This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0365
Commission Regulation (EC) No 365/2004 of 27 February 2004 amending Regulation (EC) No 2233/2003 opening Community tariff quotas for 2004 for sheep, goats, sheepmeat and goatmeat
Komisijas Regula (EK) Nr. 365/2004 (2004. gada 27. februāris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2233/2003, ar ko 2004. gadam atklāj aitu, kazu, aitu un kazu gaļas Kopienas tarifu kvotas
Komisijas Regula (EK) Nr. 365/2004 (2004. gada 27. februāris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2233/2003, ar ko 2004. gadam atklāj aitu, kazu, aitu un kazu gaļas Kopienas tarifu kvotas
OV L 63, 28.2.2004, p. 30–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011
Oficiālais Vēstnesis L 063 , 28/02/2004 Lpp. 0030 - 0030
Komisijas Regula (EK) Nr. 365/2004 (2004. gada 27. februāris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 2233/2003, ar ko 2004. gadam atklāj aitu, kazu, aitu un kazu gaļas Kopienas tarifu kvotas EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Padomes 2001. gada 19. decembra Regulu (EK) Nr. 2529/2001 par aitu un kazu gaļas tirgus kopīgo organizāciju [1], jo īpaši tās 16. panta 1. punktu, tā kā: (1) 11. panta 1. punktā Komisijas 1995. gada 26. jūnija Regulas (EK) Nr. 1439/95, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 3013/89 piemērošanai attiecībā uz produktu ievešanu un izvešanu aitu gaļas un kazu gaļas nozarē [2], norādīts izcelsmes dokumentu derīguma termiņš, ko izsniedz trešās valsts iestādes, ņemot vērā aitu, kazu, aitu un kazu gaļas importu Kopienā saskaņā ar tarifu kvotām. (2) Komisijas Regula (EK) Nr. 2233/2003 [3] no 2004. gada 1. janvāra ieviesa šo kvotu pārvaldību rindas kārtībā. Tomēr attiecībā uz noteiktām trešajām valstīm šī regula paredz licencēšanas sistēmas turpināšanu līdz 2004. gada 30. aprīlim. Šādos gadījumos jāparedz noteikumi, lai nodrošinātu netraucētu pāreju no ievešanas atļauju sistēmas uz rindas kārtības sistēmu. (3) Šajā nolūkā jāpieļauj lielāka elastība attiecībā uz izcelsmes dokumenta derīguma termiņu, kas noteikts 11. panta 1. punktā Regulā (EK) Nr. 1439/95, tādā mērā, lai attiecīgās trešās valsts kompetentās iestādes varētu izdot dokumentus ar derīguma termiņu, kas ir mazāks kā trīs mēneši no izdošanas dienas. (4) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Aitu un kazu nozares pārvaldības komitejas atzinumu, IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU. 1. pants Regulas (EK) Nr. 2233/2003 5. panta 1. punktam pievieno šādu daļu: "Atkāpjoties no 11. panta 1. punkta Regulā (EK) Nr. 1439/95, Austrālijas un Jaunzēlandes izdevējiestādes līdz 2004. gada 30. aprīlim var izdot izcelsmes dokumentus, kuru derīguma termiņš ir mazāks nekā trīs mēneši no to izdošanas dienas." 2. pants Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. To piemēro no 2004. gada 1. janvāra. Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs. Briselē, 2004. gada 27. februārī Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Franz Fischler [1] OV L 341, 22.12.2001., 3. lpp. [2] OV L 143, 27.6.1995., 7. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 272/2001 (OV L 41, 10.2.2001., 3. lpp.). [3] OV L 339, 24.12.2003., 22. lpp. --------------------------------------------------