Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012L0022

    Komisijas Direktīva 2012/22/ES ( 2012. gada 22. augusts ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu DDA karbonātu Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 227, 23.8.2012, p. 7–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2013; Iesaist. atcelta ar 32012R0528

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2012/22/oj

    23.8.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 227/7


    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2012/22/ES

    (2012. gada 22. augusts),

    ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu DDA karbonātu

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 16. februāra Direktīvu 98/8/EK par biocīdo produktu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 11. panta 4. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Apvienotā Karaliste 2007. gada 17. janvārī saņēma pieteikumu no Lonza atbilstīgi Direktīvas 98/8/EK 11. panta 1. punktam saistībā ar aktīvās vielas DDA karbonāta iekļaušanu minētās direktīvas I pielikumā izmantošanai koksnes konservantos, kas ir Direktīvas 98/8/EK V pielikumā definētais 8. produktu veids. DDA karbonāts Direktīvas 98/8/EK 34. panta 1. punktā minētajā dienā nebija laists tirgū kā biocīda produkta aktīvā viela.

    (2)

    Pēc novērtējuma veikšanas Apvienotā Karaliste 2010. gada 11. novembrī Komisijai iesniedza ziņojumu un attiecīgu ieteikumu.

    (3)

    Dalībvalstis un Komisija izskatīja ziņojumu Biocīdo produktu pastāvīgajā komitejā 2012. gada 2. martā un secinājumus iekļāva novērtējuma ziņojumā.

    (4)

    Veikto novērtējumu rezultāti liecina, ka biocīdie produkti, kurus izmanto kā koksnes konservantus un kuri satur DDA karbonātu, varētu atbilst Direktīvas 98/8/EK 5. pantā noteiktajām prasībām. Tāpēc ir lietderīgi DDA karbonātu iekļaut minētās direktīvas I pielikumā izmantošanai 8. veida produktos.

    (5)

    Savienības līmenī nav novērtēti visi iespējamie lietojumi. Piemēram, netika vērtēts neprofesionāls lietojums. Tāpēc ir lietderīgi noteikt, ka dalībvalstis izvērtē tos lietojumus vai iedarbības scenārijus un tos riskus attiecībā uz cilvēku populācijām un vides segmentiem, kuri nav pārstāvēti Savienības līmenī veiktajā riska novērtējumā, un atļauju piešķiršanas procesā nodrošina to, ka tiek veikti pienācīgi pasākumi vai paredzēti īpaši nosacījumi, lai identificētos riskus samazinātu līdz pieņemamam līmenim.

    (6)

    Ņemot vērā cilvēka veselībai konstatēto apdraudējumu, attiecībā uz rūpnieciskiem lietotājiem ir lietderīgi prasīt, lai tiktu paredzētas drošas darba metodes un produktus lietotu tikai ar atbilstošiem individuālās aizsardzības līdzekļiem, ja vien pieteikumā par atļauju izmantot produktu nav uzskatāmi parādīts, ka ir citi līdzekļi, ar kuriem apdraudējumu var samazināt līdz pieņemamam līmenim.

    (7)

    Ņemot vērā videi identificētos riskus ūdens un zemes segmentā, ir lietderīgi noteikt, ka rūpnieciskais pielietojums notiek slēgtā teritorijā vai uz stingras necaurlaidīgas pamatnes ar aizsargsienu, ka tikko apstrādāta koksne pēc apstrādes uzglabājama nojumē un/vai uz stingras necaurlaidīgas pamatnes un ka nopilējušie vai notecējušie produkti, ko izmanto kā koksnes konservantus un kas satur DDA karbonātu, tiek savākti atkārtotai izmantošanai vai iznīcināšanai.

    (8)

    Tika identificēti nepieņemami riski videi situācijās, kad koksne, kas ar DDA karbonātu tikusi apstrādāta, izmantojot iemērkšanas paņēmienu, ir pastāvīgi pakļauta laikapstākļu iedarbībai vai bieži samirkst (3. lietojuma klase saskaņā ar ESAO definīciju (2)) un kad koksne, kas apstrādāta ar DDA karbonātu, tiek izmantota āra būvēm ūdens tuvumā vai virs ūdens (scenārijs “tilts” 3. lietojuma klasē saskaņā ar ESAO definīciju (3)) vai ir saskarē ar saldūdeni (4.b lietojuma klase saskaņā ar ESAO definīciju (4)). Ir lietderīgi noteikt, ka produktus nav atļauts lietot tādas koksnes apstrādei, kura paredzēta minētajiem lietojumiem, ja vien netiek iesniegti dati, kuri apliecina, ka produkts atbildīs Direktīvas 98/8/EK 5. panta un VI pielikuma prasībām, vajadzības gadījumā piemērojot pienācīgus risku mazināšanas pasākumus.

    (9)

    Šīs direktīvas noteikumi būtu jāpiemēro vienlaicīgi visās dalībvalstīs, lai nodrošinātu vienādu attieksmi pret Savienības tirgū esošajiem 8. produktu veida biocīdajiem produktiem, kuri kā aktīvo vielu satur DDA karbonātu, un kopumā veicinātu biocīdo produktu tirgus sekmīgu darbību.

