EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0569

Padomes Lēmums 2009/569/KĀDP ( 2009. gada 27. jūlijs ) par atbalstu OPCW darbībām, īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai

OV L 197, 29.7.2009, p. 96–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/569/oj

29.7.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 197/96


PADOMES LĒMUMS 2009/569/KĀDP

(2009. gada 27. jūlijs)

par atbalstu OPCW darbībām, īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 13. panta 3. punktu un 23. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Eiropadome 2003. gada 12. decembrī pieņēma ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (turpmāk – “ES Stratēģija”), kuras III nodaļā iekļauti pasākumi, kas paredzēti, lai apkarotu tādu ieroču izplatīšanu.

(2)

ES Stratēģijā uzsvērta Ķīmisko ieroču konvencijas (CWC) un Ķīmisko ieroču aizliegšanas organizācijas (OPCW) būtiskā nozīme no ķīmiskiem ieročiem brīvas pasaules izveidē. Īstenojot šo ES stratēģiju, ES ir apņēmusies strādāt, lai panāktu galveno atbruņošanās un neizplatīšanas līgumu un nolīgumu, tostarp CWC, vispārēju ievērošanu. ES Stratēģijas mērķi papildina mērķus, ko īsteno OPCW, ņemot vērā tās atbildību par CWC īstenošanu.

(3)

Padome 2004. gada 22. novembrī pieņēma Vienoto rīcību 2004/797/KĀDP par atbalstu OPCW darbībām, īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (1), un pēc tam, kad tā zaudēja spēku, – Vienoto rīcību 2005/913/KĀDP (2005. gada 12. decembris) (2) un Vienoto rīcību 2007/185/KĀDP (2007. gada 19. marts) (3). Pēdējā minētā zaudēs spēku 2009. gada 31. jūlijā.

(4)

Šāda intensīva un mērķtiecīga ES palīdzība OPCW ir jāturpina saistībā ar ES Stratēģijas III nodaļas aktīvu īstenošanu. Pasākumi saistībā ar CWC vispārēju pieņemšanu būtu jāturpina, un tie būtu jāpielāgo un mērķtiecīgi jāvirza uz tām valstīm (kuru skaits sarūk), kuras nav CWC dalībnieces. Papildus minētajām darbībām būtu jāveic jaunas darbības, lai atbalstītu īpašus OPCW vadītus projektus, kuru mērķis ir CWC pilnīga īstenošana, un pastiprinātu starptautisku sadarbību ķīmisku darbību jomā,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

1.   Lai varētu tūlīt un praktiski piemērot dažus ES Stratēģijā paredzētos elementus, Eiropas Savienība atbalsta OPCW darbības, kuru mērķis ir:

veicināt valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas izpildīt saistības, kas izriet no Konvencijas, un

veicināt Konvencijas vispārēju pieņemšanu, mudinot valstis, kuras nav CWC dalībnieces, tai pievienoties.

2.   Šajā sakarā OPCW projekti, kas atbilst ES stratēģijas pasākumiem, ir šādi:

 

I projekts. Īstenošana valsts mērogā, pārbaude un vispārēja pieņemšana

Darbības:

divpusējas tehniskās palīdzības vizītes,

muitas amatpersonu apmācība saistībā ar Konvencijas pārvadājumu režīma tehniskajiem aspektiem,

valsts eskortu apmācība,

valsts iestāžu personāla apmācība elektroniskās deklarācijas līdzekļu izmantošanas jomā,

pārbaudes uz aizdomu pamata lauka izmēģinājuma apstākļos.

 

II projekts. Starptautiskā sadarbība

Darbības:

analītisku iemaņu attīstības kurss,

seminārs par CWC un ķīmisko procesu drošību.

 

III projekts. Seminārs – OPCW ieguldījums starptautiskajā drošībā un izaicinājumi

 

IV projekts. Izpildpadomes pārstāvju vizītes ķīmisko ieroču iznīcināšanas objektos

 

V projekts. Zinātniskās padomdevējas padomes otrā sanāksme

 

VI projekts. Seminārs – OPCW ieguldījums drošības un neizplatīšanas jomā

 

VII projekts. Valstu, kas ir CWC dalībnieces, gatavība novērst uzbrukumus, kuros izmanto ķīmiskas vielas, un reaģēt uz tiem

Darbības:

teorētiskas mācības,

reģionāls seminārs par Konvencijas X pantu.

 

VIII projekts. Āfrikas programma

Darbības:

divpusējas tehniskās palīdzības vizītes,

informatīvie pasākumi – akadēmiskais un apmācību institūts – Kofi Annan centrs,

muitas amatpersonu apmācība, kas attiecas uz Konvencijas pārvadājumu režīma tehniskajiem aspektiem,

pasākumi tām valstīm, kuras nav CWC dalībnieces,

analītisko iemaņu attīstības kurss,

sadarbība ar nozares pārstāvjiem – seminārs par CWC un ķīmisko procesu drošību,

reģionāls seminārs – X pants un reģionālās sadarbības jautājumi attiecībā uz palīdzību un reaģēšanu ārkārtas situācijās.

Minēto projektu sīki izstrādāts apraksts ir izklāstīts šā lēmuma pielikumā.

2. pants

1.   Prezidentvalsts, kam palīdz Padomes ģenerālsekretārs/augstais pārstāvis (ĢS/AP) KĀDP lietās, ir atbildīga par šā lēmuma īstenošanu. Komisija ir pilnībā iesaistīta.

