Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1761

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1761 (2015. gada 1. oktobris), ar ko Regulu (EK) Nr. 378/2005 groza attiecībā uz Kopienas references laboratorijas ziņojumiem, maksām un tās II pielikumā uzskaitītajām laboratorijām (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 257, 2.10.2015, p. 30–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1761/oj

2.10.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 257/30


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/1761

(2015. gada 1. oktobris),

ar ko Regulu (EK) Nr. 378/2005 groza attiecībā uz Kopienas references laboratorijas ziņojumiem, maksām un tās II pielikumā uzskaitītajām laboratorijām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 7. panta 4. punkta pirmo daļu un 21. panta trešo daļu,

apspriedusies ar Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 1831/2003 ir noteikta procedūra, ar kuru piešķir atļauju laist barības piedevas tirgū un izmantot tās dzīvnieku barošanā. Tajā ir noteikts, ka visām personām, kuras vēlas saņemt atļauju barības piedevai vai barības piedevas izmantošanai jaunā veidā, jāiesniedz atļaujas pieteikums saskaņā ar minēto regulu.

(2)

Komisijas Regulā (EK) Nr. 378/2005 (2) ir izklāstīti sīki izstrādāti noteikumi Regulas (EK) Nr. 1831/2003 īstenošanai attiecībā uz barības piedevas atļaujas pieteikumiem vai pieteikumiem barības piedevas izmantošanai jaunā veidā un Kopienas references laboratorijas (KRL) pienākumiem un uzdevumiem.

(3)

Regulas (EK) Nr. 378/2005 5. pantā ir paredzēts, ka KRL par katru barības piedevas atļaujas pieteikumu jāiesniedz Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“iestāde”) pilns novērtēšanas ziņojums. Izņēmumus no prasības iesniegt novērtēšanas ziņojumu piemēro pieteikumiem uz barības piedevas izmantošanu jaunā veidā vai pieteikumiem uz spēkā esošas atļaujas nosacījumu grozīšanu, ja vien uz piedāvātajiem nosacījumiem barības piedevas izmantošanai jaunā veidā vai izmaiņām atļaujas nosacījumos attiecina analīzes metodi, kas iepriekš iesniegta saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 429/2008 (3) II pielikuma prasībām un kas jau ir novērtēta. Turklāt minētās regulas 4. pantā ir noteikts, ka KRL no pieteikuma iesniedzējiem iekasē maksu par atļaujas pieteikumu iesniegšanu. Izņēmums tiek pieļauts tad, ja nav vajadzīgi paraugi un KRL nav jāsagatavo ziņojums, jo analīzes metode jau ir novērtēta. Tomēr šie izņēmumi neattiecas uz pieteikumiem barības piedevu atļauju atjaunošanai.

(4)

Pieredze liecina, ka izņēmumi no prasībām par novērtējuma ziņojumu iesniegšanu un iesniegumu maksu būtu jāattiecina arī uz pieteikumiem barības piedevu atļauju atjaunošanai. Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 378/2005 5. pants un IV pielikums.

(5)

Regulas (EK) Nr. 378/2005 II pielikumā ir noteikts to valsts references laboratoriju saraksts, kuras palīdz pildīt KRL pienākumus un uzdevumus. Vairākas dalībvalstis ir informējušas Komisiju, ka to references laboratorijas, kas piedalās konsorcijā, ir mainījušās, jo šim nolūkam ir izraudzītas citas laboratorijas vai ir mainījušies laboratoriju nosaukumi vai adreses. Tādēļ attiecīgi būtu jāpielāgo Regulas (EK) Nr. 378/2005 II pielikums.

(6)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 378/2005 groza šādi:

1)

regulas 5. panta 4. punktu aizstāj ar šādu:

“4.   Novērtēšanas ziņojumu nepieprasa:

a)

pieteikumiem barības piedevas izmantošanai jaunā veidā, kas iesniegti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 4. panta 1. punktu, ja vien uz piedāvātajiem nosacījumiem par barības piedevas laišanu tirgū izmantošanai jaunā veidā attiecina analīzes metodi, kas iepriekš iesniegta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 429/2008 II pielikuma 2.6. punktu un ko KRL jau ir novērtējusi;

b)

pieteikumiem spēkā esošas atļaujas nosacījumu mainīšanai, kas iesniegti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 13. panta 3. punktu, ja vien uz piedāvātajām izmaiņām vai jaunajiem nosacījumiem par barības piedevas laišanu tirgū attiecina analīzes metodi, kas iepriekš iesniegta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 429/2008 II pielikuma 2.6. punktu un ko KRL jau ir novērtējusi;

c)

pieteikumiem spēkā esošas atļaujas atjaunošanai, kas iesniegti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 14. pantu, ja vien uz nosacījumiem par barības piedevas laišanu tirgū attiecina analīzes metodi, kas iepriekš iesniegta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 429/2008 II pielikuma 2.6. punktu un ko KRL jau ir novērtējusi.

