EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2233
Commission Regulation (EC) No 2233/2004 of 22 December 2004 amending, for the second time, Regulation (EC) No 1763/2004 imposing certain restrictive measures in support of effective implementation of the mandate of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY)
Komisijas Regula (EK) Nr. 2233/2004 (2004. gada 22. decembris), ar kuru otro reizi groza Regulu (EK) Nr. 1763/2004, ar ko nosaka dažus ierobežojošus pasākumus, atbalstot Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) pilnvaru sekmīgu īstenošanu
Komisijas Regula (EK) Nr. 2233/2004 (2004. gada 22. decembris), ar kuru otro reizi groza Regulu (EK) Nr. 1763/2004, ar ko nosaka dažus ierobežojošus pasākumus, atbalstot Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) pilnvaru sekmīgu īstenošanu
OV L 379, 24.12.2004, p. 75–76
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 20/10/2011; Atcelts ar 32011R1048
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R1763 | Grozījums | pielikums 1 | 24/12/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R1048 |
24.12.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 379/75 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2233/2004
(2004. gada 22. decembris),
ar kuru otro reizi groza Regulu (EK) Nr. 1763/2004, ar ko nosaka dažus ierobežojošus pasākumus, atbalstot Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) pilnvaru sekmīgu īstenošanu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1763/2004, ar ko nosaka dažus ierobežojošus pasākumus, atbalstot Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) pilnvaru sekmīgu īstenošanu (1), un jo īpaši tās 10. panta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 1763/2004 I pielikumā uzskaitītas personas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(2) |
Komisijai ir tiesības grozīt šo pielikumu, ņemot vērā Padomes lēmumus, ar ko ievieš Padomes 2004. gada 11. oktobra Kopējo nostāju 2004/694/CFSP par turpmākiem pasākumiem ICTY pilnvaru sekmīgai īstenošanai (2). Padomes Lēmums 2004/900/CFSP (3) īsteno šo kopējo nostāju. Tādēļ attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 1763/2004 I pielikums. |
(3) |
Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1763/2004 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 22. decembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Benita FERRERO-WALDNER
(1) OV L 315, 14.10.2004., 14. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1965/2004 (OV L 339, 16.11.2004., 4. lpp.).
(2) OV L 315, 14.10.2004., 52. lpp.
(3) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 108 lpp.
PIELIKUMS
Šādas personas svītrojamas no I pielikuma Regulā (EK) Nr. 1763/2004:
1) |
Bralo, Miroslav. Dzimšanas datums: 13.10.1967. Dzimšanas vieta: Kratine, Vitez pašvaldība, Bosnija un Hercegovina. Valstspiederība: Bosnija un Hercegovina. |
2) |
Milosevic, Dragomir. Dzimšanas datums: 4.2.1942. Dzimšanas vieta: Murgas, Ub pašvaldība, Serbija un Melnkalne. Valstspiederība: Bosnija un Hercegovina. |