpnieku atlase

    a) ☐

    Finanšu starpnieki tiek atlasīti atklātā un nediskriminējošā procedūrā, ar kuras palīdzību tiek noteiktas stimulu precīzās iezīmes.

    Ja tā nav, lūdzu, norādiet iemeslu (skaidrojot ieguldītāju atlasi):…

    Lūdzu, aprakstiet konkursa procedūru un to, kā atlases procedūra atbilst prasībām:

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ietverta RFP paredzētā prasība, ka atlases procedūrai jābūt atklātai un nediskriminējošai:

    Lūdzu, uzskaitiet finanšu starpnieku atlases kritērijus, kas norādīti uzaicinājumā izteikt ieinteresētību:

    Lūdzu, kopā ar šo paziņojumu iesniedziet novērtējuma skalu, ko izmanto, lai atlases procedūrā izvērtētu finanšu starpniekus.

    Lūdzu, aprakstiet izraudzīto finanšu starpnieku uzticamības pārbaudes procedūru:

    Lūdzu, aprakstiet, kā tiek nodrošināta atbilstība VGAR nosacījumiem (21. panta 14. un 15. punkts) par komerciālu pārvaldību un uz peļņas gūšanu orientētu lēmumu pieņemšanu (RFP 160. punkts):

    Lūdzu, sniedziet pierādījumus un atsauci uz juridisko pamatu:

    b) ☐

    Atlases procedūras ietvaros finanšu starpniekiem ir uzskatāmi jāparāda, kā to ierosinātā ieguldījumu stratēģija veicina politikas mērķu un uzdevumu sasniegšanu (pamatojoties uz ex ante novērtējumā apzinātajiem darbības rādītājiem).

    Attiecībā uz katru izraudzīto finanšu starpnieku, lūdzu, kopā ar šo paziņojumu iesniedziet no finanšu starpnieka iegūtos dokumentus, kuros sīki aprakstīta tā ieguldījumu stratēģija, tostarp cenu noteikšanas politika, un tas, kā tā veicina katra politikas mērķa un uzdevuma sasniegšanu.

    Lūdzu, sniedziet sīku aprakstu par riska finansējuma shēmā paredzēto mehānismu, ar kura palīdzību dalībvalsts nodrošinās to, ka starpnieku ieguldījumu stratēģija visu laiku paliek saskanīga ar apstiprinātajiem politikas uzdevumiem (piemēram, ar tādiem līdzekļiem kā uzraudzība, ziņošana, dalība pārstāvības struktūrās) un ka būtiskām izmaiņām ieguldījumu stratēģijā nepieciešama dalībvalsts iepriekšēja piekrišana.

    Lūdzu, sniedziet arī atsauci uz juridiskā pamata attiecīgajām normām:

    c) ☐

    Katrs no izraudzītajiem finanšu starpniekiem ir atlasīts konkursa procedūrā, ņemot vērā tā cenu noteikšanas politiku attiecībā uz riska finansējuma shēmā ietvertajiem instrumentiem (ietverot finansējuma izmaksas, kredītriska prēmijas, administratīvās un visas pārējās maksas). Lūdzu, sniedziet attiecīgus pierādījumus attiecībā uz katru izraudzīto finanšu starpnieku.

    d) ☐

    Finanšu starpnieka vai pārvaldības sabiedrības pārvaldītājs (“pārvaldītājs”) ir izraudzīts atklātā, pārredzamā, nediskriminējošā un objektīvā atlases procedūrā vai pārvaldītāja atlīdzība pilnībā atbilst tirgus līmeņiem.

    Ja tā nav, lūdzu, norādiet iemeslu (ietverot skaidrojumu par ieguldītāju atlasi):

    Lūdzu, aprakstiet konkursa procedūru un aprakstiet, kā atlases procedūra atbilst šā punkta prasībām:…

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridiskā pamata attiecīgo normu, kurā ir ietvertas šīs prasības:

    e) ☐

    Fondu fonda pārvaldītājiem tiek prasīts savu ieguldījumu pilnvarojuma ietvaros uzņemties juridiskas saistības uz konkurences principiem balstītā procesā noteikt preferenciālus nosacījumus, kurus varētu piemērot apakšfondu līmenī (RFP 101. punkts).

    B)

    Privāto ieguldītāju atlase

    Privātie ieguldītāji tiek izraudzīti atklātā un nediskriminējošā procedūrā, ar kuras palīdzību tiek noteiktas stimulu precīzās iezīmes (RFP 101. punkts). Lūdzu, aprakstiet privāto ieguldītāju apzināšanas un atlases noteikumus:

    4.

    Līdzieguldījumu nodrošinošs finanšu starpnieks vai fonda pārvaldītājs, kas sedz vismaz 10 % no pirmās kārtas zaudējumiem (RFP 103. punkts)

    Ja finanšu starpnieks vai fonda pārvaldītājs nodrošina līdzieguldījumu līdztekus dalībvalstij, būtu jāizvairās no jebkāda iespējama interešu konflikta, un tam ir jāsedz vismaz 10 % no pirmās kārtas zaudējumiem (RFP 103. punkts). Lūdzu, apstipriniet, ka tas tā ir (attiecīgā gadījumā):

    5.

    Nodošanas mehānisms parāda instrumentu (aizdevumu vai garantiju) gadījumā (RFP 104. punkts):

    a) ☐

    Riska finansējuma shēmā ir paredzēts nodošanas mehānisms (kā aprakstīts 2.9.1.1.A. iedaļā), ar ko nodrošina, ka finanšu starpnieks nodod no valsts saņemto priekšrocību galasaņēmējiem uzņēmumiem. Lūdzu, norādiet juridiskā pamata attiecīgās normas:

    b) ☐

    Nodošanas mehānisms ietver uzraudzības pasākumus un atgūšanas mehānismu. Lūdzu, aprakstiet tos un norādiet juridiskā pamata attiecīgās normas:

    3.2.3.   Fiskālo instrumentu piemērotības nosacījumi (RFP 3.4.3. iedaļa)

    Attiecībā uz šīm prasībām tiks ņemta vērā informācija, ko sniedzāt 2.9.2. iedaļā.

    Lūdzu, norādiet jebkādu papildinformāciju, ko uzskatāt par būtisku attiecībā uz piemērotības nosacījumiem:

    3.2.4.   Alternatīvo tirdzniecības platformu atbalsta pasākumu piemērotības nosacījumi (RFP 3.4.4. iedaļa):

    Attiecībā uz šīm prasībām tiks ņemta vērā informācija, ko sniedzāt 3.9.3. iedaļā.

    Lūdzu, norādiet jebkādu papildinformāciju, ko uzskatāt par būtisku attiecībā uz piemērotības nosacījumiem:

    3.3.   Atbalsta samērīgums (RFP 3.6. iedaļa)

    3.3.1.   Samērīgums attiecībā pret konstatēto tirgus nepilnību

    Lūdzu, aprakstiet un kvantificējiet mērķuzņēmumiem pieejamos finansējuma avotus, kas analizēti ex ante novērtējumā (skatīt RFP 65. punktu):

    Atsaucoties uz ex ante novērtējumu, lūdzu, sniedziet kopsavilkumu par finansējuma deficīta, ar kādu saskaras katra mērķuzņēmumu kategorija, raksturu un apmēru, kā norādīts ex ante novērtējumā (tas ir, par mērķuzņēmumu pieprasītā finansējuma līmeni, ko nevar segt no iepriekš 3.3.1. punktā aprakstītajiem finansējuma avotiem; lūdzu, konkretizējiet, kā ir aprēķināts finansējuma deficīts):

    Lūdzu, aprakstiet, kā sindicētā finansējuma (publiskā un privātā) kopējā summa, kas tiek nodrošināta riska finansējuma pasākuma ietvaros, ir ierobežota atbilstoši finansējuma deficītam (RFP 134. punkts):

    Lūdzu, sniedzot atsauci uz ex ante novērtējumu, paskaidrojiet, kā priviliģētā attieksme pret privātajiem ieguldītājiem ir ierobežota līdz minimumam, kas nepieciešams, lai sasniegtu shēmai nepieciešamo minimālo privātā kapitāla līdzdalības īpatsvaru (RFP 134. punkts):

    Finansējuma deficīta, ar ko saskaras katra mērķuzņēmumu kategorija, ilgums saskaņā ar vērtējumu ex ante novērtējumā:

    Lūdzu, sniedziet šo ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu:…

    Ex ante novērtējumā ir sniegti pierādījumi par 3.3.1. punktā minēto tirgus nepilnību šādā(-s) nozarē(-s): …un šādā ģeogrāfiskajā apgabalā:

    Lūdzu, sniedziet šo ekonomisko pierādījumu kopsavilkumu:…

    3.3.2.   Finanšu instrumentu samērīguma nosacījumi (RFP 3.6.1. iedaļa):

    1.

    Attiecībā uz finanšu starpniekiem/fondu pārvaldītājiem:

    Vai finanšu starpnieku vai fondu pārvaldītāju atlases procedūrā ir veikts precīzs stimulu vērtības novērtējums (RFP 136. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Lūdzu, sniedziet šādu informāciju par atlīdzību finanšu starpniekiem vai fondu pārvaldītājiem (RFP 143. punkts):

    Vai tajā saskaņā ar RFP noteikumiem ir ietverta ikgadēja pārvaldības maksa (RFP 143. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē; lūdzu, precizējiet:

    ……

    ……

    Vai tajā saskaņā ar RFP noteikumiem ir ietverti ar darbības rezultātiem saistīti stimuli, tostarp ar finanšu rādītājiem saistīti un ar politiku saistīti stimuli (RFP 144. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē; lūdzu, precizējiet:

    ……

    ……

    Lūdzu, norādiet, kādi sodi ir paredzēti gadījumā, ja politikas mērķi netiek sasniegti:

    Lūdzu, norādiet uz darbības rezultātiem balstīto atlīdzību un sniedziet salīdzinājumu ar tirgus praksi (RFP 145. punkts):

    Lūdzu, norādiet kopējās pārvaldības maksas un sniedziet salīdzinājumu ar tirgus praksi (RFP 146. punkts):

    Vai atlases procedūrā punktu piešķiršanas ietvaros novērtē kopējo maksas struktūru, un vai maksimālo atlīdzību nosaka šīs atlases rezultātā (RFP 147. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē; lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc nē:

    Ja finanšu starpnieks un tā pārvaldītājs ir publiski subjekti un netika atlasīti atklātā, pārredzamā, nediskriminējošā un objektīvā atlases procedūrā, lūdzu, atzīmējiet lodziņu, lai attiecīgi apstiprinātu, un sniedziet pierādījumus (RFP 41. punkts):

    a) ☐

    To pārvaldības maksai ir noteikta maksimālā robežvērtība, to kopējā atlīdzība atspoguļo normālus tirgus apstākļus, un tā ir piesaistīta darbības rādītājiem:

    b) ☐

    Publiskie finanšu starpnieki tiek pārvaldīti komerciāli, un to pārvaldītāji pieņem lēmumus par ieguldījumiem uz peļņas gūšanu orientētā veidā neatkarīgi no valsts. Lūdzu, īpaši izskaidrojiet ieviestos mehānismus, kas publiskā fonda ikdienas pārvaldībā izslēdz jebkādu iespējamo valsts iejaukšanos:

    c) ☐

    Privātos ieguldītājus izraugās atklātā, pārredzamā, nediskriminējošā un objektīvā atlases procedūrā, kuru veic par katru darījumu.

    Pilnvarotās struktūras tiešas iecelšanas gadījumā – kāda ir pārvaldības maksa gadā, atskaitot uz darbības rādītājiem balstītus stimulus? … % no struktūrai piešķiramā kapitāla. Lūdzu, ņemiet vērā, ka tā nedrīkstētu pārsniegt 3 % (RFP 148. punkts).

    2.

    Attiecībā uz privātajiem ieguldītājiem

    Attiecībā uz tādu līdzieguldījumu, par dalību kurā publisks fonds un privāti ieguldītāji lemj katrā darījumā atsevišķi, vai privātos ieguldītājus katram darījumam izraugās atsevišķā konkursa procedūrā tā, lai noteiktu taisnīgu peļņas normu (RFP 137. punkts)?

    Jā. Lūdzu, sniedziet pierādījumus.

    Ja privātos ieguldītājus neizraugās šādā procedūrā, vai taisnīgu peļņas normu nosaka neatkarīgs eksperts, pamatojoties uz tirgus etalonvērtību un tirgus riska analīzi, izmantojot diskontētās naudas plūsmas novērtēšanas metodi un sīki izklāstot, kā aprēķināts taisnīgas peļņas normas minimālais līmenis un atbilstīgs uzcenojums, kas atspoguļo riskus (RFP 138. punkts), un vai ir izpildīti visi RFP 139. punkta nosacījumi?

    Jā. Lūdzu, iesniedziet ziņojumu, kurā ir ietverts attiecīgais novērtējums, norādiet ekspertu, aprakstiet spēkā esošos noteikumus attiecībā uz tā iecelšanu un sniedziet attiecīgos pierādījumus:

    Lūdzu, atzīmējiet lodziņu, lai apstiprinātu, ka vienu un to pašu neatkarīgo ekspertu nevar izmantot divreiz vienā 3 gadu laikposmā.☐

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā privāto ieguldītāju peļņa, kam piemērota riska korekcija, ir ierobežota līdz taisnīgai peļņas normai (RFP 140. punkts):

    Lūdzu, pamatojoties uz ex ante novērtējumu, sniedziet pasākuma pamatā esošo konkrēto finanšu rādītāju ekonomisko pamatojumu:

    3.3.3.   Fiskālo instrumentu samērīguma nosacījumi (RFP 3.6.2. iedaļa)

    Attiecībā uz šīm prasībām tiks ņemta vērā 2.9.2. iedaļā sniegtā informācija.

    Lūdzu, norādiet jebkādu papildinformāciju, ko uzskatāt par būtisku attiecībā uz samērīguma nosacījumiem:…

    3.3.4.   Alternatīvo tirdzniecības platformu samērīguma nosacījumi (RFP 3.6.3. iedaļa)

    Attiecībā uz šīm prasībām tiks ņemta vērā 2.9.3. iedaļā sniegtā informācija.

    Lūdzu, norādiet jebkādu papildinformāciju, ko uzskatāt par būtisku attiecībā uz samērīguma nosacījumiem:…

    3.4.   Izvairīšanās no nepamatotas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību (RFP 3.7. iedaļa)

    Lūdzu, ex ante novērtējuma ietvaros sniedziet informāciju par riska finansējuma shēmas iespējamo negatīvo ietekmi. Tajā būtu jāiekļauj iespējamā negatīvā ietekme visos trijos līmeņos, tas ir, riska finansējuma nodrošināšanas tirgū (piemēram, risks izspiest no tirgus privātos ieguldītājus), finanšu starpnieku un to pārvaldītāju līmenī un galasaņēmēju līmenī (tostarp tirgos, kuros darbojas saņēmēji).

    Vai riska finansējuma shēma nodrošina, ka riska finansējuma valsts atbalsta mērķuzņēmumi ir tikai tādi uzņēmumi, kas ir potenciāli dzīvotspējīgi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir “jā”, lūdzu, aprakstiet, kā tas tiek nodrošināts, un norādiet attiecīgās normas juridiskajā pamatā:

    Vai riska finansējuma shēmai ir ģeogrāfiski vai reģionāli ierobežojumi?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:…

    Vai riska finansējuma shēma saskaņā ar juridisko pamatu (de iure) attiecas vienīgi uz konkrētām nozarēm?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:…

    Vai riska finansējuma shēma praksē ir vērsta uz noteiktām nozarēm?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja tā ir, lūdzu, precizējiet:…

    Kā pēc iespējas tiek samazināta negatīvā ietekme?

    4.   Atbalsta kumulācija (RFP 3.9. iedaļa)

    Riska finansējuma atbalstu var kumulēt ar citiem valsts atbalsta pasākumiem, kuru attiecināmās izmaksas nav nosakāmas, vai ar de minimis atbalstu līdz pat augstākajiem attiecīgajiem kopējā finansējuma griestiem, kas katra gadījuma īpašajiem apstākļiem noteikti grupu atbrīvojuma regulā vai Komisijas pieņemtā lēmumā (RFP 168. punkts).

    Lūdzu, atzīmējiet lodziņu, lai apstiprinātu atbilstību šim noteikumam: ☐

    Lūdzu, sniedziet atsauci uz juridisko pamatu:

    Lūdzu, izskaidrojiet, kādā veidā tiek panākta atbilstība kumulācijas noteikumiem:

    5.   Cita informācija

    Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, ko uzskatāt par būtisku attiecīgā(-o) pasākuma(-u) novērtējumam saskaņā ar RFP:

    III 8. DAĻA.

    Papildinformācijas lapa paziņošanai par novērtējuma plānu

    Dalībvalstīm šī lapa jāizmanto paziņošanai par novērtējuma plānu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 651/2014  (190) 1. panta 2. punkta a) apakšpunktu un tādu paziņotu atbalsta shēmu gadījumā, kurām novērtējums paredzēts attiecīgajās Komisijas pamatnostādnēs.

    Norādes par novērtējuma plāna sagatavošanu skatīt Komisijas dienestu darba dokumentā “Common methodology for State aid evaluation”  (191).

    1.   Novērtējamās atbalsta shēmas identifikācija

    (1)

    Atbalsta shēmas nosaukums:

    (2)

    Vai novērtējuma plāns attiecas uz:

    a) ☐

    shēmu, kurai novērtēšana jāveic saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 651/2014 1. panta 2. punkta a) apakšpunktu?

    b) ☐

    shēmu, par kuru Komisijai paziņots saskaņā ar LESD 108. panta 3. punktu?

