This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0749
Commission Regulation (EC) No 749/2008 of 30 July 2008 amending several regulations concerning import tariff quotas in the beef and veal sector
Komisijas Regula (EK) Nr. 749/2008 ( 2008. gada 30. jūlijs ), ar ko groza vairākas regulas par importa tarifu kvotām liellopu gaļas nozarē
Komisijas Regula (EK) Nr. 749/2008 ( 2008. gada 30. jūlijs ), ar ko groza vairākas regulas par importa tarifu kvotām liellopu gaļas nozarē
OV L 202, 31.7.2008, p. 37–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
31.7.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 202/37 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 749/2008
(2008. gada 30. jūlijs),
ar ko groza vairākas regulas par importa tarifu kvotām liellopu gaļas nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 144. panta 1. punktu saistībā ar 4. pantu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 2006. gada 31. augusta Regulas (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (2), 11. panta 1. punktā paredzēti noteikumi par dalībvalstu ziņojumiem Komisijai. Regula (EK) Nr. 1301/2006 ir piemērojama, neskarot papildu noteikumus vai atkāpes, kas var būt paredzētas nozaru regulās. Komisijas Regulās, kas attiecas īpaši uz atsevišķām kvotām liellopu gaļas nozarē, ir lietderīgi noteikt sīkāk izstrādātus noteikumus par paziņojumiem attiecībā uz ievešanas atļaujām šajā nozarē. Jo īpaši, lai precizētu pienākumus saistībā ar termiņu, kādā iesniedzami paziņojumi par daudzumiem, uz kādiem attiecas ievešanas atļaujas, šie pienākumi jānosaka attiecībā uz katru importa tarifu kvotu, un tādēļ šajā jautājumā ir jānosaka atkāpe no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas. Tāpēc atbilstoši jāgroza šādas regulas:
|
(2) |
Importa tarifu kvotas, kas atvērtas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2092/2004, pārvalda, pamatojoties uz attiecīgajās trešās valstīs izdotiem dokumentiem. Tādēļ ir jāprecizē, ka Regulas (EK) Nr. 1301/2006 III nodaļā minētie noteikumi ievešanas atļaujām, kuras izsniegtas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2092/2004, jāpiemēro, neskarot papildu nosacījumus, kas paredzēti minētajās regulās. |
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 297/2003 groza šādi.
1) |
Iekļauj šādu 9.a pantu: “9.a pants 1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
2. Dalībvalstis pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā. Tomēr no importa tarifu kvotas perioda, kurš sākas 2009. gada 1. jūlijā, dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu nosūta Komisijai sīku informāciju par produktu daudzumu, kāds no 2009. gada 1. jūlija laists brīvā apgrozībā. 3. Šā panta 1. punktā un 2. punkta pirmajā daļā minētos paziņojumus sagatavo, kā noteikts šīs regulas IV, V un VI pielikumā un izmanto Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (10) V pielikumā noteiktās produktu kategorijas. |
2) |
Pievieno jaunus pielikumus, proti, IV, V un VI pielikumu, kuru teksts ir sniegts šīs regulas I pielikumā. |
2. pants
Regulu (EK) Nr. 2092/2004 groza šādi.
1) |
Regulas 6. pantu aizstāj ar šādu pantu: “6. pants Piemēro Komisijas Regulas (EK) Nr. 376/2008 (11), Komisijas Regulas (EK) Nr. 1301/2006 (12) III nodaļas un Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (13) noteikumus, ja vien šajā regulā nav noteikts citādi. |
2) |
Iekļauj šādu 7.a pantu: “7.a pants 1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
2. Dalībvalstis pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 30. aprīlī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā. Tomēr no importa tarifu kvotas perioda, kurš sākas 2009. gada 1. janvārī, dalībvalstis nosūta Komisijai sīku informāciju par produktu daudzumu, kāds no 2009. gada 1. janvāri laists brīvā apgrozībā, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu. 3. Šā panta 1. punktā un 2. punkta pirmajā daļā minētos paziņojumus sagatavo, kā noteikts šīs regulas IV, V un VI pielikumā un izmanto Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā noteiktās produktu kategorijas.” |
3) |
Pievieno jaunus pielikumus, proti, IV, V un VI pielikumu, kuru teksts ir sniegts šīs regulas II pielikumā. |
3. pants
Regulā (EK) Nr. 2172/2005 iekļauj šādu 8.a pantu:
“8.a pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
a) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 28. februārī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kādam iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā izsniegtas ievešanas atļaujas, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti; |
b) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 30. aprīlī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, uz ko attiecas neizmantotas vai daļēji izmantotas ievešanas atļaujas, norādot starpību starp daudzumu, kas norādīts ievešanas atļaujas otrā pusē, un daudzumu, kādam atļauja izsniegta, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti. |
2. Dalībvalstis pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 30. aprīlī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā.
