Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0148

    Padomes Regula (EK) Nr. 148/98 (1998. gada 22. janvāris), ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 2005/97, ar kuru nosaka dažus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsme ir Alžīrijā

    OV L 18, 23.1.1998, p. 3–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/148/oj

    31998R0148



    Oficiālais Vēstnesis L 018 , 23/01/1998 Lpp. 0003 - 0003


    Padomes Regula (EK) Nr. 148/98

    (1998. gada 22. janvāris),

    ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 2005/97, ar kuru nosaka dažus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsme ir Alžīrijā

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1997. gada 9. oktobra Regulu (EK) Nr. 2005/97, ar kuru paredz atsevišķus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsmes ir Alžīrijā [1], un jo īpaši tās 4. pantu,

    ņemot vērā Padomes 1994. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3290/94 par pielāgojumiem un pārejas posma noteikumiem, kas vajadzīgi lauksaimniecības nozarē, lai īstenotu nolīgumus, kuri noslēgti Urugvajas kārtas daudzpusējo tirdzniecības sarunu [2] gaitā, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1161/97 [3], un jo īpaši tās 3. pantu,

    tā kā muitas nodokļa likmes samazinājumu, kas minēts Regulas (EK) Nr. 2005/97 2. panta 2. punktā, piemēro visam olīveļļas importam, attiecībā uz kuru importētājs ievedot sniedz pierādījumu tam, ka īpašais eksporta maksājums ir atspoguļots importa cenā; tā kā, lai piemērotu iepriekšminēto kārtību, vajadzētu paredzēt, ka importētājs iesniedz pierādījumus tam, ka attiecīgais maksājums ir atmaksāts eksportētājam;

    tā kā Komisijas Regula (EK) Nr. 2146/95 [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1163/97 [5], kas inter alia attiecas uz pārejas posma pielāgojumiem tādas olīveļļas importa īpašajam režīmam, kuras izcelsmes valsts ir Alžīrija, paredz noteikumus, kas attiecas uz minēto režīmu; tā kā, ņemot vērā šeit izklāstītos sīki izstrādātos ieviešanas noteikumus, iepriekš minētos noteikumus vajadzētu atcelt;

    tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Eļļas un tauku pārvaldības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    1. Regulas (EK) Nr. 2005/97 2. panta 2. un 3. punktā minētais režīms attiecas uz visu importu, attiecībā uz kuru importētājs, saņemot deklarāciju par laišanu brīvā apgrozībā, sniedz pierādījumu, ka īpašais eksporta maksājums ir atspoguļots importa cenā, un ka viņš šo summu ir atmaksājis eksportētājam tādā apjomā, kāds atskaitāms, importējot Kopienā, kā paredzēts minētās Regulas 2. punkta 2. pantā.

    2. Pierādījums 1. punktā minētajam var sastāvēt no administratīviem, tirdzniecības vai bankas dokumentiem, ko pieņem muitas iestādes.

    3. Šajā regulā "eksportētājs" ir persona, kas norādīta Alžīrijas EUR.1 sertifikātā.

    2. pants

    Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 2146/95.

    3. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 1998. gada 22. janvārī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Franz Fischler

    [1] OV L 284, 16.10.1997., 11. lpp.

    [2] OV L 349, 31.12.1994., 105. lpp.

    [3] OV L 169, 27.6.1997., 1. lpp.

    [4] OV L 215, 9.9.1995., 1. lpp.

    [5] OV L 169, 27.6.1997., 4. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top