This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0760
2004/760/EC: Commission Decision of 26 October 2004 laying down detailed rules for the application of Council Directive 93/23/EEC as regards the statistical surveys on pig population and production (notified under document number C(2004) 4090)Text with EEA relevance
2004/760/EK Komisijas Lēmums (2004. gada 26. oktobris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai Padomes Direktīvu 93/23/EEK piemērotu attiecībā uz statistikas pārskatiem par cūku populāciju un ražošanu (izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4090)Dokuments attiecas uz EEZ
2004/760/EK Komisijas Lēmums (2004. gada 26. oktobris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai Padomes Direktīvu 93/23/EEK piemērotu attiecībā uz statistikas pārskatiem par cūku populāciju un ražošanu (izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4090)Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 337, 13.11.2004, p. 59–63
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 267M, 12.10.2005, p. 291–295
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2007
13.11.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 337/59 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 26. oktobris),
ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai Padomes Direktīvu 93/23/EEK piemērotu attiecībā uz statistikas pārskatiem par cūku populāciju un ražošanu
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4090)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2004/760/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 1. jūnija Direktīvu 93/23/EEK par statistikas pārskatiem, kas veicami attiecībā uz cūkkopību (1), un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu, 2. panta 2. punktu, 3. panta 2. punktu, 6. panta 1. un 2. punktu, 8. panta 1. punktu un 10. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 1994. gada 30. maija Lēmums 94/432/EK, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai Padomes Direktīvu 93/23/EEK piemērotu attiecībā uz statistikas pārskatiem par cūku populāciju un ražošanu (2) ir vairākkārtēji grozīts. |
(2) |
Lai veiktu Direktīvā 93/23/EEK paredzētos apsekojumus, vajadzīgas precīzas definīcijas. Tādēļ jādefinē apsekojuma aptvertās lauku saimniecības un jānosaka ganāmpulku lieluma klases un reģioni, atbilstoši kuriem dalībvalstis regulāri veido to apsekojumu rezultātus. Kaušanas statistikas veidošanai vajadzīga vienota liemeņa svara definīcija. |
(3) |
Saskaņā ar Direktīvu 93/23/EEK, dalībvalstīm pēc to lūguma var atļaut veikt aprīļa un augusta apsekojumus izvēlētos reģionos, ja šie apsekojumi aptver vismaz 70 % no cūku populācijas. Dalībvalstīm, kuru cūku populācija ir tikai maza daļa no visas Kopienas populācijas, var atļaut rīkot apsekojumus vienu reizi gadā aprīlī, maijā/jūnijā vai novembrī/decembrī, vai izmantot reģionālo sadalījumu aprīļa un maija/jūnija apsekojumu galīgajiem rezultātiem. Visbeidzot, dalībvalstīm pēc to lūguma var atļaut izmantot paredzēto sadalījumu atbilstīgi ganāmpulku lieluma klasei, lai iegūtu apsekojuma rezultātus par noteiktu mēnesi. |
(4) |
Dalībvalstis ir iesniegušas lūgumus par iespējām pieļaut dažādas atkāpes. |
(5) |
Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Maltas, Polijas, Slovākijas, Slovēnijas un Ungārijas pievienošanās rezultātā jāveic daži tehniski pielāgojumi un jāattiecina dažas atrunas uz šīm jaunajām dalībvalstīm. |
(6) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1059/2003 (3) dalībvalstīm ir noteikta Kopienas statistiski teritoriālo vienību nomenklatūra (NUTS), tādēļ iepriekš definētie jaunie reģioni jāaizstāj ar jauno nomenklatūru (NUTS). |
(7) |
Rezultātā jāatceļ Lēmums 94/432/EK. |
(8) |
Šis lēmums ir saskaņā ar Pastāvīgās lauksaimniecības statistikas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Direktīvas 93/23/EEK 2. panta 2. punkta nozīmē “lauku saimniecība” ir jebkura tehniska un ekonomiska vienība ar vienotu vadību, kas ražo lauksaimniecības produktus.
2. Direktīvas 93/23/EEK 1. panta 1. punktā minētais apsekojums aptver:
a) |
lauku saimniecības, kuru izmantotā lauksaimnieciskā platība ir 1 hektārs vai vairāk; |
b) |
lauku saimniecības, kuru izmantotā lauksaimnieciskā platība ir mazāka par 1 hektāru, ja noteikta to ražojumu daļa ir paredzēta pārdošanai vai ja to saražotais daudzums pārsniedz noteiktus fiziskus lielumus. |
3. Dalībvalstis, kas vēlētos piemērot citādu apsekojuma slieksni, tomēr apņemas noteikt šo slieksni tā, ka tiek izslēgtas tikai vismazākās saimniecības un ka izslēgtās saimniecības attiecīgajai dalībvalstij kopā veido mazāk nekā 1 % no kopējās standarta bruto starpības Komisijas lēmuma 85/377/EEK (4) nozīmē.
2. pants
Lai noteiktu Direktīvas 93/23/EEK 6. panta 1. punktā minētās teritoriālās apakšvienības, dalībvalstis izmanto Kopienas statistiski teritoriālo vienību nomenklatūru (NUTS), kas ir noteikta I pielikumā. Tām nav jānosaka rezultāti attiecībā uz reģioniem, kuros cūku populācijas ir mazākas par 1 % no cūku populācijas valstī.
3. pants
Direktīvas 93/23/EEK 8. panta 1. punktā minētās cūku populāciju lieluma klases ir dotas šā lēmuma II pielikumā.