Tomēr no importa tarifu kvotas perioda, kurš sākas 2009. gada 1. janvārī, dalībvalstis nosūta Komisijai sīku informāciju par produktu daudzumu, kāds no 2009. gada 1. janvāra laists brīvā apgrozībā, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu.
3. Šā panta 1. punktā un 2. punkta pirmajā daļā minētajos paziņojumos daudzumu izsaka kā lopu kopskaitu, atsevišķi izdalot katru produktu kategoriju, kā noteikts Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (14) V pielikumā.
4. pants
Regulā (EK) Nr. 529/2007 iekļauj šādu 8.a pantu:
“8.a pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
a) |
ne vēlāk kā katra mēneša desmitajā dienā sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kādam iepriekšējā mēneša laikā izsniegtas ievešanas atļaujas, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti; |
b) |
ne vēlāk kā 2008. gada 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, uz ko attiecas neizmantotas vai daļēji izmantotas ievešanas atļaujas, norādot starpību starp daudzumu, kas norādīts ievešanas atļaujas otrā pusē, un daudzumu, kādam atļauja izsniegta, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti. |
2. Dalībvalstis ne vēlāk kā 2008. gada 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā.
3. Šā panta 1. un 2. punktā minētajos paziņojumos daudzumu izsaka kā produkta svaru kilogramos, atsevišķi izdalot katru produktu kategoriju, kā noteikts Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (15) V pielikumā.
5. pants
Regulā (EK) Nr. 545/2007 iekļauj šādu 11.a pantu:
“11.a pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
a) |
ne vēlāk kā katra mēneša desmitajā dienā sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kādam iepriekšējā mēneša laikā izsniegtas ievešanas atļaujas, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti; |
b) |
ne vēlāk kā 2008. gada 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, uz ko attiecas neizmantotas vai daļēji izmantotas ievešanas atļaujas, norādot starpību starp daudzumu, kas norādīts ievešanas atļaujas otrā pusē, un daudzumu, kādam atļauja izsniegta, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti. |
2. Dalībvalstis ne vēlāk kā 2008. gada 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā.
3. Šā panta 1. un 2. punktā minētajos paziņojumos daudzumu izsaka kā produkta svaru kilogramos, atsevišķi izdalot katru kārtas numuru un produktu kategoriju, kā noteikts Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (16) V pielikumā.
6. pants
Regulā (EK) Nr. 558/2007 iekļauj šādu 9.a pantu:
“9.a pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
a) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. augustā sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kādam iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā izsniegtas ievešanas atļaujas, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti; |
b) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, uz ko attiecas neizmantotas vai daļēji izmantotas ievešanas atļaujas, norādot starpību starp daudzumu, kas norādīts ievešanas atļaujas otrā pusē, un daudzumu, kādam atļauja izsniegta, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti. |
2. Dalībvalstis pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā.
Tomēr no importa tarifu kvotas perioda, kurš sākas 2009. gada 1. jūlijā, dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu nosūta Komisijai sīku informāciju par produktu daudzumu, kāds no 2009. gada 1. jūlija laists brīvā apgrozībā.
3. Šā panta 1. punktā un 2. punkta pirmajā daļā minētajos paziņojumos daudzumu izsaka kā lopu kopskaitu, atsevišķi izdalot katru produktu kategoriju, kā noteikts Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (17) V pielikumā.
7. pants
Regulā (EK) Nr. 659/2007 iekļauj šādu 10.a pantu:
“10.a pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1301/2006 11. panta 1. punkta otrās daļas, dalībvalstis:
a) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. augustā sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kādam iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā izsniegtas ievešanas atļaujas, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti; |
b) |
pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, uz ko attiecas neizmantotas vai daļēji izmantotas ievešanas atļaujas, norādot starpību starp daudzumu, kas norādīts ievešanas atļaujas otrā pusē, un daudzumu, kādam atļauja izsniegta, tostarp par gadījumiem, kad pieteikumi nav saņemti. |
2. Dalībvalstis pēc katra importa tarifu kvotas perioda beigām ne vēlāk kā 31. oktobrī sniedz Komisijai informāciju par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā iepriekšējā importa tarifu kvotas periodā.
