Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1150

    Komisijas Regula (EK) Nr. 1150/95 (1995. gada 22. maijs), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 738/94, ar kuru paredz dažus tās Padomes Regulas (EK) Nr. 520/94 īstenošanas noteikumus, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai

    OV L 116, 23.5.1995, p. 3–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1150/oj

    31995R1150



    Oficiālais Vēstnesis L 116 , 23/05/1995 Lpp. 0003 - 0014


    Komisijas Regula (EK) Nr. 1150/95

    (1995. gada 22. maijs),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 738/94, ar kuru paredz dažus tās Padomes Regulas (EK) Nr. 520/94 īstenošanas noteikumus, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1994. gada 7. marta Regulu (EK) Nr. 520/94, ar ko ievieš Kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai [1], un jo īpaši tās 24. pantu,

    tā kā Regulā (EK) Nr. 738/94 [2], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2597/94 [3], Komisija ir noteikusi dažus vispārīgus noteikumus attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 520/94 piemērošanu jebkurām Kopienas kvantitātes kvotām, izņemot tās kvotas, kuras uzskaitītas minētās regulas 1. panta 2. punktā;

    tā kā sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos Eiropas Savienībai ir jāpielāgo daži Regulas (EK) Nr. 738/94 noteikumi, jo īpaši attiecībā uz valstu kompetento iestāžu sarakstu un atsevišķu tekstu iekļaušanu somu un zviedru valodā;

    tā kā Regulas (EK) Nr. 738/94 II A un II B pielikumā ir jāgroza attiecīgi ievešanas atļauju un izvešanas atļauju veidlapas, lai tās pilnīgi atbilstu kopējam veidlapas paraugam, kas ieviests EOTK ar Komisijas 1994. gada 19. decembra Ieteikumu Nr. 3118/94/EOTK [4], kurš grozīts ar Ieteikumu Nr. 393/95/EOTK [5], un kas attiecībā uz tekstilizstrādājumiem ieviests ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 3168/94 [6] un Regulu (EK) Nr. 3169/94 [7];

    tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar tās Komitejas atzinumu, kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 520/94 22. pantu, lai pārvaldītu kvotas,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 738/94 3. panta 2. punkta g) apakšpunkta beigās iekļauj šādu tekstu:

    "Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."

    2. pants

    Regulas (EK) Nr. 738/94 10. panta 2. punkta 2. apakšpunkta beigās iekļauj šādu tekstu:

    "— …

    — …"

    3. pants

    Regulas (EK) Nr. 738/94 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikumu.

    4. pants

    Regulas (EK) Nr. 738/94 II A un II B pielikumu aizstāj ar šīs regulas attiecīgi II A un II B pielikumu.

    5. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 1995. gada 22. maijā

    Komisijas vārdā —

    priekšsēdētāja vietnieks

    Leon Brittan

    [1] OV L 66, 10.3.1994., 1. lpp.

    [2] OV L 87, 31.3.1994., 47. lpp.

    [3] OV L 276, 27.10.1994., 3. lpp.

    [4] OV L 330, 21.12.1994., 6. lpp.

    [5] OV L 43, 25.2.1995., 23. lpp.

    [6] OV L 335, 23.12.1994., 23. lpp.

    [7] OV L 335, 23.12.1994., 33. lpp.

    --------------------------------------------------

    ANEXO IANNEXE IANNEX IANHANG IALLEGATO IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANEXO IBIJLAGE IBILAG ILIITE IBILAGA I

    Lista de las autoridades nacionales competentes

    Liste des autorités nationales compétentes

    List of the national competent authorities

    Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten

    Elenco delle competenti autorità nazionali

    Πίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχών

    Lista das autoridades nacionais competentes

    Lijst van bevoegde nationale instanties

    Liste over kompetente nationale myndigheder

    Luettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisista

    Lista av nationella kompetenta myndigheter

    1. BelgiqueBelgië

    Ministère des Affaires économiquesMinisterie van Economische Zaken

    Administration des Relations économiques, 4ème division — Mise en œuvre des Politiques commercialesBestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling — Toepassing van de Handelspolitiek

