Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TN0642

    Lieta T-642/19: Prasība, kas celta 2019. gada 25. septembrī – JCDecaux Street Furniture Belgium/Komisija

    OV C 383, 11.11.2019, p. 75–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.11.2019   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 383/75


    Prasība, kas celta 2019. gada 25. septembrī – JCDecaux Street Furniture Belgium/Komisija

    (Lieta T-642/19)

    (2019/C 383/83)

    Tiesvedības valoda – franču

    Lietas dalībnieki

    Prasītāja: JCDecaux Street Furniture Belgium (Brisele, Beļģija) (pārstāvji: A. Winckler un G. Babin, advokāti)

    Atbildētāja: Eiropas Komisija

    Prasījumi

    Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

    atcelt apstrīdētā lēmuma 1. pantu, ciktāl tajā ir secināts, ka pastāv nesaderīgs valsts atbalsts par labu JCDecaux, tai izpildot 1984. gada līgumu, un 2.-4. pantu, ciktāl tajos Beļģijas valstij ir uzdots atgūt šo atbalstu no JCDecaux;

    piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Pamatojot prasību par Komisijas 2019. gada 24. jūnija Lēmumu C(2019) 4466 final par valsts atbalstu SA.33078 (2015/C) (ex 2015/NN), ko Beļģija īstenojusi par labu JC Decaux Belgium Publicité, prasītāja izvirza četrus pamatus.

    1.

    Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka Komisija esot pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā un tiesību kļūdu, uzskatīdama, ka tas, ka prasītāja atsevišķus reklāmas objektus saskaņā ar 1984. gada 16. jūlija līgumu apsaimnieko pēc to termiņa beigām, ir priekšrocība.

    Komisija ir kļūdaini secinājusi, ka pastāv ekonomiska priekšrocība, neraugoties uz kompensācijas mehānismu, ko īsteno Ville de Bruxelles (Briseles pilsēta) saskaņā ar savu pienākumu saglabāt līguma ekonomisko līdzsvaru.

    Komisija ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā un tiesību kļūdu, uzskatīdama, ka prasītāja ir guvusi tādus ietaupījumus no nomas maksas un nodokļiem, kas veido priekšrocību.

    2.

    Ar otro pamatu pakārtoti tiek apgalvots, ka varbūtējais valsts atbalsts ir saderīgs ar iekšējo tirgu saskaņā ar Komisijas paziņojumu par VTNP nostādnēm (1) un 2012. gada lēmumu par pakalpojumiem ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi (2).

    3.

    Ar trešo pamatu pakārtoti tiek apgalvots, ka Komisija neesot izpildījusi pienākumu norādīt pamatojumu, izvērtēdama atgūstamo summu.

    Komisija nesniedzot pietiekamu atbildi uz lietas dalībnieku sniegto informāciju, atgūstamā atbalsta summu iepriekš paredzot savā paziņojumā presei un pārkāpjot savu iekšējo reglamentu.

    Neesot bijis iespējams noteikt varbūtējā atbalsta summas apmēru, un tas esot bijis šķērslis šī atbalsta atgūšanai.

    4.

    Ar ceturto pamatu pakārtoti tiek apgalvots, ka apstrīdētajā lēmumā minētais valsts atbalsts katrā ziņā esot noildzis.


    (1)  Komisijas paziņojums – Eiropas Savienības nostādnes par valsts atbalstu, ko piešķir kā kompensāciju par sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu (2011) (OV 2012, C 8, 15. lpp.).

    (2)  Komisijas Lēmums 2012/21/ES (2011. gada 20. decembris) par Līguma par Eiropas Savienības darbību 106. panta 2. punkta piemērošanu valsts atbalstam attiecībā uz kompensāciju par sabiedriskajiem pakalpojumiem dažiem uzņēmumiem, kuriem uzticēts sniegt pakalpojumus ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi (OV 2012, L 7, 3. lpp.).


    Top