Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32005R1567
Council Regulation (EC) No 1567/2005 of 20 September 2005 amending Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs
Padomes Regula (EK) Nr. 1567/2005 (2005. gada 20. septembris), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem
Padomes Regula (EK) Nr. 1567/2005 (2005. gada 20. septembris), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem
OV L 252, 28.9.2005, str. 1—1
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
OV L 168M, 21.6.2006, str. 327—327
(MT)
Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 31/12/2008
28.9.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 252/1 |
PADOMES REGULA (EK) Nr. 1567/2005
(2005. gada 20. septembris),
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 37. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 (1) 11. panta 6. punkta a) apakšpunktu dalībvalstu kompetentās iestādes līdz 2005. gada 31. decembrim var piešķirt atļaujas to produktu tirdzniecībai, kas ievesti no trešās valsts, kura nav iekļauta minētā panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzētajā sarakstā. |
(2) |
Savā 2004. gada 10. jūnija paziņojumā Padomei un Eiropas Parlamentam saistībā ar Eiropas Rīcības plānu attiecībā uz bioloģisko pārtiku un bioloģisko lauksaimniecību Komisija paziņoja, ka tā ierosinās grozījumus Regulā (EEK) Nr. 2092/91, aizstājot spēkā esošās valsts atkāpes importam ar jaunu pastāvīgu sistēmu, kas pamatojas uz Kopienas šajā nolūkā norādītu iestāžu tehniskās atbilstības novērtējumiem. |
(3) |
Lai izstrādātu un izveidotu šo jauno pastāvīgo sistēmu, ir nepieciešams pietiekami ilgs laiks. |
(4) |
Būtu lieki šajā starplaikā pārtraukt bioloģiskās lauksaimniecības produktu tirdzniecību, tāpēc spēkā esošos pārejas posma pasākumus vajadzētu pagarināt vēl par vienu gadu. |
(5) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (EEK) Nr. 2092/91, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 2092/91 11. panta 6. punkta a) apakšpunktā datumu “2005. gada 31. decembrim” aizstāj ar “2006. gada 31. decembrim”.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 20. septembrī
Padomes vārdā —
priekšsēdētāja
M. BECKETT
(1) OV L 198, 22.7.1991., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1336/2005 (OV L 211, 13.8.2005., 11. lpp.).