This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0445
Commission Regulation (EU) 2015/445 of 17 March 2015 amending Regulation (EU) No 1178/2011 as regards technical requirements and administrative procedures related to civil aviation aircrew Text with EEA relevance
Komisijas Regula (ES) 2015/445 ( 2015. gada 17. marts ) par grozījumiem Regulā (ES) Nr. 1178/2011 saistībā ar tehniskajām prasībām un administratīvajām procedūrām attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Regula (ES) 2015/445 ( 2015. gada 17. marts ) par grozījumiem Regulā (ES) Nr. 1178/2011 saistībā ar tehniskajām prasībām un administratīvajām procedūrām attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 74, 18.3.2015, p. 1–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 3 punkts F) | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VII | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 10 BI.3 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 8 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums I | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 7 | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 8 | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pants 12.2 BI | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums I | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VI | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VII | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums II SECTION A PT 1 punkts D) | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 3 punkts F) | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 6 punkts B) | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 10 BI.3 | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.2 | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.4 | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 8.1 | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums I | 08/04/2018 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums II SECTION A PT 1 punkts D) | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 6 punkts B) | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pants 12.2 BI | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums I | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums II SECTION A PT 1 punkts D) | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 3 punkts F) | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pielikums III SECTION A PT 6 punkts B) | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 7 | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 8 | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VI | ||
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VII | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 10 BI.3 | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.2 | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pants 12.2 BI | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.4 | ||
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 8.1 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 8.1 | ||
Modifies | 32011R1178 | Papildinājums | pielikums III SECTION A PT 7 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Grozījums | pielikums VI | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.4 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32011R1178 | Nomaiņa | pants 12.2 | 08/04/2015 | |
Modifies | 32012R0290 | Atcelšana | pants 2.2 punkts F) | ||
Modifies | 32012R0290 | Atcelšana | pants 2.2 punkts F) | ||
Modifies | 32012R0290 | Atcelšana | pants 2.2 punkts F) | 08/04/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32015R0445R(01) | (ES, EL, IT) | |||
Corrected by | 32015R0445R(02) | (FI) | |||
Corrected by | 32015R0445R(03) | (CS) | |||
Corrected by | 32015R0445R(04) | (SV) | |||
Corrected by | 32015R0445R(05) | (SV) |
18.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 74/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/445
(2015. gada 17. marts)
par grozījumiem Regulā (ES) Nr. 1178/2011 saistībā ar tehniskajām prasībām un administratīvajām procedūrām attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Regulu (EK) Nr. 216/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK) Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EK (1), un jo īpaši tās 7. panta 6. punktu un 8. panta 5. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulā (ES) Nr. 1178/2011 (2) ir noteiktas tehniskās prasības un administratīvās procedūras attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi. |
(2) |