2.   Lēmuma 1. panta 2. punktā minēto projektu tehnisko īstenošanu uztic OPCW Tehniskajam sekretariātam (turpmāk – “Tehniskais sekretariāts”). Par šā uzdevuma veikšanu ir atbildīga prezidentvalsts, un to pārrauga ĢS/AP. ĢS/AP šajā nolūkā slēdz atbilstīgu nolīgumu ar Tehnisko sekretariātu.

3.   Prezidentvalsts, ĢS/AP un Komisija cits ar citu regulāri saskaņo projektu atbilstīgi to attiecīgām pilnvarām.

3. pants

1.   Finanšu bāzes summa 1. panta 2. punktā minēto projektu īstenošanai ir EUR 2 110 000.

2.   Izdevumus, ko finansē no 1. punktā norādītās summas, pārvalda saskaņā ar Eiropas Kopienas procedūrām un noteikumiem, kas piemērojami Eiropas Kopienu vispārējam budžetam.

3.   Komisija uzrauga 1. punktā minēto izdevumu pareizu pārvaldību. Šajā nolūkā tā noslēdz finansēšanas nolīgumu ar Tehnisko sekretariātu. Finansēšanas nolīgumā paredz, ka Tehniskais sekretariāts nodrošina ES ieguldījuma publiskumu, kas atbilst ieguldījuma apjomam.

4.   Komisija cenšas noslēgt 3. punktā minēto finansēšanas nolīgumu, cik drīz vien iespējams pēc šā lēmuma stāšanās spēkā. Tā dara Padomei zināmu informāciju par jebkādām grūtībām šajā procesā, kā arī nolīguma noslēgšanas datumu. Komisija publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā paziņojumu par finansēšanas nolīguma noslēgšanas datumu.

4. pants

Prezidentvalsts, kam palīdz ĢS/AP, ziņo Padomei par šā lēmuma īstenošanu, pamatojoties uz regulāriem Tehniskā sekretariāta sagatavotiem ziņojumiem. Minētos ziņojumus izmanto par pamatu Padomes veiktajiem izvērtējumiem. Komisija ir pilnībā iesaistīta. Tā sniedz ziņojumus par 1. panta 2. punktā minēto projektu finanšu aspektiem.

5. pants

1.   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

2.   Tas zaudē spēku 18 mēnešus pēc 3. panta 3. punktā minētā finansēšanas nolīguma noslēgšanas. Taču, ja minētajā laikposmā nav noslēgts finansēšanas nolīgums, lēmums zaudē spēku sešus mēnešus pēc tā stāšanās spēkā.

6. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2009. gada 27. jūlijā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

C. BILDT


(1)  OV L 349, 25.11.2004., 63. lpp.

(2)  OV L 331, 17.12.2005., 34. lpp.

(3)  OV L 85, 27.3.2007., 10. lpp.


PIELIKUMS

ES atbalsts Ķīmisko ieroču aizliegšanas organizācijas (OPCW) darbībām, īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai

I projekts. Īstenošana valsts mērogā, pārbaude un vispārēja pieņemšana

Mērķis:

Veicināt valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas izpildīt savas saistības, kas izriet no Konvencijas, un mudināt valstis, kuras nav CWC dalībnieces, gūt labāku izpratni par ieguvumiem no pievienošanās Konvencijai un plašākas iesaistīšanās OPCW darbībās.

Mērķis:

—   1. mērķis

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, veic darbības, lai gūtu panākumus:

prasību izpildē saistībā ar valsts īstenošanas pasākumiem atbilstīgi Konvencijas VII pantam,

prasību ievērošanā saistībā ar savām deklarācijām un pārbaužu deklarācijām atbilstīgi Konvencijas VI pantam,

izpratnē par procedūrām, kas paredzētas saistībā ar pārbaudēm uz aizdomu pamata atbilstīgi Konvencijas IX pantam, kā arī par attiecīgām problēmām un citiem jautājumiem.

—   2. mērķis

Valstis, kuras nav CWC dalībnieces, vairāk iesaistās OPCW darbībās un uzlabo savu izpratni par Konvenciju un ieguvumiem no tās.

Rezultāti:

—   1. rezultāts

Valsts iestādes uzlabojušas savas spējas izstrādāt valsts īstenošanas tiesību aktus,

muitas amatpersonas uzlabojušas savas spējas noteikt ķīmiskās vielas, uz kurām attiecas Konvencija, un iesniegt valsts iestādēm precīzu informāciju par CWC reģistrēto ķīmisko vielu pārvadājumiem,

valsts iestādes uzlabojušas savas spējas sagatavot un laikus iesniegt deklarācijas, īpaši – elektroniskā formātā,

valsts iestāžu amatpersonas ir apmācītas, lai pavadītu OPCW pārbaužu grupas, un

valstīm, kas ir CWC dalībnieces, ir labāka izpratne par to, ka mehānisms pārbaudēm uz aizdomu pamata ir galvenais to rīcībā esošais līdzeklis, lai noskaidrotu iespējamus Konvencijas neievērošanas gadījumus,

valstis, kas ir CWC dalībnieces, saņem apliecinājumus par Tehniskā sekretariāta gatavību sekmīgi vadīt pārbaudes uz aizdomu pamata un efektīvi piemērot Konvencijas pārbaudes režīmu.

—   2. rezultāts

Valstis, kuras nav CWC dalībnieces, ir vairāk iesaistītas OPCW darbībās un guvušas labāku izpratni par ieguvumiem no pievienošanās Konvencijai.

