Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0266

    Lieta C-266/09: Tiesas (ceturtā palāta) 2010. gada 16. decembra spriedums ( College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Stichting Natuur en Milieu, Vereniging Milieudefensie, Vereniging Goede Waar & Co./College voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en biociden, agrāk — College voor de toelating van bestrijdingsmiddelen (Vide — Augu aizsardzības līdzekļi — Direktīva 91/414/EEK — Informācijas pieejamība sabiedrībai — Direktīvas 90/313/EEK un 2003/4/EK — Piemērošana laikā — Vides informācijas jēdziens — Komerciālas un rūpnieciskas informācijas konfidencialitāte)

    OV C 55, 19.2.2011, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.2.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 55/8


    Tiesas (ceturtā palāta) 2010. gada 16. decembra spriedums (College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Stichting Natuur en Milieu, Vereniging Milieudefensie, Vereniging Goede Waar & Co./College voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en biociden, agrāk — College voor de toelating van bestrijdingsmiddelen

    (Lieta C-266/09) (1)

    (Vide - Augu aizsardzības līdzekļi - Direktīva 91/414/EEK - Informācijas pieejamība sabiedrībai - Direktīvas 90/313/EEK un 2003/4/EK - Piemērošana laikā - Vides informācijas jēdziens - Komerciālas un rūpnieciskas informācijas konfidencialitāte)

    2011/C 55/13

    Tiesvedības valoda — holandiešu

    Iesniedzējtiesa

    College van Beroep voor het Bedrijfsleven

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Stichting Natuur en Milieu, Vereniging Milieudefensie, Vereniging Goede Waar & Co.

    Atbildētāja: College voor de toelating van gewasbeschermingsmiddelen en biociden, agrāk — College voor de toelating van bestrijdingsmiddelen

    Piedaloties: Bayer CropScience BV, Nederlandse Stichting voor Fytofarmacie

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nīderlande) — Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvas 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (OV L 230, 1. lpp.) 14. panta, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 28. janvāra Direktīvas 2003/4/EK par vides informācijas pieejamību sabiedrībai un par Padomes Direktīvas 90/313/EEK atcelšanu (OV L 41, 26. lpp.) 2. un 4. panta interpretācija — Informācija, kas augu aizsardzības līdzekļa atļaušanas procedūras ietvaros tiek sniegta valsts iestādēm un kas ļauj noteikt pārtikas produktos un dzērienos esoša pesticīda, tā sastāvdaļu vai sadalīšanās produktu maksimālo daudzumu — Konfidencialitāte un sabiedriskās intereses

    Rezolutīvā daļa:

    1)

    “vides informācijas” jēdziens Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 28. janvāra Direktīvas 2003/4/EK par vides informācijas pieejamību sabiedrībai un par Padomes Direktīvas 90/313/EEK atcelšanu 2. panta izpratnē ir jāinterpretē tādējādi, ka par to ir uzskatāma arī informācija, kas paziņota valsts augu aizsardzības līdzekļa atļaujas saņemšanas vai pagarināšanas procedūrā pesticīda, tā daļu vai sairšanas produktu maksimāli pieļaujamo atliekvielu daudzuma ēdienā vai dzērienos noteikšanai;

    2)

    tā kā tāda situācija, kāda ir pamata lietā, neietilpst Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvas 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū 14. panta otrajā daļā veiktajā uzskaitījumā, minētā 14. panta pirmās daļas normas ir jāinterpretē tādējādi, ka tās var piemērot tikai tiktāl, ciktāl tās neietekmē pienākumus, kas izriet no Direktīvas 2003/4 4. panta 2. punkta;

    3)

    Direktīvas 2003/4 4. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tajā prasītā sabiedrības ieguvuma vides informācijas izpaušanas gadījumā un īpašā ieguvuma izpaušanas atteikuma gadījumā pretstatīšana ir jāveic katrā atsevišķajā gadījumā pat tad, ja valsts likumdevējs vispārīgā tiesību normā ir noteicis kritērijus, kas ļauj atvieglot šo esošā ieguvuma salīdzinošo novērtēšanu.


    (1)  OV C 267, 7.11.2009.


    Top