This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0264
2011/264/EU: Commission Decision of 28 April 2011 on establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for laundry detergents (notified under document C(2011) 2815) Text with EEA relevance
2011/264/ES: Komisijas Lēmums ( 2011. gada 28. aprīlis ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai veļas mazgāšanas līdzekļiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 2815) Dokuments attiecas uz EEZ
2011/264/ES: Komisijas Lēmums ( 2011. gada 28. aprīlis ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai veļas mazgāšanas līdzekļiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 2815) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 111, 30.4.2011, p. 34–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2017; Atcelts ar 32017D1218
30.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 111/34 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2011. gada 28. aprīlis)
par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai veļas mazgāšanas līdzekļiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2011) 2815)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2011/264/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Regulu (EK) Nr. 66/2010 par ES ekomarķējumu (1) un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,
apspriedusies ar Eiropas Savienības Ekomarķējuma komiteju,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 66/2010 ES ekomarķējumu var piešķirt produktiem, kam visā to aprites ciklā ir samazināta ietekme uz vidi. |
(2) |
Regulā (EK) Nr. 66/2010 paredzēts īpašus ES ekomarķējuma kritērijus noteikt atbilstīgi produktu grupām. |
(3) |
Komisijas Lēmumā 1999/476/EK (2) ir noteikti ekoloģiskie kritēriji un saistītās novērtēšanas un verifikācijas prasības veļas mazgāšanas līdzekļiem. Pēc minētajā lēmumā noteikto kritēriju pārskatīšanas Komisijas Lēmumā 2003/200/EK (3) ir noteikti pārskatītie kritēriji, kas ir spēkā līdz 2011. gada 30. aprīlim. |
(4) |
Šie kritēriji vēl pārskatīti, ņemot vērā tehnoloģiju attīstību. No pārskatīšanas izriet, ka ir nepieciešams grozīt produktu grupas definīciju, lai iekļautu jaunu produktu apakšgrupu un noteiktu jaunus kritērijus. Šiem jaunajiem kritērijiem un ar tiem saistītajām novērtēšanas un verifikācijas prasībām jāpaliek spēkā četrus gadus no šā lēmuma pieņemšanas dienas. |
(5) |
Skaidrības labad Lēmums 2003/200/EK ir jāaizstāj. |
(6) |
Ir jānosaka pārejas periods, lai ražotājiem, kuriem atbilstīgi Lēmumā 2003/200/EK noteiktajiem kritērijiem piešķirts veļas mazgāšanas līdzekļu ekomarķējums, dotu pietiekamu laiku savu produktu pielāgošanai pārskatītajiem kritērijiem un prasībām. Ražotājiem būtu jāatļauj ar Lēmumā 2003/200/EK vai šajā lēmumā noteiktajiem kritērijiem saistītus pieteikumus iesniegt līdz šī lēmuma spēkā esamības termiņa beigām. |
(7) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 66/2010 16. pantu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Produktu grupā “veļas mazgāšanas līdzekļi” ietilpst: veļas mazgāšanas līdzekļi un iepriekšējas apstrādes traipu tīrītāji tekstilizstrādājumu mazgāšanai pulvera, šķidruma vai citādā formā, kas laisti tirgū un galvenokārt paredzēti izmantošanai mājturības veļas mazgāšanas mašīnās, bet var būt izmantojami arī pašapkalpošanās veļas mazgātavās un parastajās veļas mazgātavās.
Iepriekšējas apstrādes traipu tīrītāji ietver traipu tīrītājus, ko izmanto tiešai tekstilizstrādājumu vietas apstrādei (pirms mazgāšanas mašīnā), bet neietver traipu tīrītājus, ko dozē veļas mazgāšanas mašīnā, un traipu tīrītājus, kuri paredzēti citiem mērķiem, kas nav iepriekšēja apstrāde.
Šajā produktu grupā neietilpst produkti, ko dozē atkarībā no materiāla, uz kura ir traips, piemēram, palagi, segas vai citi materiāli, nedz arī mazgāšanas palīglīdzekļi, ko izmanto bez mazgāšanas pēc tam, piemēram, paklāju un mēbeļu audumu traipu tīrītāji.
2. pants
1. Šajā lēmumā izmanto šādas definīcijas:
1) |
“augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi” ir mazgāšanas līdzekļi, ko izmanto balto tekstilizstrādājumu mazgāšanai jebkurā temperatūrā; |
2) |
“krāsām droši mazgāšanas līdzekļi” ir mazgāšanas līdzekļi, ko izmanto krāsaino tekstilizstrādājumu mazgāšanai jebkurā temperatūrā; |
3) |
“zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi” ir mazgāšanas līdzekļi smalkiem audumiem; |
4) |
“vielas” ir ķīmiskie elementi un to savienojumi, kas sastopami dabā vai iegūti kādā ražošanas procesā, tostarp jebkādas piedevas, kas vajadzīgas produktu stabilitātes saglabāšanai, kā arī jebkādi ražošanas gaitā radušies piemaisījumi, izņemot šķīdinātājus, kurus var atdalīt, neietekmējot vielas stabilitāti un ķīmisko sastāvu. |
2. 1. punkta 1. un 2. apakšpunkta vajadzībām par mazgāšanas līdzekli ir uzskatāms vai nu augstas efektivitātes mazgāšanas līdzeklis vai krāsām drošs mazgāšanas līdzeklis, izņemot gadījumus, kad mazgāšanas līdzeklis galvenokārt paredzēts un tiek laists tirgū smalku audumu mazgāšanai.
1. punkta 3. apakšpunkta vajadzībām šķidros mazgāšanas līdzekļus baltu un krāsainu tekstilizstrādājumu parastai mazgāšanai neuzskata par zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļiem.
3. pants
Lai veļas mazgāšanas līdzekļiem un iepriekšējas apstrādes traipu tīrītājiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 66/2010 piešķirtu ES ekomarķējumu, tiem jāietilpst produktu grupā “veļas mazgāšanas līdzekļi”, kā definēts šā lēmuma 1. pantā, un jāatbilst šā lēmuma pielikumā izklāstītajiem kritērijiem, kā arī saistītajām novērtēšanas un verifikācijas prasībām.