    (3)

    Atsauce uz shēmu (aizpilda Komisija):

    (4)

    Lūdzu, attiecīgā gadījumā uzskaitiet atbalsta shēmas ex ante novērtējumus vai ietekmes novērtējumus un par atbalsta shēmas priekštecēm vai līdzīgām shēmām veiktus ex post novērtējumus vai pētījumus. Par katru pētījumu, lūdzu, sniedziet šādu informāciju: a) pētījuma mērķu, metodes, rezultātu un secinājumu īss apraksts; b) konkrētas ar metodiku saistītas problēmas, kādas varētu būt bijušas šajos novērtējumos un pētījumos (piemēram, datu pieejamība) un kas ir būtiskas šā novērtējuma plāna izvērtēšanai. Attiecīgā gadījumā, lūdzu, norādiet attiecīgās jomas vai jautājumus, kas nebija ietverti iepriekšējos novērtējuma plānos, bet būtu jāiekļauj šajā novērtējumā. Lūdzu, sniedziet minēto novērtējumu un pētījumu kopsavilkumu pielikumā un – ja tās ir pieejamas – interneta saites uz attiecīgajiem dokumentiem:

    2.   Novērtējamās atbalsta shēmas mērķi  (192)

    2.1.   Lūdzu, iesniedziet atbalsta shēmas aprakstu, konkretizējot vajadzības un problēmas, ko paredzēts risināt ar shēmas palīdzību, un paredzētās saņēmēju kategorijas, piemēram, to lielumu, nozares, atrašanās vietu, orientējošo skaitu:

    2.2.   Lūdzu, norādiet shēmas mērķus un sagaidāmo ietekmi gan paredzēto saņēmēju līmenī, gan saistībā ar kopīgo interešu mērķi:

    2.3.   Lūdzu, norādiet ar atbalsta shēmu tieši vai netieši saistīto iespējamo negatīvo ietekmi uz atbalsta saņēmēju vai tautsaimniecību vispār (193):

    2.4.   Lūdzu, norādiet: a) saskaņā ar shēmu plānoto gada budžetu, b) shēmas plānoto darbības ilgumu (194), c) atbalsta instrumentu vai instrumentus un d) attiecināmās izmaksas:

    2.5.   Lūdzu, sniedziet kopsavilkumu par atbilstības kritērijiem un par atbalsta saņēmēju atlases metodēm. Jo īpaši, lūdzu, aprakstiet: a) atbalsta saņēmēju atlases metodes (piemēram, punktu piešķiršana), b) katrai saņēmēju grupai pieejamo indikatīvo budžetu, c) iespēju, ka attiecībā uz dažām saņēmēju grupām budžets varētu tikt izsmelts, d) punktu piešķiršanas noteikumus (ja tāda tiek izmantota), e) atbalsta intensitātes robežvērtības un f) kritērijus, ko atbalsta piešķīrēja iestāde ņems vērā, izvērtējot pieteikumus:

    2.6.   Lūdzu, miniet īpašus ierobežojumus vai riskus, kas varētu ietekmēt shēmas īstenošanu, tās iespējamo ietekmi un mērķu sasniegšanu:

    3.   Novērtējuma jautājumi

    3.1.   Lūdzu, norādiet konkrētos jautājumus, kas būtu jāaplūko novērtējumā un par kuriem būtu jāsniedz kvantitatīvi pierādījumi par atbalsta ietekmi. Lūdzu, atsevišķās kategorijās norādiet: a) jautājumus, kas attiecas uz atbalsta tiešo ietekmi uz saņēmējiem, b) jautājumus, kas attiecas uz netiešo ietekmi,) jautājumus, kas attiecas uz atbalsta samērīgumu un piemērotību. Lūdzu, paskaidrojiet, kā novērtējuma jautājumi ir saistīti ar shēmas mērķiem:

    4.   Rezultātu rādītāji

    4.1.   Lūdzu, izmantojiet turpmāk sniegto tabulu, lai norādītu, kādi rādītāji tiks izveidoti shēmas rezultātu mērīšanai un kādi būs attiecīgie kontroles mainīgie, kādi ir datu avoti un kā katrs rezultātu rādītājs sasaucas ar novērtējuma jautājumiem. Konkrēti, norādiet: a) attiecīgo novērtējuma jautājumu, b) rādītāju, c) datu avotu, d) datu vākšanas biežumu (piemēram, reizi gadā, mēnesī u. tml.), e) datu vākšanas līmeni (piemēram, uzņēmuma, uzņēmējdarbības vietas, reģionālā līmenī u. tml.), f) datu avota aptverto ģenerālkopu (piemēram, atbalsta saņēmēji, atbalsta nesaņēmēji, visi uzņēmumi utt.).

    Novērtējuma jautājums

    Rādītājs

    Avots

    Biežums

    Līmenis

    Ģenerālkopa

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc izvēlētie rādītāji ir shēmas paredzamās ietekmes novērtēšanai vispiemērotākie:

    5.   Paredzētās metodes novērtējuma veikšanai

    5.1.   Ņemot vērā novērtējuma jautājumus, lūdzu, aprakstiet metodes, kuras novērtējumā paredzēts izmantot, lai noteiktu atbalsta cēlonisko ietekmi uz saņēmējiem un novērtētu netiešo ietekmi. Norādiet arī iemeslus, kāpēc izvēlētas šīs metodes, bet atmestas citas (piemēram, iemesli, kas saistīt ar shēmas uzbūvi) (195):

    5.2.   Lūdzu, precīzi aprakstiet atbalsta cēloniskās ietekmes novērtējumam izmantoto identifikācijas stratēģiju un tās pamatā esošos pieņēmumus. Lūdzu, sīki aprakstiet kontrolgrupas sastāvu un būtiskumu:

    5.3.   Lūdzu, paskaidrojiet, kā paredzētās metodes novērš iespējamo izlases kļūdu. Vai ar pietiekamu noteiktību var apgalvot, ka rezultātos novērotās atšķirības attiecībā uz atbalsta saņēmējiem ir radušās atbalsta dēļ?

    5.4.   Attiecīgā gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet, kā ar paredzētajām metodēm ir plānots risināt konkrētas problēmas, kas saistītas ar kompleksām shēmām, piemēram, shēmām, ko īsteno atšķirīgā veidā reģionālā līmenī, un shēmām, kurās izmanto vairākus atbalsta instrumentus:

    6.   Datu vākšana

    6.1.   Lūdzu, sniedziet informāciju attiecībā uz datu par atbalsta saņēmējiem un par paredzēto hipotētisko scenāriju vākšanas un apstrādes mehānismiem un avotiem (196). Lūdzu, aprakstiet visu būtisko informāciju, kura attiecas uz atlases posmu: dati, kas savākti par atbalsta pieteikuma iesniedzējiem, pieteikuma iesniedzēju iesniegtie dati un atlases rezultāti. Lūdzu, izskaidrojiet arī iespējamās problēmas saistībā ar datu pieejamību:

    6.2.   Lūdzu, sniedziet informāciju par datu, kas svarīgi novērtējumam, vākšanas biežumu. Vai novērojumi ir pieejami pietiekami neapkopotā līmenī, tas ir, atsevišķu uzņēmumu līmenī?

    6.3.   Lūdzu, norādiet, vai piekļuvi novērtējuma veikšanai vajadzīgajiem datiem varētu aizkavēt tiesību akti un noteikumi, kas attiecas uz datu konfidencialitāti, un kā šos jautājumus varētu risināt. Lūdzu, miniet citas iespējamās problēmas saistībā ar datu vākšanu un to, kā tās varētu atrisināt:

    6.4.   Lūdzu, norādiet, vai ir plānotas atbalsta saņēmēju vai citu uzņēmumu aptaujas un vai ir paredzēts izmantot papildu informācijas avotus:

    7.   Ierosinātais novērtējuma grafiks

    7.1.   Lūdzu, norādiet ierosināto novērtējuma grafiku, ietverot datu vākšanas, starpziņojumu iesniegšanas un ieinteresēto personu iesaistīšanas termiņus. Attiecīgā gadījumā, lūdzu, iesniedziet pielikumu ar detalizētu ierosināto grafiku:

    7.2.   Lūdzu, norādiet datumu, līdz kuram galīgais novērtējuma ziņojums tiks iesniegts Komisijai:

    7.3.   Lūdzu, miniet faktorus, kas varētu ietekmēt plānoto grafiku:

    8.   Novērtējumu veicošā struktūra

    8.1.   Lūdzu, sniedziet konkrētu informāciju par novērtējumu veicošo struktūru vai, ja tā vēl nav izvēlēta, par tās atlases grafiku, procedūru un kritērijiem:

    8.2.   Lūdzu, sniedziet informāciju par novērtējumu veicošās struktūras neatkarību un par to, kā atlases procedūras gaitā tiks izslēgts iespējamie interešu konflikti:

    8.3.   Lūdzu, norādiet novērtējumu veicošās struktūras attiecīgo pieredzi un prasmes vai to, kā šīs prasmes tiks pārbaudītas atlases procedūrā:

    8.4.   Lūdzu, norādiet, kādus pasākumus veiks atbalsta piešķīrēja iestāde, lai pārvaldītu un uzraudzītu novērtējuma veikšanu:

    8.5.   Lūdzu, sniedziet informāciju (kaut tikai orientējoša rakstura) par nepieciešamajiem cilvēkresursiem un finanšu resursiem, kas tiks darīti pieejami novērtējuma veikšanai:

    9.   Novērtējuma publiskošana

    9.1.   Lūdzu, sniedziet informāciju par to, kā novērtējums tiks publiskots, tas ir, kā novērtējuma plāns un galīgais novērtējuma ziņojums tiks publicēti tīmekļa vietnē:

    9.2.   Lūdzu, norādiet, kā tiks nodrošināta ieinteresēto personu iesaiste. Lūdzu, norādiet, vai ir paredzēts organizēt sabiedriskās apspriešanas vai ar novērtējumu saistītus pasākumus:

    9.3.   Lūdzu, konkretizējiet, kā atbalsta piešķīrēja iestāde un citas struktūras plāno izmantot novērtējuma rezultātus, piemēram, shēmas pēcteču vai līdzīgu shēmu izstrādē:

    9.4.   Lūdzu, norādiet, vai un kādos apstākļos dati, kas savākti vai izmantoti novērtējuma vajadzībām, tiks darīti pieejami turpmākiem pētījumiem un analīzēm:

    9.5.   Lūdzu, norādiet, vai novērtējuma plānā ir ietverta konfidenciāla informācija, kuru Komisija nedrīkstētu atklāt citiem:

    10.   Cita informācija

    10.1.   Lūdzu, norādiet jebkādu citu informāciju, ko uzskatāt par būtisku novērtējuma plāna izvērtēšanai:

    10.2.   Lūdzu, uzskaitiet visus dokumentus, kas pievienoti paziņojumam, un iesniedziet tos papīra formā vai arī norādiet tiešo tīmekļa saiti uz attiecīgajiem dokumentiem:

    …”

    3)

    III 13. daļu aizstāj ar šādu:

    “III 13. A DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par ieguldījumu atbalstu lidostām

    Paziņojot par jebkuru ieguldījumu atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām  (197) , papildus I daļā sniegtajai veidlapai “Vispārīgas ziņas” ir ieteicams aizpildīt šo papildinformācijas lapu.

    1.   Papildinformācija par atbalsta saņēmēju, ieguldījumu projektu un atbalstu

    1.1.   Atbalsta saņēmējs

    1.1.1.   Vai atbalsts tiek piešķirts tieši lidostas īpašniekam?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.1.2.   Ja atbilde uz jautājumu 1.1.1. punktā ir “nē”, lūdzu, aprakstiet attiecīgi i) juridisko(-ās) personu(-as), kas saņem atbalstu, un ii) juridisko(-ās) personu(-as), kas nodod atbalstu starpniekstruktūrai vai lidostai, kas īsteno ieguldījumu projektu.

    1.1.3.   Ja atbilde uz 1.1.1. jautājumu ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes nodrošina, ka starpnieku līmeņos netiek piešķirtas nekādas priekšrocības.

    1.1.4.   Individuālā atbalsta gadījumā, lūdzu, aprakstiet juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības starp atbalsta saņēmēju un i) uzņēmumiem, ar kuriem kopā tas veido uzņēmumu grupu; ii) tā meitasuzņēmumiem; iii) jebkuriem citiem saistītiem uzņēmumiem, tostarp kopuzņēmumiem.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, aprakstiet metodi, pēc kuras atbalsta piešķīrēja iestāde novērtēs iepriekš uzskaitītās juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības.

    1.1.5.   Lūdzu, norādiet, vai saņēmējs arī ekspluatēs infrastruktūru.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.1.6.   Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir “nē”, lūdzu, aprakstiet i) procedūru, saskaņā ar kuru infrastruktūras operators tiks izraudzīts (attiecīgi – tika izraudzīts), un ii) atlases kritērijus.

    1.1.7.   Ja lidostu vai lidostas izmanto valsts bruņotie spēki, policija, gaisa glābšanas dienesti, kas neveic saimniecisko darbību, vai jebkāds cits gaisa dienests, kurš neveic saimniecisko darbību, lūdzu, konkretizējiet, a) kāds ir pakalpojuma(-u) raksturs, un b) kāds ir lidostas jaudas izmantojuma rādītājs (piemēram, skrejceļa un citu lidostas iekārtu izmantojums, kas izteikts procentos no gaisa kuģu gada kustības apjoma):

    1.1.8.   Lūdzu, sniedziet šādus pasažieru plūsmas datus par lidostu(-ām), kas saņem atbalstu:

    a)

    Lidostas ar vairāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi – vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu iepriekšējo finanšu gadu laikā pirms gada, kurā atbalsts ir paziņots vai faktiski piešķirts.

    b)

    Lidostas ar mazāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi – prognozētā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu finanšu gadu laikā pēc pasažieru komerciālo gaisa pārvadājumu uzsākšanas.

    c)

    Attiecībā uz visām lidostām – prognozētā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma visā plānotajā subsidētās infrastruktūras saimnieciskās izmantošanas laikā.

    Lūdzu, sniedziet datus par katru lidostu tabulas formā, kas strukturēta, kā norādīts šajā tabulā.

    Gads

    Kopējais pasažieru skaits

     

     

     

     

    Pasažieru skaits jārēķina “vienā virzienā” un par katru atsevišķu maršrutu, t. i., pasažieri, kurš ielido lidostā un izlido no tās, ieskaita divreiz. Ja lidosta ietilpst lidostu grupā, pasažieru plūsmas dati ir jānorāda, pamatojoties uz katras atsevišķās lidostas datiem.

    1.2.   Ieguldījumu projekts

    1.2.1.   Lūdzu, aprakstiet ieguldījumu projektu un visus pamataprēķinus un iesniedziet ex ante uzņēmējdarbības plānu (Excel tabulas veidā), kas ir projekta pamatā. Uzņēmējdarbības plānam būtu jāaptver viss ieguldījuma saimnieciskās izmantošanas laiks. Visi aprēķini būtu jābalsta uz pamatotām pieprasījuma prognozēm. Lūdzu, paskaidrojiet, vai un kādā mērā šīs aplēses ir ņemtas vērā saņēmēja lidostas uzņēmējdarbības plānā.

    1.2.2.   Lūdzu, sniedziet šādu informāciju par ieguldījumu projektu:

    Atbalsta pieteikuma iesniegšanas datums:

     

    Datums, kurā sākts darbs pie ieguldījumu projekta:

     

    Datums, kurā plānots beigt darbu pie ieguldījumu projekta:

     

    Datums, kurā plānots sākt ieguldījumu rezultāta ekspluatāciju:

     

    Plānotais datums, kurā sasniedz pilnu jaudu:

     

    1.2.3.   Lūdzu, vienā kopējā tabulā sniedziet visu veicamo darbu sīku sadalījumu, to finansējuma avotu, plānoto ilgumu, saistītās izmaksu pozīcijas un plānoto ekspluatācijas uzsākšanas datumu.

    Lūdzu, par katru izmaksu pozīciju norādiet, vai un kāpēc tās būtu jāuzskata par ieguldījumu izmaksām, kas i) tieši attiecas uz nesaimnieciska rakstura infrastruktūru sabiedriskās kārtības jomā (piemēram, saistībā ar drošību, gaisa satiksmes kontroli un jebkādām citām darbībām, par kurām ir atbildīga dalībvalsts un kas ietilpst tās kā valsts varas oficiālajās pilnvarās) vai ii) ir saistītas ar saimnieciska rakstura aeronavigācijas vajadzībām paredzētu lidostas infrastruktūru (piemēram, skrejceļiem, infrastruktūru apkalpošanai uz zemes), vai iii) ir saistītas ar saimnieciska rakstura infrastruktūru, kas nav paredzēta aeronavigācijai (piemēram, autostāvvietām, viesnīcām).

    Darbu veids

    Finansējums

    Izmaksu struktūra

    Termiņš

     

     

     

     

     

     

     

     

    1.2.4.   Lūdzu, sniedziet pārskatu par i) kopējām attiecināmajām saimnieciska rakstura ieguldījumu izmaksām (198) un ii) kopējām attiecināmajām ieguldījumu izmaksām, kas nav saimnieciska rakstura izmaksas. Izmaksas jādiskontē to pašreizējā vērtībā un jānorāda diskonta likme.

    Lūdzu, minētajā pārskatā norādiet, no kuras paziņotā atbalsta daļas tiks atbalstīti tie ieguldījumi, kas pieder pie i) kategorijas, un no kuras – tie, kas pieder pie ii) kategorijas.

    1.2.5.   Ja no valsts atbalsta tiks finansētas arī ieguldījumu izmaksas, kas attiecas uz saimnieciska rakstura darbībām, kuras nav saistītas ar aeronavigāciju, lūdzu, paskaidrojiet, uz kāda pamata valsts iestādes uzskata šādu atbalstu par saderīgu ar iekšējo tirgu.

    1.2.6.   Vai esat pauduši apņemšanos vai apņematies attiecībā uz ieguldījumu veikt ietekmes uz vidi novērtējumu (turpmāk “IVN”) (Pamatnostādņu par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām 20. punkts)?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc šim projektam nav vajadzīgs IVN.

    1.3.   Sabiedriskās kārtības jomā esošas darbības, kas nav saimnieciska rakstura darbības

    1.3.1.   Lūdzu, norādiet, vai ieguldījums attiecas uz darbībām, par kurām atbild valsts, pildot savas oficiālās pilnvaras, kas saistītas ar valsts varas īstenošanu (piemēram, gaisa satiksmes kontrole, policijas darbības, muita, ugunsdzēsība, darbības, kas nepieciešamas, lai aizsargātu civilo aviāciju no nelikumīgas iejaukšanās darbībām). Ieguldījumus saistībā ar šādu darbību veikšanai nepieciešamo infrastruktūru un aprīkojumu parasti uzskata par tādiem, kam nepiemīt saimniecisks raksturs, un tāpēc noteikumi par valsts atbalstu uz tiem neattiecas. Lūdzu, iekļaujiet attiecīgos ieguldījumus 1.2.3. iedaļā dotajā tabulā.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.3.2.   Lūdzu, norādiet valsts, reģionāla vai jebkāda cita mēroga juridisko instrumentu, kas attiecas uz darbībām, kuras ir sabiedriskās kārtības jomā, un tā finansēšanas nosacījumus. Ja šāda juridiskā instrumenta nav, lūdzu, paskaidrojiet, kā attiecīgās iestādes parasti finansē šīs darbības.

    1.3.3.   Lūdzu, iesniedziet pierādījumus par to, ka to darbību, kam nav saimniecisks raksturs, publiska finansēšana nerada nepamatotu diskrimināciju starp lidostām. Diskriminācija rodas situācijās, kad saskaņā ar attiecīgo tiesisko regulējumu civilajām lidostām parasti ir jāsedz konkrētas izmaksas, kas izriet no to nesaimnieciskās darbības, savukārt citām civilajām lidostām tās nav jāsedz. Lūdzu, attiecībā uz tām lidostu darbībām, kuras nav saimnieciska rakstura darbības, konkretizējiet finansēšanai piemērojamo valsts noteikumu materiālo un teritoriālo piemērojamību un attiecīgā gadījumā reģionālās kompetences līmeni šajā jomā.

    1.3.4.   Lūdzu, pievienojot attiecīgos pierādījumus, apstipriniet, ka attiecībā uz tām darbībām, kas nav saimnieciska rakstura darbības, tiks kompensētas tikai par šīm darbībām radušās izmaksas un ka jebkāda saimniecisko darbību šķērssubsidēšana ar šādas kompensācijas palīdzību ir faktiski izslēgta.

    1.3.5.   Lūdzu, apstipriniet, ka lidosta veiks atsevišķu uzskaiti par izmaksām saimnieciska rakstura darbībām un attiecīgi darbībām, kas nav saimnieciska rakstura darbības.

    2.   Pasākuma saderīguma novērtējums

    2.1.   Ieguldījums precīzi definēta kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    2.1.1.   Vai ieguldījumu atbalsts:

    a) ☐

    Palielina Savienības iedzīvotāju mobilitāti un savienojumus starp reģioniem, radot piekļuves punktus iekšējiem lidojumiem Eiropas Savienībā?

    b) ☐

    Ir vērsts uz satiksmes pārslodzes novēršanu lidostās, kas ir svarīgākie Savienības transporta mezgli?

    c) ☐

    Veicina reģionālo attīstību?

    Lūdzu, konkretizējiet, kā ieguldījumu atbalsts veicina katra izvēlētā mērķa sasniegšanu.