Darbības:

Divpusējas tehniskās palīdzības vizītes: atbalstu valstīm, kas ir CWC dalībnieces, sniegs ar divpusējām tehniskās palīdzības vizītēm, ko izstrādās katrā gadījumā atsevišķi un vadīs tā, lai nodrošinātu mērķtiecīgu palīdzību, kas nepieciešama prasību izpildei atbilstīgi valstu, kas ir CWC dalībnieces, lūgumam. Šī palīdzība pēc būtības ietvers izpratnes veidošanu un informatīvus pasākumus, izmantojot valsts līmeņa seminārus informētības paaugstināšanai, specializētus mācību kursus, atbalstu valsts tiesību aktu izstrādē attiecībā uz īstenošanu un saistītus pasākumus, un VI pantā minētos jautājumus saistībā ar rūpniecības nozari.

Muitas amatpersonu apmācība, kas attiecas uz Konvencijas pārvadājumu režīma tehniskajiem aspektiem: atbalsts muitas amatpersonām ir paredzēts saskaņā ar trim iepriekšējām vienotajām rīcībām. Izmantojot gūto pieredzi, muitas amatpersonām rīkos informatīvus pasākumus mācību kursu veidā nolūkā uzlabot datu vākšanu par CWC reģistrēto ķīmisko vielu importu un eksportu un šādu datu pārsūtīšanu valsts iestādēm. Reģionāla un apakšreģionāla līmeņa mācību kursos tiks piedāvāti praktiski uzskatāmi demonstrējumi un vingrinājumi.

Valsts eskortu apmācība: piedāvās mācību kursu, lai paaugstinātu valstu, kas ir CWC dalībnieces, informētību par to tiesībām un pienākumiem, veicot VI pantā noteiktās pārbaudes. Valsts eskortu attiecīgu apmācību veiks apakšreģionāla līmeņa mācību kursa veidā, kas izstrādāts, lai sniegtu vajadzīgo informāciju par pārbaudes režīmu, īpaši – kā veicamas VI pantā noteiktās pārbaudes. Šādā mācību kursā iekļaus arī praktiskus vingrinājumus objektā uz vietas un teorētiskas nodarbības.

Valsts iestāžu personāla apmācība elektroniskās deklarācijas līdzekļu izmantošanas jomā: reģionāla un apakšreģionāla līmeņa kursi un informatīvi semināri sniegs valsts iestāžu personālam līdzekļus un zināšanas, kā vākt, saglabāt un analizēt informāciju par divējāda lietojuma ķīmisko vielu ieguvi, pārstrādi un patēriņu tā, lai viņi būtu labāk sagatavoti spēt laikus iesniegt precīzas deklarācijas un noteikt jebkādus iespējamus draudus un/vai izplatīšanas darbības.

Pārbaudes uz aizdomu pamata lauka izmēģinājuma apstākļos: veiks pilna apjoma lauka izmēģinājumu, lai uzlabotu valstu, kas ir CWC dalībnieces, zināšanas un izpratni par procedūrām, kas paredzētas saistībā ar pārbaudēm uz aizdomu pamata. Šāds izmēģinājums arī sniegs iespēju Tehniskajam sekretariātam pārbaudīt savas spējas un prasmes organizēt pārbaudes uz aizdomu pamata, kā arī noteikt problēmas, kuras, ja netiek apzinātas vai risinātas, varētu ietekmēt sekretariāta spējas efektīvi vadīt reālas pārbaudes uz aizdomu pamata.

Pasākumi tām valstīm, kas nav CWC dalībnieces: to valstu, kas nav CWC dalībnieces, pārstāvji, kuri spēj ietekmēt valsts mēroga darbības attiecībā uz pievienošanos/ratifikāciju, un tie, kas tieši nodarbojas ar jautājumiem saistībā ar Konvenciju, tiks sponsorēti, lai piedalītos dažādās Starptautiskās sadarbības un palīdzības nodaļas (ICA) organizētās programmās. Programmas aptvers reģionālus seminārus valsts iestāžu personālam no valstīm, kas ir CWC dalībnieces, un reģionālus seminārus muitas iestādēm. Vajadzības gadījumā Tehniskā sekretariāta ārējo attiecību nodaļas personālam arī tiks apmaksāta iespēja piedalīties šādās sanāksmēs, lai veidotu nepieciešamos kontaktus un sadarbību ar sponsorējumu guvušajiem dalībniekiem no valstīm, kuras nav CWC dalībnieces. Turklāt atbalsta shēmā tām valstīm, kuras nav CWC dalībnieces, ir paredzētas (tik, cik būs nepieciešams) īpaši pielāgotas vizītes un pasākumi, kuros iesaistītas valstis, kuras nav CWC dalībnieces.

II projekts. Starptautiskā sadarbība

Mērķis:

Veicināt valstu, kas ir CWC dalībnieces, tehnoloģiskās spējas, izmantojot starptautisko sadarbību ķīmisko darbību jomā tādiem mērķiem, ko neaizliedz Konvencija.

Mērķis:

—   1. mērķis

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, iesaistās starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, uzlabo savu valsts finansēto laboratoriju spējas īstenot Konvenciju, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

—   2. mērķis

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, sekmē Konvencijas valsts mēroga īstenošanu, kas attiecas uz rūpniecību, saskaņā ar XI pantu, uzlabojot pieejas ķīmisko procesu drošības pārvaldībai.

Rezultāti:

—   1. rezultāts

Valstu, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, uzlabotas spējas iesaistīties starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

Paaugstināts tehniskās kompetences līmenis valsts finansētajās laboratorijās valstīs, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, analizēt ķīmiskās vielas saistībā ar Konvencijas īstenošanu attiecīgajā valstī un lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem, piemērojot jaunākās analīzes metodes, jo īpaši – gāzu hromatogrāfijas (GC) un gāzu hromatogrāfijas/masspektrometrijas (GC/MS) metodes.