4. pants
Produktu grupas “veļas mazgāšanas līdzekļi” kritēriji un ar to saistītās novērtēšanas un verifikācijas prasības ir spēkā četrus gadus no šā lēmuma pieņemšanas dienas.
5. pants
Administratīviem mērķiem produktu grupai “veļas mazgāšanas līdzekļi” piešķir kodu “6”.
6. pants
Lēmumu 2003/200/EK atceļ.
7. pants
1. Atkāpjoties no 6. panta, pieteikumus ES ekomarķējuma saņemšanai produktu grupā “veļas mazgāšanas līdzekļi”, kas iesniegti pirms šā lēmuma pieņemšanas datuma, novērtē atbilstoši Lēmuma 2003/200/EK nosacījumiem.
2. Pieteikumus ES ekomarķējuma saņemšanai produktu grupā “veļas mazgāšanas līdzekļi”, kas iesniegti no šā lēmuma pieņemšanas dienas, bet ne vēlāk kā līdz 2011. gada 30. aprīlim, ir atļauts sagatavot atbilstoši Lēmuma 2003/200/EK kritērijiem vai šajā lēmumā noteiktajiem kritērijiem.
Šos pieteikumus novērtē atbilstoši kritērijiem, ar kuriem saskaņā pieteikumi ir sagatavoti.
3. Ja ekomarķējumu piešķir, pamatojoties uz pieteikumu, kas novērtēts saskaņā ar Lēmumā 2003/200/EK noteiktajiem kritērijiem, šo ekomarķējumu ir atļauts izmantot 12 mēnešus pēc šā lēmuma pieņemšanas dienas.
8. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2011. gada 28. aprīlī
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Janez POTOČNIK
(1) OV L 27, 30.1.2010., 1. lpp.
(2) OV L 187, 20.7.1999., 52. lpp.
(3) OV L 76, 22.3.2003., 25. lpp.
PIELIKUMS
PAMATPRINCIPI
Kritēriju noteikšanas mērķi
Kritēriju mērķis ir jo īpaši veicināt produktus, kam ir mazāka ietekme uz ūdens ekosistēmām, kas satur ierobežotu daudzumu bīstamo vielu un kuru darbība ir pārbaudīta. Turklāt kritēriju mērķis ir arī samazināt mazgāšanas enerģijas patēriņu, veicinot produktus, kas ir efektīvi pie zemām temperatūrām.
KRITĒRIJI
Kritēriji ir noteikti attiecībā uz katru no šādiem aspektiem:
1) |
dozēšanas prasības; |
2) |
toksiskums ūdens organismiem: robežatšķaidījums (CDV); |
3) |
organisko vielu bioloģiskās noārdīšanās spēja; |
4) |
izslēgtas vai ierobežotas vielas un maisījumi; |
5) |
iepakojuma prasības; |
6) |
mazgāšanas efektivitāte (piemērotība lietošanai); |
7) |
novērtējuma punkti; |
8) |
informācija patērētājiem; |
9) |
informācija uz ES ekomarķējuma. |
1. Novērtēšana un verifikācija
a) Prasības
Konkrētās novērtēšanas un verifikācijas prasības ir norādītas katrā kritērijā.
Gadījumos, kad pieteikuma iesniedzējam jāiesniedz deklarācijas, dokumentācija, analīžu rezultāti vai citas liecības par kritēriju ievērošanu, pieņem, ka to izcelsme var būt attiecīgi no paša pieteikuma iesniedzēja un/vai tā piegādātāja(-iem) un/vai to piegādātāja(-iem) u. c.
Ja iespējams, testēšana jāizdara laboratorijās, kuras atbilst standartā EN ISO 17025 vai tam ekvivalentā standartā noteiktajām vispārīgajām prasībām.
Vajadzības gadījumā var izmantot citas testēšanas metodes nekā tās, kas ir norādītas katram kritērijam, ja pieteikumu novērtējošā kompetentā iestāde atzīst šādas metodes par ekvivalentām.
I papildinājumā ir mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāze (detergent ingredient database – DID saraksts), kurā ir dati par visplašāk lietotajām mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļām. Pēc tās datiem aprēķina toksiskuma robežatšķaidījumu (Critical Dilution Volume – CDV) un novērtē sastāvā esošo vielu bioloģiskās noārdīšanās spēju. Attiecībā uz vielām, kuras nav DID sarakstā, sniegti norādījumi par to, kā aprēķināt vai ekstrapolēt attiecīgos datus. DID saraksta jaunākā redakcija ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē vai attiecīgo kompetento iestāžu tīmekļa vietnēs.
Attiecīgos gadījumos kompetentās iestādes var pieprasīt iesniegt apliecinošus dokumentus un veikt neatkarīgas verifikācijas.
b) Mērījumu robežvērtības
Sastāvā ietilpstošajām vielām, kuru koncentrācija pārsniedz 0,010 % preparāta masas, jāatbilst ekoloģiskajiem kritērijiem.
Konservantu, krāsvielu un smaržu atbilstība kritērijiem ir nepieciešama neatkarīgi no to koncentrācijas, izņemot 4.b kritēriju attiecībā uz izslēgtām vai ierobežotām vielām vai maisījumiem.
Izmantotās vielas ir definētas kā visas produktā esošās vielas, ietverot piedevas (piemēram, konservanti vai stabilizatori), kas ir tā sastāvdaļas. Piemaisījumiem, kuri radušies izejvielu ražošanā un kuru koncentrācija ir > 0,010 % galīgā sastāva masas, arī jāatbilst kritērijiem.
Ja ieteiktās devas uz iepakojuma ir norādītas skalošanai un pēc tam mazgāšanai (papildus parastai mazgāšanai vienu reizi), tad ekoloģiskajiem kritērijiem jāatbilst arī kopējai devai (skalošana + mazgāšana).