    2.1.2.   Vai ieguldījums ir paredzēts jaunas lidostas jaudas radīšanai?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.1.3.   Ja atbilde uz jautājumu 2.1.2. punktā ir “jā”, lūdzu, pamatojoties uz 1.2. iedaļā (Ieguldījumu projekts) minēto ex ante uzņēmējdarbības plānu, pierādiet, ka jaunā infrastruktūra lidostas aptvēruma teritorijā vidējā termiņā nodrošinās aviokompāniju, pasažieru un kravu pārvadātāju plānoto pieprasījumu.

    2.1.4.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā – vai saņēmēja lidosta atrodas tajā pašā lidostas aptvēruma teritorijā (199), kurā cita lidosta, kas nedarbojas ar pilnu vai gandrīz pilnu jaudu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja atbilde ir “jā”, lūdzu, sniedziet šādu informāciju: a) aptvēruma teritorijas lielums un forma; b) brauciena attālums un laiks starp atbalsta saņēmēju lidostu un lidostām tajā pašā aptvēruma teritorijā; c) citu tās pašas aptvēruma teritorijas lidostu pasažieru plūsma 5 gados pirms paziņošanas gada; d) plānotais kopējais pieprasījums un kopējā jauda atbalstāmās lidostas aptvēruma teritorijā vismaz nākamajos desmit gados visļaunākajā, pamata un vislabākajā scenārijā saskaņā ar uzņēmējdarbības plānu:

    2.1.5.   Atbalsta shēmu gadījumā norādiet: a) atbalsttiesīgo lidostu atrašanās vietas un aptvēruma teritorijas shēmas teritoriālās piemērojamības zonā; b) brauciena attālumu un laiku starp atbalsttiesīgajām lidostām un lidostām tajā pašā aptvēruma teritorijā; c) metodi un kritērijus, ko valsts iestādes izmantos, lai noteiktu aptvēruma teritoriju lielumu un formu un tajā pašā aptvēruma teritorijā esošo lidostu jaudas izmantojumu:

    2.1.6.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā – ja atbilde uz jautājumu 2.1.4. punktā ir “jā”, lūdzu, sniedziet informāciju, kas liecina par ieguldījuma iespējamo ietekmi uz esošās infrastruktūras izmantošanu tajā pašā aptvēruma teritorijā. Šajā informācijā ir jāparāda izmantošanas perspektīvas vidējā termiņā, kurām ir jābūt balstītām uz pamatotām pasažieru un kravu plūsmu prognozēm un ir jābūt iekļautām saņēmējas lidostas ex ante uzņēmējdarbības plānā:

    2.1.7.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā – ja atbilde uz jautājumu 2.1.4. punktā ir “jā”, lūdzu, sniedziet plūsmu prognozes pasažieru skaita izteiksmē visļaunākajā, pamata un vislabākajā scenārijā un paskaidrojiet, kāpēc, jūsuprāt, šīs prognozes attaisno ieguldījumu atbalstu papildu jaudas radīšanai vai esošās jaudas uzturēšanai:

    2.2.   Nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās

    2.2.1.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā atbilstoši lidostas uzņēmējdarbības plānam paskaidrojiet, cik lielā mērā lidostas spēja segt savas kapitāla izmaksas ir atkarīga no lidostas lieluma ikgadējās pasažieru plūsmas izteiksmē:

    2.2.2.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā paskaidrojiet, kāpēc lidosta nevar iegūt pietiekamu privāto finansējumu:

    2.2.3.   Atbalsta shēmu gadījumā apstipriniet, ka atbalsta piešķīrēja iestāde nepieciešamību pēc valsts iejaukšanās pārbaudīs katrā atsevišķā gadījumā, pamatojoties uz i) lidostas lielumu (200); ii) lidostas spēju piesaistīt privāto finansējumu.

    2.3.   Pasākuma piemērotība

    2.3.1.   Lūdzu, pierādiet, ka konkrētais atbalsts ir piemērots, lai sasniegtu iecerēto mērķi vai atrisinātu problēmas, kuru atrisināšanai tas paredzēts. Jo īpaši, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes ir konstatējušas, ka to pašu mērķi nevar sasniegt un ka to pašu problēmu nevar atrisināt ar mazāk kropļojošu politiku vai atbalsta instrumentiem un ka attiecīgais atbalsts ir piemērots politikas instruments. Piemēram, ja atbalsts shēmas ietvaros tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (201), lūdzu, norādiet, kāpēc nav piemēroti citi, potenciāli mazāk kropļojoši atbalsta veidi, piemēram, atmaksājams avanss vai atbalsta veidi, kas balstīti uz parāda vai pašu kapitāla (202) instrumentiem:

    2.4.   Atbalsta stimulējošā ietekme

    2.4.1.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā aplieciniet, ka darbs pie paziņotā individuālā ieguldījuma sākās tikai pēc atbalsta pieteikuma iesniegšanas atbalsta piešķīrējai iestādei. Lūdzu, pievienojiet piešķīrējai iestādei nosūtītā saņēmēja atbalsta pieteikuma kopiju un iesniedziet dokumentārus pierādījumus par darbu sākšanas datumu.

    2.4.2.   Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, apstipriniet, ka darbs pie atbalstāmajiem ieguldījumu projektiem sāksies tikai pēc individuālā atbalsta pieteikuma iesniegšanas atbalsta piešķīrējai iestādei.

    2.4.3.   Individuāla ieguldījumu atbalsta gadījumā, lūdzu, aprakstiet paredzētās darbības līmeņus scenārijā ar atbalstu un hipotētiskajā scenārijā bez atbalsta. Lūdzu, sniedziet pamatojuma pierādījumus, piemēram, iekšējo dokumentāciju attiecībā uz alternatīvām darbībām, ko atbalsta saņēmēja lidosta ir apsvērusi savos iekšējos lēmumu pieņemšanas procesos:

    2.4.4.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā, ja pastāv hipotētisks scenārijs ar alternatīvām darbībām, lūdzu, salīdziniet abus scenārijus, lai konkretizētu tās papildu darbības, kuras varētu īstenot tikai ar atbalsta palīdzību (hipotētiskā analīze).

    Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā, ja hipotētisks scenārijs ar alternatīvām darbībām nepastāv, lūdzu, konkretizējiet kapitāla izmaksu finansējuma deficītu, kas konstatēts, pamatojoties uz saņēmējas lidostas ex ante uzņēmējdarbības plānu. Kapitāla izmaksu finansējuma deficīts ir starpība starp pozitīvo un negatīvo naudas plūsmu, ieskaitot izmaksas par ieguldījumiem pamatlīdzekļos, visā ieguldījumu izmantošanas laikā neto pašreizējās vērtības izteiksmē:

    2.4.5.   Atbalsta shēmu gadījumā: a) aplieciniet, ka piešķīrēja iestāde piešķirs individuālo atbalstu saskaņā ar atbalsta shēmu tikai pēc tam, kad tā būs pārliecinājusies, ka pastāv stimulējoša ietekme, ko tā nosaka, salīdzinot paredzēto darbību līmeņus ar atbalstu un bez tā (hipotētiskā analīze), vai, ja alternatīvu darbību scenārijā bez atbalsta nav, nosakot kapitāla izmaksu finansējuma deficītu, kas izriet no saņēmējas lidostas ex ante uzņēmējdarbības plāna (203); b) aprakstiet visus pamata ievades datus, parametrus un pieņēmumus, ko atbalsta sniedzēja iestāde novērtēs, veicot stimulējošās ietekmes analīzi:

    2.5.   Atbalsta samērīgums

    2.5.1.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā, ja pastāv hipotētisks scenārijs ar alternatīvām darbībām, lūdzu, a) Excel tabulu veidā iesniedziet ex ante uzņēmējdarbības plānus attiecībā uz scenāriju ar atbalstu un uz hipotētisko scenāriju bez atbalsta; b) pamatojoties uz to, nosakiet neto papildu izmaksas (atskaitot papildu ieņēmumus), ko rada atbalstītā projekta vai darbības īstenošana salīdzinājumā ar hipotētiskā projekta vai darbības īstenošanu; c) izskaidrojiet visus galvenos ievades datus, parametrus un pieņēmumus.

    Uzņēmējdarbības plāniem būtu jāaptver viss ieguldījumu saimnieciskās izmantošanas laiks.

    2.5.2.   Individuālā ieguldījumu atbalsta gadījumā, ja hipotētisks scenārijs ar alternatīvām darbībām nepastāv, lūdzu, a) Excel tabulas veidā iesniedziet saņēmējas lidostas ex ante uzņēmējdarbības plānu; b) pamatojoties uz to, norādiet kapitāla izmaksu finansējuma deficītu, kas ir starpība starp pozitīvo un negatīvo naudas plūsmu, ieskaitot ieguldījumu izmaksas, visā ieguldījumu izmantošanas laikā; c) izskaidrojiet visus galvenos ievades datus, parametrus un pieņēmumus:

    2.5.3.   Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, apņemieties: a) katrā gadījumā, pamatojoties uz ex ante uzņēmējdarbības plāniem, izpētīt hipotētisko scenāriju bez atbalsta; b) gadījumos, kad pastāv hipotētisks scenārijs ar alternatīvām darbībām – noteikt papildu izmaksas (atskaitot papildu ieņēmumus), ko rada atbalstītā projekta vai darbības īstenošana salīdzinājumā ar hipotētiskā projekta vai darbības īstenošanu; c) gadījumos, kad alternatīvas darbības netiktu veiktas – noteikt kapitāla izmaksu finansējuma deficītu, kas ir starpība starp pozitīvo un negatīvo naudas plūsmu (ieskaitot ieguldījumu izmaksas) visā ieguldījumu izmantošanas laikā neto pašreizējās vērtības izteiksmē.

    Lūdzu, aprakstiet visus galvenos ievades datus, parametrus un pieņēmumus, ko atbalsta piešķīrēja iestāde novērtēs, veicot izpētes un analīzi:

    2.5.4.   Atbalsta intensitāte

    Lūdzu, norādiet attiecināmo izmaksu maksimālo procentuālo apjomu, ko var segt no ieguldījumu atbalsta (“atbalsta intensitāte”), ietverot jebkādus atbalsta pamata intensitātes palielinājumus:

    Ja atbalsta shēma attiecas uz dažādu lielumu lidostām, lūdzu, norādiet maksimālo atbalsta intensitāti, kas piemērojama šādām lidostu grupām:

    Lidostas lielums atkarībā no pasažieru vidējās plūsmas (pasažieri gadā)

    Maksimālā ieguldījumu atbalsta intensitāte

    3–5 miljoni

     

    1–3 miljoni

     

    < 1 miljons

     

    2.6.   Izvairīšanās no negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    2.6.1.   Lūdzu, apstipriniet, ka lidosta, tostarp visa infrastruktūra un aprīkojums, attiecībā uz kuru ir piešķirts ieguldījumu atbalsts, būs pieejama visiem iespējamiem lietotājiem un nebūs paredzēta vienam konkrētam lietotājam:

    2.6.2.   Lūdzu, aprakstiet pasākumus, ar kuriem tiks nodrošināts, ka lidostas jauda lietotājiem tiks sadalīta, balstoties uz piemērotiem, objektīviem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem:

    2.7.   Paziņošana par individuālu atbalstu saskaņā ar ieguldījumu atbalsta shēmu

    2.7.1.   Atbilstoši LESD 108. panta 3. punktam jāpaziņo par šādiem individuālā atbalsta pasākumiem saskaņā ar ieguldījumu atbalsta shēmu:

    a)

    ieguldījumu atbalsts lidostām, kurās vidējā ikgadējā pasažieru plūsma ir virs 3 miljoniem pasažieru;

    b)

    ieguldījumu atbalsts ar atbalsta intensitāti, kas pārsniedz 75 %, lidostai, kurā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma ir zem 1 miljona pasažieru, izņemot lidostas, kas atrodas attālos reģionos;

    c)

    ieguldījumu atbalsts, kas paredzēts lidostu atrašanās vietas pārcelšanai;

    d)

    ieguldījumu atbalsts, ar ko finansē jauktu pasažieru un kravu apkalpošanas lidostu, kurā divos iepriekšējos finanšu gados pirms atbalsta paziņošanas ir apkalpotas vairāk nekā 200 000 tonnas kravu;

    e)

    ieguldījumu atbalsts, kura mērķis ir jaunas pasažieru lidostas izveidošana (tostarp pastāvoša lidlauka pārveidošana par pasažieru lidostu);

    f)

    ieguldījumu atbalsts, kura mērķis ir izveidot vai attīstīt lidostu, kuras attālums no esošas lidostas nepārsniedz 100 km vai tās sasniegšanai ceļā pavadītais laiks, izmantojot automašīnu, autobusu, vilcienu vai ātrvilcienu, nepārsniedz 60 minūtes.

    III 13.B DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par darbības atbalstu lidostām

    Paziņojot par jebkuru individuālu darbības atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām  (204), papildus I daļā sniegtajai veidlapai “Vispārīgas ziņas” ir ieteicams aizpildīt šo papildinformācijas lapu.

    1.   Papildinformācija par atbalsta saņēmēju un tā darbību

    1.1.   Atbalsta saņēmējs

    1.1.1.   Vai atbalsts tiek piešķirts tieši lidostas operatoram?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.1.2.   Ja atbilde uz jautājumu 1.1.1. punktā ir “nē”, lūdzu, aprakstiet attiecīgi i) juridisko(-ās) personu(-as), kas saņem atbalstu, un ii) juridisko(-ās) personu(-as), kas kā starpniekstruktūra(-s) atbild par atbalsta nodošanu lidostai, kas sniedz tādus pakalpojumus, attiecībā uz kuriem ir tiesības saņemt atbalstu.

    1.1.3.   Ja atbilde uz jautājumu 1.1.1. punktā ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes nodrošina, ka starpnieku līmeņos netiek piešķirtas nekādas priekšrocības.

    1.1.4.   Vai atbalsta saņēmējs ir arī lidostas īpašnieks?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.1.5.   Ja atbilde uz jautājumu 4.1.1. punktā ir “nē”, lūdzu, konkretizējiet, kurš ir/būs lidostas īpašnieks, un aprakstiet īpašumtiesību struktūru.

    1.1.6.   Individuālā atbalsta gadījumā, lūdzu, aprakstiet juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības starp atbalsta saņēmēju un i) uzņēmumiem, ar kuriem kopā tas veido uzņēmumu grupu; ii) tā meitasuzņēmumiem; iii) jebkuriem citiem saistītiem uzņēmumiem, tostarp kopuzņēmumiem.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, aprakstiet metodi, pēc kuras atbalsta piešķīrēja iestāde novērtēs 1.1.1. līdz 1.1.5. punktā uzskaitītās juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības.

    1.2.   Vispārīgas ziņas par lidostas operatoru

    1.2.1.   Ja lidostu/lidostas izmanto valsts bruņotie spēki, policija, gaisa glābšanas dienesti, kas neveic saimniecisko darbību, vai jebkāds cits gaisa dienests, kurš neveic saimniecisko darbību, lūdzu, konkretizējiet, a) kāds ir pakalpojuma(-u) raksturs, un b) kāds ir lidostas jaudas izmantojuma rādītājs (piemēram, skrejceļa un citu lidostas iekārtu izmantojums, kas izteikts procentos no gaisa kuģu gada kustības apjoma).

    1.2.2.   Lūdzu, sniedziet šādus pasažieru plūsmas datus par lidostu(-ām), kas saņem atbalstu:

    a)

    Lidostas ar vairāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi: vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu iepriekšējo finanšu gadu laikā pirms gada, kurā atbalsts ir paziņots vai faktiski piešķirts.

    b)

    Lidostas ar mazāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi: prognozētā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu finanšu gadu laikā pēc pasažieru komerciālo gaisa pārvadājumu uzsākšanas.

    Lūdzu, iesniedziet datus šādas tabulas veidā:

    Gads

    Kopējais pasažieru skaits

     

     

     

     

    Pasažieru skaits ir rēķināms “vienā virzienā” un par katru atsevišķu maršrutu;, t. i., pasažieri, kurš ielido lidostā un izlido no tās, ieskaita divreiz. Ja lidosta ietilpst lidostu grupā, pasažieru plūsmas dati ir jānorāda, pamatojoties uz katras atsevišķās lidostas datiem.

    1.2.3.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā, lūdzu, iesniedziet uzņēmējdarbības plānu, ko saņēmējs īstenoja 2009.–2013. gadā un ko tas plāno īstenot sekojošā 10 gadu laikposmā līdz 2024. gada 4. aprīlim. Lūdzu, aprakstiet pamatpieņēmumus šim 10 gadu laikposmam.

    Uzņēmējdarbības plānā ir jāietver informācija par: satiksmes plūsmu un plūsmas prognozēm; izmaksām un izmaksu prognozēm; finanšu datiem un finanšu prognozēm attiecībā uz ienesīguma līmeni un naudas plūsmām (sniedzot atsauci uz lidostas uzskatāmi izmantoto metodiku, piemēram, izmantotajām metodēm, lai novērtētu ieguldījuma neto pašreizējo vērtību (NPV); iekšējo peļņas normu (IRR) un vidējo atdevi no izmantotā kapitāla (ROCE)). Uzņēmējdarbības plāns ir jāiesniedz Excel formātā, ietverot paskaidrojumus attiecībā uz visām pamatformulām.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, sīki konkretizējiet a) formālos un materiālos kritērijus, kuriem ir jāatbilst atbalsttiesīgo lidostu uzņēmējdarbības plānam; b) metodi, kuru valsts iestādes izmantos uzņēmējdarbības plānu novērtēšanai.

    1.2.4.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā, lūdzu, kopsavilkuma formā iesniedziet pārskatu par darbības zaudējumiem (205), kas saņēmējam radušies 2009.–2013. gada laikposmā, kā arī par prognozētajiem darbības zaudējumiem laikposmā līdz 2024. gada 4. aprīlim. Lūdzu, sniedziet datus tabulas veidā, kas strukturēta šādi:

    Ieņēmumi

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Darbības izmaksas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Citi

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Darbības rezultāti

     

     

     

     

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, konkretizējiet metodi, ko valsts iestādes izmantos, lai noteiktu atbalsttiesīgo lidostu darbības zaudējumus.

    1.2.5.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā, lūdzu, iesniedziet kopijas no atbalsttiesīgo lidostu finanšu pārskatiem (206) par 5 gadiem pirms gada, kurā iesniegts darbības atbalsta pieteikums.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, apņemieties iekļaut iepriekš minētos finanšu pārskatus individuālā atbalsta novērtējumā.

    1.2.6.   Lūdzu, konkretizējiet pasākumus attiecībā uz izvairīšanos no pārmērīgas kompensācijas un attiecībā uz pārmērīgu summu atgūšanu no saņēmēja.

    1.3.   Lidostas pakalpojumu darbības

    1.3.1.   Lūdzu, konkretizējiet atbalstāmos lidostu pakalpojumus (207) un attiecināmo darbības izmaksu kategorijas (208) attiecībā uz šo pakalpojumu sniegšanu.