Dažas dalībvalstis ir nonākušas pie slēdziena, ka atsevišķas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 prasības attiecīgajām dalībvalstīm vai ieinteresētajām personām rada nepamatotu un nesamērīgu administratīvo vai ekonomisko slogu, un ir paziņojušas par nodomu apstiprināt atkāpes no atsevišķām prasībām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 216/2008 14. panta 6. punktu. |
(3) |
Eiropas Aviācijas drošības aģentūra ir veikusi ierosināto atkāpju analīzi un tā rezultātā sniegusi Komisijai ieteikumu par ierosināto atkāpju atbilstību piemērojamajiem nosacījumiem. |
(4) |
Dalībvalstis un vispārējās nozīmes aviācijas nozares ieinteresētās personas ir apzinājušas arī dažas prasības, kuras tiek uzskatītas par nesamērīgām ar attiecīgajām darbībām un ar tām saistītajiem riskiem. |
(5) |
Regulā (ES) Nr. 1178/2011 ir konstatētas arī vairākas redakcionālas kļūdas, kas neparedzēti apgrūtina īstenošanu. |
(6) |
Tāpēc Regulā (ES) Nr. 1178/2011 noteiktās prasības būtu jāgroza, lai ieviestu atkāpes, kurām ir skaidra reglamentējoša ietekme, kā arī lai ieviestu dažus atvieglojumus vispārējās nozīmes aviācijai un lai labotu dažas redakcionālas kļūdas. |
(7) |
Turklāt, pamatojoties uz dalībvalstu un ieinteresēto personu komentāriem, ir konstatēts, ka Regulas (ES) Nr. 1178/2011 VII pielikuma prasības var būt nesamērīgas ar to mācību organizāciju darbību un ar to saistītajiem riskiem, kuras nodrošina apmācību tikai vieglā gaisa kuģa pilota apliecības, privātpilota apliecības, gaisa balona pilota apliecības un planiera pilota apliecības saņemšanai. |
(8) |
Dalībvalstis un ieinteresētās personas piekrīt, ka tāpēc ir vajadzīgs ilgāks laiks, lai vispārējās nozīmes aviācijas darbībām izstrādātu piemērotāku noteikumu kopumu, kas būtu labāk pielāgots šā aviācijas sektora vajadzībām, vienlaikus nepazeminot drošības standartus. |
(9) |
Turklāt, lai atvēlētu šo noteikumu izstrādei vajadzīgo laiku, diena, no kuras mācību organizācijām, kas nodrošina apmācību tikai tādu valsts apliecību saņemšanai, kuras var konvertēt par FCL daļas vieglā gaisa kuģa pilota apliecību, gaisa balona pilota apliecību un planiera pilota apliecību, piemēro Regulas (ES) Nr. 1178/2011 VII pielikuma noteikumus, būtu jāpārceļ uz 2018. gada 8. aprīli. |
(10) |
Tādēļ Regula (ES) Nr. 1178/2011 būtu attiecīgi jāgroza. |
(11) |
Komisijas Regulā (ES) Nr. 290/2012 (3), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1178/2011, ietverta autonoma tiesību norma par Regulas (ES) Nr. 1178/2011 VI un VII pielikuma piemērošanas datumu, tāpēc arī tā būtu jāgroza, lai nodrošinātu juridisko noteiktību un skaidrību. |
(12) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 216/2008 65. pantu izveidotā Eiropas Aviācijas drošības aģentūras komiteja, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 1178/2011 groza šādi:
1) |
regulas 8. panta 1. punktu aizstāj ar šādu: “1. Neskarot Regulas (EK) Nr. 216/2008 12. pantu un gadījumā, ja Savienība un trešā valsts nav noslēgusi nolīgumu attiecībā uz pilotu apliecību izsniegšanu, dalībvalsts var pieņemt trešās valsts apliecības, atzīmes vai sertifikātus un saistītās veselības apliecības, ko izdevušas trešās valstis vai kas izdotas to vārdā, saskaņā ar šīs regulas III pielikuma noteikumiem.” ; |
2) |
regulas 10.a panta 3. punktu aizstāj ar šādu: “3. JAR prasībām atbilstošas mācību organizācijas drīkst nodrošināt apmācību FCL daļas privātpilota apliecības (PPL) saņemšanai, attiecībā uz reģistrācijā iekļautajām saistītajām kvalifikācijas atzīmēm un vieglā gaisa kuģa pilota apliecības (LAPL) saņemšanai līdz 2018. gada 8. aprīlim, nenodrošinot atbilstību VI un VII pielikuma noteikumiem, ar nosacījumu, ka šīs mācību organizācijas reģistrētas pirms 2015. gada 8. aprīļa.” ; |
3) |
regulas 12. pantu groza šādi:
|
4) |
I, II, III VI un VII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumiem. |
2. pants
Regulas (ES) Nr. 290/2012 2. panta 2. punkta f) apakšpunktu svītro.
3. pants
1. Šī regula stājas spēkā 2015. gada 8. aprīlī.
2. Atkāpjoties no 1. punkta, I pielikuma FCL315.A, FCL.410.A un FCL.725.A punkta noteikumu grozījumus piemēro no 2018. gada 8. aprīļa.
3. Atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalstis var pieņemt lēmumu līdz 2018. gada 8. aprīlim nepiemērot VI un VII pielikuma noteikumus mācību organizācijai, kas nodrošina apmācību tikai tādas valsts apliecības saņemšanai, kuru saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1178/2011 4. panta 3. punktu var konvertēt par FCL daļas vieglā gaisa kuģa pilota apliecību (LAPL), planiera pilota apliecību (SPL) vai gaisa balona pilota apliecību (BPL).