    (10)

    Pirms aktīvās vielas iekļaušanas Direktīvas 98/8/EK I pielikumā jāatvēl pietiekami ilgs laiks, lai dalībvalstīs stātos spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības.

    (11)

    Tādēļ atbilstīgi jāgroza Direktīva 98/8/EK.

    (12)

    Šajā direktīvā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdo produktu pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

    1. pants

    Direktīvas 98/8/EK I pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.

    2. pants

    1.   Dalībvalstis vēlākais līdz 2013. gada 31. janvārim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības.

    Dalībvalstis piemēro minētos tiesību aktus no 2013. gada 1. februāra.

    Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

    2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

    3. pants

    Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    4. pants

    Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    Briselē, 2012. gada 22. augustā

    Komisijas vārdā

    priekšsēdētājs

    José Manuel BARROSO


    (1)  OV L 123, 24.4.1998., 1. lpp.

    (2)  ESAO ar emisiju iedarbības scenārijiem saistītie dokumenti (OECD series on emission scenario documents), Nr. 2, Emisiju iedarbības scenārijs attiecībā uz koksnes konservantiem (Emission Scenario Document for Wood Preservatives), 2. daļa, 64. lpp.

    (3)  Turpat.

    (4)  Turpat.


    PIELIKUMS

    Direktīvas 98/8/EK I pielikumā pievieno šādu ierakstu:

    Nr.

    Vispārpieņemtais nosaukums

    IUPAC nosaukums,

    identifikācijas numuri

    Aktīvās vielas minimālā tīrības pakāpe tirgū laižamā biocīdā produktā

    Iekļaušanas datums

    Termiņš, līdz kuram jānodrošina atbilstība 16. panta 3. punkta prasībām (izņemot produktus, kas satur vairākas aktīvās vielas, kuriem termiņu, līdz kuram jānodrošina atbilstība 16. panta 3. punktam, nosaka pēc pēdējā iekļaušanas lēmuma, kas attiecas uz aktīvajām vielām to sastāvā)

    Iekļaušanas termiņa beigu datums

    Produkta veids

    Īpaši noteikumi (1)

    “58

    DDA karbonāts

    Reakcijas masa, kas satur N,N-didecil-N,N-dimetilamonija karbonātu un N,N-didecil-N,N-dimetilamonija bikarbonātu

    EK Nr. 451-900-9

    CAS Nr. 894406-76-9

    Sausnas masa: 740 g/kg

    2013. gada 1. februāris

    Nepiemēro

    2023. gada 31. janvārī

    8

    Savienības līmenī veiktais riska novērtējums neaptvēra visus iespējamos lietojumus; daži lietojumi, piemēram, neprofesionāls lietojums, netika iekļauti. Novērtējot pieteikumu par atļauju izmantot produktu saskaņā ar 5. pantu un VI pielikumu, dalībvalstis – ja tas nepieciešams attiecībā uz konkrēto produktu – izvērtē tos lietojumus vai iedarbības scenārijus un tos riskus attiecībā uz cilvēku populācijām un vides segmentiem, kas nav pārstāvēti Savienības līmenī veiktajā riska novērtējumā.

    Dalībvalstis nodrošina, ka atļaujas piešķir ar šādiem nosacījumiem:

    1)

    rūpnieciskiem lietotājiem ir paredzētas drošas darba metodes un produktus lieto tikai ar atbilstošiem individuālās aizsardzības līdzekļiem, ja vien pieteikumā par atļauju izmantot produktu nav uzskatāmi parādīts, ka ir citi līdzekļi, ar kuriem apdraudējumu var samazināt līdz pieņemamam līmenim;

    2)

    atļauto produktu marķējumā un, vajadzības gadījumā, drošības datu lapās norāda, ka rūpnieciskais pielietojums notiek slēgtā teritorijā vai uz stingras necaurlaidīgas pamatnes ar aizsargsienu, ka tikko apstrādāta koksne pēc apstrādes uzglabājama nojumē un/vai uz stingras necaurlaidīgas pamatnes, lai novērstu tiešu noplūdi augsnē vai ūdenī, un ka nopilējušie vai notecējušie produkti tiek savākti atkārtotai izmantošanai vai iznīcināšanai;

    3)

    produktus nav atļauts izmantot tādas koksnes apstrādei, kura būs saskarē ar saldūdeni vai kura tiks izmantota āra būvēm ūdens tuvumā vai virs ūdens, vai tādas koksnes apstrādei ar iemērkšanas paņēmienu, kas tiks pastāvīgi pakļauta laikapstākļu iedarbībai vai bieži samirks, ja vien netiek iesniegti dati, kuri apliecina, ka produkts atbildīs 5. panta un VI pielikuma prasībām, vajadzības gadījumā piemērojot pienācīgus risku mazināšanas pasākumus.”


    (1)  Par VI pielikuma vienoto principu īstenošanu, novērtēšanas ziņojumu saturu un to secinājumiem sk. Komisijas tīmekļa vietnē: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm.


    Top