Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R2381

Komisijas Regula (EK) Nr. 2381/94 (1994. gada 30. septembris), ar ko groza II pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem

OV L 255, 1.10.1994, p. 84–87 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2381/oj

31994R2381

Komisijas Regula (EK) Nr. 2381/94 (1994. gada 30. septembris), ar ko groza II pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem

Oficiālais Vēstnesis L 255 , 01/10/1994 Lpp. 0084 - 0087
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 15 Sējums 13 Lpp. 0218
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 15 Sējums 13 Lpp. 0218
CS.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
ET.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
HU.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
LT.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
LV.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
MT.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
PL.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
SK.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389
SL.ES Nodaļa 15 Sējums 02 Lpp. 386 - 389


Komisijas Regula (EK) Nr. 2381/94

(1994. gada 30. septembris),

ar ko groza II pielikumu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EEK) Nr. 2092/91 (1991. gada 24. jūnijs) par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1468/94 [2], un jo īpaši tās 13. pantu,

tā kā dažas dalībvalstis ir lūgušas Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikumā iekļaut dažus tajā neminētus mēslošanas līdzekļus, jo tos pašlaik izmanto bioloģiskajā lauksaimniecībā atbilstīgi bioloģiskās lauksaimniecības prakses kodeksam, ko tradicionāli piemēro dažās Kopienas valstīs; tā kā, izskatot šos lūgumus, ir konstatēts, ka minētās prasības ir ievērotas;

tā kā jāprecizē arī dažu Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikumā iekļauto mēslošanas līdzekļu apraksts, lai garantētu šo produktu iedabu un izcelsmi;

tā kā ir precīzāk jādefinē dažu mēslošanas līdzekļu izmantošanas nosacījumi un prasības attiecībā uz to sastāvu, lai garantētu to prasību pilnīgu izpildi, kas nosaka iekļaušanu Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikumā, kā minēts 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā;

tā kā būtu jāparedz laiks to produktu krājumu likvidēšanai, kas ir izsvītroti no Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikuma A daļas;

tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kas izveidota, ievērojot Regulas (EEK) Nr. 2092/91 14. pantu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ar šo Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikuma A daļu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Produktus, kas izsvītroti no Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikuma A daļas (kāda tā bija spēkā pirms šīs regulas stāšanās spēkā), turpmāk drīkst izmantot saskaņā ar iepriekšējiem nosacījumiem līdz esošo krājumu izlietošanai, bet ne vēlāk par 1995. gada 1. jūliju.

Regulas (EEK) Nr. 2092/91 II pielikuma A daļā minētos produktus, uz ko attiecas stingrāki nosacījumi nekā tie, kas bija spēkā pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas, turpmāk drīkst izmantot saskaņā ar iepriekšējiem nosacījumiem līdz esošo krājumu izlietošanai, bet ne vēlāk par 1995. gada 1. jūliju.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1994. gada 30. septembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

René Steichen

[1] OV L 198, 22.7.1991., 1. lpp.

[2] OV L 159, 28.6.1994., 11. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

"

II PIELIKUMS

A daļa

Produkti, ko atļauts izmantot tikai augsnes kondicionēšanā un mēslošanā saskaņā ar I pielikuma 2. punkta noteikumiem

Nosaukums | Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi |

Salikti produkti vai produkti, kas satur tikai turpmāk uzskaitītos materiālus: | |

—kūtsmēsli | Produkts, kas sastāv no dzīvnieku ekskrementiem un augu daļām (pakaišiem). Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. Norāde uz dzīvnieku sugu. Iegūst ekstensīvajā lopkopībā un tikai Padomes Regulas (EEK) Nr. 2328/91 [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3669/93 [2], 6. panta 5. punkta nozīmē. |

—kaltēti kūtsmēsli un dehidrēti mājputnu mēsli | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. Norāde uz dzīvnieku sugu. Iegūst ekstensīvajā lopkopībā un tikai Padomes Regulas (EEK) Nr. 2328/91 6. panta 5. punkta nozīmē. |

—kompostēti dzīvnieku ekskrementi, tajā skaitā mājputnu mēsli un kompostēti kūtsmēsli | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. Norāde uz dzīvnieku sugu. Industrializētas lauksaimniecības izcelsme aizliegta. |