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 17. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 79, 19.3.2008., 1. lpp.
(2) Komisijas 2011. gada 3. novembra Regula (ES) Nr. 1178/2011, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 311, 25.11.2011., 1. lpp.).
(3) Komisijas 2012. gada 30. marta Regula (ES) Nr. 290/2012, ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1178/2011, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģu apkalpi atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 100, 5.4.2012., 1. lpp.).
I PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1178/2011 I pielikumu groza šādi:
1) |
FCL.065. punktu aizstāj ar šādu: “FCL.065. Tiesību ierobežojums komerciālo gaisa pārvadājumu pilota apliecību turētājiem, kas vecāki par 60 gadiem
|
2) |
FCL.105.B punktu aizstāj ar šādu: “FCL.105.B LAPL(B) – tiesības LAPL, kas attiecas uz gaisa baloniem, tās turētājam piešķir tiesības PIC statusā veikt lidojumus ar karstā gaisa baloniem vai karstā gaisa dirižabļiem, kuru balona apvalka tilpums nepārsniedz 3 400 m3, vai ar gāzes gaisa baloniem, kuru balona apvalka tilpums nepārsniedz 1 260 m3, pārvadājot ne vairāk kā trīs pasažierus, lai balonā nekad nebūtu vairāk par četrām personām.” ; |
3) |
FCL.210.A punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
; |
4) |
FCL.230.B punktu aizstāj ar šādu: “FCL. 230.B BPL – prasmju uzturēšanas prasības
|
5) |
2. iedaļā “Īpašas prasības lidmašīnu kategorijai” D apakšdaļai pievieno punktu “FCL.315.A CPL – mācību kurss”: “FCL.315.A CPL – mācību kurss CPL(A) izdošanai vajadzīgās teorētiskās zināšanas un mācības ar instruktoru ietver mācības neparasta stāvokļa novēršanai un iziešanai no tā.” ; |
6) |
FCL.410.A punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
; |
7) |
FCL.725.A punktam pievieno šādu c) apakšpunktu:
; |
8) |
FCL.740.A punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
; |
9) |
FCL.825. punkta g) apakšpunkta 6) punktu aizstāj ar šādu:
; |
10) |
FCL.915. punktam pievieno šādu d) apakšpunktu:
; |
11) |
pievieno šādu FCL.945. punktu: “FCL.945. Instruktoru pienākumi Pēc mācību lidojumu pabeigšanas SEP vai TMG klases kvalifikācijas derīguma termiņa pagarināšanai saskaņā ar FCL.740.A b) apakšpunkta 1) punktu un tikai tad, ja ir izpildīti visi pārējie termiņa pagarināšanas kritēriji, kas prasīti FCL.740.A b) apakšpunkta 1) punktā, instruktors apstiprina pretendenta apliecību ar jauno kvalifikācijas vai sertifikāta derīguma beigu datumu, ja īpaši šim nolūkam viņu pilnvarojusi kompetentā iestāde, kas atbild par pretendenta apliecību.” |
12) |
FCL.910.TRI punktu groza šādi:
|
13) |
FCL.905.CRI punkta a) apakšpunktam pievieno šādu 3) punktu:
; |
14) |
FCL.1005. punkta a) apakšpunkta 1) punktu aizstāj ar šādu:
; |
15) |
FCL.1005.CRE punktam pievieno šādu c) apakšpunktu:
; |
16) |
1. papildinājuma A iedaļu groza šādi:
|
17) |
6. papildinājuma Aa iedaļu groza šādi:
|
18) |
9. papildinājuma A iedaļas 4. un 5. punktu aizstāj ar šādiem:
|
II PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1178/2011 II pielikuma A iedaļas 1. punkta d) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
“d) |
atbilst tabulā norādītajām prasībām:
|
(1) CPL turētājiem, kam jau ir daudzpilotu lidmašīnas tipa kvalifikācija, nav jābūt nokārtotam ATPL(A) teorētiskajam eksāmenam, ja tie turpina veikt lidojumus ar tāda paša tipa lidmašīnām, bet ATPL(A) teorijas prasību izpilde netiek ieskaitīta, lai izsniegtu FCL daļai atbilstīgu apliecību. Ja ir nepieciešama cita daudzpilotu lidmašīnas tipa kvalifikācija, jāizpilda iepriekšējās tabulas 3. slejas e) rindas i) punktā noteiktās prasības.”
III PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1178/2011 III pielikumu groza šādi:
1) |
A iedaļā “APLIECĪBU APSTIPRINĀŠANA” 3. punkta f) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
; |
2) |
A iedaļā “APLIECĪBU APSTIPRINĀŠANA” 6. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
; |
3) |
A iedaļai “APLIECĪBU APSTIPRINĀŠANA” pievieno šādu 7. un 8. punktu:
|
(1) (Daudzpilotu helikopteru CPL(H)/IR turētāji pirms apstiprinājuma saņemšanas apliecina ICAO ATPL(H) līmeņa zināšanas.”
IV PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1178/2011 VI pielikumu groza šādi:
1) |
ARA.GEN.305. punktam pievieno šādu ca) apakšpunktu:
; |
2) |
ARA.FCL.200. punktam pievieno šādu d) apakšpunktu:
; |
3) |
pievieno šādu ARA.MED.330. punktu: “ARA.MED.330. Īpaši veselības apstākļi
|
4) |
I papildinājumu aizstāj ar šādu: “I papildinājums Lidojuma apkalpes locekļa apliecība Lidojuma apkalpes locekļa apliecībai, ko dalībvalsts izdod saskaņā ar FCL daļu, jāatbilst noteiktām prasībām.
Titullapa
2. lapa
3. lapa
Papildu lapas – prasības Apliecības 1., 2. un 3. lapa ir šajā punktā noteiktajā paraugformātā. Kompetentā iestāde iekļauj papildu individualizētas lapas, kas satur tabulu, kura ietver vismaz šādu informāciju:
Šīs papildu lapas paredzētas kompetentās iestādes vai īpaši pilnvarotu instruktoru vai eksaminētāju vajadzībām. Informāciju par klasifikācijas atzīmju vai apliecību sākotnējo izdošanu ievada kompetentās iestādes. Informāciju par kvalifikācijas atzīmju vai sertifikātu pagarināšanu vai atjaunošanu var aizpildīt kompetentā iestāde vai tās īpaši pilnvaroti instruktori vai eksaminētāji. Darbības ierobežojumus ieraksta sadaļā “Piezīmes un ierobežojumi” pie attiecīgajām ierobežotajām tiesībām, piemēram, IR prasmju pārbaude veikta kopā ar otro pilotu, ierobežotas instruktora tiesības tikai uz 1. gaisa kuģu tipu. Kvalifikācijas atzīmes, kas nav apstiprinātas, kompetentā iestāde var no apliecības izņemt.” |
5) |
II papildinājumā norādījumu par salona apkalpes locekļa apliecības EASA standartformātu 9. punktu aizstāj ar šādu: “9. punkts. Ja kompetentā iestāde ir izdevējiestāde, jāievada termins “kompetentā iestāde” un jānorāda arī tās oficiālais zīmogs, spiedogs vai logotips. Tikai šajā gadījumā kompetentā iestāde var noteikt, vai tās oficiālais zīmogs, spiedogs vai logotips jānorāda arī 8. punktā.” |
V PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1178/2011 VII pielikumā ORA.GEN.200. punktam pievieno šādu c) apakšpunktu:
“c) |
Neatkarīgi no a) apakšpunkta organizācijā, kas nodrošina apmācību vienīgi LAPL, PPL, SPL vai BPL un ar to saistītās kvalifikācijas atzīmes vai apliecības, drošības riska pārvaldību un atbilstības uzraudzību, kas noteikta a) apakšpunkta 3) un 6) punktā, var veikt ar organizācijas pārskatīšanu, kas veicama vismaz reizi kalendārajā gadā. Organizācija kompetentajai iestādei bez liekas kavēšanās ziņo par šīs pārskatīšanas rezultātiem.” |