—   2. rezultāts

Uzlabotas valstu, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, spējas iesaistīties starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmiskās vielas tiktu izmantotas miermīlīgiem mērķiem.

Paaugstināts kompetences un izpratnes līmenis mazo un vidējo uzņēmumu personāla, rūpniecības asociāciju pārstāvju un valsts vai valdības iestāžu vidū valstīs, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, par drošības pārvaldības praksi mazajos un vidējos ķīmijas nozares uzņēmumos.

Darbības:

Analītisko prasmju attīstības kurss: šā divu nedēļu kursa laikā dalībnieki saņems teorētisku apmācību un praktisku pieredzi gāzu hromatogrāfijas un gāzu hromatogrāfijas/masspektrometrijas jomā, pievēršoties tādiem jautājumiem kā aparatūra, sistēmu validācija un optimizācija un problēmu noteikšana. Uzsvars tiks likts arī uz vides paraugu sagatavošanu un šādu paraugu GC un GC/-MS analizēšanu, lai noteiktu ķīmiskās vielas, saistībā ar Konvenciju. Dalībnieki saņems arī intensīvu praktisku apmācību par to, kā sagatavot dažādas paraugmatricas, lai tās analizētu GC, izmantojot detektorus ar elementu izšķirtspēju, un GC/-MS, izmantojot elektronisko impulsu un ķīmiskās jonizācijas metodi, un viņus iepazīstinās ar vairākām ekstrakcijas, attīrīšanas un atvasināšanas procedūrām. Kursu īstenos ar VERIFIN/TU Delft vai līdzīgas atzītas iestādes atbalstu, kuru izraudzīsies pārskatāmā procedūrā.

Sadarbība ar nozares pārstāvjiem – seminārs par CWC un ķīmisko procesu drošību: seminārā iepazīstinās ar Konvenciju un saistībā ar to īstenotajām starptautiskās sadarbības programmām. Cita starpā tajā apspriedīs labāko nozares praksi un procesu drošības pārvaldības koncepcijas elementus. Papildus minētajā seminārā aplūkos šādus jautājumus – procesu riska analīze (Process Hazard AnalysisPHA) un riski un darbotiesspēja (Hazard and OperabilityHAZOP), cilvēkfaktora principi, pārvaldība izmaiņu apstākļos un drošības kultūra/darbinieku līdzdalība.

III projekts. Seminārs – OPCW ieguldījums starptautiskajā drošībā un izaicinājumi

Mērķis:

Atbalstīt Konvencijas efektīvu īstenošanu un uzlabot izpratni par tās vispārējo ieguldījumu starptautiskā miera un drošības nodrošināšanā.

Mērķis:

1. mērķis. Sniegt visaptverošu pārskatu par Konvencijas nozīmi un būtisko vietu starptautiskās drošības struktūrā.

2. mērķis. Palielināt Konvencijas galveno ieinteresēto pušu – valsts, reģionālā un starptautiskā līmenī – izpratni par Konvencijas noteikumiem un īstenošanas stratēģijām.

3. mērķis. Veicināt sakaru veidošanu un sinerģijas, kā arī citas iestāžu sadarbības pieejas starptautiskajai drošībai.

Rezultāti:

1. rezultāts. Ieinteresētās personas ir labāk informētas par Konvencijas nozīmi un palielina savu atbalstu OPCW darbam, tostarp tās vispasaules mēroga programmai un darbībām.

2. rezultāts. Ieinteresētās personas labāk izprot Konvencijas noteikumus un novatoriskas stratēģijas to īstenošanai.

3. rezultāts. Valstis, kuras nav CWC dalībnieces, uzlabojušas dialogu un sadarbības attiecības ar OPCW, lai atvieglotu centienus pievienoties Konvencijai.

4. rezultāts. Ķīmijas rūpniecības nozare uzlabojusi savas spējas koordinēt kopīgas ierosmes, lai īstenotu Konvenciju.

Darbība:

Seminārs: notiks Hāgā vai kādā no ieinteresētajām valstīm, kas ir CWC dalībnieces. Tehniskā sekretariāta darbinieki un pārstāvji no citām starpvaldību organizācijām, valstīm, kas ir CWC dalībnieces, ķīmijas rūpniecības nozares un akadēmiskajām aprindām uzstāsies par attiecīgiem jautājumiem saistībā ar Konvenciju. Tā būs arī iespēja Tehniskajam sekretariātam veikt divpusējas konsultācijas ar līdzdalīgajām starpvaldību organizācijām un valstīm, kuras nav CWC dalībnieces. Semināru organizēs partnerībā ar rīkotāju valsti vai saņemot tās vai jebkuras citas ieinteresētas (un iesaistītas) organizācijas atbalstu.

IV projekts. Izpildpadomes pārstāvju vizītes ķīmisko ieroču iznīcināšanas objektos

Mērķis:

Virzīt uz priekšu ķīmisko ieroču krājumu un ķīmisko ieroču ražošanas objektu iznīcināšanu, ievērojot Konvencijā paredzētos pārbaudes pasākumus.

Mērķis:

1. mērķis. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, spēj pārraudzīt progresu ceļā uz ķīmisko ieroču krājumu pilnīgu iznīcināšanu un spēj atklāt un risināt problēmas, lai šādu iznīcināšanu panāktu drīzā laikā.

