Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0186

    2006/186/EK: ĀKK–EK Vēstnieku komitejas Lēmums Nr. 8/2005 ( 2005. gada 20. jūlijs ) par Uzņēmumu attīstības centra statūtiem un reglamentu

    OV L 66, 8.3.2006, p. 16–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/186/oj

    8.3.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 66/16


    ĀKK–EK VĒSTNIEKU KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 8/2005

    (2005. gada 20. jūlijs)

    par Uzņēmumu attīstības centra statūtiem un reglamentu

    (2006/186/EK)

    ĀKK–EK VĒSTNIEKU KOMITEJA,

    ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienas un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū (1), turpmāk – “Nolīgums”, un jo īpaši tā III pielikuma 2. panta 6. punkta a) apakšpunktu,

    ņemot vērā Padomē sanākušo dalībvalstu valdību pārstāvju 2000. gada 12. septembra iekšējo nolīgumu par Kopienas palīdzības finansēšanu un pārvaldīšanu saskaņā ar Nolīgumam pievienoto Finanšu protokolu,

    tā kā:

    (1)

    Nolīguma III pielikuma 2. panta 6. punktā paredzēts, ka Vēstnieku komiteja pēc Nolīguma parakstīšanas izstrādā Uzņēmumu attīstības centra (turpmāk – “Centrs”), arī tā pārraudzības struktūru statūtus un reglamentu.

    (2)

    Ar 1. panta otro apakšpunktu 2. protokolā par privilēģijām un imunitāti attiecībā uz Nolīgumu, šādas privilēģijas un imunitāte ir piešķirta arī Centra personālam.

    (3)

    Būtu jāizveido Valde, kas darbotos kā Centra pārraudzības struktūra Nolīguma III pielikuma 2. panta 6. punkta a) apakšpunkta nozīmē,

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    Mērķis

    1.   Centrs Nolīguma III pielikuma nozīmē ir kopīga ĀKK un EK tehniska struktūra. Tā ir tiesību subjekts, un visās Nolīguma pusēs tam ir visaugstākais juridiskais statuss, kādu piešķir šādiem tiesību subjektiem.

    2.   Centra personālam ir parastās privilēģijas, imunitāte un iespējas, kas paredzētas Nolīgumam pievienotajā 2. protokolā par privilēģijām un imunitāti un ir minētas VI deklarācijā un VII deklarācijā.

    3.   Centrs ir bezpeļņas struktūra. Tā galvenā mītne ir Briselē, un decentralizēti biroji – visos ĀKK reģionos pēc Valdes izvēles.

    2. pants

    Mērķi

    1.   Centrs darbojas saskaņā ar Nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un principiem. Tas īsteno Nolīguma III pielikuma 2. pantā norādītos mērķus.

    2.   Centrs šos mērķus precīzāk definē politikas dokumentā.

    3. pants

    Organizatoriska sadarbība

    1.   Centra sadarbība ar citām struktūrām balstās uz koordinācijas, savstarpējas papildināmības un pievienotas vērtības principu attiecībā uz visām privātā sektora attīstības ierosmēm, ar ko nāk klajā valsts vai privātas struktūras. Veicot uzdevumus, Centrs darbojas selektīvi.

    2.   Valstis vai reģioni var aicināt Centru palīgā sagatavot un īstenot attiecīgo valstu vai reģionu programmas attiecībā uz privāto sektoru.

    3.   Centru var aicināt, lai tas īstenotu un vadītu ĀKK valstīm paredzētas Eiropas Kopienu Komisijas (turpmāk – “Komisija”) izvērstas īpašas programmas – vai piedalīties tādu programmu vadīšanā.

    4. pants

    Finansējums

    1.   Centru finansē Eiropas Attīstības fonds (EAF), kā paredzēts Nolīguma I pielikumā paredzētajā finanšu protokolā, kā arī, izmantojot Centra paša ieņēmumu avotus, kā izklāstīts Centra finanšu noteikumos.

    2.   Centra budžets var saņemt papildu līdzekļus no citām pusēm, lai Centrs varētu īstenot savus mērķus, kas paredzēti Nolīgumā un Centra izstrādātā stratēģijā.

    3.   Īstenojot mērķus, Centrs trešo pušu vārdā var apsaimniekot līdzekļus, kas ir domāti, lai īstenotu Nolīgumā paredzētās darbības III pielikumā norādīto pušu labā.

    5. pants

    Vēstnieku komiteja

    1.   Nolīguma III pielikuma 2. panta 6. punktā ir paredzēts:

    “Vēstnieku komiteja ir Centra uzraudzības iestāde. Pēc šā Nolīguma parakstīšanas tā:

    a)

    pieņem Centra, arī tā pārraudzības struktūru, statūtus un reglamentu;

    b)

    pieņem personāla statūtus, finanšu un civildienesta noteikumus;

    c)

    pārrauga Centra struktūru darbu un

    d)

    pieņem darbības noteikumus un procedūras Centra budžeta pieņemšanai.”