    Service LicencesDienst Vergunningen

    60

    B-1040

    BruxellesBrussel

    Tél.: (32-2) 230 90 43

    Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 84

    2. Danmark

    Erhvervsfremme Styrelsen

    Søndergade 25

    DK-8600 Silkeborg

    Tlf.: (45) 87 20 40 60

    Fax: (45) 87 20 40 77

    3. Deutschland

    Bundesamt für Wirtschaft

    Frankfurterstraße 29-31

    D-65760 Eschborn

    Tel.: (49-61-96) 404-0

    Fax: (49-61-96) 40 48 50

    4. Ελλάδα

    Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

    Γενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων

    Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικών

    και Εμπορικών Σχέσεων

    Δ/νση Διαδικασιών Εξωτερικού Εμπορίου

    Μητροπόλεως 1

    GR-10557 Αθήνα

    τηλ: (301) 323 04 18, 322 84 93

    τέλεφαξ: (301) 323 43 93

    5. España

    Ministerio de Comercio y Turismo

    Dirección General de Comercio Exterior

    Paseo de la Castellana No 162

    E-28071 Madrid

    Tel: (34-1) 349 38 94 — 349 38 78

    Telefax: (34-1) 349 38 32 — 349 38 31

    6. France

    Services des Titres du Commerce extérieur

    8, rue de la Tour des Dames

    F-75436 Paris Cedex 09

    Tél.: (33-1) 44 63 25 25

    Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 — 44 63 26 67

    7. Ireland

    Department of Tourism and Trade

    Licensing Unit (Room 315)

    Kildare Street

    IRL-Dublin 2

    Tel: (353-1) 662 14 44

    Fax: (353-1) 676 61 54

    8. Italia

    Ministero del Commercio con l'Estero

    Direzione Generale delle Importazioni e delle Esportazioni

    Viale America 341

    I-00144 Roma

    Tel: (39-6) 59 931

    Fax: (39-6) 59 93 26 31 — 59 93 22 35

    Telex: 610083 — 610471 — 614478

    9. Luxembourg

    Ministère des affaires étrangères

    Office des licences

    Boîte postale 113

    L-2011 Luxembourg

    Tél.: (352) 22 61 62

    Télécopieur: (352) 46 61 38

    10. Nederland

    Centrale Dienst voor In- en Uitvoer

    Engelse Kamp 2

    Postbus 30003

    NL-9700 RD Groningen

    Tel: (3150) 23 91 11

    Fax: (3150) 26 06 98

    11. Österreich

    Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

    Landstraßer Hauptstraße 55-57

    A-1031 Wien

    Tel.: (43-1) 71 10 23 61

    Fax: (43-1) 715 83 47

    12. Portugal

    Ministério do Comércio e Turismo

    Direcção-Geral do Comércio

    Avenida da República 79

    P-1000 Lisboa

    Tel: (351 1) 793 09 93 — 793 30 02

    Telecópia: (351 1) 793 22 10 — 796 37 23

    Telex: 13418

    13. Suomi

    Tullihallitus

    Uudenmaankatu 1-5 C

    FIN-00100 Helsinki

    Puh.: (358-0) 6141

    Telekopio: (358-0) 614 27 64

    14. Sverige

    Kommerskollegium

    Box 1209

    S-11182 Stockholm

    Tél.: (46-8) 791 05 00

    Fax: (46-8) 20 03 24

    15. United Kingdom

    Department of Trade and Industry

    Import Licencing Branch

    Queensway House

    West Precinct

    Billingham

    UK-Cleveland TS23 2NF

    Tel: (44 1642) 36 43 33 — 36 43 34

    Fax: (44 1642) 53 35 57

    Telex: 58608

    --------------------------------------------------

    II A PIELIKUMS

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    II B PIELIKUMS

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top