Ja produkts ir ūdenī šķīstošā apvalkā, kuru nav paredzēts noņemt pirms mazgāšanas, tad visās prasībās apvalks jāuzskata par produkta sastāvdaļu.
2. Funkcionālā vienība
Funkcionālo vienību šai produktu grupai izsaka g/kg mazgājamās veļas (grami uz kilogramu mazgājamās veļas).
3. Standartdeva
“Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļu un krāsām drošu mazgāšanas līdzekļu” deva, ko ražotājs iesaka patērētājiem “normāli netīras” veļas mazgāšanai ūdenī ar cietību 2,5 mmol CaCO3/l, tiek pieņemta par standartdevu ekoloģisko kritēriju aprēķināšanai un mazgāšanas efektivitātes noteikšanai. Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļiem un krāsām drošiem mazgāšanas līdzekļiem tā ir saistīta ar devu 4,5 kg (sausas) veļas porcijas mazgāšanai veļas mazgājamā mašīnā.
“Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļu” deva, ko ražotājs iesaka patērētājiem “viegli netīras” veļas mazgāšanai ūdenī ar cietību 2,5 mmol CaCO3/l, tiek pieņemta par standartdevu ekoloģisko kritēriju aprēķināšanai un mazgāšanas efektivitātes noteikšanai. Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļiem tā ir saistīta ar devu 2,5 kg (sausas) veļas porcijas mazgāšanai veļas mazgājamā mašīnā.
Ja ieteicamā deva ir norādīta attiecībā uz citu veļas porcijas apjomu nekā minētais, tomēr standartdevai, ko izmanto aprēķinot ekoloģisko kritēriju, jāatbilst vidējam porcijas apjomam. Ja dalībvalstī, kurā mazgāšanas līdzekli laiž tirgū, ūdens cietība nav 2,5 mmol CaCO3/l, pieteikuma iesniedzējs norāda izmantojamo standartdevu.
Ar funkcionālo vienību (2.) un standartdevu (3.) saistītās novērtēšanas un verifikācijas prasības. Pilns sastāvs, norādot tirdzniecības nosaukumu, ķīmisko nosaukumu, CAS numuru, DID numuru (1), izmantoto vielu daudzumu, ar ūdeni un bez tā, un visu izmantoto sastāvdaļu funkcijas (neatkarīgi no koncentrācijas) produktā ir jāiesniedz kompetentajai iestādei. Kompetentajai iestādei ir jāiesniedz gatavā līdzekļa paraugs līdz ar ieteikumiem par devām.
Drošības datu lapas par katru sastāvdaļu iesniedz kompetentajai iestādei saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (2).
DID sarakstu var atrast ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/ecolabelled_products/categories/did_list_en.htm.
ES EKOMARĶĒJUMA KRITĒRIJI
1. kritērijs. Dozēšanas prasības
Deva atbilst ieteicamajai devai g/kg mazgājamās veļas (pulveri/tabletes) vai ml/kg mazgājamās veļas (šķidrumiem). Normāli netīru tekstilizstrādājumu (augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi, krāsām droši mazgāšanas līdzekļi) un viegli netīru tekstilizstrādājumu (mazas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi) mazgāšanai ūdenī ar cietību 2,5 mmol CaCO3/l attiecīgi jālieto ieteicamā deva.
Deva nedrīkst pārsniegt šādu apjomu:
Produkta veids |
Deva, pulveris/tablete |
Deva, šķidrums/gels |
Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi, krāsām droši mazgāšanas līdzekļi |
17,0 g/kg mazgājamās veļas |
17,0 ml/kg mazgājamās veļas |
Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi |
17,0 g/kg mazgājamās veļas |
17,0 ml/kg mazgājamās veļas |
Traipu tīrītājs (tikai skalošanai) |
2,7 g/kg mazgājamās veļas |
2,7 ml/kg mazgājamās veļas (3) |
Ja tiek ievēroti ieteikumi skalošanai un turpmākai mazgāšanai, tad kopējā ieteicamā deva (skalošana + turpmāka mazgāšana) atbilst maksimālās devas līmenim.
Novērtēšana un verifikācija. Pilnīgs produkta sastāvs, marķējums vai etiķete ar norādījumiem par devu. Blīvums (g/ml) jānorāda visiem produktiem (uz iepakojuma vai drošības datu lapā).
2. kritērijs. Toksiskums ūdens organismiem: robežatšķaidījums (CDV)
Produkta robežatšķaidījums nedrīkst pārsniegt šādas CDVchronic robežas:
Produkta veids |
CDVchronic |
Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi, krāsām droši mazgāšanas līdzekļi (visu veidu) |
35 000 l/kg mazgājamās veļas |
Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi (visu veidu) |
20 000 l/kg mazgājamās veļas |
Traipu tīrītājs (tikai skalošanai) |
3 500 l/kg mazgājamās veļas (4) |
Produkta visu sastāvdaļu (i) toksiskuma robežatšķaidījumu (CDVchronic ) aprēķina šādi:
kur:
masa (i)= sastāvdaļas svars ieteicamajā devā,
DF= noārdīšanās koeficients,
TF= vielas ilgstošas iedarbības toksiskuma koeficients, kā noteikts DID sarakstā.
Produktā esošos konservantus, krāsvielas un smaržas iekļauj CDV aprēķinos arī tad, ja koncentrācija ir mazāka par 0,010 % (100 ppm).
Novērtēšana un verifikācija. Produkta CDVchronic aprēķināšana. CDV vērtības aprēķināšanas izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
DF un TF parametru vērtības ir norādītas mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzē (DID sarakstā). Ja viela nav atrodama DID sarakstā, tad minētos parametrus aprēķina, izmantojot pamatnostādnes DID saraksta B daļā un pievienojot saistīto dokumentāciju.
