Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2340

    Komisijas Regula (ES) 2015/2340 (2015. gada 15. decembris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/81/EK attiecībā uz tās piemērošanas robežvērtībām līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūrās (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 330, 16.12.2015, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/2340/oj

    16.12.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 330/14


    KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/2340

    (2015. gada 15. decembris),

    ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/81/EK attiecībā uz tās piemērošanas robežvērtībām līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūrās

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīvu 2009/81/EK, ar kuru koordinē procedūras attiecībā uz to, kā līgumslēdzējas iestādes vai subjekti, kas darbojas drošības un aizsardzības jomā, piešķir noteiktu būvdarbu, piegādes un pakalpojumu līgumu slēgšanas tiesības, un ar kuru groza Direktīvas 2004/17/EK un 2004/18/EK (1), un jo īpaši tās 68. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Padome ar Lēmumu 94/800/EK (2) noslēdza nolīgumu par valsts iepirkumu (“Nolīgums”) (3). Nolīgums būtu jāpiemēro visiem iepirkuma līgumiem, kuru vērtība sasniedz vai pārsniedz summas (“robežvērtības”), kas ir paredzētas Nolīgumā un noteiktas kā īpašas aizņēmumtiesības.

    (2)

    Viens no Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/17/EK (4) un 2004/18/EK (5) mērķiem ir ļaut līgumslēdzējiem, kas piemēro minētās direktīvas, vienlaikus ievērot Nolīgumā paredzētās saistības. Lai to panāktu, ir jāsaskaņo minētajās direktīvās paredzētās robežvērtības valsts līgumiem, uz kuriem attiecas arī Nolīgums, lai nodrošinātu to atbilstību Nolīgumā noteikto robežvērtību euro ekvivalentiem, kas noapaļoti līdz tuvākajam tūkstotim.

    (3)

    Tajā pašā laikā robežvērtības, kas noteiktas Direktīvā 2009/81/EK, jāsaskaņo ar pārskatītajām robežvērtībām, kas noteiktas Direktīvas 2004/17/EK 16. pantā.

    (4)

    Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Direktīva 2009/81/EK.

    (5)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Publiskā iepirkuma padomdevējas komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Direktīvas 2009/81/EK 8. pantu groza šādi:

    1)

    minētā panta a) punktā summu “EUR 414 000” aizstāj ar summu “EUR 418 000”;

    2)

    minētā panta b) punktā summu “EUR 5 186 000” aizstāj ar summu “EUR 5 225 000”.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā 2016. gada 1. janvārī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2015. gada 15. decembrī

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 216, 20.8.2009., 76. lpp.

    (2)  Padomes 1994. gada 22. decembra Lēmums 94/800/EK par daudzpusējo sarunu Urugvajas kārtā (no 1986. gada līdz 1994. gadam) panākto nolīgumu slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā jautājumos, kas ir tās kompetencē (OV L 336, 23.12.1994., 1. lpp.).

    (3)  Nolīgums ir daudzpusējs nolīgums Pasaules Tirdzniecības organizācijas ietvaros. Nolīguma mērķis ir starp līgumslēdzējiem atvērt publiskā iepirkuma tirgus.

    (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (OV L 134, 30.4.2004., 1. lpp.).

    (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru (OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.).


    Top