This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1862
Commission Regulation (EC) No 1862/2006 of 15 December 2006 amending Regulation (EC) No 622/2003 laying down measures for the implementation of the common basic standards on aviation security (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1862/2006 ( 2006. gada 15. decembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1862/2006 ( 2006. gada 15. decembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 358, 16.12.2006, p. 36–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 19/08/2008; Iesaist. atcelta ar 32008R0820
16.12.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 358/36 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1862/2006
(2006. gada 15. decembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 2320/2002 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā (1), un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 2320/2002 Komisijai ir jāpieņem pasākumi, kas vajadzīgi, lai visā Kopienā ieviestu kopējus pamatstandartus aviācijas drošības jomā. Komisijas 2003. gada 4. aprīļa Regula (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (2), bija pirmais tiesību akts, kurā paredzēti šādi pasākumi. |
(2) |
Jāparedz kopējos pamatstandartus precizējoši pasākumi. |
(3) |
Tiesību aktā jānosaka arkveida metālu detektoru (WTMD) darbības prasības. Tomēr šie standarti regulāri jāpārskata ne retāk kā reizi divos gados, lai nodrošinātu to, ka tie joprojām atbilst tehnikas attīstībai. |
(4) |
WTMD darbības prasības jāuzskata par pirmo soli šādu iekārtu tehnisko specifikāciju pilnīgā saskaņošanā. Iespējami ātri ir jāizstrādā saskaņotas procedūras WTMD klasifikācijai, ieskaitot WTMD testēšanas nosacījumus. |
(5) |
Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2320/2002 un tādēļ, lai novērstu nelikumīgas iejaukšanās darbības, Regulas (EK) Nr. 622/2003 pielikumā paredzētajiem pasākumiem jābūt slepeniem, un tie nav jāpublicē. Tas pats noteikums obligāti attiecināms uz visiem grozošajiem tiesību aktiem. |
(6) |
Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 622/2003. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Civilās aviācijas drošības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 622/2003 pielikumu groza, kā norādīts šīs regulas pielikumā.
Minētās regulas 3. pantu piemēro attiecībā uz šā pielikuma konfidenciālo raksturu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 15. decembrī
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Jacques BARROT
(1) OV L 355, 30.12.2002., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 849/2004 (OV L 158, 30.4.2004., 1. lpp.).
(2) OV L 89, 5.4.2003., 9. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1546/2006 (OV L 286, 17.10.2006., 6. lpp.).
PIELIKUMS
Atbilstīgi regulas 1. pantam pielikums ir slepens un nav publicējams Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.