3. kritērijs. Organisko vielu bioloģiskās noārdīšanās spēja
Tādu organisko vielu saturs produktā, kuras aerobos apstākļos bioloģiski nenoārdās (nepiemīt vieglas bionoārdīšanās spējas) (aNBO) un/vai anaerobos apstākļos bioloģiski nenoārdās (anNBO), nedrīkst pārsniegt šādas robežvērtības:
aNBO
Produkta veids |
aNBO, pulveris |
aNBO, šķidrums/gels |
Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi Krāsām droši mazgāšanas līdzekļi |
1,0 g/kg mazgājamās veļas |
0,55 g/kg mazgājamās veļas |
Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi |
0,55 g/kg mazgājamās veļas |
0,30 g/kg mazgājamās veļas |
Traipu tīrītājs (tikai skalošanai) (5) |
0,10 g/kg mazgājamās veļas |
0,10 g/kg mazgājamās veļas |
anNBO
Produkta veids |
anNBO, pulveris |
anNBO, šķidrums/gels |
Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi Krāsām droši mazgāšanas līdzekļi |
1,3 g/kg mazgājamās veļas |
0,70 g/kg mazgājamās veļas |
Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi |
0,55 g/kg mazgājamās veļas |
0,30 g/kg mazgājamās veļas |
Traipu tīrītājs (tikai skalošanai) (6) |
0,10 g/kg mazgājamās veļas |
0,10 g/kg mazgājamās veļas |
Novērtēšana un verifikācija. Produkta aNBO un anNBO aprēķini. aNBO un anNBO vērtību aprēķinam ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē ir pieejama izklājlapa.
Atsauce uz DID sarakstu. Par sastāvdaļām, kas nav iekļautas DID sarakstā, iesniedz attiecīgo informāciju no literatūras vai citiem avotiem vai atbilstīgus testēšanas rezultātus, kas rāda, ka tām piemīt bioloģiskās noārdīšanās spēja aerobos un anaerobos apstākļos. Sk. I papildinājumu.
Jāņem vērā, ka TAED uzskatāms par anaerobos apstākļos bioloģiski noārdāmu vielu.
4. kritērijs. Aizliegtas vai ierobežotas vielas un maisījumi
a) Konkrētas sastāvdaļas, kuru izmantošana ir aizliegta
Paša produkta vai tā sastāvā esošo preparātu sastāvā nedrīkst būt šādas vielas:
— |
fosfāti, |
— |
EDTA (etilēndiamīntetraacetāts), |
— |
nitromuskusi un policikliskie muskusi. |
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz aizpildītu un parakstītu atbilstības deklarāciju.
b) Bīstamas vielas un maisījumi
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 66/2010 par ES ekomarķējumu 6. panta 6. punktu produkti vai to daļas nedrīkst saturēt vielas vai maisījumus, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008 atbilst bīstamības klases vai kategorijas klasifikācijas kritērijiem, kā norādīts turpmāk, tāpat tie nedrīkst saturēt vielas, kas minētas Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. pantā.
Bīstamības apzīmējumu saraksts
GHS bīstamības apzīmējumi (7) |
ES riska frāze (8) |
H300 Norijot iestājas nāve |
R28 |
H301 Toksisks, ja norīts |
R25 |
H304 Var izraisīt nāvi, ja norīts vai iekļūst elpceļos |
R65 |
H310 Nonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve |
R27 |
H311 Toksisks, ja nonāk saskarē ar ādu |
R24 |
H330 Ieelpojot iestājas nāve |
R23/26 |
H331 Toksisks, ja ieelpo |
R23 |
H340 Var izraisīt ģenētiskus bojājumus |
R46 |
H341 Ir aizdomas, ka var izraisīt ģenētiskus bojājumus |
R68 |
H350 Var izraisīt vēzi |
R45 |
H350i Var izraisīt vēzi ieelpojot |
R49 |
H351 Ir aizdomas, ka izraisa vēzi |
R40 |
H360F Var negatīvi ietekmēt auglību |
R60 |
H360D Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R61 |
H360FD Var negatīvi ietekmēt auglību. Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R60/61/60–61 |
H360Fd Var negatīvi ietekmēt auglību. Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R60/63 |
H360Df Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. Ir aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību |
R61/62 |
H361f Ir aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību |
R62 |
H361d Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R63 |
H361fd Ir aizdomas, ka var negatīvi ietekmēt auglību. Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R62-63 |
H362 Var nodarīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam |
R64 |
H370 Rada orgānu bojājumus |
R39/23/24/25/26/27/28 |
H371 Var izraisīt orgānu bojājumus |
R68/20/21/22 |
H372 Rada orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā |
R48/25/24/23 |
H373 Var izraisīt orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā |
R48/20/21/22 |
H400 Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
H410 Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R50–53 |
H411 Toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R51–53 |
H412 Kaitīgs ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R52–53 |
H413 Var radīt ilglaicīgas kaitīgas sekas ūdens organismiem |
R53 |
EUH059 Bīstams ozona slānim |
R59 |
EUH029 Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes |
R29 |
EUH031 Saskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes |
R31 |
EUH032 Saskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes |
R32 |
EUH070 Toksisks saskarē ar acīm |
R39–41 |
Sensibilizējošas vielas |
|
H334 Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu |
R42 |
H317 Var izraisīt alerģisku ādas reakciju |
R43 |
Šis kritērijs attiecas uz visām sastāvdaļām, arī konservantiem, krāsvielām un smaržām, kuru koncentrācija ≥ 0,010 %.
Vielu vai maisījumu izmantošana, kas pēc pārstrādes maina īpašības (piemēram, vairs nav biopieejami, notiek ķīmiskas modifikācijas) tādā veidā, ka identificētā bīstamība uz tām vairs neattiecas, ir atbrīvota no iepriekš minētās prasības.