    1.4.   Sabiedriskās kārtības jomā esošas darbības

    1.4.1.   Vai darbības atbalsts attiecas uz darbībām, par kurām atbild valsts, pildot savas oficiālās pilnvaras, kas saistītas ar valsts varas īstenošanu (piemēram, gaisa satiksmes kontrole, policijas darbības, muita, ugunsdzēsība, darbības, kas nepieciešamas, lai aizsargātu civilo aviāciju no nelikumīgas iejaukšanās darbībām)? Darbības izmaksas saistībā ar šādu darbību veikšanai nepieciešamo infrastruktūru un aprīkojumu parasti uzskata par tādām, kam nepiemīt saimniecisks raksturs, un tāpēc noteikumi par valsts atbalstu uz tām neattiecas.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.4.2.   Lūdzu, norādiet attiecīgo valsts, reģionāla vai jebkāda cita mēroga juridisko instrumentu, kas attiecas uz darbībām, kuras ir sabiedriskās kārtības jomā, un to finansēšanas nosacījumiem. Ja šāda juridiskā instrumenta nav, lūdzu, paskaidrojiet, kā attiecīgās iestādes parasti finansē šīs darbības.

    1.4.3.   Lūdzu, iesniedziet pierādījumus par to, ka to darbību, kam nav saimniecisks raksturs, publiska finansēšana nerada nepamatotu diskrimināciju starp lidostām. Diskriminācija rodas situācijās, kad saskaņā ar attiecīgo tiesisko regulējumu civilajām lidostām parasti ir jāsedz konkrētas izmaksas, kas izriet no to nesaimnieciskās darbības, savukārt citām civilajām lidostām tās nav jāsedz. Lūdzu, attiecībā uz tām lidostu darbībām, kuras nav saimnieciska rakstura darbības, konkretizējiet finansēšanai piemērojamo valsts noteikumu materiālo un teritoriālo piemērojamību un attiecīgā gadījumā reģionālo kompetenču līmeni šajā jomā.

    1.4.4.   Lūdzu, pievienojot attiecīgos pierādījumus, apstipriniet, ka attiecībā uz tām darbībām, kas nav saimnieciska rakstura darbības, tiks kompensētas tikai par šīm darbībām radušās izmaksas un ka jebkāda saimniecisko darbību šķērssubsidēšana ar šādas kompensācijas palīdzību ir faktiski izslēgta.

    1.4.5.   Lūdzu, apstipriniet, ka lidosta veiks atsevišķu uzskaiti par izmaksām saimnieciska rakstura darbībām un attiecīgi darbībām, kas nav saimnieciska rakstura darbības.

    2.   Pasākuma saderīguma novērtējums

    2.1.   Vai atbalsts tika piešķirts pirms 2014. gada 4. aprīļa?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.2.   Ieguldījums precīzi definēta kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    2.2.1.   Vai darbības atbalsts:

    a) ☐

    Palielina Savienības iedzīvotāju mobilitāti un savienojumus starp reģioniem, radot piekļuves punktus iekšējiem lidojumiem Eiropas Savienībā?

    b) ☐

    Ir vērsts uz satiksmes pārslodzes novēršanu lidostās, kas ir svarīgākie Savienības transporta mezgli?

    c) ☐

    Veicina reģionālo attīstību?

    Lūdzu, konkretizējiet, kā darbības atbalsts veicina izvēlētā(-o) mērķa(-u) sasniegšanu.

    2.2.2.   Vai paziņotais pasākums attiecas uz jaunas lidostas operatoru?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.2.3.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā – vai atbalsta saņēmēja lidosta atrodas tajā pašā aptvēruma teritorijā (209), kur cita lidosta ar rezerves jaudu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.2.4.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā, ja atbilde uz jautājumu 2.2.3. punktā ir “jā”, lūdzu, konkretizējiet aptvēruma teritorijas lielumu un formu. Lūdzu, iesniedziet informāciju, norādot iespējamo ietekmi uz pārvadājumiem otrā lidostā, kas atrodas šajā aptvēruma teritorijā. Šai informācijai būtu jābūt iekļautai atbalsta saņēmējas lidostas uzņēmējdarbības plānā un būtu jābalstās uz pamatotām pasažieru un kravas plūsmu prognozēm.

    Atbalsta shēmu gadījumā: a) aplieciniet, ka iestādes ir apņēmušās novērtēt iespējamo ietekmi uz pārvadājumiem jebkurā(-s) citā(-ās) lidostā(-ās), kas atrodas šajā pašā aptvēruma teritorijā, pamatojoties uz informāciju, kas ir iekļauta atbalsta saņēmējas lidostas uzņēmējdarbības plānā un ir balstīta uz pamatotām pasažieru un kravas plūsmu prognozēm; b) izskaidrojiet metodes un kritērijus, ko valsts iestādes izmantos, lai novērtētu iespējamo ietekmi uz šīs citas lidostas vai šo citu lidostu pārvadājumiem.

    2.3.   Valsts iejaukšanās nepieciešamība

    2.3.1.   Lūdzu, apstipriniet, ka lidostas/atbalsttiesīgo lidostu ikgadējā pasažieru plūsma nepārsniedz 3 miljonus pasažieru (skatīt arī 1.2.2. jautājumu iepriekš).

    2.4.   Pasākuma piemērotība

    2.4.1.   Lūdzu, pierādiet, ka konkrētais atbalsts ir piemērots, lai sasniegtu iecerēto mērķi vai atrisinātu problēmas, kuru atrisināšanai tas paredzēts. Jo īpaši, lūdzu, paskaidrojiet, kā valsts iestādes ir konstatējušas, ka to pašu mērķi nevar sasniegt vai ka to pašu problēmu nevar atrisināt ar mazāk kropļojošu politiku vai atbalsta instrumentiem. Piemēram, ja atbalsts shēmas ietvaros tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (210), lūdzu, norādiet, kāpēc nav piemēroti citi, potenciāli mazāk kropļojoši atbalsta veidi, piemēram, atmaksājams avanss vai atbalsta veidi, kas balstīti uz parāda vai pašu kapitāla (211) instrumentiem:

    2.4.2.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā – vai atbalsta summa ir noteikta ex ante kā fiksēta summa, kas sedz darbības izmaksu paredzamo finansējuma deficītu, kurš noteikts, pamatojoties uz saņēmēja uzņēmējdarbības plānu 10 gadu pārejas laikposmam, kas sākas 2014. gada 4. aprīlī?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “jā”, lūdzu, norādiet attiecīgo informāciju uzņēmējdarbības plānā.

    2.4.3.   Atbalsta shēmu gadījumā – vai atbalsta summa katrā atsevišķā gadījumā tiks noteikta ex ante kā fiksēta summa, kas sedz darbības izmaksu paredzamo finansējuma deficītu, kurš noteikts, pamatojoties uz saņēmēja uzņēmējdarbības plānu 10 gadu pārejas laikposmam, kas sākas 2014. gada 4. aprīlī?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    Ja “jā”, saņēmējam jānorāda attiecīgā informācija uzņēmējdarbības plānā.

    2.4.4.   Ja atbildes uz jautājumiem 2.4.2. un 2.4.3. punktā ir “nē”, lūdzu, konkretizējiet: a) izmaksu un ieņēmumu prognožu nenoteiktības pakāpi; b) to, vai pastāv informācijas asimetrija, kas valsts iestādēm liedz aprēķināt atbalsta summu ex ante, pamatojoties uz uzņēmējdarbības plānu.

    2.4.5.   Ja atbilde uz jautājumiem 2.4.2. un 2.4.3. punktā ir “nē”, lūdzu, apstipriniet, ka saderīga darbības atbalsta maksimālā summa tika/tiks noteikta atbilstoši modelim, kas balstīts uz darbības izmaksu finansējuma deficītu vidējo līmeni (212) piecu gadu laikposmā no 2009. līdz 2013. gadam.

    2.4.6.   Lūdzu, apstipriniet, ka darbības atbalsta summa netiks palielināta ex post.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.4.7.   Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc, jūsuprāt, ex post palielināšanas iespēja nesamazinātu stimulus lidostu pārvaldīt efektīvi.

    2.5.   Stimulējošā ietekme un atbalsta samērīgums

    2.5.1.   Individuāla darbības atbalsta gadījumā, lūdzu, aprakstiet, kāpēc pastāv iespēja, ka bez atbalsta attiecīgās lidostas saimnieciskās darbības līmenis būtiski samazinātos. Pamatojoties uz uzņēmējdarbības plānu (skatīt arī 1.2.3. punktu), iesniedziet nepieciešamo informāciju, salīdzinot plānotās darbības līmeņus ar atbalstu un bez tā (hipotētiskais scenārijs) un ņemot vērā iespējamo ieguldījumu atbalstu un pārvadājumu plūsmu apjomu.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, aprakstiet atbalsta piešķīrējas iestādes piemēroto uzņēmējdarbības plānu novērtējuma metodi, kā arī iespēju, ka bez atbalsta attiecīgās lidostas saimnieciskās darbības līmenis būtiski samazinātos, ņemot vērā iespējamo ieguldījumu atbalstu un pārvadājumu plūsmu apjomu.

    2.5.2.   Individuālā darbības atbalsta gadījumā, lūdzu, pierādiet, ka lidostas uzņēmējdarbības plāna rezultātā līdz 2024. gada 4. aprīlim tiks panākta darbības izmaksu segšana pilnā apmērā. Lūdzu, konkretizējiet uzņēmējdarbības plāna galvenos parametrus.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, apstipriniet, ka atbalsta piešķīrēja iestāde piešķirs individuālu darbības atbalstu tikai tad, ja būs secinājusi, ka saņēmējas lidostas uzņēmējdarbības plāna rezultātā līdz 2024. gada 4. aprīlim tiks panākta darbības izmaksu segšana pilnā apmērā. Lūdzu, konkretizējiet, kurus uzņēmējdarbības plāna pamatrādītājus atbalsta piešķīrējas iestādes izvērtēs, lai katrā gadījumā nonāktu pie šāda secinājuma.

    2.5.3.   Lūdzu, norādiet:

    Individuāla darbības atbalsta gadījumā – saņēmējas lidostas sākotnējo finansējuma deficītu 10 gadu laikposmā, sākot ar darbības izmaksu segšanas apmēru pārejas perioda sākumā 2014. gada 4. aprīlī un beidzot ar darbības izmaksu segšanu pilnā apmērā līdz 2024. gada 4. aprīlim – pārejas perioda beigām.

    Atbalsta shēmu gadījumā aplieciniet, ka: a) atbalsttiesīgo lidostu finansējuma deficīts tiks noteikts ar 2.5.2. punktā minētās metodes palīdzību; b) atbalsttiesīgajām lidostām ir jāpierāda, ka līdz 2024. gada 4. aprīlim tās nodrošinās darbības izmaksu segšanu pilnā apmērā.

    Maksimāli pieļaujamā atbalsta summa:

    No darbības atbalsta sedzamais finansējuma deficīta apjoms procentos:

    Laikposms, uz kuru tiks piešķirts darbības atbalsts:

    2.6.   Izvairīšanās no negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    2.6.1.   Lūdzu, pierādiet, ka visas lidostas, kas atrodas tajā pašā aptvēruma teritorijā, kurā atrodas atbalsttiesīgā lidosta (vai lidostas), līdz 2024. gada 4. aprīlim spēs nodrošināt darbības izmaksu segšanu pilnā apmērā.

    2.6.2.   Lūdzu, apstipriniet, ka attiecīgā lidosta (vai lidostas), tostarp visi ieguldījumi, attiecībā uz kuriem ir piešķirts atbalsts, būs pieejama visiem potenciālajiem lietotājiem un nebūs paredzēta vienam konkrētam lietotājam.

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    2.6.3.   Lūdzu, aprakstiet pasākumus, ar kuriem tiks nodrošināts, ka lidostas jauda lietotājiem tiks sadalīta, balstoties uz piemērotiem, objektīviem, pārredzamiem un nediskriminējošiem kritērijiem.

    III 13.C DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par darbības uzsākšanas atbalstu aviokompānijām

    Paziņojot par darbības uzsākšanas atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām  (213) , papildus I daļā sniegtajai veidlapai “Vispārīgas ziņas” ir ieteicams aizpildīt šo papildinformācijas lapu.

    Šī veidlapa attiecas gan uz paziņošanu par atbalsta shēmām, gan individuālo atbalstu.

    1.   Papildinformācija par atbalsta saņēmēju, projektu un atbalstu

    1.1.   Atbalsta saņēmējs

    1.1.1.   Vai atbalsts tiek piešķirts tieši aviokompānijai, kas apkalpo jauno maršrutu?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.1.2.   Ja atbilde uz jautājumu 1.1.1. punktā ir “nē”, attiecīgā gadījumā aprakstiet juridisko(-ās) personu(-as), kas a) saņem atbalstu; b) nodod atbalstu starpniekstruktūrai vai aviokompānijai, kas apkalpo jauno maršrutu.

    1.1.3.   Ja atbilde uz jautājumu 1.1.1. punktā ir “nē”, lūdzu, paskaidrojiet, kā iestādes nodrošina, ka starpnieki negūst nekādas priekšrocības.

    1.1.4.   Individuālā atbalsta gadījumā, lūdzu, aprakstiet juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības starp atbalsta saņēmēju un a) uzņēmumiem, ar kuriem kopā tas veido uzņēmumu grupu; b) tā meitasuzņēmumiem; c) jebkuriem citiem saistītiem uzņēmumiem, tostarp kopuzņēmumiem.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, aprakstiet metodi, pēc kuras atbalsta piešķīrēja iestāde novērtēs minētās juridiskās, organizatoriskās un finansiālās attiecības.

    1.1.5.   Atbalsta saņēmēja atlase. Aprakstiet: a) procedūru, kurā saņēmējs tiks vai attiecīgi tika izvēlēts; b) atlases procedūras publiskošanas veidu un līmeni; c) atbilstības nosacījumus; d) ar darbību saistītās prasības; d) atlases kritērijus.

    2.   Pasākuma saderīguma novērtējums

    2.1.   Ieguldījums precīzi definēta kopīgu interešu mērķa sasniegšanā

    2.1.1.   Vai darbības uzsākšanas atbalsts:

    a) ☐

    palielina Savienības iedzīvotāju mobilitāti un savienojumus starp reģioniem, nodrošinot jaunus maršrutus?

    b) ☐

    veicina attālu reģionu attīstību?

    Lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsts veicina izvēlētā mērķa sasniegšanu.

    2.1.2.   Individuāla atbalsta gadījumā, lūdzu, pierādiet, ka atbalstāmais maršruts (vai maršruti) ar līdzīgiem nosacījumiem jau netiek nodrošināts ar ātrvilcienu pakalpojumiem (214) vai no citas lidostas, kas atrodas tajā pašā aptvēruma teritorijā (215). Ja nosacījumi tiek uzskatīti par nesalīdzināmiem, lūdzu, paskaidrojiet, kāpēc.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta sniedzēja iestāde nodrošinās, ka šajā punktā minētais nosacījums tiek ievērots katrā atsevišķā darbības uzsākšanas atbalsta gadījumā.

    2.2.   Valsts iejaukšanās nepieciešamība

    2.2.1.   Lūdzu, norādiet, vai darbības uzsākšanas atbalsts attiecas uz:

    a) ☐

    maršrutiem, kas savieno lidostu, kura apkalpo mazāk nekā 3 miljonus pasažieru gadā (216), ar citu lidostu Eiropas Kopējā aviācijas telpā (217);

    b) ☐

    maršrutiem, kas savieno nomaļā reģionā esošu lidostu ar citu lidostu (Eiropas Kopējā aviācijas telpā vai ārpus tās), neatkarīgi no attiecīgo lidostu lieluma;

    c) ☐

    maršrutiem, kas nodrošina savienojumu ar lidostu, kura apkalpo vairāk nekā 3 miljonus, bet mazāk nekā 5 miljonus pasažieru gadā, un kura neatrodas nomaļā reģionā. Lūdzu, pienācīgi pamatojiet īpašos apstākļus šajā gadījumā;

    d) ☐

    cita atbilde (lūdzu, precizējiet).

    2.2.2.   Individuālā atbalsta gadījumā, lūdzu, norādiet, kur atrodas lidostas, kas savienotas ar jaunajiem atbalsttiesīgajiem maršrutiem.

    2.2.3.   Individuālā atbalsta gadījumā, ja darbības uzsākšanas atbalstu piešķir maršrutiem, kas savieno lidostu, kura neatrodas tālākā reģionā, ar citu lidostu, lūdzu, iesniedziet šādus datus par pasažieru plūsmām lidostās, kas savienotas ar jauno(-ajiem) maršrutu(-iem):

    a)

    attiecībā uz lidostām ar vairāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi – vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu iepriekšējo finanšu gadu laikā pirms gada, kurā atbalsts ir paziņots vai piešķirts;

    b)

    attiecībā uz lidostām ar mazāk nekā divus finanšu gadus ilgu pasažieru komercplūsmu vēsturi – prognozētā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu finanšu gadu laikā pēc pasažieru komerciālo gaisa pārvadājumu uzsākšanas.

    Lūdzu, iesniedziet datus šādas tabulas veidā:

    Gads

    Lidosta

    Lidosta

    Gads

    Pasažieru skaits

    Pasažieru skaits

    Gads

    Pasažieru skaits

    Pasažieru skaits

    Pasažieru skaits jārēķina “vienā virzienā” un par katru atsevišķu maršrutu, tas ir, pasažieri, kurš ielido lidostā un izlido no tās, ieskaita divreiz. Ja lidosta ietilpst lidostu grupā, pasažieru plūsmas dati ir jānorāda, pamatojoties uz atsevišķās lidostas datiem.

    2.2.4.   Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta piešķīrēja iestāde, pamatojoties uz lidostas atrašanās vietu, pasažieru plūsmas datiem un maršrutiem, novērtēs, vai katrā konkrētā gadījumā ir nepieciešamība pēc valsts iejaukšanās.

    2.3.   Pasākuma piemērotība

    2.3.1.   Individuāla atbalsta gadījumā pierādiet, ka konkrētais atbalsts ir piemērots, lai sasniegtu iecerēto mērķi vai atrisinātu problēmas, kuru atrisināšanai tas paredzēts. Jo īpaši, lūdzu, paskaidrojiet, kā iestādes ir konstatējušas, ka to pašu mērķi nevar sasniegt vai ka to pašu problēmu nevar atrisināt ar mazāk kropļojošu politiku vai atbalsta instrumentiem. Piemēram, ja atbalsts shēmas ietvaros tiek piešķirts veidā, kas nodrošina tiešas finansiālas priekšrocības (218), lūdzu, norādiet, kāpēc nav piemēroti citi, potenciāli mazāk kropļojoši atbalsta veidi, piemēram, atmaksājams avanss vai atbalsta veidi, kas balstīti uz parāda vai pašu kapitāla (218) instrumentiem:

    2.3.2.   Individuāla atbalsta gadījumā, ja saņēmēja aviokompānija ir sagatavojusi ex ante uzņēmējdarbības plānu attiecībā uz maršrutu, par kuru tiek saņemts atbalsts, lūdzu, iesniedziet šo uzņēmējdarbības plānu. Šajā uzņēmējdarbības plānā ir jānorāda, vai pēc 3 gadiem maršrutam ir izredzes kļūt ienesīgam bez publiska finansējuma.

    2.3.3.   Individuāla atbalsta gadījumā, ja nav ex ante uzņēmējdarbības plāna attiecībā uz maršrutu, par kuru tiek saņemts atbalsts, lūdzu, iesniedziet dokumentu, kurš apliecina, ka konkrētā aviokompānija ir neatsaucami apņēmusies apkalpot attiecīgo maršrutu laikposmā, kas ir vismaz vienāds ar laikposmu, kurā tā saņem darbības uzsākšanas atbalstu.

    2.3.4.   Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet, kā atbalsta piešķīrēja iestāde katrā atsevišķā darbības uzsākšanas atbalsta gadījumā novērtēs, vai pasākums ir piemērots.

