This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TN0126
Case T-126/17: Action brought on 27 February 2017 — Consorzio IB Innovation v Commission
Lieta T-126/17: Prasība, kas celta 2017. gada 27. februārī – Consorzio IB Innovation/Komisija
Lieta T-126/17: Prasība, kas celta 2017. gada 27. februārī – Consorzio IB Innovation/Komisija
OV C 121, 18.4.2017, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/47 |
Prasība, kas celta 2017. gada 27. februārī – Consorzio IB Innovation/Komisija
(Lieta T-126/17)
(2017/C 121/68)
Tiesvedības valoda – itāļu
Lietas dalībnieki
Prasītājs: Consorzio IB Innovation (Bentivoglio, Itālija) (pārstāvji – A. Masutti un P. Manzini, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija
Prasītāja prasījumi:
— |
atzīt, ka Komisija ir kļūdaini interpretējusi un piemērojusi GA CONTAIN un GA ICARGO, pieņemdama revidenta ziņojumu attiecībā uz visiem prasībā norādītajiem aspektiem; |
— |
tādējādi atzīt, ka prasītāja ir pareizi interpretējusi un piemērojusi GA CONTAIN un GA ICARGO; |
— |
piespriest Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Šī prasība iekļaujas problemātikā, kas saistīta ar lietu T-84/17 Consorzio IBI Innovation/Komisija. Šajā prasībā tika pārsūdzēts Eiropas Komisijas Pētniecības un inovācijas ģenerāldirektorāta 2016. gada 30. novembra lēmums (ref. Ares 2016 – 6711369), ar kuru tas ir atzinis, ka IBI ir pienākums atmaksāt EUR 294 925,43 saistībā ar līgumu Nr. 261679-CONTAIN un EUR 155 482,91 saistībā ar līgumu Nr. 288383-ICARGO, kā arī pārbaudīt, vai ir sistemātiski pieļautas kļūdas saistībā ar virkni vēlāku līgumu.
Prasītājs apšauba atbildētājas veikto attiecīgo līgumu interpretāciju.
Prasības pamatošanai prasītājs izvirza četrus pamatus.
1. |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir kļūdaini un pretrunīgi interpretēti jēdzieni “labuma guvējs” un “trešās personas”, tādējādi pārkāpjot Grant Agreement (GA) un General Conditions (GC), kas ir ietverti General Agreement II pielikumā.
|
2. |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts GA CONTAIN 9. pants un GA ICARGO 9. pants, ko revidents un Komisija pieļāvuši saistībā ar šiem līgumiem piemērojamajām tiesībām, un ir piemērotas ārpuslīgumiskas un juridiski nesaistošas normas.
|
3. |
Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir kļūdaini interpretēts un piemērots GA CONTAIN un GA ICARGO II pielikuma II panta 15. punkta 2.c apakšpunkts.
|
4. |
Ar ceturto pamatu tiek lūgts pārskatīt līgumus, kuriem nav veikts audits; šis lūgums nav pamatots ne ar vienu līguma normu.
|