EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0255

2014/255/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 29. aprīlis ), ar ko nosaka darba programmu attiecībā uz Savienības muitas kodeksu

OV L 134, 7.5.2014, p. 46–53 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/04/2016; Atcelts un aizstāts ar 32016D0578

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/255/oj

7.5.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 134/46


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

(2014. gada 29. aprīlis),

ar ko nosaka darba programmu attiecībā uz Savienības muitas kodeksu

(2014/255/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 281. pantu,

tā kā:

(1)

Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu (turpmāk “Muitas kodekss”), 280. pantā noteikts, ka Komisijai jāsagatavo darba programma, kas attiecas uz elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu. Darba programma ir it īpaši svarīga to pārejas pasākumu noteikšanā, kas saistīti ar elektroniskajām sistēmām, un laika grafika noteikšanā gadījumiem, kad sistēmas vēl nav darba kārtībā līdz Muitas kodeksa piemērošanas datumam, proti, 2016. gada 1. maijam.

(2)

Muitas kodeksā paredzēts, ka visa informācijas apmaiņa starp muitas dienestiem un starp uzņēmējiem un muitas dienestiem, kā arī šādas informācijas glabāšana tiek veikta, izmantojot elektroniskas datu apstrādes metodes, un ka informācijas un saziņas sistēmām jāpiedāvā vienādas iespējas uzņēmējiem visās dalībvalstīs. Darba programmā tādēļ būtu jāietver detalizēts plāns, kā īstenot elektroniskās sistēmas, lai nodrošinātu Muitas kodeksa pareizu piemērošanu.

(3)

Tādēļ darba programmā būtu jāiekļauj saraksts ar tām elektroniskajām sistēmām, kuras būtu jāizstrādā dalībvalstīm un Komisijai, cieši sadarbojoties, lai Muitas kodekss būtu piemērojams praksē. Minētais saraksts ir balstīts uz plānošanas dokumentu saistībā ar visiem muitas jomas IT projektiem, tā dēvēto daudzgadu stratēģisko plānu (“DGSP”), kas ir sagatavots atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumam Nr. 70/2008/EK (2), un it īpaši tā 4. pantam un 8. panta 2. punktam. Uz darba programmā minētajām elektroniskajām sistēmām būtu jāattiecina vienādi projektu pārvaldības principi, un tās būtu jāsagatavo un jāizstrādā, kā noteikts DGSP.

(4)

Darba programmā būtu jādefinē un jāapraksta elektroniskās sistēmas, kā arī attiecīgais juridiskais pamats, galvenie īstenošanas laikposmi un ekspluatācijas sākšanas paredzamie datumi. Minētie datumi būtu jāsauc par “ieviešanas sākuma termiņiem”. Elektronisko sistēmu ieviešanas datumam būtu jāatbilst pārejas perioda beigu termiņam.

(5)

Darba programmā minētās elektroniskās sistēmas būtu jāizvēlas, vadoties pēc to paredzamās ietekmes uz Muitas kodeksā definētajām prioritātēm. Viena no galvenajām prioritātēm šajā ziņā ir iespēja uzņēmējiem visā Savienības teritorijā piedāvāt plašu elektronisku muitas pakalpojumu klāstu. Turklāt elektroniskajām sistēmām būtu jāsekmē muitas procesu efektivitāte, racionālums un saskaņošana Savienībā. Darba programmā ietverto sistēmu secībā un ieviešanas grafikā būtu jāvadās pēc praktiskiem un ar projektu pārvaldību saistītiem apsvērumiem, piemēram, darba apjoma un resursu sadale, projektu savstarpējā saistība, katras sistēmas īpašie priekšnoteikumi un projekta īstenošanas stadija. Darba programmas mērķis būtībā ir pienācīgi un pa posmiem plānot un pārvaldīt elektronisko sistēmu izstrādi.

(6)

Tā kā Muitas kodeksa 16. panta 1. punktā minētās elektroniskās sistēmas ir jāizstrādā, jāievieš un jāuztur dalībvalstīm sadarbībā ar Komisiju, Komisijai un dalībvalstīm būtu jāiegulda kopīgs darbs, lai nodrošinātu to, ka elektronisko sistēmu sagatavošana un īstenošana tiek pārvaldīta atbilstoši darba programmai un ka tiek veikti attiecīgi pasākumi, lai sistēmas plānotu, projektētu, izstrādātu un ieviestu koordinēti un savlaicīgi.

(7)

Lai nodrošinātu darba programmas un DGSP sinhroniskumu, darba programma būtu jāatjaunina vienlaikus ar DGSP.

