Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0530

    2006/530/EK: Padomes Lēmums ( 2006. gada 9. jūnijs ), lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Ukrainu par dažiem gaisa satiksmes pakalpojumu aspektiem

    OV L 211, 1.8.2006, p. 39–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 335M, 13.12.2008, p. 383–385 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/530/oj

    Related international agreement

    1.8.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 211/39


    PADOMES LĒMUMS

    (2006. gada 9. jūnijs),

    lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Ukrainu par dažiem gaisa satiksmes pakalpojumu aspektiem

    (2006/530/EK)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 80. panta 2. punktu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmās daļas pirmo teikumu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),

    tā kā:

    (1)

    Padome ar 2003. gada 5. jūnija lēmumu pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar trešām valstīm, lai ar Kopienas nolīgumu aizstātu dažus noteikumus pašlaik spēkā esošajos divpusējos nolīgumos.

    (2)

    Komisija Kopienas vārdā ir risinājusi sarunas ar Ukrainu attiecībā uz nolīgumu par dažiem gaisa satiksmes pakalpojumu aspektiem saskaņā ar mehānismiem un norādījumiem, kas ietverti minētā Padomes lēmuma pielikumā.

    (3)

    Saskaņā ar Padomes 2005. gada 28. novembra Lēmumu nolīgums Kopienas vārdā parakstīts 2005. gada 1. decembrī, ņemot vērā tā iespējamo noslēgšanu vēlāk.

    (4)

    Nolīgums būtu jāapstiprina,

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    1.   Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Ukrainu par dažiem gaisa satiksmes pakalpojumu aspektiem.

    2.   Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam (2).

    2. pants

    Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas ir tiesīgas Kopienas vārdā sniegt nolīguma 9. panta 1. punktā paredzēto paziņojumu.

    Luksemburgā, 2006. gada 9. jūnijā

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    H. GORBACH


    (1)  Atzinums sniegts 2006. gada 14. martā (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

    (2)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 24. lpp.


    Top