2. mērķis. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, gūst lielāku pārliecību par to, ka tiek veikti skaidri un konkrēti pasākumi, lai pilnībā iznīcinātu ķīmisko ieroču krājumus.

Rezultāti:

1. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir uzlabojušas izpratni par problēmām un tehniskajām grūtībām, kas saistītas ar ķīmisko ieroču iznīcināšanu.

2. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, guvušas lielāku pārliecību par to, ka tiek veikti skaidri un konkrēti pasākumi, lai pilnībā iznīcinātu ķīmisko ieroču krājumus.

Darbība:

Vizītes ķīmisko ieroču iznīcināšanas objektos: līdz šim notikušas trīs vizītes – Annistonas CWDF Amerikas Savienotajās Valstīs (2007. gada oktobrī), Ščučjes CWDF Krievijas Federācijā (2008. gada septembrī) un Pueblo un Umatillas CWDFs, arī Amerikas Savienotajās Valstīs (2009. gada jūnijā). Trīs līdzšinējās vizītes ir bijušas nozīmīgas kā līdzeklis, lai izvērtētu jautājumus vai bažas par valstu, kas ir CWC dalībnieces, kurās ir šādi objekti, programmām, lai izpildītu savas saistības attiecībā uz ķīmisko ieroču iznīcināšanu paredzētajā pagarinātajā termiņā. Tādēļ saskaņā ar konferences lēmumu ir skaidrs, ka atlikušajā laikposmā līdz 2012. gadam abas valstis, kas ir CWC dalībnieces, kurās ir šādi objekti, uzņems pie sevis turpmākas vizītes uz esošajiem vai patlaban topošajiem ķīmisko ieroču iznīcināšanas objektiem.

V projekts. Zinātniskās padomdevējas padomes otrā sanāksme

Mērķis:

Sekmēt to valstu, kas ir CWC dalībnieces, konferences, izpildpadomes vai valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas labāk ņemt vērā sasniegumus zinātnes un tehnoloģiju jomā un to iespējamo ietekmi uz Konvencijas īstenošanu.

Mērķis:

Dot iespēju ģenerāldirektoram sniegt OPCW politikas veidošanas struktūrām un valstīm, kas ir CWC dalībnieces, īpašus padomus zinātnes un tehnoloģiju jomā, kas attiecas uz Konvenciju.

Rezultāti:

1. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, saņem padomus un ieteikumus zinātnes un tehnoloģiju jomā, kas attiecas uz Konvenciju.

2. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir labāk informētas zinātnes un tehnoloģiju jomā, kas attiecas uz Konvenciju.

Darbība:

Zinātniskā padomdevēja padome (SAB): 2009. gada rudenī Hāgā tiks rīkota SAB otrā sanāksme. Sanāksme ilgs trīs dienas, un tās laikā SAB turpinās izskatīt jautājumus saistībā ar zinātnes un tehnoloģiju attīstību un ar to saistīto iespējamo ietekmi uz Konvencijas īstenošanu. Sanāksmē arī izskatīs pagaidu darba grupas ziņojumu par paraugu ņemšanu un analizēšanu, ko sagatavos minētās grupas sanāksmē, kuru sasauks pirms SAB otrās sanāksmes. Pagaidu darba grupa izskata jautājumus saistībā ar jaunām un papildu metodēm analīzēm objektā uz vietas, analīzēm ārpus objekta un toksīnu analīzēm (ricīns un saksitoksīns) objektā uz vietas vai ārpus tā.

VI projekts. Seminārs – OPCW ieguldījums drošības un neizplatīšanas jomā

Mērķis:

Atbalstīt centienus pasaules mērogā, kuru mērķis ir masu iznīcināšanas ieroču, īpaši ķīmisko ieroču, neizplatīšana.

Mērķis:

1. mērķis. Valsts iestādes un citas ieinteresētās personas, kas iesaistītas Konvencijas īstenošanā, uzlabo savas spējas palīdzēt novērst masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanu un ķīmisko vielu izmantošanu teroristu uzbrukumos.

2. mērķis. Izveido daudzpusēju ieinteresēto personu sadarbības forumu kā līdzekli, lai atbalstītu valstu, kas ir CWC dalībnieces, darbības ķīmisko ieroču neizplatīšanas un terorisma apkarošanas jomā.

Rezultāti:

1. rezultāts. Konvencijas ieinteresētās personas guvušas lielāku izpratni par draudiem saistībā ar izplatīšanu un sarežģītajām problēmām, ko rada ķīmiskie ieroči un toksisku ķīmisku vielu izmantošana teroristu uzbrukumos.

2. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir labāk sagatavotas pārvarēt apdraudējumu, ko rada terorisma nolūkos izmantotas toksiskas ķīmiskās vielas dažādos apstākļos.

3. rezultāts. Valsts iestādes un attiecīgi valstu un starptautiskie partneri, ķīmijas rūpniecības nozares un akadēmisko aprindu pārstāvji un OPCW spēj uzlabot sinerģijas un rast jaunus sakarus, tiecoties uz kopējo mērķi – Konvencijas pilnīgu un efektīvu īstenošanu.

4. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, piedalās zināšanu un pieredzes apmaiņā par pārbaudēm un citiem īstenošanas pasākumiem un guvušas plašākas zināšanas par jaunāko attīstību attiecībā uz Konvencijas pārbaudes režīmu un aizsardzību pret ķīmiskajiem ieročiem.

