This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1332
Council Implementing Decision (CFSP) 2015/1332 of 31 July 2015 implementing Decision 2011/486/CFSP concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan
Padomes Īstenošanas lēmums (KĀDP) 2015/1332 (2015. gada 31. jūlijs), ar kuru īsteno Lēmumu 2011/486/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā
Padomes Īstenošanas lēmums (KĀDP) 2015/1332 (2015. gada 31. jūlijs), ar kuru īsteno Lēmumu 2011/486/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā
OV L 206, 1.8.2015, p. 31–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011D0486 | Atcelšana | pielikums P. A punkts 121 | 01/08/2015 | |
Modifies | 32011D0486 | Pabeigšana | pielikums P. A | 01/08/2015 | |
Modifies | 32011D0486 | Pabeigšana | pielikums P. B | 01/08/2015 |
1.8.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 206/31 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (KĀDP) 2015/1332
(2015. gada 31. jūlijs),
ar kuru īsteno Lēmumu 2011/486/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 31. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes Lēmumu 2011/486/KĀDP (2011. gada 1. augusts) par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā (1), un jo īpaši tā 5. pantu un 6. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Padome 2011. gada 1. augustā pieņēma Lēmumu 2011/486/KĀDP. |
(2) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes komiteja, kas izveidota saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūcijas 1988 (2011) 30. punktu, 2014. gada 23. septembrī un 2015. gada 27. martā grozīja to personu, grupu, uzņēmumu un vienību sarakstu, kuriem piemēro ierobežojošus pasākumus. |
(3) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Lēmuma 2011/486/KĀDP pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Lēmuma 2011/486/KĀDP pielikumu groza tā, kā izklāstīts šā lēmuma pielikumā.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2015. gada 31. jūlijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
J. ASSELBORN
(1) OV L 199, 2.8.2011., 57. lpp.
PIELIKUMS
I. |
Lēmuma 2011/486/KĀDP pielikumā ietvertajā sarakstā iekļauj šādus ierakstus:
A. Ar Taliban saistītas personas
B. Vienības un citas grupas un uzņēmumi, kas saistīti ar Taliban
|
II. |
Lēmuma 2011/486/KĀDP pielikumā ietvertajā sarakstā pievieno šādu ierakstu:
A. Ar Taliban saistītas personas
|