EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984D0371

Komsijas lēmums (1984. gada 3. jūlijs), ar ko nosaka Direktīvas 64/433/EEK 5.a pantā minētā īpašā marķējuma svaigai gaļai raksturlielumus

OV L 196, 26.7.1984, p. 46–46 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/01/2006; Atcelts ar 32006D0765

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1984/371/oj

31984D0371



Oficiālais Vēstnesis L 196 , 26/07/1984 Lpp. 0046 - 0046
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 17 Lpp. 0231
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 31 Lpp. 0192
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 17 Lpp. 0231
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 31 Lpp. 0192


Komsijas lēmums

(1984. gada 3. jūlijs),

ar ko nosaka Direktīvas 64/433/EEK 5.a pantā minētā īpašā marķējuma svaigai gaļai raksturlielumus

(84/371/EEK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1964. gada 26. jūnija Direktīvu 64/433/EEK par veselības problēmām, kas ietekmē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar svaigu gaļu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 83/90/EKK [2], un īpaši tās 5.a pantu,

tā kā Direktīvas 64/433/EEK 5.a pantā ir noteikts, ka dažas gaļas kategorijas var nosūtīt no vienas dalībvalsts teritoriju uz citas dalībvalsts teritoriju tikai tad, ja gaļai ir paredzēts veikt Padomes Direktīvā 77/99/EEK [3] paredzēto apstrādi un ja uz tās ir īpašs marķējums;

tā kā ir jāpieņem marķējums, kuru ir viegli atpazīt un kura sniedz gaļas atšķiršanai vajadzīgās garantijas;

tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Direktīvas 64/433/EEK 5.a pantā minētais marķējums ir kā pielikumā definētais.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 1984. gada 3. jūlijā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Poul Dalsager

[1] OV 121, 29.7.1964., 2012./64. lpp.

[2] OV L 59, 5.3.1983., 10. lpp.

[3] OV L 26, 31.1.1977., 85. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

Īpašajam marķējumam jābūt ovālai zīmei, kā definēts Direktīvas 64/433/EEK I pielikuma X nodaļas 49. punktā, ar divām taisnām, paralēlām līnijām vismaz 1 cm attālumā, kuras ovālo zīmogu krusto pa galveno diametru, un informācijai uz tās jābūt salasāmai, kā arī divām paralēlajām līnijām ir jābūt tikpat labi redzamām kā zīmes ārējai malai.

--------------------------------------------------

Top