Darbība:

Seminārs: seminārā uzstāsies Tehniskā sekretariāta pārstāvji par dažādiem jautājumiem saistībā ar Konvencijas īstenošanu un tās ieguldījumu drošības un neizplatīšanas jomā. Uzstāsies vairāku Konvencijas ieinteresēto pušu pārstāvji, un tiks rīkoti specializēti darba semināri saistībā ar semināru par tādiem jautājumiem, kuri attiecas uz draudiem, kas saistās ar ķīmisko ieroču izplatīšanu un toksisku ķīmisku vielu izmantošanu teroristu uzbrukumos. Seminārs arī dos iespēju apspriesties un rīkot jautājumu un atbilžu sesijas par jautājumiem saistībā ar OPCW ieguldījumu drošības un neizplatīšanas jomā.

VII projekts. Valstu, kas ir CWC dalībnieces, gatavība novērst uzbrukumus, kuros izmanto ķīmiskas vielas, un reaģēt uz tiem

Mērķis:

Palīdzēt attīstīt valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas samazināt tādu teroristu uzbrukumu draudus, kuros varētu izmantot ķīmiskas vielas, un uzlabot reaģēšanu uz lūgumiem pēc palīdzības gadījumos, kad ir izmantotas vai pastāv draudi izmantot ķīmiskās vielas.

Mērķis:

—   1. mērķis. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, uzlabo savas spējas nolūkā:

samazināt draudus attiecībā uz teroristu iespējamu piekļuvi materiāliem, ierīcēm un zināšanām, ko varētu izmantot teroristu uzbrukumos ķīmiskām rūpnīcām,

izvērtēt esošo plānu, politikas un procedūru piemērotību reaģēšanai uz teroristu uzbrukumiem ķīmiskām rūpnīcām,

reaģēt teroristu uzbrukuma gadījumos, kur izmantotas ķīmiskas vielas,

īstenot lēmumu pieņemšanas procesus, tostarp apmainīties ar informāciju un koordinēt darbības starp valstu un starptautiskajiem partneriem teroristu uzbrukumu gadījumos ķīmiskām rūpnīcām,

uzsākt darbu pie sadarbības platformas izveides, lai reaģētu teroristu uzbrukuma gadījumos, kur tiek noplūdinātas toksiskas ķīmiskas vielas.

—   2. mērķis

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, uzlabo savu izpratni par to, cik svarīgi ir laikus iesniegt pilnīgas deklarācijas par valsts programmām saistībā ar aizsardzības mērķiem.

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, sniedz savu ieguldījumu, lai panāktu OPCW gatavību reaģēt uz lūgumiem pēc palīdzības.

Valstis, kas ir CWC dalībnieces, reģionu un apakšreģionu mērogā ir aicinātas sekmēt kontaktus, lai veidotu reģionālus tīklus, nolūkā uzlabot saskaņotību reaģēšanai ārkārtas situācijās, kur izmantoti ķīmiskie ieroči.

Rezultāti:

—   1. rezultāts. Valstu, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, paaugstināta izpratne par:

teroristu izmantotām toksiskām ķīmiskām vielām un/vai ķīmisko rūpnīcu drošību un drošumu,

vajadzību sekmēt sadarbību saistībā ar ārkārtas situācijām, kur teroristu uzbrukumā izmantoti ķīmiskie ieroči.

—   2. rezultāts. Valstu, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, paaugstinātas spējas:

samazināt draudus attiecībā uz teroristu iespējamu piekļuvi materiāliem, ierīcēm un zināšanām, ko varētu izmantot teroristu uzbrukumos ķīmiskām rūpnīcām,

reaģēt teroristu uzbrukuma gadījumos, kur izmantotas toksiskas ķīmiskas vielas,

apmainīties ar informāciju un koordinēt darbības starp valstu un starptautiskajiem partneriem teroristu uzbrukuma gadījumos ķīmiskām rūpnīcām.

—   3. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, apzinās to, cik svarīgi ir laikus iesniegt pilnīgas deklarācijas par valsts programmām saistībā ar aizsardzības nolūkiem.

—   4. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir labākā situācijā, lai sniegtu atbalsta piedāvājumus OPCW, reaģējot uz prasību pēc palīdzības.

—   5. rezultāts. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir izveidojušas sakarus, ko var nākotnē izmantot reģionālā sadarbībā, lai reaģētu ārkārtas situācijās, kur izmantoti ķīmiskie ieroči.

Darbības:

Teorētiskās mācības: šīs darbības mērķis ir attīstīt valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas samazināt draudus, ka ķīmiskos ieročus var iegūt vai izmantot terorisma mērķiem. Tas tostarp ietver spēju novērst teroristu iespējamu piekļuvi materiāliem, ierīcēm un zināšanām, ko varētu izmantot bioloģisko un toksisko ieroču izstrādei un ražošanai. Tiks attīstīta sīki izstrādāta teorētisko mācību koncepcija. Mācību vingrinājuma pamatscenārijs būs teroristu uzbrukums ķīmiskai rūpnīcai, ar toksisku ķīmisku vielu noplūdi. Teorētisko mācību vingrinājumā aplūkos dažādu valstu valdības lēmumu pieņemšanas procesu, informācijas apmaiņu starp attiecīgām valstu un starptautiskām organizācijām un savstarpējas palīdzības sniegšanu. Nākotnē teorētisko mācību vingrinājumu atkārtos citos reģionos, par pamatu izmantojot Tehniskā sekretariāta un valstu, kas ir CWC dalībnieces, izstrādāto moduli. Šajā pasākumā iesaistīs attiecīgu apakšnodaļu pārstāvjus no Starptautiskās sadarbības un palīdzības nodaļas, pārbaudes nodaļas un inspekcijas nodaļas. Teorētisko mācību vingrinājumu rīkos īpašo projektu nodaļa.

