This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0058
2011/58/EU: Council Decision of 25 October 2010 on the signing, on behalf of the European Union, of an Agreement between the Union and the Kingdom of Morocco establishing a Dispute Settlement Mechanism
2011/58/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 25. oktobris ) par to, lai Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu
2011/58/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 25. oktobris ) par to, lai Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu
OV L 27, 1.2.2011, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/58(1)/oj
1.2.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 27/1 |
PADOMES LĒMUMS
(2010. gada 25. oktobris)
par to, lai Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu
(2011/58/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2006. gada 24. februārī pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar Vidusjūras reģiona partneriem, lai izveidotu strīdu izšķiršanas mehānismu attiecībā uz tirdzniecības noteikumiem. |
(2) |
Komisija risināja sarunas, apspriežoties ar komiteju, kas izveidota ar LESD 207. pantu, un saskaņā ar Padomes dotajiem sarunu norādījumiem. |
(3) |
Šīs sarunas ir noslēgušās, un 2009. gada 9. decembrī tika parafēts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu (turpmāk “nolīgums”). |
(4) |
Nolīgums būtu jāparaksta, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināta Nolīguma parakstīšana starp Eiropas Savienību un Marokas Karalisti, ar kuru izveido strīdu izšķiršanas mehānismu, ņemot vērā tā noslēgšanu (1).
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas ir tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu, ņemot vērā tā noslēgšanu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Luksemburgā, 2010. gada 25. oktobrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
C. ASHTON
(1) Nolīguma teksts tiks publicēts kopā ar lēmumu par tā noslēgšanu.