Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0263

    Komisijas Regula (EK) Nr. 263/2007 ( 2007. gada 12. marts ), ar ko nosaka galīgo kompensācijas likmi un procentus B sistēmas izvešanas atļauju piešķiršanai augļu un dārzeņu nozarē (tomāti, apelsīni, citroni, galda vīnogam un āboliem)

    OV L 72, 13.3.2007, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/263/oj

    13.3.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 72/14


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 263/2007

    (2007. gada 12. marts),

    ar ko nosaka galīgo kompensācijas likmi un procentus B sistēmas izvešanas atļauju piešķiršanai augļu un dārzeņu nozarē (tomāti, apelsīni, citroni, galda vīnogam un āboliem)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (1),

    ņemot vērā Komisijas 2001. gada 8. oktobra Regulu (EK) Nr. 1961/2001 par sīki izstrādātiem izpildes noteikumiem Padomes Regulai (EK) Nr. 2200/96 attiecībā uz eksporta kompensācijām augļu un dārzeņu nozarē (2), un jo īpaši tās 6. panta 7. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Regulā (EK) Nr. 1510/2006 (3) noteikti orientējošie daudzumi, attiecībā uz ko var piešķirt B sistēmas izvešanas atļaujas.

    (2)

    B sistēmas atļaujām, kas laikā no 2006. gada 1. novembra līdz 2007. gada 28. februārim oktobrim pieprasītas attiecībā uz tomātiem, apelsīniem, citroniem, galda vīnogām un āboliem galīgā kompensācijas likme jānosaka orientējošās likmes līmenī un jānosaka piešķīruma procentuālās daļas pieprasītajiem daudzumiem,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    B sistēmas izvešanas atļauju pieteikumiem, kas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1510/2006 1. pantu iesniegti laikposmā no 2006. gada 1. novembra līdz 2007. gada 28. februārim, piešķīruma procentuālās daļas un piemērojamās kompensācijas likmes noteiktas šīs regulas pielikumā.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā 2007. gada 13. martā.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2007. gada 12. martā

    Komisijas vārdā —

    lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

    Jean-Luc DEMARTY


    (1)  OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 47/2003 (OV L 7, 11.1.2003., 64. lpp.).

    (2)  OV L 268, 9.10.2001., 8. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 386/2005 (OV L 62, 9.3.2005., 3. lpp.).

    (3)  OV L 280, 12.10.2006., 16. lpp.


    PIELIKUMS

    Pieprasīto daudzumu piešķīruma procentuālās daļas un kompensācijas likme, kas piemērojama B sistēmas atļaujām, kas pieprasītas laikā no 2006. gada 1. novembra līdz 2007. gada 28. februārim (tomātiem, apelsīniem, citroniem, galda vīnogām un āboliem)

    Produkts

    Kompensācijas likme

    (EUR/t tīrsvara)

    Pieprasīto daudzumu piešķīruma procentuālās daļas

    Tomāti

    20

    100 %

    Apelsīni

    29

    100 %

    Citroni

    50

    100 %

    Galda vīnogas

    13

    100 %

    Āboli

    23

    100 %


    Top