    2.4.   Stimulējošā ietekme un pasākuma samērīgums

    2.4.1.   Individuāla atbalsta gadījumā, lūdzu, paskaidrojiet (balstoties uz uzņēmējdarbības plānu, ja tas ir pieejams), kāpēc ir iespējams, ka bez atbalsta aviokompānijas saimnieciskā darbība konkrētajā lidostā netiktu izvērsta.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, aprakstiet atbalsta piešķīrējas iestādes izmantoto metodi, pēc kuras tā novērtē iespēju, ka atbalsta nepiešķiršanas gadījumā aviokompānijas saimnieciskā darbība konkrētajā lidostā netiktu izvērsta.

    2.4.2.   Individuālā atbalsta gadījumā, lūdzu, apstipriniet, ka jauno maršrutu sāks/sāka apkalpot tikai pēc atbalsta pieteikuma iesniegšanas piešķīrējai iestādei, un iesniedziet: a) piešķīrējai iestādei nosūtītā saņēmēja atbalsta pieteikuma kopiju un b) dokumentārus pierādījumus par jaunā maršruta apkalpošanas sākuma datumu.

    Atbalsta shēmu gadījumā, lūdzu, apstipriniet, ka atbalsttiesīgo maršrutu apkalpošanu sāks tikai pēc atbalsta pieteikuma iesniegšanas piešķīrējai iestādei.

    2.4.3.   Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts katram maršrutam tiks piešķirts uz laikposmu, kas nepārsniedz trīs gadus.

    2.4.4.   Lūdzu, norādiet atbalsta intensitāti, kas ir atbalsta kopējā summa, kas izteikta procentos no attiecināmajām izmaksām (219). Abiem skaitļiem ir jābūt izteiktiem neto pašreizējās vērtības izteiksmē atbalsta piešķiršanas brīdī un pirms nodokļu vai citu maksu atskaitīšanas.

    2.4.5.   Lūdzu, aprakstiet pasākumus, ar kuriem tiks novērsta pārmērīga kompensācija un no saņēmējas aviokompānijas tiks atgūtas pārmērīga atbalsta summas.

    2.4.6.   Lūdzu, aprakstiet pasākumus, ar kuriem novērsīs, ka tiek šķērssubsidēti citi saņēmējas aviokompānijas maršruti uz konkrēto(-ajām) lidostu(-ām) un no tās (tām).

    2.5.   Izvairīšanās no nepamatotas negatīvas ietekmes uz konkurenci un tirdzniecību

    2.5.1.   Individuāla atbalsta gadījumā apstipriniet, ka savienojumu (piemēram, starp divām pilsētām), ko nodrošinās jaunais gaisa transporta maršruts, ar līdzīgiem nosacījumiem jau netiek nodrošināts ar ātrvilcienu pakalpojumiem vai no citas lidostas, kas atrodas tajā pašā aptvēruma teritorijā, īpaši ceļā pavadītā laika ziņā. Lūdzu, skatīt arī 2.1.2. punktu.

    Atbalsta shēmu gadījumā paskaidrojiet, kā atbalsta piešķīrēja iestāde nodrošinās, ka šajā punktā minētais nosacījums tiek apmierināts katrā atsevišķā darbības uzsākšanas atbalsta gadījumā.

    2.5.2.   Lūdzu, sniedziet pierādījumus tam, ka, plānojot ar lidostas starpniecību vai bez tās aviokompānijai piešķirt darbības uzsākšanas atbalstu jaunam maršrutam, valsts iestādes plāni tika vai tiks laikus un pienācīgā apmērā publiskoti, lai dotu iespēju visām ieinteresētajām aviokompānijām piedāvāt savus pakalpojumus.

    2.5.3.   Lūdzu, apstipriniet, ka konkrēto darbības uzsākšanas atbalstu nevar apvienot ar cita veida valsts atbalstu, kas piešķirts tā paša maršruta apkalpošanai.

    III 13.D DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par sociāla rakstura atbalstu gaisa transporta pakalpojumiem saskaņā ar Līguma 107. panta 2. punkta a) apakšpunktu

    Paziņojot par sociālo atbalstu, uz kuru attiecas Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām  (220) , papildus I daļā sniegtajai veidlapai “Vispārīgas ziņas” ir ieteicams aizpildīt šo papildinformācijas lapu.

    1.   Informācija par atbalsta saņēmēju vai saņēmējiem, projektu un atbalstu

    1.1.   Lūdzu, izskaidrojiet paziņotā pasākuma sociālo(-s) mērķi(-us) un to, kāpēc uzskatāt, ka ar šā pasākuma palīdzību var sasniegt šo mērķi (šos mērķus).

    1.2.   Ziņas par paredzēto atbalstu

    1.2.1.   Lūdzu, aprakstiet: a) metodi, saskaņā ar kuru atbalsts tiek piešķirts un sadalīts galapatērētājiem; b) attiecīgā gadījumā, lūdzu, aprakstiet juridisko personu vai personas, kas saņem atbalstu vai nodod atbalstu starpniekstruktūrai, kura ir atbildīga par tā sadali atbalsttiesīgajiem galapatērētājiem.

    1.2.2.   Lūdzu, aprakstiet atbalsttiesīgo galapatērētāju kategorijas, piemēram, tādi pasažieri ar konkrētām vajadzībām kā bērni, invalīdi, cilvēki ar zemiem ienākumiem, studenti, vecāka gadagājuma cilvēkiem utt. (221)

    1.2.3.   Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts faktiski būs par labu atbalsttiesīgajiem galapatērētājiem.

    1.2.4.   Lūdzu, aprakstiet maršrutus, attiecībā uz kuriem ir tiesības saņemt atbalstu.

    1.2.5.   Vai atbalsts tiks piešķirts pasažieru transportam maršrutā vai maršrutos, kas savieno lidostu vai lidostas attālā reģionā (222) ar citu lidostu vai citām lidostām Eiropas Ekonomikas zonā?

    ☐ Jā

    ☐ Nē

    1.2.6.   Ja atbilde uz jautājumu 1.2.5. punktā ir “jā”, lūdzu, aprakstiet atbalsttiesīgās ģeogrāfiskās teritorijas un maršrutus.

    1.2.7.   Lūdzu, norādiet izmaksas, kuras paredzēts segts no atbalsta, un apstipriniet, ka attiecināmās izmaksas aprobežojas ar cenu par biļeti turp un atpakaļ, ieskaitot visus nodokļus un maksas, ko pārvadātājs iekasē no atbalsttiesīgā galapatērētāja.

    1.2.8.   Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts tiks piešķirts bez izplatīšanas kanālu diskriminācijas; tie var būt, piemēram, ceļojumu aģentūras, aviokompāniju biroji vai tīmekļa vietnes.

    1.2.9.   Lūdzu, aprakstiet: a) procedūru, kurā izraudzīsies vai izraudzījās gaisa satiksmes pakalpojumu operatoru(-us); b) attiecināmības nosacījumus; c) atlases kritērijus.

    1.2.10.   Lūdzu, apstipriniet, ka atbalsts tiks piešķirts bez diskriminācijas attiecībā uz pakalpojumu izcelsmi, tas ir, neatkarīgi no tā, kura aviokompānija sniedz pakalpojumus.

    1.2.11.   Lūdzu, aprakstiet, kādi kontroles un aizsardzības pasākumi pastāv, lai nodrošinātu, ka shēmu izmanto tikai atbalsttiesīgi galapatērētāji un ka netiek sniegta pārmērīga kompensācija.

    III 13. E DAĻA.

    Papildinformācijas lapa par atbalstu jūras transportam

    Paziņojot par pasākumiem, uz kuriem attiecas Kopienas pamatnostādnes par valsts atbalstu jūras transportam  (223) (“pamatnostādnes”), papildus I daļā sniegtajai veidlapai “Vispārīgas ziņas” ir ieteicams aizpildīt šo papildinformācijas lapu.

    1.   Informācija par shēmas veidu

    Vai shēma paredz/ietver:

    a) ☐

    tonnāžas nodokli;

    b) ☐

    sociālās apdrošināšanas iemaksu samazinājumu;

    c) ☐

    vietējo nodokļu samazinājumu;

    d) ☐

    reģistrācijas maksas samazinājumu;

    e) ☐

    atbalstu mācībām;

    f) ☐

    atbalstu kravas automašīnu pārvietošanai no sauszemes ceļiem uz jūras ceļiem;

    g) ☐

    sabiedrisko pakalpojumu līgumu vai tā piešķiršanas procedūru;

    h) ☐

    sociālo atbalstu;

    i) ☐

    cits variants (lūdzu, precizējiet):

    2.   Informācija par atbilstību

    Attiecībā uz 1. punkta a) līdz g) apakšpunktā minētajām kategorijām, lūdzu, sniedziet atbildes uz jautājumiem 2.2. līdz 2.7. punktā.

    2.1.

    Kādi ir uzņēmumu atbilstības kritēriji?

    2.2.

    Kādi ir atbilstības kritēriji kuģiem? Jo īpaši, vai pastāv nosacījums attiecībā uz karogu? Kādi ir karoga nosacījumi flotēm, uz kuru uzņēmumiem kopš 2004. gada 17. janvāra attiecas tonnāžas nodokļu shēma? Vai karoga nosacījumi attiecas uz saņēmējuzņēmuma visu floti vai tikai tā īpašumā esošo vai nofraktēto floti, ko izmanto atbilstoši bezapkalpes principam?

    2.3.

    Kādi ir atbilstības nosacījumi flotei, kuru nodod fraktēšanai atbilstoši bezapkalpes principam?

    2.4.

    Kādi ir atbilstības nosacījumi flotei, kuru nofraktē uz konkrētu reisu vai laiku?

    2.5.

    Attiecīgā gadījumā – kādi ir atbilstības kritēriji jūrniekiem?

    2.6.

    Uzskaitiet atbalstāmās darbības. Konkrētāk, vai šī shēma attiecas uz:

    ☐ velkoņa darbībām?

    ☐ bagarēšanas darbībām?

    Vai atbalsta shēma attiecas uz kādām jūras darbībām, kas nav preču vai pasažieru pārvadājumi?

    2.7.

    Kādi pasākumi tiek veikti, lai novērstu atbalsta izmantošanu tā paša uzņēmuma citām darbībām?

    Attiecībā uz 1. punkta g) apakšpunktā minēto kategoriju

    2.8.

    Kādas ir sabiedrisko pakalpojumu saistības, kompensāciju aprēķināšanas metode, konkursa ietvaros iesniegtie piedāvājumi un iemesli izraudzītā uzņēmuma izvēlei?

    Attiecībā uz 1. punkta h) apakšpunktā minēto kategoriju

    2.9.

    Kādi ir konkrētie maršruti, attiecīgie lietotāji un individuālo dotāciju piešķiršanas nosacījumi?

    3.   Informācija par atbalsta intensitāti

    3.1.   Kādi mehānismi ir ieviesti, lai nodrošinātu, ka tiek ievērots pamatnostādņu 11. nodaļā paredzētais atbalsta robežlielums? Kā tiek kārtota attiecīgā dokumentācija?

    Attiecībā uz 1. punkta a) apakšpunktā minēto kategoriju, lūdzu, sniedziet atbildes uz jautājumiem 3.2. līdz 3.7. punktā.

    3.2.

    Kādas likmes ir izmantotas, lai aprēķinātu ar nodokli apliekamo ienākumu uz 100 NT?

     

    Līdz 1 000 NT:…

     

    1 001–10 000 NT:…

     

    10 001–20 000 NT:…

     

    Vairāk nekā 20 001 NT:…

    3.3.

    Vai uzņēmumiem ir pienākums kārtot atsevišķu uzskaiti, ja tās nodarbojas gan ar atbalstāmām, gan neatbalstāmām darbībām?

    3.4.

    Kādi ir nosacījumi attiecībā uz uzņēmumu grupām un grupu iekšējiem darījumiem?

    3.5.

    Kādā mērā tonnāžas nodokļu shēma attiecas uz ieņēmumiem no papildinošām darbībām?

    3.6.

    Vai ir kādi īpaši nodokļu piemērošanas noteikumi kuģiem, uz kuriem attiecas tonnāžas nodokļi, ja to tirgus vērtība pārsniedz to fiskālo vērtību?

    3.7.

    Vai kuģniecības uzņēmumu vadītāju un dalībnieku atalgojumam ir piemērojamas dalībvalstu parastās nodokļu likmes, kas izriet no vispārīgajiem nodokļu noteikumiem?

    Attiecībā uz 1. punkta b) līdz d) apakšpunktā minētajām kategorijām, lūdzu, sniedziet atbildes uz jautājumiem 3.8. līdz 3.10. punktā.

    3.8.

    Kāda ir atbalsta intensitāte procentos no sociālajām/fiskālajām iemaksām vai no nodokļiem vai nodevām, kas jūrniekiem vai kuģu īpašniekiem būtu piemērojami vispārīgā gadījumā?

    3.9.

    Vai arī – līdz kādam līmenim absolūtos skaitļos ir ierobežotas iemaksas, nodevas vai nodokļi, kas minēti 3.8. punktā?

    3.10.

    Attiecībā uz velkoņiem un bagarkuģiem – vai atbalsts aprobežojas tikai ar atbalstu jūras transportam?

    3.11.

    Attiecībā uz 1. punkta e) apakšpunktā minēto kategoriju Kāda ir atbalsta intensitāte, kas izteikta attiecībā pret mācību izmaksām vai apmācāmā algu?

    3.12.

    Attiecībā uz 1. punkta f) apakšpunktā minēto kategoriju Kāda ir atbalsta summa uz pārvadāto tonnkilometru?

    3.13.

    Attiecībā uz 1. punkta h) apakšpunktā minēto kategoriju Kāda ir individuālo dotāciju summa?

    …”


    (1)  Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regula (EK) Nr. 794/2004, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 659/1999, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK Līguma 93. panta piemērošanai (OV L 140, 30.4.2004., 1. lpp.).

    (2)  NACE 2. red. vai turpmākie tiesību akti, ar ko to groza vai aizstāj; NACE ir saimniecisko darbību statistiskā klasifikācija Eiropas Savienībā, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 1893/2006, ar ko izveido NACE 2. red. saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju, kā arī groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 3037/90 un dažas EK regulas par īpašām statistikas jomām (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).

    (3)  Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikums par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.).

    (4)  Partneruzņēmumu un saistīto uzņēmumu gadījumā, lūdzu, ņemiet vērā, ka attiecībā uz atbalsta saņēmēju paziņotajos skaitļos jāņem vērā saistīto un/vai partneruzņēmumu darbinieku skaits un finanšu dati.

    (5)  Kā definēts Pamatnostādnēs par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.).

    (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. jūnija Regula (ES) 2015/1017 par Eiropas Stratēģisko investīciju fondu, Eiropas Investīciju konsultāciju centru un Eiropas Investīciju projektu portālu, ar ko groza Regulas (ES) Nr. 1291/2013 un (ES) Nr. 1316/2013 – Eiropas Stratēģisko investīciju fonds (OV L 169, 1.7.2015., 1. lpp.).

    (7)  Atļautās vai grupu atbrīvojuma shēmas reģistrācijas numurs, ko piešķīrusi Komisija.

    (8)  Saskaņā ar 1. panta e) punktu Padomes 2015. gada 13. jūlija Regulā (ES) 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (OV L 248, 24.9.2015., 9. lpp.), individuālais atbalsts ir atbalsts, ko nepiešķir, pamatojoties uz atbalsta shēmu, un paziņojami atbalsta piešķīrumi, pamatojoties uz kādu atbalsta shēmu.

    (9)  Juridiski saistošās apņemšanās piešķirt atbalstu datums.

    (10)  Attiecībā uz atbalstu lauksaimniecības nozarei vai zvejas un akvakultūras nozarei informācija par atbilstību kopējiem novērtēšanas principiem ir prasīta III.12. daļā (Papildinformācijas lapa par atbalstu lauksaimniecības un mežsaimniecības nozarēs un lauku teritorijās) un III.14. daļā (Papildinformācijas lapa par atbalstu zvejas un akvakultūras nozarē).

    (11)  Sekundārais mērķis ir papildus primārajam mērķim noteikts mērķis, kurš ekskluzīvi iezīmē atbalsta piešķiršanas jomu. Piemēram, shēmā, kuras primārais mērķis ir pētniecība un izstrāde, sekundārais mērķis var būt mazie un vidējie uzņēmumi (MVU), ja atbalsts ir paredzēts tikai un vienīgi MVU. Sekundārais mērķis var būt arī nozaru līmenī, piemēram, ja atbalsts pētniecībai un izstrādei paredzēts tērauda ražošanas nozarei.

    (12)  Komisijas paziņojums, ar ko groza Komisijas paziņojumus par ES pamatnostādnēm valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu, Reģionālā atbalsta pamatnostādnēm 2014.–2020. gadam, valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem, Pamatnostādnēm par valsts atbalstu, lai veicinātu riska finansējuma ieguldījumus, un Pamatnostādnēm par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 198, 27.6.2014., 30. lpp.).

    (13)  Dotācija, procentu likmju subsīdija, aizdevums, atmaksājams avanss, atmaksājama dotācija, garantija, nodokļu priekšrocība vai atbrīvojums no nodokļiem, riska finansējums, cits (norādīt, kāds). Ja atbalstu piešķir, izmantojot vairākus atbalsta instrumentus, atbalsta summa jānorāda par katru instrumentu.

    (14)  No šīs prasības var atbrīvot, ja individuālais atbalsts ir mazāks par EUR 500 000. Attiecībā uz shēmām nodokļu atvieglojumu veidā informāciju par individuālo atbalstu var norādīt pa šādiem diapazoniem (miljonos EUR): [0,5–1]; [1–2]; [2–5]; [5–10]; [10–30]; [30 un vairāk].

    (15)  Kopējais plānotais atbalsta apmērs, izteikts nacionālās valūtas veselās summās. Attiecībā uz nodokļu pasākumiem – paredzamie kopējie negūtie ieņēmumi nodokļu atvieglojumu dēļ. Ja valsts atbalsta shēmas gada vidējais budžets pārsniedz EUR 150 miljonus, lūdzu, aizpildiet iedaļu par novērtēšanu.

    (16)  Sniedzot informāciju par atbalsta apmēriem vai budžetu šīs veidlapas un papildu veidlapu nodaļās, norādiet pilno summu nacionālajā valūtā.

    (17)  Ja valsts atbalsta shēmas gada vidējais budžets pārsniedz EUR 150 miljonus, lūdzu, aizpildiet šīs paziņojuma veidlapas iedaļu par novērtēšanu. Novērtēšanas prasība neattiecas uz atbalsta shēmām, uz kurām attiecas papildinformācijas lapa par atbalstu lauksaimniecībai.

    (18)  Komisijas 2013. gada 18. decembra Regula (ES) Nr. 1407/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam (OV L 352, 24.12.2013., 1. lpp.) un Komisijas 2014. gada 27. jūnija Regulas (ES) Nr. 717/2014 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam zvejniecības un akvakultūras nozarē (OV L 190, 28.6.2014., 45. lpp.).

    (19)  Komisijas centralizēti pārvaldīts Savienības finansējums, kas tieši vai netieši nav dalībvalsts kontrolē, nav uzskatāms par valsts atbalstu. Ja šāds Savienības finansējums ir apvienots ar citu publisko finansējumu, tad, nosakot, vai ir ievērotas paziņošanas robežvērtības un atbalsta maksimālā intensitāte, ņem vērā tikai valsts atbalstu ar nosacījumu, ka piešķirtā publiskā finansējuma kopsumma attiecībā uz tām pašām attiecināmajām izmaksām nepārsniedz maksimālās finansējuma likmes, kas paredzētas piemērojamajos Savienības tiesību aktos.