Neatkarīgi no 4. punkta Komisija, KRL vai iestāde, balstoties uz pamatotiem faktoriem, kas attiecas uz pieteikumu, var uzskatīt, ka ir nepieciešams no jauna izvērtēt analīzes metodes. Tādos gadījumos Kopienas references laboratorija informē pieteikuma iesniedzēju.”;

2)

regulas II pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu;

3)

regulas IV pielikumā sadaļas “Likmes atbilstoši pieteikuma veidam barības piedevas atļaujas saņemšanai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003” 5. punktu aizstāj ar šādu:

“5.

Barības piedevas atļaujas atjaunošana (Regulas (EK) Nr. 1831/2003 14. pants):

maksa = 2. daļa = EUR 4 000

ja piemēro 5. panta 4. punkta c) apakšpunktu: maksa = EUR 0.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2015. gada 1. oktobrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.

(2)  Komisijas 2005. gada 4. marta Regula (EK) Nr. 378/2005 par sīki izstrādātiem noteikumiem, lai piemērotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1831/2003 attiecībā uz Kopienas references laboratorijas pienākumiem un uzdevumiem saistībā ar pārtikas piedevu atļauju pieteikumiem (OV L 59, 5.3.2005., 8. lpp.).

(3)  Komisijas 2008. gada 25. aprīļa Regula (EK) Nr. 429/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai piemērotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1831/2003 attiecībā uz pieteikumu sagatavošanu un noformēšanu un barības piedevu novērtēšanu un apstiprināšanu (OV L 133, 22.5.2008., 1. lpp.).


PIELIKUMS

“II PIELIKUMS

Kopienas references laboratorija un valsts references laboratoriju konsorcijs, kā minēts 6. panta 2. punktā

KOPIENAS REFERENCES LABORATORIJA

Eiropas Komisijas Kopīgais pētniecības centrs. References materiālu un mērījumu institūts. Gīlā (Geel) Beļģijā.

DALĪBVALSTU VALSTS REFERENCES LABORATORIJAS

Belgique/België

Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid Tervuren (FLVVT–FAVV),

Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek (VITO), Mol,

Centre wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux.

Česká republika

Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (ÚKZÚZ), Praha.

Danmark

Fødevarestyrelsens Laboratorie Aarhus (kemisk),

Fødevarestyrelsens Laboratorie Ringsted (kemisk og mikrobiologisk).

Deutschland

Sachgebiet Futtermittel des Bayrischen Landesamtes für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (LGL), Oberschleißheim,

Landwirtschaftliche Untersuchungs- und Forschungsanstalt (LUFA), Speyer,

Staatliche Betriebsgesellschaft für Umwelt und Landwirtschaft. Geschäftsbereich 6Labore Landwirtschaft, Nossen,

Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft (TLL). Abteilung Untersuchungswesen. Jena.

Eesti

Põllumajandusuuringute Keskus (PMK). Jääkide ja saasteainete labor, Saku, Harjumaa,

Põllumajandusuuringute Keskus (PMK), Taimse materjali labor, Saku, Harjumaa.

España

Laboratorio Arbitral Agroalimentario. Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente, Madrid,

Laboratori Agroalimentari, Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural. Generalitat de Catalunya, Cabrils.

France

Laboratoire de Rennes (SCL L35), Service Commun des Laboratoires DGCCRF et DGDDI, Rennes.

Éire/Ireland

The State Laboratory, Kildare.

Ελλάδα

Εργαστήριο Ελέγχου Κυκλοφορίας Ζωοτροφών Θεσσαλονίκης.

Italia

Istituto Superiore di Sanità. Dipartimento di Sanità Pubblica Veterinaria e Sicurezza Alimentare, Roma,

Centro di referenza nazionale per la sorveglienza ed il controllo degli alimenti per gli animali (CReAA), Torino.

Kypros

Feedingstuffs Analytical Laboratory, Department of Agriculture, Nicosia.

Latvija

Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts BIOR, Rīga.

Lietuva

Nacionalinis maisto ir veterinarijos rizikos vertinimo institutas, Vilnius.

Luxembourg

Laboratoire de Contrôle et d'essais – ASTA, Ettelbruck.

Magyarország

Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal, Élelmiszer- és Takarmánybiztonsági Igazgatóság, Takarmányvizsgáló Nemzeti Referencia Laboratórium, Budapest.

Nederland

RIKILT Wageningen UR, Wageningen.

Österreich

Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit (AGES), Wien.

Polska

Instytut Zootechniki – Państwowy Instytut Badawczy, Krajowe Laboratorium Pasz, Lublin,

Państwowy Instytut Weterynaryjny, Pulawy.

Portugal

Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, I.P. (INIAV,IP), Lisboa.

Slovenija

Univerza v Ljubljani. Veterinarska fakulteta. Nacionalni veterinarski inštitut. Enota za patologijo prehrane in higieno okolja, Ljubljana,

Kmetijski inštitut Slovenije, Ljubljana.

Slovensko

Skúšobné laboratórium analýzy krmív, Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky, Bratislava.

Suomi/Finland

Elintarviketurvallisuusvirasto/Livsmedelssäkerhetsverket (Evira), Helsinki/Helsingfors.

Sverige

Avdelningen för kemi, miljö och fodersäkerhet, Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Uppsala.

United Kingdom

LGC Ltd, Teddington.

EBTA VALSTU VALSTS REFERENCES LABORATORIJAS

Norway

The National Institute of Nutrition and Seafood Research (NIFES), Bergen.”


Top