Atkāpes. Šādas vielas vai maisījumi ir īpaši atbrīvojami no šīs prasības:
Virsmaktīvās vielas Koncentrācijā < 25 % no produkta masas |
H400 Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
Biocīdi, ko lieto par konservantiem (9) |
H410 Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām H411 Toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R50–53 R51–53 |
Smaržvielas |
H412 Kaitīgs ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R52–53 |
Biocīdi, ko lieto par konservantiem (9) |
||
Fermenti (10) |
H334 Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu |
R42 |
Balināšanas katalizatori (10) |
||
Fermenti (10) |
H317 Var izraisīt alerģisku ādas reakciju |
R43 |
Balināšanas katalizatori (10) |
||
NTA kā piemaisījums MGDA un GLDA (11) |
H351 Ir aizdomas, ka izraisa vēzi |
R40 |
Optiskie spilgtinātāji (tikai augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļiem) |
H413 Var radīt ilglaicīgas kaitīgas sekas ūdens organismiem |
R53 |
Novērtēšana un verifikācija. Informāciju, kurā precīzi norādīts produkta sastāvs, pieteikuma iesniedzējs iesniedz kompetentajai iestādei. Pieteikuma iesniedzējs sniedz arī deklarāciju par atbilstību šim kritērijam kopā ar saistīto dokumentāciju, piemēram, atbilstības deklarāciju, ko parakstījis materiālu piegādātājs, un attiecīgo vielu vai maisījumu drošības datu lapas.
c) Vielas, kas ietvertas sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. panta 1. punktu
No Regulas (EK) Nr. 66/2010 6. panta 6. punktā minētā izņēmuma nepiešķir atkāpi vielām, kas identificētas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas, un ir iekļautas apzināmo vielu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu un kuras ir maisījumos koncentrācijās, kas pārsniedz 0,010 %.
Novērtēšana un verifikācija. To vielu sarakstu, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas, un ir iekļautas kandidātu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu, var atrast šeit http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp
Pieteikuma iesniegšanas dienā jāsniedz atsauce uz šo sarakstu. Informāciju, kurā precīzi norādīts produkta sastāvs, iesniedz kompetentajai iestādei. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz arī deklarāciju par atbilstību šim kritērijam kopā ar saistīto dokumentāciju, piemēram, atbilstības deklarāciju, ko parakstījis materiālu piegādātājs, un attiecīgo vielu vai maisījumu drošības datu lapas.
d) Konkrētas sastāvdaļas, kuru izmantošana ir ierobežota – smaržas
Visām sastāvdaļām, kas pievienotas produktam kā smaržas, jābūt ražotām un ar tām jārīkojas atbilstīgi Starptautiskās Smaržvielu asociācijas (International Fragrance Association – IFRA) prakses kodeksam. Kodeksu var atrast IFRA tīmekļa vietnē: http://www.ifraorg.org.
Ražotājam jāievēro IFRA standartu rekomendācijas attiecībā uz materiālu aizliegumu, lietošanas ierobežojumiem un norādītajiem tīrības kritērijiem.
Smaržvielas, uz kurām attiecas deklarēšanas prasība, kas paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 648/2004 par mazgāšanas līdzekļiem (VII pielikums) un kas jau nav izslēgtas ar kritēriju 4.b, un (citas) smaržvielas, kas klasificētas kā H317/R43 (var izraisīt alerģiskas ādas reakcijas) un/vai H334/R42 (var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu ieelpojot), vielā nedrīkst būt vairāk par ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) no vielas masas.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz parakstītu deklarāciju par atbilstību, norādot smaržas daudzumu produktā. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz arī smaržas ražotāja deklarāciju, kurā norādīts katras vielas saturs smaržā, kuras ir uzskaitītas Padomes Direktīvas 76/768/EEK III pielikuma I daļā, kā arī tādu (citu) vielu saturs, kurām ir piešķirts riska apzīmējums H317/R43 un/vai H334/R42.
e) Biocīdi
i) |
Biocīdus produktā drīkst iekļaut tikai šā produkta saglabāšanas labad un tikai šim nolūkam piemērotās devās. Tas neattiecas uz virsmaktīvām vielām, kurām var būt arī biocīdu īpašības. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz visu pievienoto konservantu materiālu drošības datu lapas līdz ar informāciju par to precīzu koncentrāciju produktā. Konservantu ražotājs vai piegādātājs iesniedz informāciju par devu, kas ir nepieciešama produkta iekonservēšanai (piemēram, provokatīvās testēšanas rezultāti vai ekvivalenti). |
ii) |
Aizliegts uz iepakojuma vai kā citādi apgalvot vai ļaut domāt, ka līdzeklim ir antibakteriāla iedarbība. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs kompetentajai iestādei iesniedz tekstu un formas, ko izmanto katra veida iepakojumam, un/vai katra atšķirīgā veida iepakojuma paraugu. |
5. kritērijs. Iepakojuma prasības
a) Masas/lietderības attiecība (WUR)
Produkta masas/lietderības attiecība (WUR) nedrīkst pārsniegt šādas vērtības:
Produkta veids |
WUR |
Pulveri |
1,2 g/kg mazgājamās veļas |
Citi (piemēram, šķidrumi, geli, tabletes, kapsulas) |
1,5 g/kg mazgājamās veļas |
WUR aprēķina tikai attiecībā uz primāro iepakojumu (ieskaitot vāciņus, aizbāžņus un rokas sūkņus/izsmidzināšanas ierīces), izmantojot šādu formulu:
kur:
Wi |
= |
iepakojuma i-tās sastāvdaļas masa (g), ietverot marķējumu, ja piemērojams, |
Ui |
= |
tādas iepakojuma i-tās sastāvdaļas masa (g), kuras materiāls nav pārstrādāts (neapstrādāts). Ja iepakojuma sastāvdaļās atkārtoti pārstrādāto materiālu īpatsvars ir 0 %, tad Ui = Wi, |
Di |
= |
iepakojumā i-tajā sastāvdaļā esošo funkcionālo vienību skaits. Funkcionālā vienība = deva g/kg mazgājamās veļas, |
ri |
= |
pārstrādes skaitlis, t. i., cik reižu iepakojuma i-to komponentu izmanto tādā pašā nolūkā, izmantojot nodošanas vai uzpildīšanas sistēmu. Noklusējuma vērtība r ir 1 (= nav atkārtotas izmantošanas). Tikai tad, ja pieteikuma iesniedzējs var ar dokumentiem pierādīt, ka iepakojuma sastāvdaļu izmanto atkārtoti tam pašam mērķim, aprēķinos var izmantot augstāku r vērtību. |
Izņēmumi
Plastmasas/papīra/kartona iepakojums, kas satur vairāk nekā 80 % atkārtoti pārstrādāto materiālu, ir atbrīvots no šīs prasības.