—šķidri dzīvnieku ekskrementi (gļotas, urīns u.c.) | Izmanto pēc kontrolētas fermentācijas un/vai pienācīgas atšķaidīšanas. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. Norāde uz dzīvnieku sugu. Industrializētas lauksaimniecības izcelsme aizliegta. |

—kūdra | Izmanto tikai dārzkopībā (tirgus produkcijas dārzkopība, puķkopība, mežkopība, dēstu audzētava). |

—sēņu audzēšanas atkritumi | Substrāta sākotnējā sastāvā jābūt tikai šā saraksta produktiem. |

—tārpu un kukaiņu ekskrementi (vermikomposts) | |

—gvano | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—augu daļu maisījuma komposts | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—dzīvnieku valsts izcelsmes produkti vai blakusprodukti, kā minēts turpmāk:asins miltinagu miltiragu miltikaulu milti vai kaulu milti bez želatīnadzīvnieku kokogleszivju miltigaļas miltispalvu un chiquette miltivilnazvērādasspalvaspiena produkti | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—augu valsts izcelsmes produkti un blakusprodukti mēslojumam(piemēram, eļļas sēklu raušu milti, kakao augļu miziņas, diedzēti miežu asni u.c.) | |

—jūras aļģes un jūras aļģu produkti | Ja tikai tos iegūst, izmantojot: i)fiziskus procesus, tajā skaitā atūdeņošanu, saldēšanu un malšanu;ii)ekstrakciju ar ūdeni vai skābi ar augstu ūdens saturu un/vai sārma šķīdumu;iii)fermentāciju. |

—zāģu skaidas un kokskaidas | Pēc nozāģēšanas koks nav ķīmiski apstrādāts. |

—kompostēta koku miza | Pēc nozāģēšanas koks nav ķīmiski apstrādāts. |

—koku pelni | No koka, kas pēc nozāģēšanas nav ķīmiski apstrādāts. |

—sasmalcināts fosforīts | Produkts, kas precīzi aprakstīts Padomes Direktīvā 76/116/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 89/284/EEK [4]. Kadmija saturs ir vienāds ar 90 mg/kg no P205 vai mazāks. |

—alumīnija kalcija fosfāts | Produkts, kas precīzi aprakstīts Padomes Direktīvā 76/116/EEK, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 89/284/EEK. Kadmija saturs ir vienāds ar 90 mg/kg no P205 vai mazāks. Izmanto tikai bāziskā augsnē (pH >7,5). |

—izdedži | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—neapstrādāts kālija sāls(piemēram, kainīts, silvinīts u.c.) | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—kālija sulfāts, kas satur magnija sāli | Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. Atvasina no neapstrādāta kālija sāls. |

—destilācijas notekūdeņi | Izņemot amonija destilācijas notekūdeņu ekstraktu. |

—dabīgas izcelsmes kalcija karbonāts(piemēram, krīts, merģelis, smalcināts kaļķakmens, Breton ameliorant, fosfātkrīts) | |

—magnijs un dabīgas izcelsmes kalcija karbonāts(piemēram, magnija krīts, smalcināts magnija kaļķakmens u.c.) | Tikai dabīgas izcelsmes. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—magnija sulfāts (piemēram, kizerīts) | |

—kalcija hlorīda šķīdums | Ābeļu lapu apstrāde, ja konstatē kalcija trūkumu. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—kalcija sulfāts (ģipsis) | Produkts, kas precīzi aprakstīts Padomes Direktīvā 76/116/EEK, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 89/284/EEK. Tikai dabīga izcelsme. |

—brīvs sērs | Produkts, kas precīzi aprakstīts Padomes Direktīvā 76/446/EEK, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 89/284/EEK. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—mikroelementi | Direktīvā 89/530/EEK [5]iekļautie mikroelementi. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—nātrija hlorīds | Tikai raktuvju sāls. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde atzīst par vajadzīgu. |

—akmens milti | |

"

[1] OV L 218, 6. 8. 1991., 1. lpp.

[2] OV L 338, 31. 12. 1993., 26. lpp.

[3] OV L 24, 30. 1. 1976., 21. lpp.

[4] OV L 111, 22. 4. 1989., 34. lpp.

[5] OV L 281, 30. 9. 1989., 116. lpp.

--------------------------------------------------

Top