    (20)  Novērtēšanas prasība neattiecas uz atbalsta shēmām, uz kurām attiecas papildinformācijas lapa par atbalstu lauksaimniecībai.

    (21)  Norādes skatīt Komisijas dienestu darba dokumentā “Valsts atbalsta novērtējuma kopējā metodika”, SWD(2014)179 final, 28.5.2014.: http://ec.europa.eu/competition/state_aid/modernisation/state_aid_evaluation_methodology_lv.pdf.

    (22)  Padomes 2015. gada 13. jūlija Regula (ES) 2015/1589, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (OV L 248, 24.9.2015., 9. lpp.).

    (23)  Norādījumus skatīt LESD 339. pantā, kas attiecas uz “informāciju par uzņēmumiem, to darījumu attiecībām un to ražošanas izmaksām”. Savienības tiesas lietā T-353/94 Postbank/Komisija, ECLI:EU:T:1996:119., 87. punkts, ir vispārīgi definējušas “komercnoslēpumus” kā informāciju, “kuras ne vien atklāšana sabiedrībai, bet pat tikai nodošana personai, kas nav persona, kura sniegusi informāciju, var būtiski kaitēt pēdējās interesēm”.

    (24)  Komisijas Paziņojums dalībvalstīm par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu īstermiņa eksporta kredīta apdrošināšanai (OV C 392, 19.12.2012., 1. lpp.).

    (25)  Pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisiju kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2012. gada (OV C 158, 5.6.2012. 4. lpp.).

    (26)  Komisijas paziņojums par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu no 2013. gada 1. augusta atbalsta pasākumiem banku labā saistībā ar finanšu krīzi (OV C 216, 30.7.2013., 1. lpp.).

    (27)  Komisijas paziņojums “Kritēriji, pēc kuriem analizē saderīgumu ar iekšējo tirgu valsts atbalstam ar mērķi sekmēt svarīgu projektu īstenošanu visas Eiropas interesēs” (OV C 188, 20.6.2014., 4. lpp.).

    (28)  Komisijas paziņojums par Eiropas Savienības atbalsta noteikumu piemērošanu kompensācijai, kas piešķirta par vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes pakalpojumu sniegšanu (OV C 8, 11.1.2012., 4. lpp.).

    (29)  Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.–2020. gadam (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (30)  “Tā pati vai līdzīga darbība” ir darbība, uz ko attiecas viena un tā pati NACE 2. red. saimniecisko darbību statistiskās klasifikācijas klase (četrciparu kods).

    (31)  Kā definēts Pamatnostādnēs par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.).

    (32)  OV C 25, 26.1.2013., 1. lpp.

    (33)  Kā definēts Padomes 2009. gada 25. jūnija Regulā (EK) Nr. 723/2009 par Kopienas tiesisko regulējumu, ko piemēro Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorcijam (ERIC) (OV L 206, 8.8.2009., 1. lpp.).

    (34)  MVU ir uzņēmumi, kas atbilst nosacījumiem, kuri noteikti Komisijas 2003. gada 6. maija ieteikumā par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.).

    (35)  Uzņēmuma pamatkapitāla daļu vai attiecīgi akciju iegāde vien nav uzskatāma par sākotnējo ieguldījumu.

    (36)  “Tā pati vai līdzīga darbība” ir darbība, uz ko attiecas viena un tā pati NACE 2. red. saimniecisko darbību statistiskās klasifikācijas klase (četrciparu kods).

    (37)  Nacionālajā valūtā (skatīt arī 2.5. punktu)

    (38)  Transporta nozarē izdevumi transporta aprīkojuma iegādei nav iekļaujami vienotajā izdevumu kopumā. Sākotnējo ieguldījumu kontekstā šie izdevumi nav attiecināmi.

    (39)  94. punkts neattiecas uz MVU un uz uzņēmējdarbības vietas iegādes darījumiem.

    (40)  RAP 101. punktā ir noteikts, ka nemateriālajiem aktīviem, ko var ņemt vērā ieguldījumu izmaksu aprēķinā, jāpaliek saistītiem ar attiecīgo atbalstāmo apgabalu, un tos nedrīkst novirzīt citiem apgabaliem. Šajā nolūkā nemateriālajiem aktīviem ir jāatbilst šādiem nosacījumiem:

    tie ir jāizmanto vienīgi uzņēmumā, kas saņem atbalstu;

    tiem jābūt amortizējamiem;

    tiem jābūt iegādātiem atbilstoši tirgus nosacījumiem no trešām personām, kas nav saistītas ar pircēju.

    RAP 102. punktā ir noteikts, ka nemateriālajiem aktīviem jābūt iekļautiem atbalstu saņemošā uzņēmuma aktīvos un ka tiem vismaz piecus gadus (mazu un vidēju uzņēmumu gadījumā – trīs gadus) ir jāpaliek saistītiem ar projektu, kam piešķirts atbalsts.

    (41)  Valsts valūtā

    (42)  Transporta nozarē izdevumi transporta aprīkojuma iegādei nav iekļaujami vienotajā izdevumu kopumā. Sākotnējo ieguldījumu kontekstā šie izdevumi nav attiecināmi.

    (43)  Metodiku skatīt Komisijas paziņojumā par 25 dalībvalstu pašreizējām valsts atbalsta atgūšanas procentu likmēm un atsauces/diskonta likmēm, ko piemēro no 2007. gada 1. janvāra (OV C 317, 23.12.2006., 2. lpp.), un Komisijas paziņojumā par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.).

    (44)  Valsts valūtā

    (45)  Atbalsta summas un attiecināmās izmaksas ir jāsniedz gan nominālajā, gan diskontētajā vērtībā.

    (46)  Valsts valūtā

    (47)  Šajā nolūkā jūs varat izmantot, piemēram, kritērijus, kas uzskaitīti RAP 40. punktā, un/vai saņēmēja uzņēmējdarbības plānu.

    (48)  Šis jautājums neattiecas uz subsidētiem aizdevumiem, publiskiem pašu kapitāla aizdevumiem un publiski iegādātu līdzdalību, kas neatbilst tirgus ieguldītāja principam, valsts galvojumiem ar atbalsta elementiem un publisku atbalstu, kas piešķirts, pamatojoties uz de minimis principu.

    (49)  Piemēram, tiešās dotācijas, nodokļu, sociālās apdrošināšanas iemaksu vai citu obligāto maksājumu atbrīvojums vai samazinājums vai zemes izmantošana, preču piegāde vai pakalpojumu sniegšana par izdevīgām cenām utt.

    (50)  Piemēram, aizdevumi ar pazeminātām procentu likmēm vai procentu atlaides, valsts galvojumi, līdzdalības iegāde vai alternatīvs kapitāla ieguldījums ar izdevīgiem noteikumiem.

    (51)  IRR aprēķinam izmantotajam laikposmam būtu jāatbilst laikposmiem, kādus nozarē parasti izmanto attiecībā uz līdzīgiem projektiem.

    (52)  Jāņem vērā visas attiecīgās izmaksas un ieguvumi, tostarp, piemēram, administratīvās izmaksas, transporta izmaksas, mācību izmaksas, kuras nesedz mācībām paredzēts atbalsts, kā arī algu starpības. Tomēr, ja alternatīvā atrašanās vieta ir EEZ teritorijā, nav ņemamas vērā šādā citā atrašanās vietā piešķirtās subsīdijas.

    (53)  Informācija par visiem klasifikācijas veidiem ir pieejama Eurostat klasifikāciju datubāzē, kas pašlaik pieejama šeit: http://ec.europa.eu/eurostat/data/classifications.

    (54)  Tirgus darbības nepietiekamība parasti tiks konstatēta salīdzinājumā ar EEZ IKP pēdējos trijos gados pirms projekta sākšanas (etalonvērtības rādītājs); to var arī konstatēt, balstoties uz prognozētajiem izaugsmes rādītājiem nākamajos trīs līdz piecos gados. Rādītāji var ietvert attiecīgā tirgus paredzamo izaugsmi nākotnē un attiecīgi paredzamos jaudas izmantošanas rādītājus, kā arī jaudas palielinājuma iespējamo ietekmi uz konkurentiem (ko nosaka jaudas palielinājuma ietekme uz cenām un peļņas normām).

    (55)  Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.–2020. gadam (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (56)  Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula (ES) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 187, 26.6.2014., 1. lpp.).

    (57)  Komisijas 2013. gada 18. decembra Regula (ES) Nr. 1407/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam (OV L 352, 24.12.2013., 1. lpp.).

    (58)  “Tā pati vai līdzīga darbība” ir darbība, uz ko attiecas viena un tā pati NACE 2. red. saimniecisko darbību statistiskās klasifikācijas klase (četrciparu kods).

    (59)  Kā definēts Komisijas paziņojumā “Pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai” (OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.).

    (60)  Kā definēts Reģionālā atbalsta pamatnostādņu 2014.–2020. gadam IV pielikumā.

    (61)  Reģionālā atbalsta pamatnostādnes attiecas uz atbalsta shēmām, ar kurām tiek atbalstīti darbības veidi, kas neietilpst LESD 42. panta piemērošanas jomā, bet kuriem ir piemērojama Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1305/2013 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1698/2005 (OV L 347, 20.12.2013., 487. lpp.), un kuru īstenošanu vai nu līdzfinansē Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai, vai kurus nodrošina kā papildu valsts finansējumu šādām līdzfinansētām shēmām, ja vien nozares regulējumā nav noteikts citādi.

    (62)  Kā definēts Reģionālā atbalsta pamatnostādņu 12. zemsvītras piezīmē.

    (63)  Komisijas paziņojums “ES pamatnostādnes valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu” (OV C 25, 26.1.2013., 1. lpp.).

    (64)  MVU ir uzņēmumi, kas atbilst nosacījumiem, kuri noteikti Komisijas 2003. gada 6. maija ieteikumā par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.).

    (65)  Uzņēmuma pamatkapitāla daļu vai attiecīgi akciju iegāde vien nav uzskatāma par sākotnējo ieguldījumu.

    (66)  “Tā pati vai līdzīga darbība” ir darbība, uz ko attiecas viena un tā pati NACE 2. red. saimniecisko darbību statistiskās klasifikācijas klase (četrciparu kods).

    (67)  Paziņošanas robežvērtība ir definēta RAP 20. punkta n) apakšpunktā.

    (68)  Transporta nozarē izdevumi transporta aprīkojuma iegādei nav iekļaujami vienotajā izdevumu kopumā. Sākotnējo ieguldījumu kontekstā šie izdevumi nav attiecināmi.

    (69)  Šī norma nav jāpiemēro ne MVU, ne uzņēmējdarbības vietas iegādei.

    (70)  RAP 101. punktā ir noteikts, ka nemateriālajiem aktīviem, ko var ņemt vērā ieguldījumu izmaksu aprēķinā, jāpaliek saistītiem ar attiecīgo atbalstāmo apgabalu, un tos nedrīkst novirzīt citiem apgabaliem. Šajā nolūkā nemateriālajiem aktīviem ir jāatbilst šādiem nosacījumiem:

    tie ir jāizmanto vienīgi tajā uzņēmējdarbības vietā, kas saņem atbalstu;

    tiem jābūt amortizējamiem;

    tiem jābūt iegādātiem atbilstoši tirgus nosacījumiem no trešām personām, kas nav saistītas arpircēju.

    RAP 102. punktā ir noteikts, ka nemateriālajiem aktīviem jābūt iekļautiem atbalstu saņemošā uzņēmuma aktīvos un ka tiem vismaz piecus gadus (MVU gadījumā – trīs gadus) ir jāpaliek saistītiem ar projektu, kam piešķirts atbalsts.

    (71)  Darbības/attīstības programma, kas definēta Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF), Eiropas Sociālā fonda, Kohēzijas fonda, Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai vai Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonda kontekstā (EJZF).

    (72)  Šis jautājums neattiecas uz subsidētiem aizdevumiem, publiskiem pašu kapitāla aizdevumiem un publiski iegādātu līdzdalību, kas neatbilst tirgus ieguldītāja principam, valsts galvojumiem ar atbalsta elementiem un publisku atbalstu, kas piešķirts, pamatojoties uz de minimis principu.

    (73)  Šajā nolūkā var atsaukties, piemēram, uz ierosinātās shēmas ietekmes novērtējumu vai līdzīgu shēmu ex post novērtējumu.

    (74)  Piemēram, tiešās dotācijas, nodokļu, sociālās apdrošināšanas iemaksu vai citu obligāto maksājumu atbrīvojums vai samazinājums vai zemes izmantošana, preču piegāde vai pakalpojumu sniegšana par izdevīgām cenām utt.

    (75)  Piemēram, aizdevumi ar pazeminātām procentu likmēm vai procentu atlaides, valsts galvojumi, līdzdalības iegāde vai alternatīvs kapitāla ieguldījums ar izdevīgiem noteikumiem.

    (76)  Hipotētiskais scenārijs ir ticams, ja tas ir patiess un atspoguļo lēmuma pieņemšanas faktorus, kas pastāv laikā, kad saņēmējs pieņem lēmumu par ieguldījumu.

    (77)  Lai Komisija varētu izvērtēt iespējamo negatīvo ietekmi, dalībvalsts var iesniegt tās rīcībā esošu ietekmes novērtējumu, kā arī ex post novērtējumus par līdzīgām iepriekš pastāvējušām shēmām (kā noteikts RAP 125. punktā).

    (78)  Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.–2020. gadam (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (79)  Kā definēts Pamatnostādnēs par valsts atbalstu grūtībās nonākušu nefinanšu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.).

    (80)  Kā definēts Reģionālā atbalsta pamatnostādņu 2014.–2020. gadam IV pielikumā.

    (81)  Reģionālā atbalsta pamatnostādnes attiecas uz atbalsta shēmām, ar kurām tiek atbalstīti darbības veidi, kas neietilpst LESD 42. panta piemērošanas jomā, bet kuriem ir piemērojama Lauku attīstības regula (Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1305/2013 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1698/2005 (OV L 347, 20.12.2013., 487. lpp.), un kuru īstenošanu vai nu līdzfinansē Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai, vai kurus nodrošina kā papildu valsts finansējumu šādām līdzfinansētām shēmām, ja vien nozares regulējumā nav noteikts citādi.

    (82)  MVU ir uzņēmumi, kas atbilst nosacījumiem, kuri noteikti Komisijas 2003. gada 6. maija ieteikumā par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.).

    (83)  Attiecībā uz šo, lūdzu, ņemiet vērā, ka darbības atbalstu tādu preču transporta papildizmaksu kompensēšanai, kuras ražotas teritorijās, kas kvalificējas darbības atbalsta saņemšanai, var piešķirt vienīgi saskaņā ar to Vispārējo grupu atbrīvojuma regulu (VGAR), kas ir spēkā atbalsta piešķiršanas brīdī.

    (84)  OV C 198, 27.6.2014., 1. lpp.

    (85)  Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula (ES) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 187, 26.6.2014., 1. lpp.).

    (86)  OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.

    (87)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/24/ES par publisko iepirkumu un ar ko atceļ Direktīvu 2004/18/EK (OV L 94, 28.3.2014., 65. lpp.), un Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/25/ES par iepirkumu, ko īsteno subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, un ar ko atceļ Direktīvu 2004/17/EK (OV L 94, 28.3.2014., 243. lpp.).

    (88)  Neskarot procedūras, kas attiecas gan uz unikālu vai specializētu produktu vai pakalpojumu izstrādi, gan vēlāku iegādi.

    (89)  Ja pieteikums atbalsta saņemšanai attiecas uz pētniecības un izstrādes projektu, tas neizslēdz iespēju, ka potenciālais saņēmējs jau ir veicis priekšizpēti, uz kuru atbalsta pieprasījums neattiecas.

    (90)  OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.

    (91)  OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.

    (92)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti I pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīvā 2013/34/ES par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp.).

    (93)  Tā tas ir gadījumā, ja, uzkrātos zaudējumus atskaitot no rezervēm (un visām pārējām pozīcijām, kuras vispārpieņemts uzskatīt par daļu no sabiedrības pašu kapitāla), rodas negatīvs rezultāts, kas pārsniedz pusi no parakstītā kapitāla.

    (94)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti Direktīvas 2013/34/ES II pielikumā.

    (95)  Kā tā definēta Lēmumā 2010/787/ES.

    (96)  Kā tā definēta IV pielikumā Komisijas paziņojumā “Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.-2020. gadam” (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (97)  Komisijas paziņojums par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu no 2013. gada 1. augusta atbalsta pasākumiem banku labā saistībā ar finanšu krīzi (“Banku darbības paziņojums”) (OV C 216, 30.7.2013., 1. lpp.).

    (98)  Komisijas paziņojums par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.) vai turpmāk pieņemts paziņojums, kas to aizstāj.

    (99)  Tostarp jebkādu šādu atbalstu, kas piešķirts pirms dienas, kad Komisija sāka piemērot šīs pamatnostādnes, t. i., pirms 2014. gada 1. augusta.

    (100)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka, ja pagājis mazāk nekā 10 gadu kopš glābšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta piešķiršanas, pārstrukturēšanas perioda beigām vai pārstrukturēšanas plāna īstenošanas apstādināšanas (ņemot vērā visnesenāko no šiem notikumiem), papildu glābšanas, pārstrukturēšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu var piešķirt tikai: a) tad, ja pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts seko glābšanas atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; b) tad, ja pārstrukturēšanas atbalsts seko glābšanas atbalstam vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; c) tad, ja glābšanas atbalsts vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts ir piešķirts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm un pēc šā atbalsta nav sekojis pārstrukturēšanas atbalsts, ja: i) laikā, kad tika piešķirts attiecīgais atbalsts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm, varēja pamatoti uzskatīt, ka saņēmējs ilgtermiņā būs dzīvotspējīgs, un ii) vajadzība pēc jauna glābšanas vai pārstrukturēšanas atbalsta rodas ne mazāk kā pēc pieciem gadiem sakarā ar neparedzētiem apstākļiem, par ko saņēmējs nav atbildīgs; d) ārkārtas un neparedzētu apstākļu gadījumā, par ko saņēmējs nav atbildīgs.

    (101)  OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.

    (102)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti I pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīvā 2013/34/ES par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp.).

    (103)  Tā tas ir gadījumā, ja, uzkrātos zaudējumus atskaitot no rezervēm (un visām pārējām pozīcijām, kuras vispārpieņemts uzskatīt par daļu no sabiedrības pašu kapitāla), rodas negatīvs rezultāts, kas pārsniedz pusi no parakstītā kapitāla.

    (104)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti Direktīvas 2013/34/ES II pielikumā.

    (105)  Kā tā definēta Lēmumā 2010/787/ES.

    (106)  Kā tā definēta IV pielikumā Komisijas paziņojumā “Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.-2020. gadam” (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (107)  Komisijas paziņojums par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu no 2013. gada 1. augusta atbalsta pasākumiem banku labā saistībā ar finanšu krīzi (“Banku darbības paziņojums”) (OV C 216, 30.7.2013., 1. lpp.).

    (108)  Pārstrukturēšana var iekļaut vienu vai vairākus no šiem elementiem: saņēmēja darbības reorganizācija un racionalizācija uz efektīvākiem pamatiem, kas parasti ietver zaudējumus nesošu darbību izbeigšanu, to esošo darbību pārstrukturēšana, kuras var atkal padarīt konkurētspējīgas, un, iespējams, diversifikācija, pievēršoties jaunām un dzīvotspējīgām darbībām. Parasti tā ietver arī finanšu pārstrukturēšanu, kas izpaužas kā jaunu vai esošo dalībnieku/akcionāru kapitāla ieguldījumi un esošo kreditoru parāda samazinājums.

