This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0306
Commission Implementing Regulation (EU) No 306/2013 of 2 April 2013 concerning the authorisation of a preparation of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) for weaned piglets and weaned Suidae other than Sus scrofa domesticus (holder of authorisation Kemin Europa N.V.) Text with EEA relevance
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 306/2013 ( 2013. gada 2. aprīlis ) par atļauju lietot preparātu Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) atšķirtiem sivēniem un atšķirtiem cūku dzimtas dzīvniekiem, izņemot Sus scrofa domesticus (atļaujas turētājs – Kemin Europa N.V .) Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 306/2013 ( 2013. gada 2. aprīlis ) par atļauju lietot preparātu Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) atšķirtiem sivēniem un atšķirtiem cūku dzimtas dzīvniekiem, izņemot Sus scrofa domesticus (atļaujas turētājs – Kemin Europa N.V .) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 91, 3.4.2013, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/03/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32023R0366 | Nomaiņa | pielikums tabulas sleja 3 Teksts | 09/03/2023 | |
Modified by | 32023R0366 | Nomaiņa | pielikums tabulas sleja 4 Teksts | 09/03/2023 | |
Modified by | 32023R0366 | Nomaiņa | virsraksts Teksts | 09/03/2023 |
3.4.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 91/5 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 306/2013
(2013. gada 2. aprīlis)
par atļauju lietot preparātu Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) atšķirtiem sivēniem un atšķirtiem cūku dzimtas dzīvniekiem, izņemot Sus scrofa domesticus (atļaujas turētājs – Kemin Europa N.V.)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka piedevu lietošanai dzīvnieku ēdināšanā jāsaņem atļauja, un paredzēts šādas atļaujas piešķiršanas pamatojums un kārtība. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu tika iesniegts pieteikums, lai saņemtu atļauju preparāta Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) jaunam lietojumam. Minētajam pieteikumam bija pievienotas Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punktā prasītās ziņas un dokumenti. |
(3) |
Pieteikums attiecas uz atļauju jaunā veidā lietot Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) kā barības piedevu atšķirtiem sivēniem un atšķirtiem cūku dzimtas dzīvniekiem, izņemot Sus scrofa domesticus, un tā ir klasificējama piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas”. |
(4) |
Ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 107/2010 (2) preparātu Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) uz desmit gadiem atļāva lietot gaļas cāļiem un ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 885/2011 (3) – dējējvistu cāļiem, gaļas pīlēm, paipalām, fazāniem, irbēm, pērļu vistiņām, baložiem, gaļas zosīm un strausiem. |
(5) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) 2012. gada 25. aprīļa atzinumā (4) apstiprināja savus iepriekšējos secinājumus, ka ieteiktajos lietošanas apstākļos preparātu Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) uzskata par drošu visām dzīvnieku sugām, patērētājiem, kas lieto no tādiem dzīvniekiem iegūtus produktus, kuru barībā ir šīs piedevas, un videi. Lai gan pieteikuma iesniedzēja trijos veiktajos izmēģinājumos tika konstatēts vismaz viens uzlabots parametrs, salīdzinot ar kontrolgrupām, Iestāde nevarēja noteikt minimālo efektīvo devu, kā ierosinājis pieteikuma iesniedzējs, pretrunīgu rezultātu dēļ, testējot atšķirīgus devas līmeņus. Divos izmēģinājumos tika konstatēti būtiski uzlabojumi ar devu 1 × 107 KVV/kg barības, taču ne ar devu 5 × 107 KVV/kg barības. Iestāde uzskata, ka nav vajadzīgas īpašas prasības uzraudzības veikšanai pēc preparāta laišanas tirgū. Iestāde arī pārbaudīja ziņojumu par barībā esošās barības piedevas analīzes metodi, ko iesniegusi ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotā references laboratorija. |
(6) |
Preparāta Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie nosacījumi atļaujas piešķiršanai ir izpildīti. Tāpēc šo preparātu būtu jāļauj lietot atbilstīgi šīs regulas pielikumam. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “zarnu floras stabilizatori”, ir atļauts lietot kā dzīvnieku barības piedevu saskaņā ar minētajā pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 2. aprīlī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
(2) OV L 36, 9.2.2010., 1. lpp.
(3) OV L 229, 6.9.2011., 3. lpp.
(4) EFSA Journal 2012; 10(5):2671.
PIELIKUMS
Piedevas identifikācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analīzes metode |
Dzīvnieku suga vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas derīguma termiņš |
||||||||||||||
KVV uz kg kompleksās barības ar mitruma saturu 12 % |
|||||||||||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori |
|||||||||||||||||||||||
4b1823 |
Kemin Europa N.V. |
Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) |
|
(Atšķirti) sivēni un (atšķirti) cūku dzimtas dzīvnieki, izņemot Sus scrofa domesticus |
— |
1 × 107 |
— |
|
2023. gada 23. aprīlis |
(1) Sīkāka informācija par analīzes metodēm atrodama Kopienas references laboratorijas tīmekļa vietnē: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.