(8)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Priekšmets

Ar šo lēmumu nosaka darba programmu atbilstoši 280. panta 1. punktam Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko nosaka Savienības muitas kodeksu (“Muitas kodekss”).

Darba programma ir iekļauta šā lēmuma pielikumā.

2. pants

Īstenošana

1.   Komisija un dalībvalstis attiecīgi rīkojas, lai nodrošinātu sadarbību un īstenotu darba programmu.

2.   Darba programmā norādīto projektu un ar tiem saistīto elektronisko sistēmu sagatavošanas un īstenošanas pārvaldības veids ir saderīgs ar darba programmu.

3.   Komisija cenšas ar dalībvalstīm panākt kopīgu izpratni un vienošanos par projekta darbības jomu, elektronisko sistēmu projektu, prasībām un arhitektūru, lai varētu sākt darba programmas projektus. Attiecīgā gadījumā Komisija arī apspriežas ar uzņēmējiem un ņem vērā to viedokli.

3. pants

Atjaunināšana

1.   Darba programma tiek regulāri atjaunināta, lai nodrošinātu vienādošanu un pielāgojumus jaunākajām norisēm Muitas kodeksa īstenošanā un ņemtu vērā faktisko veikumu elektronisko sistēmu sagatavošanā un izstrādē, it īpaši saistībā ar saskaņotu specifikāciju pieejamību un elektronisko sistēmu nodošanas ekspluatācijā realizēšanu.

2.   Lai nodrošinātu darba programmas un daudzgadu stratēģiskā plāna (DGSP) sinhroniskumu, darba programmu atjaunina vismaz reizi gadā.

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2014. gada 29. aprīlī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 15. janvāra Lēmums Nr. 70/2008/EK par elektronisku muitas un tirdzniecības vidi (OV L 23, 26.1.2008., 21. lpp.).


PIELIKUMS

DARBA PROGRAMMA ATTIECĪBĀ UZ SAVIENĪBAS MUITAS KODEKSU

I.   Darba programmas ievads

Darba programmas mērķis ir nodrošināt Muitas kodeksa piemērošanai nepieciešamu palīginstrumentu saistībā ar elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu.

Darba programma palīdzēs Muitas kodeksa 6. panta 1. punktā prasīto elektronisko sistēmu izstrādē un 278. pantā paredzēto pārejas periodu pārvaldībā. Darba programma attiecas uz nepieciešamo sadarbību starp Komisiju un dalībvalstīm elektronisko sistēmu izstrādē atbilstoši Muitas kodeksa 16. panta 1. punkta noteikumiem.

Darba programmu saprot šādi:

1.

Tā attiecas uz Muitas kodeksa 16. panta 1. punktā minēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu.

2.

Tajā ievērotas Muitas kodeksa 280. panta 2. punktā noteiktās prioritātes.

3.

Tajā uzskaitītas 16. panta 1. punktā minētās elektroniskās sistēmas, kuras nepieciešamas Muitas kodeksa noteikumu īstenošanai un kurām jāparedz pārejas laiks, kas sākas no Muitas kodeksa piemērošanas datuma, bet nav ilgāks par 2020. gada 31. decembri.

4.

Tajā attiecībā uz katru projektu norādīts:

a)

sīki izstrādāts projekta un attiecīgās elektroniskās sistēmas apraksts;

b)

elektroniskās sistēmas juridiskais pamats (attiecīgie Muitas kodeksa noteikumi);

c)

īstenošanas datums, proti, tehnisko specifikāciju termiņš jeb datums, kad būs pabeigta tehnisko specifikāciju pēdējā redakcija: tās būs atjauninātas un pēc pārskatīšanas pieejamas dalībvalstīm;

d)

elektronisko sistēmu paredzamais ekspluatācijas sākšanas datums, ko dēvē par elektroniskās sistēmas ieviešanas sākuma datumu un kas atbilst pārejas perioda beigu datumam.

Elektronisko sistēmu apraksti darba programmā ir balstīti uz minēto sistēmu prasībām, ko var izsecināt no aprakstiem, kas Muitas kodeksā ietverti darba programmas sagatavošanas laikā.

Lai īstenotu darba programmu, Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm sāks konkrētos projektus, kas saistīti ar elektroniskajām sistēmām, veicot darījumdarbības izpētes pasākumus. Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm definēs kopīgas specifikācijas paredzētajām elektroniskajām sistēmām, lai pēc tam varētu turpināt tālāku projektu tehniskās IT daļas izstrādi. Dalībvalstis un Komisija nodrošinās sistēmu izstrādi un ieviešanu, tai skaitā testēšanas un migrācijas pasākumus, atbilstoši definētajai sistēmas arhitektūrai un specifikācijām. Komisija un dalībvalstis sadarbosies arī ar citām ieinteresētajām personām, piemēram, uzņēmējiem.