Iepakojums tiek uzskatīts par atkārtoti izmantotu, ja izejvielas, kas izmantotas iepakojumam, ir savāktas no iepakojuma ražotājiem izplatīšanas posmā vai patērētāja posmā. Ja izejvielas ir ražošanas atkritumi no paša materiāla ražotāja ražošanas procesa, tad materiāls nav uzskatāms par atkārtoti izmantotu.
Novērtēšana un verifikācija. Produkta WUR aprēķināšana. Šo aprēķinu izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē. Atskaite par atkārtoti izmantotu materiālu saturu iepakojumā. Atkārtoti uzpildāma iepakojuma apstiprināšanai pieteikuma iesniedzējs un/vai tirgotājs dokumentos norāda, ka uzpildes būs/ir iespējams iegādāties tirgū.
b) Plastmasas iepakojums
Plastmasas iepakojumā var būt izmantoti tikai tādi ftalāti (un to maisījumi), kam pieteikuma iesniegšanas laikā ir novērtēts risks un kas nav klasificēti saskaņā ar 4.b kritēriju.
c) Plastmasas iepakojuma marķēšana
Lai atkārtotas pārstrādes vajadzībām varētu identificēt dažādās iepakojuma daļas, primārā iepakojuma daļas, kas ir no plastmasas, jāmarķē saskaņā ar DIN 6120 (2. daļa) vai tam ekvivalentu standartu. Šī prasība neattiecas uz vāciņiem un dozatora sūknīšiem.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz aizpildītu un parakstītu atbilstības deklarāciju.
6. kritērijs. Mazgāšanas efektivitāte (piemērotība lietošanai)
Produkts atbilst veiktspējas prasībām, kas noteiktas attiecīgajam produktu tipam saskaņā ar veļas mazgāšanas līdzekļu ES ekomarķējuma testēšanas jaunāko versiju, kuru var atrast šeit: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/ecolabelled_products/categories/laundry_detergents_en.htm
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz testēšanas pārskatu, kurā norādīts, ka produkts atbilst šajā testēšanas metodē definētajām minimālajām prasībām.
7. kritērijs. Punkti
a) Augstas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi, krāsām droši mazgāšanas līdzekļi
No turpmāk dotās tabulas produktam jāsavāc vismaz 3 punkti. Maksimālo iespējamais punktu skaits ir 8 punkti produktiem, kas paredzēti aukstam ūdenim, 7 punkti – zemas temperatūras produktiem un 6 punkti – citiem produktiem.
Klimata profils |
Produkts, kas paredzēts aukstam ūdenim (dokumentēta spēja mazgāt pie ≤ 20 °C) |
2 P |
Zemas temperatūras produkts (dokumentēta spēja mazgāt pie < 20 °C līdz < 30 °C) |
1P |
|
Maksimālā deva |
Maksimālā deva ≤ 14 g/kg mazgājamās veļas (pulveris, tabletes) vai ≤ 14 ml/kg mazgājamās veļas (šķidrums, gels) |
2P |
Maksimālā deva ≤ 16 g/kg mazgājamās veļas (pulveris, tabletes) vai ≤ 16 ml/kg mazgājamās veļas (šķidrums, gels) |
1P |
|
CDV |
CDVchronic < 25 000 l/kg mazgājamās veļas |
2P |
CDVchronic 25 000 līdz 30 000 l/kg mazgājamās veļas |
1P |
|
aNBO |
aNBO ≤ 75 % no robežvērtības |
1P |
anNBO |
anNBO ≤ 75 % no robežvērtības |
1P |
Lai piešķirtu ES ekomarķējumu, jāsasniedz minimālais punktu skaits. |
3P |
b) Zemas efektivitātes mazgāšanas līdzekļi
No turpmāk dotās tabulas produktam jāsavāc vismaz 3 punkti. Maksimālo iespējamais punktu skaits ir 8 punkti produktiem, kas paredzēti aukstam ūdenim, 7 punkti – zemas temperatūras produktiem un 6 punkti – citiem produktiem.
Klimata profils |
Produkts, kas paredzēts aukstam ūdenim (dokumentētā spēja mazgāt pie ≤ 20 °C) |
2P |
Zemas temperatūras produkts (dokumentēta spēja mazgāt pie > 20 °C līdz < 30 °C) |
1P |
|
Maksimālā deva |
Maksimālā deva ≤ 14 g/kg mazgājamās veļas (pulveris, tabletes) vai ≤ 14 ml/kg mazgājamās veļas (šķidrums, gels) |
2P |
Maksimālā deva ≤ 16 g/kg mazgājamās veļas (pulveris, tabletes) vai ≤ 16 ml/kg mazgājamās veļas (šķidrums, gels) |
1P |
|
CDV |
CDV hronisks < 15 000 l/kg mazgājamās veļas |
2P |
CDV hronisks15 000 līdz 18 000 l/kg mazgājamās veļas |
1P |
|
aNBO |
aNBO ≤ 75 % no robežvērtības |
1P |
anNBO |
anNBO ≤ 75 % no robežvērtības |
1P |
Lai piešķirtu ES ekomarķējumu, jāsasniedz minimālais punktu skaits. |
3P |
Novērtēšana un verifikācija. Produkta sasniegtās punktu summas aprēķināšana. Šo aprēķinu izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
8. kritērijs. Informācija patērētājiem
a) Instrukcijas par dozēšanu
Ieteicamās devas jānorāda “normāli” un “ļoti” netīrai veļai atkarībā no ūdens cietības attiecīgajās valstīs, un tās izsaka attiecībā pret tekstilizstrādājumu masu. (Neattiecas uz traipu tīrītājiem.)
