EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985L0001
Council Directive 85/1/EEC of 18 December 1984 amending Directive 80/181/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement
Padomes Direktīva (1984. gada 18. decembris), ar ko groza Direktīvu 80/181/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mērvienībām
Padomes Direktīva (1984. gada 18. decembris), ar ko groza Direktīvu 80/181/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mērvienībām
OV L 2, 3.1.1985, p. 11–12
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Padomes Direktīva (1984. gada 18. decembris), ar ko groza Direktīvu 80/181/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mērvienībām
Oficiālais Vēstnesis L 002 , 03/01/1985 Lpp. 0011 - 0012
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 13 Sējums 14 Lpp. 0140
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 13 Sējums 18 Lpp. 0153
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 13 Sējums 14 Lpp. 0140
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 13 Sējums 18 Lpp. 0153
Īpašais izdevums čehu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums igauņu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums ungāru valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums lietuviešu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums latviešu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums maltiešu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums poļu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums slovāku valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Īpašais izdevums slovēņu valodā Nodaļa 11 Sējums 56 Lpp. 3 - 4
Padomes Direktīva (1984. gada 18. decembris), ar ko groza Direktīvu 80/181/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mērvienībām (85/1/EEK) EIROPAS KOPIENU PADOME, ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 100. pantu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1], ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2], ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3], tā kā starptautiskā līmenī SI garuma mērvienību definīcijā grozījumi izdarīti 17. Ģenerālajā svaru un mēru konferencē (CGPM); tā kā šī jaunā definīcija jālieto Kopienas līmenī; tā kā Pasaules veselības organizācijas 1981. gada 22. maija rekomendācija pieprasa, lai papildus kilopaskālam kā asinsspiediena un citu ķermeņa šķidrumu mērvienību lietotu dzīvsudraba staba milimetru; tā kā vēlams, lai Kopiena pieņemtu šādu risinājumu; tā kā barns ir vispārēji lietojama mērvienība kodolreakciju efektīvā šķēluma mērīšanai; tā kā pieredze rāda, ka nav viegli aizstāt šo specifisko mērvienību ar SI mērvienību; tā kā tādēļ nepieciešama atļauja tās lietošanai atomenerģijas jomā; tā kā tādēļ atbilstīgi jāgroza Direktīva 80/181/EEK4 [4], IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU. 1. pants Ar šo Direktīvas 80/181/EEK pielikumu groza šādi: 1. Pielikuma I nodaļas 1.1. punktā garuma mērvienības definīciju aizstāj ar šādu tekstu: "Garuma mērvienība Metrs ir gaismas veiktais ceļš vakuumā 1/299 792458 sekundēs. (Septiņpadsmitā CGPM (1983. g.), 1. rezolūcija)." 2. Pielikuma I nodaļas 4. iedaļā: a) tabulu papildina šādi: "Lielums | Vienība | Nosaukums | Apzīmējums | Vērtība | Asinsspiediens un citu ķermeņa šķidrumu spiediens | dzīvsudraba staba milimetrs | mm Hg* | 1 mm Hg = 133,322 Pa | Efektīvais šķēlums | barns | b | 1 b = 10-28 m2" | b) piezīmi aizstāj ar šādu tekstu: "1.3. punktā minētos priedēkļus un to apzīmējumus var lietot saistībā ar iepriekš minētajām mērvienībām un apzīmējumiem, izņemot dzīvsudraba staba milimetru un tā apzīmējumu. Tomēr skaitlis 102a tiek saukts par "hektāru"." 3. Pielikuma II nodaļā: a) tabulā tiek svītrota mērvienība asinsspiediena mērīšanai; b) piezīmi aizstāj ar šādu tekstu: "I nodaļas 1.3. punktā minētos priedēkļus un to apzīmējumus var lietot saistībā ar iepriekš minētajām mērvienībām un apzīmējumiem, izņemot simbolu "g"." 2. pants Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības līdz 1985. gada 1. jūlijam. Par to tās nekavējoties informē Komisiju. 3. pants Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm. Briselē, 1984. gada 18. decembrī Padomes vārdā — priekšsēdētājs J. Bruton [1] OV C 155, 14.6.1983., 10. lpp. [2] OV C 242, 12.9.1983., 101. lpp. [3] OV C 341, 19.12.1983., 1. lpp. [4] OV L 39, 15.2.1980., 40. lpp. --------------------------------------------------