    (109)  Ilgtermiņa dzīvotspēja ir sasniegta, kad uzņēmums pēc visu savu izmaksu segšanas, ieskaitot nolietojuma un finansējuma izmaksas, spēj gūt atbilstīgu plānoto peļņu no kapitāla. Pārstrukturētajam uzņēmumam ir jāspēj konkurēt tirgū pašam saviem spēkiem.

    (110)  Alternatīvais scenārijs var attiekties, piemēram, uz parāda pārstrukturēšanu, aktīvu atsavināšanu, privātā kapitāla piesaistīšanu, pārdošanu konkurentam vai sadalīšanu, katrā konkrētajā gadījumā izmantojot maksātnespējas vai reorganizācijas procedūru vai to panākot citā veidā.

    (111)  Skatīt arī pamatnostādņu 56. punktu.

    (112)  Skatīt arī pamatnostādņu 64. punktu.

    (113)  Piemēram, ja piešķiramais atbalsts uzlabo saņēmēja pašu kapitāla pozīciju, arī pašu ieguldījumam būtu jāietver pasākumi, kas uzlabo pašu kapitāla pozīciju, piemēram, jauna pašu kapitāla piesaistīšana no saviem dalībniekiem/akcionāriem, esošā parāda un kapitāla parādzīmju norakstīšana, esošā parāda konvertēšana pašu kapitālā vai jauna ārēja kapitāla piesaistīšana atbilstoši tirgus nosacījumiem.

    (114)  Piemēram, ja valsts piešķir dotācijas, iepludina kapitālu vai noraksta parādu.

    (115)  Tostarp jebkādu šādu atbalstu, kas piešķirts pirms dienas, kad Komisija sāka piemērot šīs pamatnostādnes, t. i., pirms 2014. gada 1. augusta.

    (116)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka, ja pagājis mazāk nekā 10 gadu kopš glābšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta piešķiršanas, pārstrukturēšanas perioda beigām vai pārstrukturēšanas plāna īstenošanas apstādināšanas (ņemot vērā visnesenāko no šiem notikumiem), papildu glābšanas, pārstrukturēšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu var piešķirt tikai: a) tad, ja pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts seko glābšanas atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; b) tad, ja pārstrukturēšanas atbalsts seko glābšanas atbalstam vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; c) tad, ja glābšanas atbalsts vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts ir piešķirts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm un pēc šā atbalsta nav sekojis pārstrukturēšanas atbalsts, ja: i) laikā, kad tika piešķirts attiecīgais atbalsts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm, varēja pamatoti uzskatīt, ka saņēmējs ilgtermiņā būs dzīvotspējīgs, un ii) vajadzība pēc jauna glābšanas vai pārstrukturēšanas atbalsta rodas ne mazāk kā pēc pieciem gadiem sakarā ar neparedzētiem apstākļiem, par ko saņēmējs nav atbildīgs; d) ārkārtas un neparedzētu apstākļu gadījumā, par ko saņēmējs nav atbildīgs.

    (117)  Atsavināšana konkurences kropļojumu ierobežošanas nolūkā jāveic bez liekas kavēšanās, ņemot vērā atsavināmo aktīvu veidu un jebkādus šķēršļus to atsavināšanai, un jebkurā gadījumā pārstrukturēšanas plāna īstenošanas laikā.

    (118)  Jo īpaši tas var ietvert pasākumus, kas paredz saskaņā ar Savienības tiesību aktiem atvērt citiem Savienības tirgus dalībniekiem konkrētus tirgus, kuri ir tieši vai netieši saistīti ar saņēmēja darbībām. Šādas iniciatīvas var aizstāt citus konkurences kropļojumu ierobežošanas pasākumus, kas parasti jāveic saņēmējam.

    (119)  Pasākumu veidus, uz kuriem attiecas jēdziens “atbalsts pārstrukturēšanas sociālo izmaksu segšanai”, skatīt pamatnostādņu 32.–35. punktā.

    (120)  OV C 249, 31.7.2014., 1. lpp.

    (121)  Kā definēts Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumā 2003/361/EK par mikro, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju (OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.).

    (122)  “Nelieli valsts uzņēmumi” ir saimnieciskās darbības vienības ar neatkarīgas lemšanas pilnvarām, kas kvalificētos kā mazi vai vidēji uzņēmumi saskaņā ar Ieteikumu 2003/361/EK, izņemot to, ka 25 % vai vairāk no to kapitāla vai balsstiesībām tieši vai netieši un kopā vai atsevišķi kontrolē viena vai vairākas publiskās struktūras.

    (123)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti I pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīvā 2013/34/ES par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp.).

    (124)  Tā tas ir gadījumā, ja, uzkrātos zaudējumus atskaitot no rezervēm (un visām pārējām pozīcijām, kuras vispārpieņemts uzskatīt par daļu no sabiedrības pašu kapitāla), rodas negatīvs rezultāts, kas pārsniedz pusi no parakstītā kapitāla.

    (125)  Tas jo īpaši attiecas uz tiem sabiedrību veidiem, kas minēti Direktīvas 2013/34/ES II pielikumā.

    (126)  Kā tā definēta Lēmumā 2010/787/ES.

    (127)  Kā tā definēta IV pielikumā Komisijas paziņojumā “Reģionālā atbalsta pamatnostādnes 2014.-2020. gadam” (OV C 209, 23.7.2013., 1. lpp.).

    (128)  Komisijas paziņojums par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu no 2013. gada 1. augusta atbalsta pasākumiem banku labā saistībā ar finanšu krīzi (“Banku darbības paziņojums”) (OV C 216, 30.7.2013., 1. lpp.).

    (129)  Pārstrukturēšana var iekļaut vienu vai vairākus no šiem elementiem: saņēmēja darbības reorganizācija un racionalizācija uz efektīvākiem pamatiem, kas parasti ietver zaudējumus nesošo darbību izbeigšanu, to esošo darbību pārstrukturēšanu, kuras var atkal padarīt konkurētspējīgas, un, iespējams, diversifikāciju, pievēršoties jaunām un dzīvotspējīgām darbībām. Parasti tā ietver arī finanšu pārstrukturēšanu, kas izpaužas kā jaunu vai esošo dalībnieku/akcionāru kapitāla ieguldījumi un esošo kreditoru parāda samazinājums.

    (130)  Ilgtermiņa dzīvotspēja ir sasniegta, kad uzņēmums pēc visu savu izmaksu segšanas, ieskaitot nolietojuma un finansējuma izmaksas, spēj gūt atbilstīgu plānoto peļņu no kapitāla. Pārstrukturētajam uzņēmumam ir jāspēj konkurēt tirgū pašam saviem spēkiem.

    (131)  Alternatīvajā scenārijā netiek piesaistīts valsts atbalsts. Tas var ietvert, piemēram, parāda pārstrukturēšanu, aktīvu atsavināšanu, privātā kapitāla piesaistīšanu, pārdošanu konkurentam vai sadalīšanu, katrā konkrētajā gadījumā izmantojot maksātnespējas vai reorganizācijas procedūru vai to panākot citā veidā.

    (132)  Komisijas paziņojums par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.) vai turpmāk pieņemts paziņojums, kas to aizstāj.

    (133)  Saskaņā ar pamatnostādņu 115. punkta e) apakšpunktu šajā plānā nav noteikti jābūt visiem pamatnostādņu 47.–52. punktā minētajiem elementiem, bet vismaz jānorāda darbības, kas saņēmējam jāveic, lai atjaunotu tā ilgtermiņa dzīvotspēju.

    (134)  Piemēram, ja piešķiramais atbalsts uzlabo saņēmēja pašu kapitāla pozīciju, arī pašu ieguldījumam būtu jāietver pasākumi, kas uzlabo pašu kapitāla pozīciju, piemēram, jauna pašu kapitāla piesaistīšana no saviem dalībniekiem/akcionāriem, esošā parāda un kapitāla parādzīmju norakstīšana, esošā parāda konvertēšana pašu kapitālā vai jauna ārēja kapitāla piesaistīšana atbilstoši tirgus nosacījumiem.

    (135)  Piemēram, ja valsts piešķir dotācijas, iepludina kapitālu vai noraksta parādu.

    (136)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka, ja pagājis mazāk nekā 10 gadu kopš glābšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsta piešķiršanas, pārstrukturēšanas perioda beigām vai pārstrukturēšanas plāna īstenošanas apstādināšanas (ņemot vērā visnesenāko no šiem notikumiem), papildu glābšanas, pārstrukturēšanas vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstu var piešķirt tikai: a) tad, ja pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts seko glābšanas atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; b) tad, ja pārstrukturēšanas atbalsts seko glābšanas atbalstam vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalstam un ietilpst vienotā pārstrukturēšanas procesā; c) tad, ja glābšanas atbalsts vai pārstrukturēšanas pagaidu atbalsts ir piešķirts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm un pēc šā atbalsta nav sekojis pārstrukturēšanas atbalsts, ja: i) laikā, kad tika piešķirts attiecīgais atbalsts saskaņā ar šīm pamatnostādnēm, varēja pamatoti uzskatīt, ka saņēmējs ilgtermiņā būs dzīvotspējīgs, un ii) vajadzība pēc jauna glābšanas vai pārstrukturēšanas atbalsta rodas ne mazāk kā pēc pieciem gadiem sakarā ar neparedzētiem apstākļiem, par ko saņēmējs nav atbildīgs; d) ārkārtas un neparedzētu apstākļu gadījumā, par ko saņēmējs nav atbildīgs.

    (137)  Tostarp jebkādu šādu atbalstu, kas piešķirts pirms dienas, kad Komisija sāka piemērot šīs pamatnostādnes, t. i., pirms 2014. gada 1. augusta.

    (138)  Dalībvalstīm nav pienākuma pieprasīt šādus pasākumus no maziem uzņēmumiem, izņemot gadījumus, kad noteikumos par valsts atbalstu konkrētā nozarē ir paredzēts pretējais. Tomēr mazi uzņēmumi pārstrukturēšanas periodā parasti nedrīkst palielināt savu jaudu.

    (139)  Aktīvu atsavināšana, zaudējumu norakstīšana un zaudējumus nesošu darbību izbeigšana, kas jebkurā gadījumā būtu vajadzīga ilgtermiņa dzīvotspējas atjaunošanai, parasti netiks uzskatīta par pietiekamu.

    (140)  Šādi pasākumi būtu jāīsteno tādā(-os) tirgū(-os), kur uzņēmumam pēc pārstrukturēšanas būs nozīmīgs stāvoklis, sevišķi tādos, kuros ir būtisks jaudas pārpalikums.

    (141)  Atsavināšana konkurences kropļojumu ierobežošanas nolūkā jāveic bez liekas kavēšanās, ņemot vērā atsavināmo aktīvu veidu un jebkādus šķēršļus to atsavināšanai, un jebkurā gadījumā pārstrukturēšanas plāna īstenošanas laikā.

    (142)  Jo īpaši tas var ietvert pasākumus, kas paredz saskaņā ar Savienības tiesību aktiem atvērt citiem Savienības tirgus dalībniekiem konkrētus tirgus, kuri ir tieši vai netieši saistīti ar saņēmēja darbībām. Šādas iniciatīvas var aizstāt citus konkurences kropļojumu ierobežošanas pasākumus, kas parasti jāveic saņēmējam.

    (143)  Komisijas paziņojums par valsts atbalstu filmām un citiem audiovizuālajiem darbiem (OV C 332, 15.11.2013., 1. lpp.).

    (144)  ES pamatnostādnes valsts atbalsta noteikumu piemērošanai attiecībā uz platjoslas tīklu ātru izvēršanu (OV C 25, 26.1.2013., 1. lpp.).

    (145)  “Eiropa 2020 – Stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei”, COM(2010) 2020.

    (146)  Sīkāku informāciju skatīt Pamatnostādņu par platjoslas tīkliem 56. līdz 60. punktā.

    (147)  Sīkāku informāciju skatīt Pamatnostādņu par platjoslas tīkliem 82. līdz 85. punktā.

    (148)  Skatīt, piemēram, Komisijas dokumentu Guide to high speed broadband investment (http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/presenta/broadband2011/broadband2011_en.pdf).

    (149)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/23/ES par koncesijas līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu (OV L 94, 28.3.2014., 1. lpp.), Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/24/ES par publisko iepirkumu un ar ko atceļ Direktīvu 2004/18/EK (OV L 94, 28.3.2014., 65. lpp.) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/25/ES par iepirkumu, ko īsteno subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, un ar ko atceļ Direktīvu 2004/17/EK (OV L 94, 28.3.2014., 243. lpp.).

    (150)  Piemēram, izvēlētais ieguldījumu un uzņēmējdarbības modelis, ģeogrāfiskās iejaukšanās teritoriju lielums un iezīmes vai projekta izmaksu kontroles pasākumi.

    (151)  Saraksts ar Komisijas lēmumiem par valsts atbalstu platjoslas tīklu jomā ir pieejams Konkurences ĢD tīmekļa vietnē: http://ec.europa.eu/competition/sectors/telecommunications/broadband_decisions.pdf.

    (152)  OV C 200, 28.6.2014., 1. lpp. Attiecībā uz to, kā šo papildinformācijas lapu izmantot lauksaimniecības un zivsaimniecības nozarē, skatīt VEAP 14. punktu.

    (153)  Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula (ES) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 187, 26.6.2014., 1. lpp.).

    (154)  Komisijas 2013. gada 18. decembra Regula (ES) Nr. 1407/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam (OV L 352, 24.12.2013., 1. lpp.).

    (155)  Skatīt VEAP 3.7. iedaļu “Atbalsts samazinātu vides nodokļu vai atbrīvojumu no tiem veidā un atbalsts, ko sniedz, samazinot līdzdalību elektroenerģijas no atjaunojamiem energoresursiem finansēšanā”.

    (156)  Ieviešot pasākumu, ko līdzfinansē no Eiropas strukturālajiem un investīciju fondiem, dalībvalstis, norādot sasniedzamos mērķus vides vai enerģētikas jomā, var balstīties uz attiecīgajās darba programmās paustajiem apsvērumiem.

    (157)  Elektroenerģijas pārvades sistēmu operatoru Eiropas tīkls.

    (158)  Lai pierādītu shēmu piemērotību, dalībvalstis var balstīties arī uz iepriekšējo novērtējumu rezultātiem, kā aprakstīts VEAP 4. nodaļā.

    (159)  Jēdziens “darbu sākums” ir definēts VEAP 19. punkta 44. apakšpunktā.

    (160)  Šī prasība neattiecas uz MVU un neskar valsts atbalsta stimulējošās ietekmes novērtējumu attiecībā uz energoefektivitātes pasākumiem, ko likts veikt vai ko veic energoaudita rezultātā, vai arī pasākumiem, kas izriet no citiem faktoriem (skatīt VEAP 56. un 57. punktu).

    (161)  Sīkāku informāciju skatīt VEAP 72.–76. punktā.

    (162)  Pareizā hipotēze ir tāda tehniski salīdzināma ieguldījuma izmaksas, kurš nodrošina zemāku vides aizsardzības līmeni (kas atbilst obligātajiem spēkā esošajiem Savienības standartiem) un kuru būtu iespējams īstenot bez atbalsta. Skatīt VEAP 73. punkta b) apakšpunktu. Piemērus skatīt VEAP 2. pielikuma sarakstā. Ja bāzes ieguldījums 2. pielikumā nav minēts, lūdzu, izskaidrojiet un pamatojiet tā atbilstību.

    (163)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka šis nosacījums nav spēkā, ja šie nemateriālie aktīvi ir tehniski novecojuši.

    (164)  Skatīt VEAP 2. pielikumu. Ieguldījuma papildu izmaksas ietver tās papildu izmaksas, kuras vajadzīgas, lai pārsniegtu Savienības standartos prasīto vides aizsardzības līmeni.

    (165)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka ieguldījumu izmaksas, kas vajadzīgas, lai sasniegtu Savienības standartos prasīto vides aizsardzības līmeni, nav attiecināmas.

    (166)  Skatīt VEAP 78. punkta a) apakšpunktu.

    (167)  Skatīt VEAP 78. punkta b) apakšpunktu.

    (168)  Skatīt VEAP 78. punkta c) apakšpunktu. “Ekoinovācijas” definīcija ir sniegta VEAP 19. punkta 4. apakšpunktā.

    (169)  Sīkāku informāciju par nepieciešamo konkurenci patiesi veicinošu konkursa procedūru skatīt VEAP 19. punkta 43. apakšpunktā.

    (170)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā (OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.).

    (171)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/28/EK par atjaunojamo energoresursu izmantošanas veicināšanu un ar ko groza un sekojoši atceļ Direktīvas 2001/77/EK un 2003/30/EK (OV L 140, 5.6.2009., 16. lpp.).

    (172)  Attiecībā uz atbalsta shēmām informāciju var sniegt tipiska aprēķina (vai vairāku piemēru) veidā.

    (173)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka Komisija var atļaut šādus paziņotos pasākumus uz 10 gadu laikposmu.

    (174)  Lēmumā par to, vai atbalsts ir nepieciešams, ņems vērā izmaksas un ieņēmumus, kas rodas elektroenerģijas vai siltuma ražošanā un pārdošanā.

    (175)  Ražošanas izmaksās var iekļaut ražotnes normālo peļņu no kapitāla, bet jebkādi ieņēmumi, ko uzņēmums gūst no siltuma ražošanas, ir jāatskaita no ražošanas izmaksām.

    (176)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka no ražošanas izmaksām ir jāatskaita viss ieguldījumu atbalsts, kas uzņēmumam piešķirts saistībā ar jaunu ražotni.

    (177)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka ilgums nedrīkst pārsniegt 5 gadus.

    (178)  Skatīt VEAP 3.7.1. iedaļu.

    (179)  Kā noteikts VEAP 19. punkta 16. apakšpunktā, “Savienības minimālais nodokļu līmenis” ir minimālais nodokļu līmenis, kas paredzēts Savienības tiesību aktos. Attiecībā uz energoproduktiem un elektroenerģiju Savienības minimālais nodokļu līmenis ir minimālais nodokļu līmenis, kas noteikts I pielikumā Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvai 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (OV L 283, 31.10.2003., 51. lpp.).

    (180)  Šajā ziņā dalībvalstis var sniegt aplēses, cita starpā par attiecīgās nozares produktu cenu elastību konkrētajā ģeogrāfiskajā tirgū, kā arī aplēses par attiecīgās nozares/kategorijas uzņēmumu zaudētajiem pārdošanas apjomiem un/vai samazināto peļņu.

    (181)  Pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisiju kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2012. gada (OV C 158, 5.6.2012., 4. lpp.).

    (182)  Vistiešākais veids, kā pierādīt cēlonisko saikni, ir pamatojoties uz papildus elektroenerģijas cenai noteikto maksu vai nodevu, kas paredzēta, lai finansētu enerģiju no atjaunojamiem energoresursiem. Netiešs veids, kā pierādīt papildu izmaksas, būtu aprēķināt ar zaļajiem sertifikātiem saistīto augstāko neto izmaksu ietekmi uz elektroenerģijas piegādātājiem un aprēķināt ietekmi uz elektroenerģijas cenu, pieņemot, ka piegādātājs augstākās neto izmaksas novirza tālāk.

    (183)  Pamatnostādnes par valsts atbalstu, lai veicinātu riska finansējuma ieguldījumus (OV C 19, 22.1.2014., 4. lpp.).

    (184)  Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula (ES) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 187, 26.6.2014., 1. lpp.).

    (185)  Komisijas 2013. gada 18. decembra Regula (ES) Nr. 1407/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam (OV L 352, 24.12.2013., 1. lpp.).

