This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TN0110
Case T-110/17: Action brought on 18 February 2017 — Jiangsu Seraphim Solar System v Commission
Lieta T-110/17: Prasība, kas celta 2017. gada 18. februārī – Jiangsu Seraphim Solar System/Komisija
Lieta T-110/17: Prasība, kas celta 2017. gada 18. februārī – Jiangsu Seraphim Solar System/Komisija
OV C 121, 18.4.2017, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/43 |
Prasība, kas celta 2017. gada 18. februārī – Jiangsu Seraphim Solar System/Komisija
(Lieta T-110/17)
(2017/C 121/63)
Tiesvedības valoda – angļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd (Changzhou, Ķīna) (pārstāvis – Y. Melin, advokāts)
Atbildētāja: Eiropas Komisija
Prasītājas prasījumi:
— |
atcelt Komisijas 2016. gada 7. decembra Īstenošanas regulas (ES) 2016/2146, ar ko atsauc divu ražotāju eksportētāju saistību pieņemšanu, kura izdarīta saskaņā ar Īstenošanas lēmumu 2013/707/ES, ar ko apstiprina tādu saistību pieņemšanu, kuras piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūru attiecībā uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu galīgo pasākumu piemērošanas periodā (OV 2016, L 333, 4. lpp.), 2. pantu, ciktāl tas attiecas uz prasītāju, un |
— |
piespriest Komisijai, kā arī jebkurai personai, kurai varētu tikt atļauts iestāties lietā Komisijas prasījumu atbalstam šajā tiesvedībā, atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Prasības pamatošanai prasītāja izvirza vienu vienīgu pamatu.
Kā apgalvo prasītāja, Komisija ir pārkāpusi Regulas (ES) 2016/1036 (1) 8. panta 1., 9. un 10. punktu un 10. panta 5. punktu, un Regulas (ES) 2016/1037 (2) 13. panta 1., 9. un 10. punktu un 16. panta 5. punktu, atzīstot saistību rēķinus par nederīgiem un pēc tam uzdeva muitas iestādēm piemērot muitas nodokļus, it kā saistību rēķini vispār nebūtu tikuši izdoti un paziņoti muitas iestādēm laikā, kad preces tika deklarētas laišanai brīvā apgrozībā.
Prasītāja pamato savu prasību ar Padomes Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1238/2013 (3) 3. panta 2. punktu un Padomes Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1239/2013 (4) 2. panta 2. punktu, ar kuriem Komisijai tika piešķirtas pilnvaras atzīt uzņēmuma rēķinus par nederīgiem, prettiesiskumu.
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regula (ES) 2016/1036 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (OV 2016, L 176, 21. lpp.).
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regula (ES) 2016/1037 par aizsardzību pret subsidētu importu no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (OV 2016, L 176, 55. lpp.).
(3) Padomes 2013. gada 2. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1238/2013, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu un galīgi iekasē noteikto pagaidu maksājumu par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no tās nosūtīta kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu (OV 2013, L 325, 1. lpp.).
(4) Padomes 2013. gada 2. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1239/2013, ar ko nosaka galīgo kompensācijas maksājumu tādu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importam, kuru izcelsme ir Ķīnas Tautas Republikā vai kurus nosūta no Ķīnas Tautas Republikas (OV 2013, L 325, 66. lpp.).