Projektu īstenošana tiks veikta vairākos posmos: izstrādes, izveides, testēšanas, migrācijas un ekspluatācijas. Komisijas un dalībvalstu atbildības apmērs šajos dažādajos posmos ir atkarīgs no sistēmu un to sastāvdaļu veida un arhitektūras vai pakalpojumiem, kā aprakstīts daudzgadu stratēģiskajā plānā (DGSP). Attiecīgā gadījumā Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm definēs kopīgas tehniskās specifikācijas, ko dalībvalstis pēc tam pārskatīs tā, lai tās būtu pieejamas 24 mēnešus pirms elektroniskās sistēmas ieviešanas datuma.

Dalībvalstis un Komisija iesaistīsies sistēmu izstrādē un ieviešanā, tostarp tādos īstenošanas palīgpasākumos kā mācību un saziņas pasākumi. Pasākumus veiks, ievērojot darba programmā noteiktos īstenošanas posmus un datumus. Uzņēmēji veiks nepieciešamos pasākumus, lai tie varētu izmantot sistēmas, tiklīdz tās būs pieejamas.

II.   Darba programma (attiecībā uz Savienības muitas kodeksu – SMK)

“SMK projekti un attiecīgās elektroniskās sistēmas”

Projekti, kuri saistīti ar Muitas kodeksa piemērošanai nepieciešamo elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu

Juridiskais pamats

Īstenošanas datums

Elektroniskās sistēmas ieviešanas sākuma termiņš (1)

1.

Reģistrētā eksportētāja sistēma (REX)

Šā projekta mērķis ir darīt pieejamu atjauninātu informāciju par reģistrētiem eksportētājiem VPS valstīs, kuri eksportē preces uz ES. Lai atbalstītu eksportu uz VPS valstīm, sistēmā tiks ietverti arī dati par ES uzņēmējiem.

6. panta 1. punkts, 16. un 64. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C1 2015 (2015. g. 1. cet.)

1.1.2017.

2.

SMK SIT/Surveillance (Uzraudzība) 2+

Šā projekta mērķis ir veikt SIT sistēmas un sistēmas Surveillance 2 jaunināšanu, lai nodrošinātu:

sistēmas ESIT-3 pielāgošanu SMK prasībām,

projekta “Surveillance” aptvertā datu apjoma paplašināšanu,

SIT obligātā lietojuma uzraudzību,

SIT paplašinātā lietojuma uzraudzību un pārvaldību.Projekts tiks īstenots divos posmos.

Pirmais posms aptvers galvenās daļas, kas nepieciešamas, lai pildītu SIT lietojuma kontroles saistības, izmantojot samazinātu datu kopu un saskaņošanu ar muitas lēmumu procesu.

Otrajā posmā tiks īstenots pilnīgs uzraudzības spektrs, izmantojot pilnīgu datu kopu, un uzņēmējiem tiks nodrošināta ES uzņēmēja vienota saskarne, kurā iesniegt SIT pieteikumu un elektroniski saņemt SIT lēmumu.

6. panta 1. punkts, 16., 22., 23., 26., 27., 28., 33. un 34. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C2 2015

(1. posms)

= C3 2016

(2. posms)

1.3.2017.

(1. posms)

1.10.2018.

(2. posms)

3.

SMK projekts “Muitas lēmumi”

Šā projekta mērķis ir saskaņot procesus, kas saistīti ar piemērošanu, attiecībā uz muitas lēmumu, lēmumu pieņemšanu un lēmumu pārvaldību, izmantojot standartizāciju un pieprasījumu un lēmumu/atļauju datu elektronisku pārvaldību Eiropas Savienībā. Sistēma vienkāršos apspriešanos lēmumu pieņemšanas periodā un atļauju izdošanas procesa pārvaldību.

6. panta 1. punkts, 16., 22., 23., 26., 27. un 28. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2015

2.10.2017.

4.