    2.   Komiteja, pamatojoties uz Valdes priekšlikumu, apstiprina Centra vispārējo stratēģiju.

    6. pants

    Struktūras

    Centra pārraudzības struktūras ir Valde un vadība.

    7. pants

    Vadība

    1.   Centru vada direktors. Direktoram palīdz direktora vietnieks, kas ir pakļauts direktoram un veic ar darbību saistītus uzdevumus.

    Direktoru un direktora vietnieku pieņem darbā, pamatojoties uz viņu vadības iemaņām un profesionālām spējām īstenot uzdevumus, kas Centram uzticēti ar Nolīgumu, un konkrēti – ar tā III pielikuma 2. pantu.

    2.   Direktoru un direktora vietnieku ieceļ ĀKK–EK Vēstnieku komiteja (turpmāk – “Komiteja”), izmantojot Komitejas iepriekš apstiprinātu procedūru un darbu aprakstus. Direktora un direktora vietnieka iecelšana amatā sakrīt ar EAF Finanšu protokola piecu gadu ciklu. Viņus ieceļ amatā uz laiku līdz pieciem gadiem, un viņus nevar iecelt amatā atkārtoti. Direktora un direktora vietnieka amatu pārmaiņus ieņem ĀKK un ES valstu valstspiederīgie.

    3.   Komitejas līdzpriekšsēdētāji paraksta vēstules, ar kurām ieceļ amatā direktoru un direktora vietnieku.

    4.   Direktors ir pakļauts Centra Valdei saskaņā ar 7. pantā izklāstīto procedūru.

    5.   Vajadzības gadījumā un pēc tam, kad ir veikta civildienesta noteikumos paredzētā procedūra, Valde, pienācīgi to pamatojot, var ierosināt Komitejai atlaist direktoru.

    6.   Vajadzības gadījumā un pēc tam, kad ir veikta civildienesta noteikumos paredzētā procedūra, pēc direktora ierosinājuma Valde, to pienācīgi pamatojot, var ierosināt Komitejai atlaist direktora vietnieku. Procedūru direktora vietnieka atlaišanai Valde var sākt arī tad, ja direktors nav iepriekš to ierosinājis.

    8. pants

    Direktora pienākumi

    1.   Direktors ir atbildīgs par Centra juridisko un organizatorisko pārstāvību, par Centra kompetenci un tā uzdevumu izpildi, kā definēts Nolīgumā un tā III pielikumā.

    2.   Direktors ir atbildīgs par to, lai Valdes apstiprināšanai iesniegtu:

    gada un daudzgadu darbības programmas,

    Centra gada budžetus,

    gada pārskatus,

    organizācijas struktūru, personāla politikas dokumentus un organizācijas shēmu.

    3.   Direktors ir atbildīgs par to, lai iesniegtu gada pārskatus apstiprināšanai Valdē un pārsūtītu tos Komitejai – apstiprināšanai galīgā variantā. Komiteja ir atbildīga par direktora atbrīvošanu no atbildības par gada budžeta izpildi.

    4.   Direktors izstrādā Centra iekšējās darba procedūras un informē par tām Valdi.

    9. pants

    Valde

    1.   Valde, uzraudzības struktūra, kas izveidota saskaņā ar Nolīguma III pielikuma 2. panta 6. punkta a) apakšpunktu un 7. pantu, sastāv no sešiem privātā sektora pārstāvjiem, no kuriem trīs ir ĀKK valstu valstspiederīgie, un trīs ir Eiropas Savienības valstu valstspiederīgie.

    Šos sešus pārstāvjus Komiteja ieceļ saskaņā ar Komitejas izstrādātām procedūrām ilgākais uz pieciem gadiem, un termiņa vidusposmā pārskata viņu darbību.

    2.   Valdes sanāksmes var apmeklēt pa vienam novērotājam no Komisijas, Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariāta, ĀKK sekretariāta, Eiropas Investīciju bankas un ĀKK reģiona organizācijas, kuri ir apliecinājuši pieredzi privātā uzņēmējdarbībā.

    3.   Saskaņā ar reglamentu Valdes locekļi ievēl priekšsēdētāju un priekšsēdētāja vietnieku ilgākais uz pieciem gadiem. Priekšsēdētāja amatu ieņem tā puse (ĀKK vai EK), kas neieņem Centra direktoru amatu.

    4.   Saskaņā ar reglamentu Valde pieņem lēmumus ar vienkāršu klātesošu vai pārstāvētu locekļu balsu vairākumu. Katram valdes loceklim ir viena balss.