    (186)  Komisijas paziņojums par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.).

    (187)  Komisijas paziņojums par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts atbalstam garantiju veidā (OV C 155, 20.6.2008., 10. lpp.).

    (188)  RFP (46.–49. punktos), paredzēts, ka ex ante novērtējums ir jāveic un jāiesniedz attiecībā uz visiem paziņojamajiem riska finansējuma pasākumiem.

    (189)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1303/2013, ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.).

    (190)  Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula (ES) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 187, 26.6.2014., 1. lpp.).

    (191)  SWD(2014) 179 final, 28.5.2014.

    (192)  Papildus tam, ka šeit sniedz shēmas mērķu un vispārīgu aprakstu, šīs iedaļas mērķis ir novērtēt, kā shēmas atbilstības un izslēgšanas noteikumus iespējams izmantot atbalsta iedarbības noteikšanai. Dažos gadījumos precīzi atbilstības noteikumi iepriekš var nebūt zināmi. Šādos gadījumos būtu jānorāda labākās pieejamās ievirzes.

    (193)  Negatīvas ietekmes piemēri ir atbalsta shēmas izraisīta nevienāda attieksme reģionālā vai nozaru līmenī vai privāto ieguldījumu izspiešana.

    (194)  Regulas Nr. 651/2014 1. panta 2. punkta a) apakšpunktā definētās atbalsta shēmas tiek izslēgtas no regulas darbības jomas sešus mēnešus pēc to stāšanās spēkā. Pēc novērtējuma plāna izvērtēšanas Komisija var izlemt pagarināt regulas piemērošanas laikposmu šādām shēmām. Dalībvalstis tiek aicinātas precīzi norādīt shēmas plānoto darbības ilgumu.

    (195)  Skatīt dokumentu SWD (2014) 179 final, 28.5.2014.

    (196)  Lūdzu, ņemiet vērā, ka novērtējumā var būt nepieciešams ievākt gan vēsturiskus datus, gan datus, kas kļūs pakāpeniski pieejami atbalsta shēmas īstenošanas laikā. Lūdzu, norādiet abu informācijas veidu avotus. Vēlams, lai abu veidu dati tiktu iegūti no viena un tā paša avota, kas nodrošinātu konsekvenci laika aspektā.

    (197)  Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 99, 4.4.2014., 3. lpp.).

    (198)  Izmaksas, kas saistītas ar ieguldījumiem lidostas infrastruktūrā, ieskaitot projektēšanas izmaksas, apkalpošanai uz zemes paredzēto infrastruktūru (piemēram, bagāžas slīdlentes u. c.) un lidostas aprīkojumu var būt attiecināmās izmaksas, kā ieguldījuma atbalsts lidostām. Ieguldījumu izmaksas, kas attiecas uz darbībām, kuras nav saistītas ar aeronavigāciju (jo īpaši stāvvietas, viesnīcas, restorāni un biroji), nav attiecināmās izmaksas. Ieguldījumu izmaksas, kas attiecas uz apkalpošanas uz zemes pakalpojumiem (piemēram, autobusi, automašīnas u. c.), nav attiecināmas, ciktāl tās neattiecas uz apkalpošanas uz zemes infrastruktūru.

    (199)  “Lidostas aptvēruma teritorija” ir ģeogrāfiskā tirgus robežas, ko parasti veido apgabals, kas ir 100 km rādiusā ap lidostu vai no kura uz lidostu ceļā pavadītais laiks nepārsniedz 60 minūtes, izmantojot automašīnu, autobusu, vilcienu vai ātrvilcienu. Tomēr katras konkrētās lidostas aptvēruma teritorija var atšķirties – ir jāņem vērā katras konkrētās lidostas specifika. Aptvēruma teritorijas lielums un forma katrai lidostai atšķiras, un tie ir atkarīgi no dažādiem lidostas raksturlielumiem, tai skaitā tās uzņēmējdarbības modeļa, atrašanās vietas un tās apkalpotajiem galamērķiem.

    (200)  Lūdzu, izmantojiet šādas lielumu kategorijas: lidostas, kurās ikgadējā pasažieru plūsma nepārsniedz 200 000 pasažieru; lidostas, kurās ikgadējā pasažieru plūsma ir no 200 000 līdz 1 miljonam pasažieru; lidostas, kurās ikgadējā pasažieru plūsma ir 1–3 miljoni pasažieru.

    (201)  Piemēram, tiešās dotācijas, nodokļu, sociālās apdrošināšanas iemaksu vai citu obligāto maksājumu atbrīvojums vai samazinājums vai zemes izmantošana, preču piegāde vai pakalpojumu sniegšana par izdevīgām cenām utt.

    (202)  Piemēram, aizdevumi ar pazeminātām procentu likmēm vai procentu atlaides, valsts galvojumi, līdzdalības iegāde vai alternatīvs kapitāla ieguldījums ar izdevīgiem noteikumiem.

    (203)  Kapitāla izmaksu finansējuma deficīts ir starpība starp pozitīvo un negatīvo naudas plūsmu, ieskaitot izmaksas par ieguldījumiem pamatlīdzekļos, visā ieguldījumu izmantošanas laikā neto pašreizējās vērtības izteiksmē.

    (204)  Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 99, 4.4.2014., 3. lpp.).

    (205)  “Darbības izmaksu finansējuma deficīts” ir zaudējumi no lidostas darbības attiecīgajā laikposmā, kas diskontēti to pašreizējā vērtībā, izmantojot kapitāla izmaksas, t. i., negatīva starpība (neto pašreizējās vērtības izteiksmē) starp lidostas ieņēmumiem un lidostas darbības izmaksām.

    (206)  Bilance, peļņas vai zaudējumu pārskats, zvērināta grāmatveža vai revīzijas uzņēmuma pārskats.

    (207)  Pakalpojumi, ko lidosta vai tās meitasuzņēmums sniedz, lai nodrošinātu lidmašīnu apkalpošanu no nosēšanās brīža līdz pacelšanās brīdim un pasažieru un kravu apkalpošanu, tostarp apkalpošanas pakalpojumu sniegšana uz zemes un centralizētas infrastruktūras nodrošināšana apkalpošanai uz zemes, lai dotu iespēju aviokompānijām sniegt gaisa transporta pakalpojumus.

    (208)  Lidostas pamata izmaksas par lidostas pakalpojumu sniegšanu, ieskaitot tādas izmaksu kategorijas kā personāla izmaksas, nolīgti pakalpojumi, komunikācijas, atkritumi, enerģija, uzturēšana, īre un administrācija, taču neietverot kapitāla izmaksas, tirgvedības atbalstu vai citus stimulus, ko lidosta sniegusi aviokompānijām, un izmaksas, kas ir sabiedriskās kārtības jomā.

    (209)  “Lidostas aptvēruma teritorija” ir ģeogrāfiskā tirgus robežas, ko parasti veido apgabals, kas ir 100 km rādiusā ap lidostu vai no kura uz lidostu ceļā pavadītais laiks nepārsniedz 60 minūtes, izmantojot automašīnu, autobusu, vilcienu vai ātrvilcienu. Tomēr katras konkrētās lidostas aptvēruma teritorija var atšķirties – ir jāņem vērā katras konkrētās lidostas specifika. Aptvēruma teritorijas lielums un forma katrai lidostai atšķiras, un tie ir atkarīgi no dažādiem lidostas raksturlielumiem, tai skaitā tās uzņēmējdarbības modeļa, atrašanās vietas un tās apkalpotajiem galamērķiem.

    (210)  Piemēram, tiešās dotācijas, nodokļu, sociālās apdrošināšanas iemaksu vai citu obligāto maksājumu atbrīvojums vai samazinājums vai zemes izmantošana, preču piegāde vai pakalpojumu sniegšana par izdevīgām cenām utt.

    (211)  Piemēram, aizdevumi ar pazeminātām procentu likmēm vai procentu atlaides, valsts galvojumi, līdzdalības iegāde vai alternatīvs kapitāla ieguldījums ar izdevīgiem noteikumiem.

    (212)  “Darbības izmaksu finansējuma deficīts” ir zaudējumi no lidostas darbības attiecīgajā laikposmā, kas diskontēti to pašreizējā vērtībā, izmantojot kapitāla izmaksas, t. i., negatīvā starpība (neto pašreizējās vērtības izteiksmē) starp lidostas ieņēmumiem un tās darbības izmaksām.

    (213)  Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 99, 4.4.2014., 3. lpp.).

    (214)  “Ātrvilcienu pakalpojums” ir pakalpojums, kas tiek sniegts, izmantojot vilcienus, kas spēj sasniegt ātrumu virs 200 km/h.

    (215)  “Lidostas aptvēruma teritorija” ir ģeogrāfiskā tirgus robežas, ko parasti veido apgabals, kas ir 100 km rādiusā ap lidostu vai no kura uz lidostu ceļā pavadītais laiks nepārsniedz 60 minūtes, izmantojot automašīnu, autobusu, vilcienu vai ātrvilcienu. Tomēr katras konkrētās lidostas aptvēruma teritorija var atšķirties – ir jāņem vērā katras konkrētās lidostas specifika. Aptvēruma teritorijas lielums un forma katrai lidostai atšķiras, un tie ir atkarīgi no dažādiem lidostas raksturlielumiem, tai skaitā tās uzņēmējdarbības modeļa, atrašanās vietas un tās apkalpotajiem galamērķiem.

    (216)  Faktiskā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu iepriekšējo finanšu gadu laikā pirms gada, kurā atbalsts ir paziņots vai faktiski piešķirts vai izmaksāts (nepaziņota atbalsta gadījumā). Jaunizveidotas pasažieru lidostas gadījumā būtu jāņem vērā prognozētā vidējā ikgadējā pasažieru plūsma divu finanšu gadu laikā pēc pasažieru komerciālo gaisa pārvadājumu uzsākšanas. Šīs robežvērtības attiecas uz katru lidojuma virzienu. Tas nozīmē, ka pasažieris, kas lido uz konkrēto lidostu un atpakaļ, tiktu ieskaitīts divreiz; tas attiecas uz individuālajiem maršrutiem.

    (217)  Padomes un Padomē sanākušo Eiropas Savienības dalībvalstu pārstāvju Lēmums 2006/682/EK, lai parakstītu un provizoriski piemērotu Daudzpusējo nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, Albānijas Republiku, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Bosniju un Hercegovinu, Bulgārijas Republiku, Horvātijas Republiku, Islandes Republiku, Melnkalnes Republiku, Norvēģijas Karalisti, Rumāniju, Serbijas Republiku un Apvienoto Nāciju Organizācijas Pagaidu pārvaldes misiju Kosovā par Eiropas Kopējās aviācijas telpas (EKAT) izveidi (OV L 285, 16.10.2006., 1. lpp.).

    (218)  Piemēram, aizdevumi ar pazeminātām procentu likmēm vai procentu atlaides, valsts galvojumi, līdzdalības iegāde vai alternatīvs kapitāla ieguldījums ar izdevīgiem noteikumiem.

    (219)  Attiecināmās izmaksas ir lidostas maksas, kas saistītas ar attiecīgo maršrutu.

    (220)  Pamatnostādnes par valsts atbalstu lidostām un aviokompānijām (OV C 99, 4.4.2014., 3. lpp.).

    (221)  Ja attiecīgais maršruts nodrošina savienojumu ar attālām teritorijām, piemēram, tālākajiem reģioniem, salām un mazapdzīvotiem apgabaliem, atbalsts varētu attiekties uz visiem attiecīgā reģiona iedzīvotājiem.

    (222)  Tālākajos reģionos, salās un mazapdzīvotos apgabalos.

    (223)  Kopienas pamatnostādnes par valsts atbalstu jūras transportam (OV C 13, 17.1.2004., 3. lpp.).


    II PIELIKUMS

    III A un III B pielikumu aizstāj ar šādiem:

    III A PIELIKUMS.

    Standartizēts ziņojumu sniegšanas formāts par esošo valsts atbalstu

    (Šis formāts ir izmantojams visās nozarēs, izņemot lauksaimniecību)

    Lai vēl vairāk vienkāršotu un uzlabotu ikgadējo ziņojumu sniegšanu par valsts atbalstu, Komisija līdz katra gada 1. martam nodrošinās dalībvalstīm iepriekš formatētu un tiešsaistē pieejamu platformu, kurā būs sīka informācija par visām esošajām atbalsta shēmām un individuālo atbalstu. Dalībvalstīm šī informācija jāpārbauda un jāpapildina līdz tā paša gada 30. jūnijam. Tādējādi t gadā (1) Komisija varēs publicēt datus par valsts atbalstu par t–1 gadu.

    Lielāko daļu platformā iekļautās informācijas Komisija aizpilda iepriekš, pamatojoties uz atbalsta apstiprināšanas laikā iesniegtajiem datiem. Dalībvalstīm tā par katru atbalsta shēmu vai individuālo atbalstu jāpārbauda un, ja nepieciešams, jālabo, un jāpievieno iepriekšējā gada (t–1) informācija par gada izdevumiem.

    Tāda informācija kā atbalsta mērķis un nozare, kurai atbalsts paredzēts, jāsniedz, atsaucoties uz informāciju atbalsta apstiprināšanas brīdī un pamatojoties uz juridisko instrumentu, uz kura pamata atbalsts apstiprināts.

    Ziņojumā jāiekļauj visa turpmāk minētā informācija.

    (1)

    Nosaukums

    (2)

    Atbalsta numurs

    (3)

    Atbalsta iepriekšējie numuri (piemēram, ja shēma pagarināta)

    (4)

    Nozare

    Nozaru klasifikācija, pamatojoties galvenokārt uz NACE  (2) trīs ciparu līmenī.

    (5)

    Mērķis

    (6)

    Reģions(-i)

    Apstiprināšanas brīdī atbalsts var tikt paredzēts vienīgi konkrētam reģionam vai reģionu grupai saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta a) vai c) apakšpunktu.

    (7)

    Atbalsta instrumenta(-u) kategorija

    Izšķir vairākas kategorijas (dotācija, subsidēti pakalpojumi, procentu likmes subsīdija, aizdevums, garantija, nodokļu atvieglojums, atmaksājams avanss, kapitālieguldījums, citas).

    (8)

    Atbalsta veids

    Izšķir trīs kategorijas: shēma, shēmas individuālā piemērošana, individuālais atbalsts, ko piešķir ārpus shēmas (ad hoc atbalsts).

    (9)

    Izdevumi

    Parasti skaitļiem būtu jāatspoguļo faktiskie izdevumi (vai nodokļu atvieglojumu gadījumā – faktiskie negūtie ieņēmumi). Ja maksājumu informācija nav pieejama, jāuzrāda maksājumu saistības vai budžeta piešķīrumi un tie attiecīgi jāapzīmē kā tādi. Skaitļi ir jānorāda atsevišķi par katru atbalsta instrumentu shēmas vai individuālā atbalsta ietvaros, piemēram, par subsīdiju un aizdevumu. Skaitļi jānorāda atskaites periodā izmantotajā nacionālajā valūtā. Izdevumi jāsniedz par t–1, t–2, t–3, t–4 un t–5 gadu.

    III B PIELIKUMS.

    Standartizēts ziņojumu sniegšanas formāts par esošo valsts atbalstu

    (Šis formāts ir izmantojams lauksaimniecības nozarē)

    Lai vēl vairāk vienkāršotu un uzlabotu ikgadējo ziņojumu sniegšanu par valsts atbalstu, Komisija līdz katra gada 1. martam nodrošinās dalībvalstīm iepriekš formatētu un tiešsaistē pieejamu platformu, kurā būs sīka informācija par visām esošajām atbalsta shēmām un individuālo atbalstu. Dalībvalstīm šī informācija jāpārbauda un jāpapildina līdz tā paša gada 30. jūnijam. Tādējādi t gadā (3) Komisija varēs publicēt datus par valsts atbalstu par t–1 gadu.

    Lielāko daļu platformā iekļautās informācijas Komisija aizpilda iepriekš, pamatojoties uz atbalsta apstiprināšanas laikā iesniegtajiem datiem. Dalībvalstīm tā par katru atbalsta shēmu vai individuālo atbalstu jāpārbauda un, ja nepieciešams, jālabo, un jāpievieno iepriekšējā gada (tas ir, t–1) informācija par gada izdevumiem.

    Tāda informācija kā atbalsta mērķis un nozare, kurai atbalsts paredzēts, jāsniedz, atsaucoties uz informāciju atbalsta apstiprināšanas brīdī un pamatojoties uz juridisko instrumentu, uz kura pamata atbalsts apstiprināts.

    Ziņojumā jāiekļauj visa turpmāk minētā informācija.

    (1)

    Nosaukums

    (2)

    Atbalsta numurs

    (3)

    Atbalsta iepriekšējie numuri (piemēram, ja shēma pagarināta)

    (4)

    Nozare

    Nozaru klasifikācija, pamatojoties galvenokārt uz NACE  (4) trīs ciparu līmenī.

    (5)

    Mērķis

    (6)

    Reģions(-i)

    Apstiprināšanas brīdī atbalsts var tikt paredzēts vienīgi konkrētam reģionam vai reģionu grupai saskaņā ar LESD 107. panta 3. punkta a) vai c) apakšpunktu.

    (7)

    Atbalsta instrumenta(-u) kategorija

    Izšķir vairākas kategorijas (dotācija, subsidēti pakalpojumi, procentu likmes subsīdija, aizdevums, garantija, nodokļu atvieglojums, atmaksājams avanss, kapitālieguldījums, citas).

    (8)

    Atbalsta veids

    Izšķir trīs kategorijas: shēma, shēmas individuālā piemērošana, individuālais atbalsts, ko piešķir ārpus shēmas (ad hoc atbalsts).

    (9)

    Izdevumi

    Parasti skaitļiem būtu jāatspoguļo faktiskie izdevumi (vai nodokļu atvieglojumu gadījumā – faktiskie negūtie ieņēmumi). Ja maksājumu informācija nav pieejama, jāuzrāda maksājumu saistības vai budžeta piešķīrumi un tie attiecīgi jāapzīmē kā tādi. Skaitļi ir jānorāda atsevišķi par katru atbalsta instrumentu shēmas vai individuālā atbalsta ietvaros, piemēram, par subsīdiju un aizdevumu. Skaitļi jānorāda atskaites periodā izmantotajā nacionālajā valūtā. Izdevumi jāsniedz par t–1, t–2, t–3, t–4 un t–5 gadu.

    (10)

    Atbalsta intensitāte un saņēmēji

    Dalībvalstīm jānorāda:

    faktiski piešķirtā atbalsta faktiskā atbalsta intensitāte par katru atbalsta veidu un reģionu;

    saņēmēju skaits;

    vidējā atbalsta summa uz vienu saņēmēju.


    (1)  “t”ir gads, kurā tiek pieprasīti dati.

    (2)  NACE 2. red. vai turpmākie tiesību akti, ar ko to groza vai aizstāj; NACE ir saimniecisko darbību statistiskā klasifikācija Eiropas Savienībā, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 1893/2006, ar ko izveido NACE 2. red. saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju, kā arī groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 3037/90 un dažas EK regulas par īpašām statistikas jomām (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).

    (3)  “t”ir gads, kurā tiek pieprasīti dati.

    (4)  NACE 2. red. vai turpmākie tiesību akti, ar ko to groza vai aizstāj; NACE ir saimniecisko darbību statistiskā klasifikācija Eiropas Savienībā, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 1893/2006, ar ko izveido NACE 2. red. saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju, kā arī groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 3037/90 un dažas EK regulas par īpašām statistikas jomām (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).


    Top