Uzņēmēja tieša piekļuve Eiropas informācijas sistēmām (Vienota lietotāju pārvaldība un digitālais paraksts)

Šā projekta mērķis ir sniegt darba risinājumus, kas uzņēmējiem nodrošina tiešu un visā ES saskaņotu piekļuvi pakalpojuma veidā, kurš integrējams muitas elektroniskajās sistēmās, kā noteikts konkrētajos SMK projektos, piemēram, “SIT/Surveillance 2+” un “Muitas lēmumi”. Tas ietver atbalstu identificēšanai, piekļuvei un lietotāju pārvaldībai atbilstoši piemērojamiem drošības politikas pasākumiem, un, iespējams, arī atbalstu digitālajiem parakstiem.

6. panta 1. punkts un 16. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C4 2015

2.10.2017.

5.

SMK projekts “Savienības statusa apliecinājums” (PoUS)

Šā projekta mērķis ir izveidot jaunu Eiropas mēroga informācijas sistēmu Savienības izcelsmi apliecinošu dokumentu glabāšanai, pārvaldībai un izguvei. Ar to paredzēts papīra veidlapu T2L aizstāt ar elektroniskiem līdzekļiem.

6. panta 1. punkts, 16. un 153. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2015

2.10.2017.

6.

SMK atjauninātais projekts “Atzītais uzņēmējs” (AEO)

Šā projekta mērķis ir uzlabot darījumdarbības procesus, kas saistīti ar AEO pieteikumiem un atļaujām, ņemot vērā izmaiņas SMK tiesību normās un muitas lēmuma pieņemšanas procedūras saskaņošanu.

6. panta 1. punkts, 16., 22., 23., 26., 27., 28., 38. un 39. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C1 2016

1.3.2018.

7.

SMK projekts “Surveillance 3+

Šā projekta mērķis ir veikt sistēmas “Surveillance 2+” jaunināšanu, lai to pielāgotu tādām SMK prasībām kā standartizēta informācijas apmaiņa, kurā izmanto elektroniskas datu apstrādes līdzekļus, un tādu piemērotu funkciju izveide, kas nepieciešamas no dalībvalstīm saņemtās pilnās uzraudzības datu kopas apstrādei un analizēšanai.

Tādēļ tajā ietvers plašākas datizraces iespējas un ziņošanas funkcijas, ko darīs pieejamas Komisijai un dalībvalstīm.

6. panta 1. punkts, 16. pants un 56. panta 5. punkts Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2016

1.10.2018.

8.

SMK atjauninātais projekts “Jaunā datorizētā tranzīta kontroles sistēma” (NCTS)

Šā projekta mērķis ir pielāgot esošo NCTS sistēmu tādām jaunām SMK prasībām kā informācijas apmaiņas pielāgošana SMK datu prasībām un saskarņu ar citām sistēmām atjaunināšana un izstrāde.

6. panta 1. punkts, 16. pants un 226.–236. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2016

1.10.2018.

9.

SMK projekts “Automatizēta eksporta kontroles sistēma” (AES)

Šā projekta mērķis ir sīkāk izstrādāt pastāvošo eksporta kontroles sistēmu, lai ieviestu tās pilnīgu versiju, kas aptvers darījumdarbības prasības attiecībā uz procesiem un datiem, kas paredzēti SMK, tostarp vienkāršotās procedūras, sūtījumu izvešana pa daļām un eksporta centralizēta muitošana. To paredzēts attiecināt arī uz vienotu saskarņu izstrādi ar Datorizēto akcīzes preču pārvietošanas sistēmu (EMCS) un NCTS. AES sistēma ļaus pilnībā automatizēt eksporta procedūras un izvešanas formalitātes.

6. panta 1. punkts, 16., 179. pants un 263.–276. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2016

1.3.2019.

10.

SMK projekts “Informācijas veidlapas (INF) īpašajām procedūrām”

Šā projekta mērķis ir izstrādāt jaunu centralizētu sistēmu INF datu pārvaldības procesu atbalstam un racionalizēšanai un elektroniskas INF datu apstrādes nodrošināšanai īpašo procedūru jomā.

6. panta 1. punkts, 16., 215., 237.–242. pants un 250.–262. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2017

1.10.2019.

11.

SMK projekts “Īpašās procedūras”

Šā projekta mērķis ir paātrināt, vienkāršot un saskaņot īpašās procedūras visā Savienībā, darot pieejamus kopējus darījumdarbības procesu modeļus. Šā projekta mērķis ir īstenot visas SMK pieprasītās izmaiņas attiecībā uz muitas noliktavām, galapatēriņu, pagaidu ievešanu, ievešanu pārstrādei un izvešanu pārstrādei. Elektroniskie risinājumi īpašo procedūru datu apstrādei galvenokārt tiks noteikti dalībvalstu līmenī.