Ieteicamās devas “normāli netīras” veļas mazgāšanai mīkstā (zemākā ūdens cietības klase) ūdenī un “ļoti netīras” veļas mazgāšanai cietā (augstākā ūdens cietības klase) ūdenī nedrīkst atšķirties vairāk kā divas reizes. (Neattiecas uz traipu tīrītājiem.)
Standartdevai, kas izmantota mazgāšanas efektivitātes noteikšanai un atbilstības ekoloģiskajiem kritērijiem aprēķināšanai, ir jābūt tādai pašai kā ieteicamajai devai “normāli netīras” veļas mazgāšanai ūdenī, kura cietība atbilst 2,5 mmol CaCO3/l.
Ja ieteikumos minēts tikai ūdens, kura cietība ir zemāka par 2,5 mmol CaCO3/l, “normāli netīras” veļas mazgāšanai ieteicamajai maksimālajai devai jābūt mazākai par mazgāšanas testēšanas standartdevu (ūdens cietība 2,5 mmol CaCO3/l).
b) Informācija uz iepakojuma
Uz to produktu iepakojuma, kas marķēti ar ES ekomarķējumu (vai ekvivalentu), norāda šādus mazgāšanas ieteikumus produktu grupai, izņemot pirmsapstrādes traipu tīrītājus. Mazgāšanas ieteikumi var būt teksta vai simbolu veidā:
“— |
Mazgāt zemākajā iespējamajā temperatūrā. |
— |
Vienmēr mazgāt ar pilnu mazgāšanas mašīnu. |
— |
Noteikt devas atkarībā no augsnes un ūdens cietības, ievērot dozēšanas instrukcijas. |
— |
Ja jums ir alerģija pret mājas putekļiem, gultasveļu vienmēr mazgājiet pie 60 °C. Mazgāšanas temperatūru līdz 60 °C palieliniet infekcijas slimību gadījumā. |
Izmantojot šo mazgāšanas līdzekli, kuram piešķirts ekoloģiskais marķējums, un ievērojot šos ieteikumus, mazinās ūdens piesārņojums, atkritumu veidošanās un enerģijas patēriņš.”
c) Norādes uz iepakojuma
Kopumā norādes uz iepakojuma jādokumentē attiecīgi, vai nu izmantojot veiktspējas testēšanu, vai citus attiecīgus dokumentus (piemēram, efektivitātes norādes zemā temperatūrā, norādes par atsevišķu traipu veidu tīrīšanu, norādes par priekšrocībām attiecībā uz noteiktu auduma veidu vai krāsu vai citas norādes par produkta konkrētām īpašībām/priekšrocībām).
— |
Piemēram, ja norādīts, ka produkts ir efektīvs pie 20 °C, efektivitātes testēšanu veic ≤ 20 °C (un attiecīgi citām temperatūras norādēm zem 30 °C). |
— |
Piemēram, ja par produktu norādīts, ka tas ir efektīvs noteiktiem traipu veidiem, tas jādokumentē ar efektivitātes pārbaudi. |
d) Informācija uz iepakojuma – papildu prasības traipu tīrītājiem
Par tādu traipu tīrīšanu, kuriem nav veikta testēšana, uz produkta norādes neliek.
Novērtēšana un verifikācija (a–d). Pieteikuma iesniedzējs iesniedz produkta marķējuma izmantošanas paraugu, pievienojot deklarāciju par atbilstību šim kritērijam. Norādes par produktu ir jādokumentē ar atbilstošiem testēšanas pārskatiem vai citiem attiecīgiem dokumentiem.
9. kritērijs. Informācija uz ES ekomarķējuma
Neobligātā uzlīme ar teksta logu ietver šādu tekstu:
“— |
Samazināta ietekme uz ūdens ekosistēmām |
— |
Bīstamas vielas satur ierobežotā daudzumā |
— |
Veiktspēja pārbaudīta” |
Neobligātās uzlīmes ar teksta logu izmantošanas norādes ir atrodamas sadaļā “Ekomarķējuma logotipu lietošanas vadlīnijas” tīmekļa vietnē: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/logos_en.htm
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz marķējuma paraugu.
(1) DID numurs ir sastāvdaļas numurs DID sarakstā (“mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzes” saraksts), un to izmanto, lai noteiktu atbilstību 2. un 3. kritērijam. Sk. I papildinājumu.
(2) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(3) Aprēķinātā vidējā deva, ko izmanto CDV aprēķinos. Faktiskā deva ir atkarīga no traipu daudzuma jebkurā noteiktā mazgājamās veļas porcijā. Aplēstā deva ir balstīta uz 2 ml devu uz vienu reizi un sešām reizēm uz vienu 4,5 kg mazgājamās veļas porciju (šķidriem traipu tīrītājiem).
(4) CDV robežvērtība pamatojas uz aplēsto 2 ml devu uz vienu reizi un sešām reizēm uz vienu 4,5 kg mazgājamās veļas porciju šķidrā traipu tīrītāja. Produktiem, kas dozēti, piemēram, kā pulveris un pasta, jāatbilst tai pašai CDV robežvērtībai.
(5) aNBO robežvērtība pamatojas uz aplēsto 2 ml devu uz vienu reizi un sešām reizēm uz vienu 4,5 kg mazgājamās veļas porciju šķidrā traipu tīrītāja.
(6) anNBO robežvērtība pamatojas uz aplēsto 2 ml devu uz vienu reizi un sešām reizēm uz vienu 4,5 kg mazgājamās veļas porciju šķidrā traipu tīrītāja.
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.).
(8) Padomes Direktīva 67/548/EEK ar korekciju atbilstoši REACH saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/121/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 1999/45/EK ar grozījumiem.
(9) Saskaņā ar 4.e kritēriju. Šis atbrīvojums ir piemērojams ar nosacījumu, ka biocīdu bioakumulācijas potenciālu raksturo log Pow (oktanola/ūdens sadalījuma koeficienta logaritms) < 3,0 vai eksperimentāli noteiktais biokoncentrācijas koeficients (BCF) ≤ 100.
(10) Ieskaitot stabilizatorus un citas palīgvielas preparātos.