    5.   Ja balsu skaits ir vienāds, izšķir priekšsēdētāja balss.

    6.   Katrā sanāksmē sagatavo konfidenciālu protokolu.

    7.   Valdes locekļiem, arī pēc tam, kad viņi ir atstājuši amatu, ir pienākums neizpaust informāciju, uz ko attiecas noteikumi par dienesta noslēpumu. Viņi nelūdz un nepieņem norādījumus no trešajām pusēm.

    Valde pieņem savu reglamentu.

    10. pants

    Valdes locekļi

    1.   Valdē ieceltie locekļi ir personas ar stabilu reputāciju un dziļām zināšanām par jautājumiem un mērķiem, kas ir saistīti ar ĀKK un ES sadarbību attīstībai, kā arī par saskaņā ar Nolīgumu izveidoto sistēmu un līdzekļiem.

    2.   Locekļi ir apliecinājuši savu pieredzi privātā uzņēmējdarbībā. Viņi darbojas, ievērojot savus pienākumus un saskaņā ar Centra mērķiem.

    3.   Locekļiem ir labas angļu vai franču valodas zināšanas.

    4.   Valdes locekļa amats nav savienojams ar nevienu citu darbu, ko atalgo Centrs.

    5.   Uzņēmumi, kuros Valdes locekļiem pieder akcijas, nevar piedalīties Centra finansētās programmās un pasākumos.

    11. pants

    Valdes pienākumi

    1.   Valde stingri uzrauga Centra darbību. Tā sasauc kārtējas sanāksmes līdz četrām reizēm gadā. Pēc Komitejas vai priekšsēdētāja ierosmes vai pēc Centra direktora lūguma valde var sanākt, kad vien to prasa tās uzdevumi.

    2.   Valde:

    a)

    sniedz padomus direktoram un palīdz viņam vadīt Centru, un uzrauga, lai Komitejas izstrādātos noteikumus piemērotu un mērķus īstenotu pareizi;

    b)

    pēc Centra direktora ierosinājuma:

    1)

    pieņem Centra vispārējo stratēģiju, ko iesniedz Komitejas apstiprināšanai;

    2)

    apstiprina gada un daudzgadu darbības programmas;

    3)

    apstiprina organizācijas struktūru, personāla politiku un organizācijas shēmu;

    4)

    apstiprina jaunu darbinieku pieņemšanu darbā, kā arī esošo darbinieku darba līgumu atjaunošanu, paildzināšanu vai laušanu;

    5)

    pieņem Centra gada budžetu, ko iesniedz Komitejas apstiprināšanai;

    6)

    pieņem gada pārskatus, ko iesniedz Komitejas apstiprināšanai; un

    7)

    apstiprina gada pārskatus un pārsūta tos Komitejai, lai Komiteja varētu pārbaudīt, vai Centra darbības atbilst mērķiem, kādi tam uzticēti ar Nolīgumu un pieņemto vispārējo stratēģiju;

    c)

    vajadzības gadījumā ziņo Komitejai par jebkuru būtisku jautājumu, kas rodas saistībā ar tās pienākumu veikšanu.

    3.   Valde pārsūta gada pārskatus Komitejas apstiprināšanai galīgā variantā. Komiteja ir atbildīga par direktora atbrīvošanu no atbildības par gada budžeta izpildi.

    4.   Centra direktors piedalās Valdes darbā ar padomdevēja tiesībām. Centrs Valdei nodrošina sekretariāta pakalpojumus.

    5.   Valde var lūgt citus Centra vadības vai personāla pārstāvjus un/vai pieaicinātus ekspertus sniegt atzinumus par konkrētiem jautājumiem.

    6.   Valde ir pakļauta Komitejai.

    7.   Valde konkursā, kurā piedalās vismaz trīs uzņēmumi, uz trijiem finanšu gadiem izvēlas profesionālu, starptautiski atzītu revīzijas uzņēmumu. Šis uzņēmums pārbauda, vai pārskati ir sastādīti atbilstīgi starptautiskiem grāmatvedības standartiem un vai tie precīzi atspoguļo Centra finanšu stāvokli. Tas arī izvērtē, vai Centra finanses ir labi pārvaldītas.

    12. pants

    ĀKK valstīm, Kopienas dalībvalstīm un Kopienai ir jāveic pasākumi, kas vajadzīgi, lai īstenotu šo lēmumu, ciktāl tie attiecas uz katru no tām.

    13. pants

    Stāšanās spēkā

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Briselē, 2005. gada 20. jūlijā

    ĀKK–EK Vēstnieku komitejas vārdā

    priekšsēdētājs

    F. J. WAHNON FERREIRA


    (1)  OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp. Nolīgumā grozījumi izdarīti ar ĀKK un EK Ministru padomes lēmumu Nr. 1/2003 (OV L 141, 7.6.2003., 25. lpp.).


    Top