Tomēr no importa tarifu kvotas perioda, kurš sākas 2009. gada 1. jūlijā, dalībvalstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1301/2006 4. pantu nosūta Komisijai sīku informāciju par produktu daudzumu, kāds no 2009. gada 1. jūlija laists brīvā apgrozībā.
3. Šā panta 1. punktā un 2. punkta pirmajā daļā minētajos paziņojumos daudzumu izsaka kā lopu kopskaitu, atsevišķi izdalot katru produktu kategoriju, kā minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 382/2008 (18) V pielikumā.
8. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 30. jūlijā
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 510/2008 (OV L 149, 7.6.2008., 61. lpp.).
(2) OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 289/2007 (OV L 78, 17.3.2007., 17. lpp.).
(3) OV L 43, 18.2.2003., 26. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 332/2008 (OV L 102, 12.4.2008., 17. lpp.).
(4) OV L 362, 9.12.2004., 4. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1965/2006 (OV L 408, 30.12.2006., 27. lpp., labota ar OV L 47, 16.2.2007., 21. lpp.).
(5) OV L 346, 29.12.2005., 10. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1965/2006.
(6) OV L 123, 12.5.2007., 26. lpp.
(7) OV L 129, 17.5.2007., 14. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 98/2008 (OV L 29, 2.2.2008., 5. lpp.).
(8) OV L 132, 24.5.2007., 21. lpp.
(9) OV L 155, 15.6.2007., 20. lpp.
(10) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(11) OV L 114, 26.4.2008., 3. lpp.
(12) OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp.
(13) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(14) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(15) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(16) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(17) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
(18) OV L 115, 29.4.2008., 10. lpp.”
I PIELIKUMS
IV PIELIKUMS
Paziņojums par (izsniegtajām) ievešanas atļaujām – Regula (EK) Nr. 297/2003
Dalībvalsts: …
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 297/2003 9.a pantu
Produktu daudzums, kādam izsniegtas ievešanas atļaujas
No: … līdz: …
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (1) |
Daudzums (produktu svars kilogramos) |
09.4181 |
|
|
V PIELIKUMS
Paziņojums par ievešanas atļaujām (neizmantotie daudzumi) – Regula (EK) Nr. 297/2003
Dalībvalsts: …
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 297/2003 9.a pantu
Produktu daudzums, kādam ievešanas atļaujas nav izmantotas
No: … līdz: …
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (2) |
Neizmantotais daudzums (produktu svars kilogramos) |
09.4181 |
|
|
VI PIELIKUMS
Paziņojums par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā – Regula (EK) Nr. 297/2003
Dalībvalsts: …
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 297/2003 9.a pantu
Produktu daudzums, kāds laists brīvā apgrozībā:
No: … līdz: … (importa tarifu kvotas periods).
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (3) |
Daudzums, kāds laists brīvā apgrozībā (produktu svars kilogramos) |
09.4181 |
|
|
(1) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
(2) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
(3) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
II PIELIKUMS
IV PIELIKUMS
Paziņojums par (izsniegtajām) ievešanas atļaujām – Regula (EK) Nr. 2092/2004
Dalībvalsts:…
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2092/2004 7.a pantu
Produktu daudzums, kādam izsniegtas ievešanas atļaujas
No: … līdz: …
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (1) |
Daudzums (produktu svars kilogramos) |
09.4202 |
|
|
V PIELIKUMS
Paziņojums par ievešanas atļaujām (neizmantotie daudzumi) – Regula (EK) Nr. 2092/2004
Dalībvalsts: …
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2092/2004 7.a pantu
Produktu daudzums, kādam ievešanas atļaujas nav izmantotas
No: … līdz:…
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (2) |
Neizmantotais daudzums (produktu svars kilogramos) |
09.4202 |
|
|
VI PIELIKUMS
Paziņojums par produktu daudzumu, kāds laists brīvā apgrozībā – Regula (EK) Nr. 2092/2004
Dalībvalsts:…
Paziņojums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2092/2004 7.a pantu
Produktu daudzums, kāds laists brīvā apgrozībā:
No: … līdz: … (importa tarifu kvotas periods).
Kārtas Nr. |
Produktu kategorija vai kategorijas (3) |
Daudzums, kāds laists brīvā apgrozībā (produktu svars kilogramos) |
09.4202 |
|
|
(1) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
(2) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.
(3) Produktu kategorija vai kategorijas, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 382/2008 V pielikumā.