(11) Koncentrācijās, kas mazākas nekā 1,0 % izejvielu, kamēr kopējā koncentrācija gatavajā produktā ir mazāka nekā 0,10 %.
I papildinājums
Mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzes (DID) saraksts
DID saraksts (A daļa) ir saraksts, kas satur informāciju par mazgāšanas līdzekļu sastāvā parasti izmantojamo sastāvdaļu toksicitāti ūdens organismiem un bioloģiskās noārdīšanās spēju. Šajā sarakstā ir iekļauta informācija par daudzu mazgāšanas un tīrīšanas līdzekļos izmantojamo vielu toksiskumu un bioloģisko noārdīšanos. Šis saraksts nav visaptverošs, bet DID saraksta B daļā ir sniegti norādījumi, kas attiecas uz atbilstīgo aprēķinu parametru noteikšanu vielām, kas ir DID sarakstā (piemēram, toksiskuma koeficients (TF) un noārdīšanās koeficients (DF), ko izmanto, lai aprēķinātu toksiskuma robežatšķaidījumu). Saraksts ir vispārējs informācijas avots, un vielas, kas ir DID sarakstā, netiek automātiski apstiprinātas lietošanai Eiropas Savienībā ekomarķētos produktos. DID sarakstu (A un B daļu) var atrast ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
Ja nav datu par vielas toksicitāti ūdens vidē un degradācijas spēju, var izmantot struktūras analoģiju ar līdzīgām vielām, lai novērtētu TF un DF. Šādu struktūras analoģiju apstiprina kompetentā iestāde, kas piešķir ES ekomarķējuma licenci. Alternatīvi piemēro sliktāko iespējamo scenāriju, izmantojot turpmāk dotos parametrus.
Sliktākais iespējamais scenārijs:
|
Akūta toksicitāte |
Hroniska toksicitāte |
Noārdīšanās |
||||||
Sastāvdaļa |
LC50/EC50 |
SF (acute) |
TF (acute) |
NOEC (1) |
SF(chronic) (1) |
TF (chronic) |
DF |
Aerobi apstākļi |
Anaerobi apstākļi |
“Nosaukums” |
1 mg/l |
10 000 |
0,0001 |
|
|
0,0001 |
1 |
P |
N |
Vieglas bioloģiskās noārdīšanās dokumentēšana
Attiecībā uz vieglu bioloģisko noārdīšanos izmanto šādas testēšanas metodes:
1. |
Līdz 2010. gada 1. decembrim un pārejas periodā no 2010. gada 1. decembra līdz 2015. gada 1. decembrim
|
2. |
Pēc 2015. gada 1. decembra un pārejas periodā no 2010. gada 1. decembra līdz 2015. gada 1. decembrim Testēšanas metodes, kas paredzētas Regulā (EK) Nr. 1272/2008. |
Anaerobos apstākļos notiekošas bioloģiskās noārdīšanās dokumentēšana
Anaerobās noārdīšanās spējas testēšanas standartmetodes ir EN ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988. gada jūnijs), OECD 311 vai ekvivalenta testēšanas metode, pēc kuras noteiktā pilnīgas noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos ir vismaz 60 %. Lai dokumentētu, ka anaerobos apstākļos bioloģiski noārdās vismaz 60 %, var izmantot arī citas testēšanas metodes, kurās imitē attiecīgos anaerobos apstākļus.
Ekstrapolācija DID sarakstā neiekļautām vielām
Ja sastāvdaļas nav iekļautas DID sarakstā, tad turpmāk aprakstīto pieeju var izmantot bioloģiskās noārdīšanās spējas dokumentēšanai anaerobos apstākļos.
1. |
Izdara piemērotu ekstrapolāciju. Kopējās bioloģiskās noārdīšanās spējas anaerobos apstākļos ekstrapolēšanai izmanto testēšanas rezultātus, kas iegūti ar vienu pēc ķīmiskās struktūras līdzīgu virsmaktīvu vielu. Ja bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos apstiprināta virsmaktīvajai vielai (vai homologu rindai), kas iekļauta DID sarakstā, var uzskatīt, ka līdzīgai virsmaktīvai vielai arī būs bioloģiskās noārdīšanās spējas anaerobos apstākļos (piemēram, bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos ir C12-15 A 1-3 EO sulfātam [DID Nr. 8], un var uzskatīt, ka tā līdzīga būs arī C12-15 A 6 EO sulfātam). Ja bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos virsmaktīvai vielai apstiprināta, izmantojot attiecīgu testēšanas metodi, var uzskatīt, ka līdzīgai virsmaktīvai vielai arī būs bioloģiskās noārdīšanās spējas anaerobos apstākļos (piemēram, literatūras datus par četraizvietoto amonija sāļu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos var izmantot, lai dokumentētu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos citiem četraizvietotajiem amonija sāļiem ar estera saitēm alkilvirknēs). |
2. |
Izdara bioloģiskās noārdīšanās spējas anaerobos apstākļos skrīninga testēšanu. Ja vajadzīgi jauni testēšanas rezultāti, izdara skrīninga testēšanu pēc EN ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988. gada jūnijs), OECD 311 vai citas ekvivalentas metodes. |
3. |
Izdara pazeminātas devas bioloģiskās noārdīšanās spējas pārbaudi. Ja vajadzīgi jauni testēšanas rezultāti, kā arī gadījumos, kad rodas eksperimentālas problēmas skrīninga pārbaudē (piemēram, inhibēšana testējamās vielas toksiskuma dēļ), testēšanu veic atkārtoti, izmantojot pazeminātu devu, un bioloģisko noārdīšanos kontrolē ar 14C mērījumiem vai ķīmiskām analīzēm. Testēšanu, izmantojot pazeminātas devas, veic pēc OECD 308 (2000. gada augusts) vai tai ekvivalentas metodes. |
(1) Ja trūkst pieņemamu datu par ilgstošas iedarbības toksiskumu, šīs ailes ir tukšas. Tādā gadījumā TK(chronic) ir definēts kā ekvivalents TF (acute).