Reģionālais seminārs: reģionālais seminārs ir paredzēts, lai veicinātu diskusijas un analīzi attiecībā uz virkni ar palīdzību un aizsardzību saistītiem jautājumiem, īpašu uzmanību pievēršot tādiem jautājumiem kā valstu, kas ir CWC dalībnieces, tiesības un pienākumi atbilstīgi Konvencijas X pantam, deklarāciju iesniegšana par aizsardzības programmām, X panta nepilnību un problemātisko jomu analīze, visu reģionā notiekošo palīdzības un aizsardzības darbību analīze. Valstis, kas ir CWC dalībnieces, uzstāsies, lai dalītos ar pieredzi un gūtajām atziņām.

VIII projekts. Āfrikas programma

Mērķis:

Veicināt valstu, kas ir CWC dalībnieces, spējas izpildīt savas saistības, kuras izriet no Konvencijas, un mudināt valstis, kas nav CWC dalībnieces, gūt labāku izpratni par ieguvumiem no pievienošanās Konvencijai un vairāk iesaistīties OPCW darbībās.

Mērķis:

—   1. mērķis. Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, veic darbības, lai gūtu panākumus:

prasību izpildē saistībā ar valsts īstenošanas pasākumiem atbilstīgi Konvencijas VII pantam,

prasību ievērošanā saistībā ar savām deklarācijām un pārbaužu deklarācijām atbilstīgi Konvencijas VI pantam.

—   2. mērķis

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, veic darbības, lai gūtu panākumus, iekļaujot Konvenciju Kofi Annan Starptautiskā Miera uzturēšanas mācību centra (KAIPTC) darba programmā.

—   3. mērķis

Valstis, kuras nav CWC dalībnieces, vairāk iesaistās OPCW darbībās un uzlabo savu izpratni par Konvenciju un ieguvumiem no tās.

—   4. mērķis

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, iesaistās starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, uzlabo savu valsts finansēto laboratoriju spējas īstenot Konvenciju, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

—   5. mērķis

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, uzlabo savu izpratni par to, cik svarīgi ir laikus iesniegt pilnīgas deklarācijas par valsts programmām saistībā ar aizsardzības mērķiem.

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, sniedz savu ieguldījumu, lai nodrošinātu OPCW gatavību reaģēt uz lūgumiem pēc palīdzības.

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, reģionu un apakšreģionu mērogā ir aicinātas sekmēt kontaktus, lai veidotu reģionālus tīklus, nolūkā uzlabot saskaņotību reaģēšanai ārkārtas situācijās, kur izmantoti ķīmiskie ieroči.

Rezultāti:

—   1. rezultāts

Valsts iestādes uzlabojušas savas spējas izstrādāt valsts īstenošanas tiesību aktus.

Muitas amatpersonas uzlabojušas savas spējas noteikt ķīmiskās vielas, uz kurām attiecas Konvencija, un iesniegt valsts iestādēm precīzu informāciju par CWC reģistrēto ķīmisko vielu pārvadājumiem.

Valsts iestādes uzlabojušas savas spējas sagatavot un laikus iesniegt deklarācijas, īpaši – elektroniskā formātā.

Valsts iestāžu amatpersonas ir apmācītas, lai pavadītu OPCW pārbaužu grupas.

—   2. rezultāts

KAIPTC personāls un dalībnieki, kas piedalās centra programmu darbā, ir labāk informēti par Konvenciju.

—   3. rezultāts

Valstis, kuras nav CWC dalībnieces, ir vairāk iesaistītas OPCW darbībās un guvušas labāku izpratni par ieguvumiem no pievienošanās Konvencijai.

—   4. rezultāts

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, labāk spēj iesaistīties starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem.

Paaugstināts tehniskās kompetences līmenis valsts finansētajās laboratorijās Āfrikas valstīs, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, analizēt ķīmiskās vielas saistībā ar Konvencijas īstenošanu attiecīgajā valstī un lai ķīmijas nozare tiktu izmantota miermīlīgiem mērķiem, piemērojot jaunākās analīzes metodes, īpaši – GC un GC/MS metodes.

Uzlabotas Āfrikas valstu, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, spējas iesaistīties starptautiskās sadarbības ierosmēs, lai ķīmiskās vielas tiktu izmantotas miermīlīgiem mērķiem.

Paaugstināts kompetences un izpratnes līmenis mazo un vidējo uzņēmumu personāla, rūpniecības asociāciju pārstāvju un valsts/valdības iestāžu vidū Āfrikas valstīs, kas ir CWC dalībnieces, kuru tautsaimniecība vai nu attīstās, vai ir pārejas posmā, par drošības pārvaldības praksi mazajos un vidējos ķīmijas nozares uzņēmumos.

—   5. rezultāts

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, apzinās to, cik svarīgi ir laikus iesniegt pilnīgas deklarācijas par valsts programmām saistībā ar aizsardzības nolūkiem.

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir labākā situācijā, lai sniegtu atbalsta piedāvājumus OPCW, reaģējot uz prasībām pēc palīdzības.

Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, ir izveidojušas sakarus, ko var nākotnē izmantot reģionālā sadarbībā, lai reaģētu ārkārtas situācijās, kur izmantoti ķīmiskie ieroči.

