This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1112
Commission Regulation (EC) No 1112/2008 of 10 November 2008 amending Regulation (EC) No 1731/2006 on special detailed rules for the application of export refunds in the case of certain preserved beef and veal products
Komisijas Regula (EK) Nr. 1112/2008 ( 2008. gada 10. novembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1731/2006 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem eksporta kompensāciju piemērošanai konkrētiem konservētas liellopu un teļa gaļas produktiem
Komisijas Regula (EK) Nr. 1112/2008 ( 2008. gada 10. novembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1731/2006 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem eksporta kompensāciju piemērošanai konkrētiem konservētas liellopu un teļa gaļas produktiem
OV L 300, 11.11.2008, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; Iesaist. atcelta ar 32023R2835
11.11.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 300/31 |
Komisijas Regula (EK) Nr. 1112/2008
(2008. gada 10. novembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1731/2006 par īpašiem sīki izstrādātiem noteikumiem eksporta kompensāciju piemērošanai konkrētiem konservētas liellopu un teļa gaļas produktiem
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 170. pantu saistībā ar 4. pantu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regula (EK) Nr. 1731/2006 (2) paredz nepieciešamos pasākumus un nosacījumus, lai garantētu, ka konservētus produktus, uz kuriem attiecas eksporta kompensācijas, ražo tikai no liellopu un teļa gaļas un ka tā ir Kopienas izcelsmes gaļa. |
(2) |
Ierobežojumi, kurus nosaka Regula (EK) Nr. 1731/2006 attiecībā uz gaļas uzrādīšanu muitas dienestiem, radījuši nevajadzīgas praktiskas dabas problēmas attiecīgajiem uzņēmējiem. Turklāt ierobežojumi, kurus nosaka regula attiecībā uz eksporta formalitāšu izpildi, sarežģī muitas dienestu uzdevumus tajās dalībvalstīs, kurās jau piemēro elektroniskās muitas sistēmas. |
(3) |
Lai atvieglotu Regulas (EK) Nr. 1731/2006 ieviešanu, ir jāvienkāršo nosacījumi attiecībā uz gaļas uzrādīšanu muitas dienestiem un ar tiem saistītās eksporta formalitātes, vienlaikus nodrošinot muitas dienestu kontroles efektivitāti un pārredzamību. |
(4) |
Tādēļ Regula (EK) Nr. 1731/2006 ir jāgroza. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1731/2006 groza šādi.
1) |
Ar šādu tekstu aizstāj 3. panta 1. punkta trešo daļu: “Gaļu uzrāda un marķē tā, lai to varētu skaidri identificēt un lai būtu uzskatāmi redzams, ka pievienotā deklarācija attiecas tieši uz šo gaļu.” |
2) |
Regulas 6. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu: “1. Uzņēmēji Regulas (EK) Nr. 800/1999 5. pantā minētajā eksporta deklarācijā vai deklarācijās iekļauj šīs regulas 3. panta 1. punktā minēto muitas deklarācijas vai deklarāciju identifikācijas numuru, kā arī katrai deklarācijai atbilstošo eksportēto konservēto produktu daudzumu un identifikāciju.” |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 10. novembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(2) OV L 325, 24.11.2006., 12. lpp.