EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0531

Komisijas Lēmums (1995. gada 29. novembris), kurš sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos groza Komisijas Lēmumu 77/144/EEK, ar ko nosaka tipveida kodu un noteikumus, kas regulē dažu augļu koku sugu stādījumu apsekojumu datu transkripciju mašīnlasāmā formā, un nosaka ražošanas apgabalu robežas attiecībā uz šiem apsekojumiem

OV L 302, 15.12.1995, p. 37–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/531/oj

31995D0531



Oficiālais Vēstnesis L 302 , 15/12/1995 Lpp. 0037 - 0038


Komisijas Lēmums

(1995. gada 29. novembris),

kurš sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos groza Komisijas Lēmumu 77/144/EEK, ar ko nosaka tipveida kodu un noteikumus, kas regulē dažu augļu koku sugu stādījumu apsekojumu datu transkripciju mašīnlasāmā formā, un nosaka ražošanas apgabalu robežas attiecībā uz šiem apsekojumiem

(95/531/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes Pievienošanās aktu,

ņemot vērā Padomes 1976. gada 20. jūlija Direktīvu 76/625/EEK par dalībvalstīm veicamajiem statistiskajiem apsekojumiem, lai noteiktu dažu augļu koku sugu stādījumu ražošanas potenciālu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 1057/91 [2], un jo īpaši tā 4. panta 2. un 4. punktu un 9. pantu,

tā kā tām dalībvalstīm, kuras savus apsekojumu rezultātus apstrādā elektroniski, tie jāiesniedz Komisijai mašīnlasāmā formā; tā kā kodus apsekojumu rezultātu nosūtīšanai nosaka saskaņā ar Direktīvas 76/625/EEK 9. pantā noteikto procedūru; tā kā šie kodi ir noteikti Komisijas Lēmumā 77/144/EEK [3];

tā kā Direktīvas 76/625/EEK 4. panta 2. punkts paredz saistībā ar šiem augļu koku apsekojumiem savāktās informācijas sadalījumu pēc ražošanas apgabaliem; tā kā ražošanas apgabalu robežas arī nosaka saskaņā ar šīs pašas direktīvas 9. pantā paredzēto procedūru, tas ir, ar Komisijas Lēmumu, kas seko Pastāvīgās lauksaimniecības statistikas komitejas atzinumam; tā kā dalībvalstu kodi un ražošanas apgabali un to kodi ir noteikti Komisijas Lēmuma 77/144/EEK I un III pielikumā;

tā kā sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos ir jāgroza Komisijas Lēmuma 77/144/EEK I un III pielikums;

tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības statistikas pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos Komisijas Lēmuma 77/144/EEK I pielikumu ("Īpaši nosacījumi") un III pielikumu no 1995. gada 1. janvāra paplašina saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 1995. gada 29. novembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Yves-Thibault De Silguy

[1] OV L 218, 11.8.1976., 10. lpp.

[2] OV L 107, 27.4.1991., 11. lpp.

[3] OV L 47, 18.2.1977., 52. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

1. Lēmuma 77/144/EEK I pielikumam ("Īpaši nosacījumi") pievieno šādu tekstu:

- zem virsraksta

"1. Valsts"

pēc Portugāles:

| "KODS |

Austrija | 13 |

Somija | 14 |

Zviedrija | 15" |

- zem virsraksta

"2. Ražošanas apgabals"

starp Dāniju un Grieķiju:

| "KODS |

Austrija | 00 |

Somija | 00 |

Zviedrija | 00" |

2. Lēmuma 77/144/EEK III pielikuma beigās pievieno šādu tekstu:

"Austrija | Ir vienots ražošanas apgabals |

Somija | Ir vienots ražošanas apgabals |

Zviedrija | Ir vienots ražošanas apgabals" |

--------------------------------------------------

Top