Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0844

    2007/844/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 17. decembris), ar ko groza Lēmumu 2006/415/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar augsti patogēnu H5N1 apakštipa putnu gripu mājputniem Vācijā (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 6702) (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 332, 18.12.2007, p. 101–102 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/844/oj

    18.12.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 332/101


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2007. gada 17. decembris),

    ar ko groza Lēmumu 2006/415/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar augsti patogēnu H5N1 apakštipa putnu gripu mājputniem Vācijā

    (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 6702)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2007/844/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1989. gada 11. decembris Direktīvu 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 9. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnijs Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2), un jo īpaši tās 10. panta 3. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas 2006. gada 14. jūnijs Lēmumu 2006/415/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar augsti patogēnu H5N1 apakštipa putnu gripu Kopienas mājputniem un Lēmuma 2006/135/EK atcelšanu (3) paredz noteiktus aizsardzības pasākumus, kas piemērojami, lai nepieļautu minētās slimības izplatīšanos, tostarp A un B apgabalu noteikšanu, kolīdz rodas aizdomas par slimības uzliesmojumu vai tas ir apstiprināts.

    (2)

    Vācija ir informējusi Komisiju par augsti patogēnas H5N1 apakštipa putnu gripas uzliesmojumu kādā lauku saimniecībā tās teritorijā un veikusi atbilstīgos pasākumus, kas noteikti Lēmumā 2006/415/EK, tostarp minētā lēmuma 4. pantā paredzēto A un B apgabalu noteikšanu.

    (3)

    Sadarbībā ar Vāciju Komisija pārbaudīja šos pasākumus un ir gandarīta, ka minētās dalībvalsts kompetentās iestādes noteiktā A un B apgabala robežas ir pietiekamā attālumā no slimības uzliesmojuma faktiskās vietas. Tāpēc A un B apgabalu Vācijā var apstiprināt un noteikt to, cik ilgi šādi reģionāli ierobežojumi būs spēkā.

    (4)

    Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 2006/415/EK.

    (5)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi jāpārskata nākamajā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas sanāksmē,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmuma 2006/415/EK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2007. gada 17. decembrī

    Komisijas vārdā

    Komisijas loceklis

    Markos KYPRIANOU


    (1)  OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/41/EK (OV L 157, 30.4.2004., 33. lpp.). Labotā redakcija OV L 195, 2.6.2004., 12. lpp.

    (2)  OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/33/EK (OV L 315, 19.11.2002., 14. lpp.).

    (3)  OV L 164, 16.6.2006., 51. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2007/816/EK (OV L 326, 12.12.2007., 32. lpp.).


    PIELIKUMS

    Lēmuma 2006/415/EK pielikumu groza šādi.

    1.

    A daļu papildina ar šādu tekstu:

    “ISO Valsts kods

    Dalībvalsts

    A apgabals

    Datums, līdz kuram piemēro 4.p. 4.pk. b) apakšp. iii) ievilk.

    Kods

    (ja ir)

    Nosaukums

    DE

    VĀCIJA

     

    10 km zona, kas noteikta ap slimības uzliesmojuma vietu Großwoltersdorf pašvaldībā, pilnībā vai daļēji aptverot šādas pašvaldības:

     

    Landkreis Oberhavel: Fürstenberg/Havel, Gransee, Großwoltersdorf, Sonnenberg, Stechlin

     

    Landkreis Ostprignitz-Ruppin: Lindow (Mark), Rheinsberg

     

    Landkreis Mecklenburg-Strelitz: Priepert, Wesenberg

    15.1.2008”

    2.

    B daļu papildina ar šādu tekstu:

    “ISO Valsts kods

    Dalībvalsts

    B apgabals

    Datums, līdz kuram piemēro 4.p. 4.pk. b) apakšp. iii) ievilk.

    Kods

    (ja ir)

    Nosaukums

    DE

    VĀCIJA

     

    Šādas pašvaldības:

     

    Landkreis Oberhavel: Fürstenberg/Havel, Gransee, Großwoltersdorf, Schönermark, Sonnenberg, Stechlin, Zehdenick

     

    Landkreis Ostprignitz-Ruppin: Lindow (Mark), Rheinsberg

     

    Landkreis Uckermark: Lychen, Templin

     

    Landkreis Mecklenburg-Strelitz: Godendorf, Priepert, Wesenberg, Wokuhl-Dabenow, Wustrow

    15.1.2008”


    Top