Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0921(01)

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 48/2000 (2000. gada 31. maijs), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)

OV L 237, 21.9.2000, p. 58–59 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/48(2)/oj

22000D0921(01)



Oficiālais Vēstnesis L 237 , 21/09/2000 Lpp. 0058 - 0059


EEZ Apvienotās komitejas Lēmums

Nr. 48/2000

(2000. gada 31. maijs),

ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas pielāgots ar Protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā

(1) līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2000. gada 19. maija Lēmumu Nr. 42/2000 [1];

(2) līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīva 1999/5/EK par radio iekārtām un telekomunikāciju termināliekārtām un par to atbilstības abpusēju atzīšanu [2];

(3) Direktīva 1999/5/EK ar 2000. gada 8. aprīli atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 12. februāra Direktīvu 98/13/EK par telekomunikāciju termināliekārtām un zemes satelītsakaru stacijas iekārtām, ietverot to atbilstības abpusēju atzīšanu [3], kura ir iekļauta līgumā un tādēļ jāaizstāj ar Direktīvu 1999/5/EK;

(4) pielāgojums Padomes 1973. gada 19. februāra Direktīvai 73/23/EEK par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektroiekārtām, kas paredzētas lietošanai noteiktās sprieguma robežās, jākoriģē sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos Eiropas Savienībai [4],

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

EEZ līguma II pielikuma XVIII nodaļas 4.zg punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/13/EK) tekstu aizstāj ar šādu tekstu:

"399 L 0005: Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīva 1999/5/EK par radio iekārtām un telekomunikāciju termināliekārtām un par to atbilstības abpusēju atzīšanu (OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.)."

2. pants

EEZ līguma II pielikuma X nodaļā 1. punktu (Padomes Direktīva 73/23/EEK) groza šādi:

1. pievieno šādu ievilkumu:

"— 399 L 0005: Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīva 1999/5/EK (OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.).";

2. pielāgojumā svītro vārdus "Somija" un "un Zviedrija".

3. pants

EEZ līguma II pielikuma X nodaļas 6. punktā (Padomes Direktīva 89/336/EEK) pievieno šādu ievilkumu:

"— 399 L 0005: Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīva 1999/5/EK (OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.)."

4. pants

Autentiski ir Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/5/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā.

5. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2000. gada 1. jūnijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [5].

6. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

Briselē, 2000. gada 31. maijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā —

priekšsēdētājs

F. Barbaso

[1] OV L 174, 13.7.2000., 53. lpp.

[2] OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.

[3] OV L 74, 12.3.1998., 1. lpp.

[4] OV L 77, 26.3.1973., 29. lpp.

[5] Nav norādītas nekādas konstitucionālās prasības.

--------------------------------------------------

Top