4. pants
Direktīvas 93/23/EK 10. panta 1. punktā minētais liemeņa svars ir veselas vai uz pusēm pa vidus daļu sadalītas nokautas cūkas atdzesēta ķermeņa svars, pēc nodīrāšanas, asins nolaišanas un iekšu izņemšanas un pēc mēles, saru, nagu, ārējo dzimumorgānu, nieru tauku, nieru un diafragmas nogriešanas.
5. pants
1. Dalībvalstis, kurām ir atļauts veikt aprīļa un augusta vai maija/jūnija apsekojumus izvēlētos reģionos, ar nosacījumu, ka šie apsekojumi attiecas vismaz uz 70 % no cūku populācijas, ir norādītas šā lēmuma III pielikuma a) apakšpunktā.
2. Dalībvalstis, kurām ir atļauts veikt apsekojumus reizi gadā aprīlī, maijā/jūnijā, augustā vai novembrī/decembrī, ir norādītas šā lēmuma III pielikuma b) apakšpunktā.
3. Dalībvalstis, kurām ir atļauts izmantot reģionālo sadalījumu aprīļa, maija/jūnija apsekojuma rezultātiem, ir norādītas šā lēmuma III pielikuma c) apakšpunktā.
4. Dalībvalstis, kurām ir atļauts izmantot sadalījumu pa ganāmpulku lieluma klasēm noteikta mēneša rezultātiem, ir norādītas šā lēmuma III pielikuma d) apakšpunktā.
6. pants
Lēmums 94/432/EK tiek atcelts. Atsauces, kas izdarītas uz atcelto lēmumu, tiek uzskatītas par izdarītām uz šo lēmumu.
7. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2004. gada 26. oktobrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Joaquín ALMUNIA
(1) OV L 149, 21.6.1993., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 179, 13.7.1994., 22. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
(3) OV L 154, 21.6.2003., 1. lpp.
(4) OV L 220, 17.8.1985., 1. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/369/EK (OV L 127, 23.5.2003., 48. lpp.).
I PIELIKUMS
TERITORIĀLĀS APAKŠVIENĪBAS
Beļģija |
NUTS 2 |
Čehijas Republika |
NUTS 2 |
Dānija |
— |
Vācija |
NUTS 1 |
Igaunija |
NUTS 2 |
Grieķija |
NUTS 2 |
Spānija |
NUTS 2 |
Francija |
NUTS 2 |
Īrija |
NUTS 2 |
Itālija |
NUTS 2 |
Kipra |
— |
Latvija |
NUTS 2 |
Lietuva |
NUTS 2 |
Luksemburga |
— |
Ungārija |
NUTS 2 |
Malta |
NUTS 2 |
Nīderlande |
NUTS 2 |
Austrija |
NUTS 2 |
Polija |
NUTS 2 |
Portugāle |
NUTS 2 |
Slovēnija |
NUTS 2 |
Slovākija |
NUTS 2 |
Somija |
NUTS 2 |
Zviedrija |
NUTS 2 |
Apvienotā Karaliste |
NUTS 1 |
II PIELIKUMS
CŪKU POPULĀCIJAS LIELUMA KLASES
Kategorijas |
Cūku skaits vienam saimniekam |
Saimnieku skaits |
Dzīvnieku skaits |
Sivēnmātes >= 50 kg vienam saimniekam |
Saimnieku skaits |
Dzīvnieku skaits |
Nobarojamās cūkas >= 50 kg vienam saimniekam |
Saimnieku skaits |
Dzīvnieku skaits |
I |
1–2 (1) |
|
|
1–2 (1) |
|
|
1–2 (1) |
|
|
II |
3–9 (1) |
|
|
3–4 (1) |
|
|
3–9 (1) |
|
|
III |
1–9 |
|
|
5–9 (1) |
|
|
1–9 |
|
|
IV |
10–49 |
|
|
1–9 |
|
|
10–49 |
|
|
V |
50–99 |
|
|
10–19 |
|
|
50–99 |
|
|
VI |
100–199 |
|
|
20–49 |
|
|
100–199 |
|
|
VII |
200–399 |
|
|
50–99 |
|
|
200–399 |
|
|
VIII |
400–999 |
|
|
100– |
|
|
400–999 |
|
|
IX |
1 000 |
|
|
100–199 (2) |
|
|
1 000 |
|
|
X |
1 000–1 999 (2) |
|
|
200–499 (2) |
|
|
1 000–1 999 (2) |
|
|
XII |
2 000–4 999 (2) |
|
|
500– (2) |
|
|
2 000– (2) |
|
|
XIII |
5 000 (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
XIV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kopā |
|
|
Kopā |
|
|
Kopā |
|
|
(1) Sadalījums fakultatīvs šādām valstīm BE, CZ, DK, MT, NL, SE, SK.
(2) Sadalījums fakultatīvs šādām valstīm CZ, EL, LT, LU, MT, PT, SE, SI, SK.
(3) Sadalījums fakultatīvs šādām valstīm FR, PL.
III PIELIKUMS
a) |
Dalībvalstis, kurām atļauts veikt aprīļa un augusta vai maija/jūnija apsekojumus izvēlētos reģionos, ar nosacījumu, ka šie apsekojumi attiecas vismaz uz 70 % no cūku populācijas:
|
b) |
Dalībvalstis, kurām atļauts veikt apsekojumus reizi gadā aprīlī, maijā/jūnijā, augustā vai novembrī/decembrī:
|
c) |
Dalībvalstis, kurām atļauts izmantot reģionālo sadalījumu aprīļa, maija/jūnija apsekojuma rezultātiem:
|
d) |
Dalībvalstis, kurām atļauts izmantot paredzēto sadalījumu atbilstīgi ganāmpulku lieluma klasei, lai iegūtu apsekojuma rezultātus par noteiktu mēnesi:
|