Darbības:

Divpusējas tehniskās palīdzības vizītes: atbalstu Āfrikas valstīm, kas ir CWC dalībnieces, sniegs ar divpusējām tehniskās palīdzības vizītēm, ko izstrādās katrā gadījumā atsevišķi un vadīs tā, lai nodrošinātu mērķtiecīgu palīdzību, kas nepieciešama prasību izpildei atbilstīgi Āfrikas valstu, kas ir CWC dalībnieces, lūgumam. Šī palīdzība pēc būtības ietvers izpratnes veidošanu un informatīvus pasākumus, izmantojot valsts līmeņa seminārus informētības paaugstināšanai, specializētus mācību kursus, atbalstu valsts tiesību aktu izstrādē attiecībā uz īstenošanu un saistītus pasākumus, un VI pantā minētos jautājumus saistībā ar rūpniecības nozari.

Informatīvie pasākumi – akadēmiskais un apmācību institūts – Kofi Annan centrs: OPCW darbinieki apmeklēs KAIPTC, lai uzstātos par dažādiem Konvencijas aspektiem. Tā kā KAIPTC piedāvā plašu mācību programmu klāstu gan militārajam, gan civildienesta personālam, kuriem paredzams uzņemties politikas veidošanas lomu valdībā, šādi Tehniskā sekretariāta informatīvie pasākumi ir veidoti, lai sekmētu Konvencijas iekļaušanu KAIPT mācību programmā.

Muitas amatpersonu apmācība, kas attiecas uz Konvencijas pārvadājumu režīma tehniskajiem aspektiem: atbalsts muitas amatpersonām ir paredzēts saskaņā ar trim iepriekšējām vienotajām rīcībām. Izmantojot gūto pieredzi, muitas amatpersonām rīkos informatīvus pasākumus mācību kursu veidā nolūkā uzlabot datu vākšanu par CWC reģistrēto ķīmisko vielu importu un eksportu un šādu datu pārsūtīšanu valsts iestādēm. Reģionāla un apakšreģionāla līmeņa mācību kursos tiks piedāvāti praktiski uzskatāmi demonstrējumi un vingrinājumi.

Pasākumi tām valstīm, kas nav CWC dalībnieces: to Āfrikas valstu, kas nav CWC dalībnieces, pārstāvji, kuri var ietekmēt valsts mēroga darbības attiecībā uz pievienošanos/ratifikāciju, un tie, kas tieši nodarbojas ar jautājumiem saistībā ar Konvenciju, tostarp – muitas jautājumiem, tiks sponsorēti, lai piedalītos dažādās Starptautiskās sadarbības un palīdzības nodaļas (ICA) organizētās programmās. Programmas aptvers reģionālus seminārus valsts iestāžu personālam no valstīm, kas ir CWC dalībnieces, un reģionālus seminārus muitas iestādēm. Vajadzības gadījumā Tehniskā sekretariāta ārējo attiecību nodaļas personālam arī tiks apmaksāta iespēja piedalīties šādās sanāksmēs, lai veidotu nepieciešamos kontaktus un sadarbību ar sponsorējumu guvušajiem dalībniekiem no valstīm, kuras nav CWC dalībnieces.

Analītisko iemaņu attīstības kurss: šā divu nedēļu kursa laikā Āfrikas valstu dalībnieki saņems teorētisku apmācību un praktisku pieredzi gāzu hromatogrāfijas un gāzu hromatogrāfijas/masspektrometrijas jomā, izskatot tādus jautājumus kā aparatūra, sistēmu validācija un optimizācija un problēmu noteikšana. Uzsvars tiks likts arī uz vides paraugu sagatavošanu un šādu paraugu GC un GC/-MS analizēšanu, lai noteiktu ķīmiskās vielas, saistībā ar Konvenciju. Dalībnieki saņems arī intensīvu praktisku apmācību par to, kā sagatavot dažādas paraugmatricas, lai tās analizētu GC, izmantojot detektorus ar elementu izšķirtspēju, un GC/-MS, izmantojot elektronisko impulsu un ķīmiskās jonizācijas metodi, un viņus iepazīstinās ar vairākām ekstrakcijas, attīrīšanas un atvasināšanas procedūrām. Kursu īstenos ar VERIFIN / TU Delft vai līdzīgas atzītas iestādes atbalstu, kuru izraudzīsies pārskatāmā procedūrā.

Sadarbība ar nozares pārstāvjiem – seminārs par CWC un ķīmisko procesu drošību: seminārā iepazīstinās ar Konvenciju un saistībā ar to īstenotajām starptautiskās sadarbības programmām. Cita starpā apspriedīs labāko nozares praksi un procesu drošības pārvaldības koncepcijas elementus. Papildus minētajā seminārā aplūkos šādus jautājumus – procesu riska analīze (Process Hazard AnalysisPHA) un riski un darbotiesspēja (Hazard and OperabilityHAZOP), cilvēkfaktora principi, pārvaldība izmaiņu apstākļos, drošības kultūra/darbinieku līdzdalība.

Reģionāls seminārs – X pants un reģionālās sadarbības jautājumi palīdzības un ārkārtas situāciju jomā: reģionāls seminārs ir iecerēts, lai veicinātu diskusijas un analīzi attiecībā uz virkni ar palīdzību un aizsardzību saistītiem jautājumiem, īpašu uzmanību pievēršot tādiem jautājumiem kā valstu, kas ir CWC dalībnieces, tiesības un pienākumi atbilstīgi Konvencijas X pantam, deklarāciju iesniegšana par aizsardzības programmām, X panta nepilnību un problemātisko jomu analīze un visu reģionā notiekošo palīdzības un aizsardzības darbību analīze. Āfrikas valstis, kas ir CWC dalībnieces, uzstāsies, lai dalītos ar pieredzi un gūtajām atziņām.


Top