6. panta 1. punkts, 16., 215., 237.–242. pants un 250.–262. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C1 2017

1.10.2019.

12.

SMK projekts “Ierašanās paziņojums, uzrādīšanas paziņojums un pagaidu uzglabāšana”

Šā projekta mērķis ir definēt procesus attiecībā uz transportlīdzekļa ierašanās paziņojumu, uzrādīšanas paziņojumu un pagaidu uzglabāšanas deklarāciju un sekmēt šajā ziņā visās dalībvalstīs saskaņotu datu apmaiņu starp uzņēmējiem un muitu, kā arī attiecīgā gadījumā starp muitas administrācijām. Ja procesos ir iesaistīta ne vairāk kā viena dalībvalsts, procesa īstenošana ir vienīgi attiecīgās dalībvalsts pārziņā.

6. panta 1. punkts, 16. pants un 133.–152. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C3 2017

2.3.2020.

13.

SMK projekts “Importa centralizēta muitošana” (CCI)

Šā projekta mērķis ir radīt iespēju precēm piemērot muitas procedūru, izmantojot centralizētu muitošanu, tādējādi ļaujot uzņēmējiem centralizēt darījumdarbību no muitas viedokļa. Muitas deklarācijas nofromēšana un preču faktiskā izlaišana savstarpēji jākoordionē iesaistītajām muitas iestādēm.

6. panta 1. punkts, 16. un 179. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C1 2017

1.10.2020.

14.

SMK projekts “Galvojumu pārvaldība” (GUM)

Šā projekta mērķis ir nodrošināt tādu derīgu vispārējo galvojumu efektīvu un racionālu pārvaldību, kurus var izmantot vairāk nekā vienā dalībvalstī, un galvotās summas uzraudzību katrai muitas deklarācijai, papilddeklarācijai vai nepieciešamo datu iegūšanai par iegrāmatojamo faktisko muitas parādu, kā paredzēts Savienības muitas kodeksā, attiecībā uz visām muitas procedūrām, izņemot tranzītu, kuru apstrādā NCTS projekta ietvaros.

6. panta 1. punkts, 16. pants un 89.–100. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tehnisko specifikāciju termiņš

= C1 2018

2.3.2020.

15.

SMK projekts “Drošība, drošums un riska pārvaldība”

Šā projekta mērķis ir uzlabot piegādes ķēdes drošību un drošumu konkretizētās jomās un attiecībā uz visiem transportēšanas veidiem, it īpaši gaisa transportu, uzlabojot datu kvalitāti, datu reģistrāciju, datu pieejamību un koplietošanu. Tiks uzlabota arī pilnīgas riska analīzes sistēma, optimizējot datus par kravām, kurus nodod muitas dienestu rīcībā, un ar risku saistītās informācijas apmaiņu. Tādējādi būs nepieciešamas izmaiņas tādās sistēmās kā Importa kontroles sistēma un Kopienas riska pārvaldības sistēma, kuras, iespējams, tiks papildinātas ar jauniem moduļiem.

6. panta 1. punkts, 16., 46. pants un 127.–132. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tiks noteikts darba programmas nākamajā redakcijā

Tiks noteikts darba programmas nākamajā redakcijā (2)

16.

SMK projekts “Klasifikācija” (CLASS)

Šā projekta mērķis ir izstrādāt tarifa klasifikācijas informācijas sistēmu, ietverot informācijas pieprasīšanas moduli, kurš būtu veidots kā vienota platforma, kurā ir pieejama un viegli iegūstama visa klasifikācijas informācija (neatkarīgi no tās veida). Tas atvieglos uzņēmējiem un it īpaši MVU, kā arī dalībvalstu muitas dienestiem attiecīgās klasifikācijas informācijas sameklēšanu.

6. panta 1. punkts, 16. panta 1. punkts un 57. pants Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu

Tiks noteikts darba programmas nākamajā redakcijā

Tiks noteikts darba programmas nākamajā redakcijā

Attēls

Diagramma

Image

(1)  Šis elektronisko sistēmu ieviešanas sākuma termiņš atbilst pārejas perioda beigu datumam.

(2)  Projektu grafiks, kas saistīts ar norisēm riska pārvaldības jomā, tiks ietverts darba programmas atjauninātajā redakcijā saskaņā ar stratēģijas un rīcības plāna izstrādes darbu, kas Komisijā notiek pēc tam, kad pieņemti Padomes secinājumi par Piegādes ķēdes drošības un muitas riska pārvaldības nostiprināšanu (8761/3/13, 3. red., 2013. gada 18. jūnijs).


Top