This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CO0204(01)
Order of the Vice-President of the Court of 6 October 2021.#Republic of Poland v European Commission.#Interim relief – Order on interim measures – Article 163 of the Rules of Procedure of the Court of Justice – Change in circumstances – No such change – Jurisdiction of the Izba Dyscyplinarna (Disciplinary Chamber) of the Sąd Najwyższy (Supreme Court, Poland) – Disciplinary regime applicable to the judges of the Sąd Najwyższy (Supreme Court), of the ordinary courts and of the administrative courts – Procedure for review of the conditions for the independence of those judges – Suspension of application of national provisions.#Case C-204/21 R.
2021 m. spalio 6 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojos nutartis.
Lenkijos Respublika prieš Europos Komisiją.
Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Nutartis dėl laikinųjų apsaugos priemonių – Procedūros reglamento 163 straipsnis – Pasikeitusios aplinkybės – Nebuvimas – Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) Izba Dyscyplinarna (Drausmės bylų kolegija) jurisdikcija – Drausminė tvarka, taikoma Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas), bendrosios kompetencijos teismų ir administracinių teismų teisėjams – Šių teisėjų nepriklausomumo sąlygų kontrolės procedūrinės taisyklės – Nacionalinių nuostatų taikymo sustabdymas.
Byla C-204/21 R.
2021 m. spalio 6 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojos nutartis.
Lenkijos Respublika prieš Europos Komisiją.
Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Nutartis dėl laikinųjų apsaugos priemonių – Procedūros reglamento 163 straipsnis – Pasikeitusios aplinkybės – Nebuvimas – Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) Izba Dyscyplinarna (Drausmės bylų kolegija) jurisdikcija – Drausminė tvarka, taikoma Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas), bendrosios kompetencijos teismų ir administracinių teismų teisėjams – Šių teisėjų nepriklausomumo sąlygų kontrolės procedūrinės taisyklės – Nacionalinių nuostatų taikymo sustabdymas.
Byla C-204/21 R.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2021:834
TEISINGUMO TEISMO PIRMININKO PAVADUOTOJOS NUTARTIS
2021 m. spalio 6 d. ( *1 )
„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Nutartis dėl laikinųjų apsaugos priemonių – Procedūros reglamento 163 straipsnis – Pasikeitusios aplinkybės – Nebuvimas – Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) Izba Dyscyplinarna (Drausmės bylų kolegija) jurisdikcija – Drausminė tvarka, taikoma Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas), bendrosios kompetencijos teismų ir administracinių teismų teisėjams – Šių teisėjų nepriklausomumo sąlygų kontrolės procedūrinės taisyklės – Nacionalinių nuostatų taikymo sustabdymas“
Byloje C‑204/21 R-RAP
dėl 2021 m. rugpjūčio 16 d. pagal Teisingumo Teismo procedūros reglamento 163 straipsnį pateikto prašymo panaikinti nutartį dėl laikinųjų apsaugos priemonių
Lenkijos Respublika, atstovaujama B. Majczyna,
ieškovė,
prieš
Europos Komisiją,
atsakovę,
TEISINGUMO TEISMO PIRMININKO PAVADUOTOJA,
išklausiusi generalinį advokatą G. Hogan,
priima šią
Nutartį
1 |
Savo prašymu Lenkijos Respublika prašo Teisingumo Teismo panaikinti 2021 m. liepos 14 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojos nutartį Komisija / Lenkija (C‑204/21 R, EU:C:2021:593, toliau – 2021 m. liepos 14 d. nutartis). |
2 |
Šia nutartimi Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotoja įpareigojo Lenkijos Respubliką iki sprendimo, kuriuo bus užbaigtas procesas byloje C‑204/21, paskelbimo:
|
3 |
Manydama, kad po 2021 m. liepos 14 d. nutarties paskelbimo pasikeitė aplinkybės, Lenkijos Respublika, remdamasi Teisingumo Teismo procedūros reglamento 163 straipsniu, pateikė šį prašymą. Be to, ši valstybė narė paprašė, kad šį prašymą nagrinėtų Teisingumo Teismo didžioji kolegija. |
Dėl Lenkijos Respublikos prašymo perduoti bylą Teisingumo Teismo didžiajai kolegijai
4 |
Lenkijos Respublika mano, jog, atsižvelgiant į šios bylos svarbą ir į tai, kad ja bus sukurtas precedentas, prašymą panaikinti 2021 m. liepos 14 d. nutartį turi nagrinėti Teisingumo Teismo didžioji kolegija. |
5 |
Šiuo klausimu reikia priminti, kad pagal Procedūros reglamento 161 straipsnio 1 dalį, siejamą su 2012 m. spalio 23 d. Teisingumo Teismo sprendimo 2012/671/ES dėl Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojo teisminių funkcijų (OL L 300, 2012, p. 47) 1 straipsniu, Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojas pats priima sprendimą dėl taikymo sustabdymo ar laikinųjų apsaugos prašymų arba nedelsdamas perduoda šiuos prašymus Teisingumo Teismui. |
6 |
Taigi pagal šias nuostatas Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojas turi paskyrimo įgaliojimus dėl bet kurio laikinųjų apsaugos priemonių prašymo nagrinėjimo arba, jei mano, kad, atsižvelgiant į ypatingas aplinkybes, tokį prašymą reikia perduoti bylą nagrinėjančiai kolegijai, perduoda jį Teisingumo Teismui (2021 m. rugsėjo 20 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojo nutarties Čekijos Respublika / Lenkija, C‑121/21 R, EU:C:2021:752, 10 punktas). |
7 |
Tuo remiantis darytina išvada, kad tik Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojas kiekvienu konkrečiu atveju turi įvertinti, ar dėl jam pateiktų prašymų taikyti laikinąsias apsaugos priemones reikia kreiptis į Teisingumo Teismą, kad jie būtų paskirti bylą nagrinėjančio teismo kolegijai (2021 m. rugsėjo 20 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojo nutarties Čekijos Respublika / Lenkija, C‑121/21 R, EU:C:2021:752, 11 punktas). |
8 |
Nagrinėjamu atveju Lenkijos Respublikos prašyme panaikinti 2021 m. liepos 14 d. nutartį nenurodyta nieko, kuo remiantis gali prireikti jį paskirti bylą nagrinėjančio teismo kolegijai, todėl šio prašymo nereikia perduoti Teisingumo Teismui. |
Dėl esmės
Argumentai
9 |
Grįsdama savo prašymą Lenkijos Respublika remiasi tuo, kad, byloje P 7/20 priėmus 2021 m. liepos 14 d.Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas, Lenkija) sprendimą (toliau – Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) sprendimas), pasikeitė aplinkybės. |
10 |
Tame sprendime Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas), be kita ko, nusprendė, kad ESS 4 straipsnio 3 dalies antra pastraipa, siejama su SESV 279 straipsniu, yra nesuderinama su Lenkijos Konstitucijos 2 ir 7 straipsniais, 8 straipsnio 1 dalimi ir 90 straipsnio 1 dalimi, siejamais su jos 4 straipsnio 1 dalimi, nes Teisingumo Teismas viršijo savo įgaliojimus, t. y. priėmė sprendimą ultra vires, kai Lenkijos Respublikai, kaip Sąjungos valstybei narei, nustatė laikinąsias apsaugos priemones, susijusias su Lenkijos teismų organizavimu bei kompetencija ir procesu, kurio turi būti laikomasi šiuose teismuose, todėl minėtos Konstitucijos 91 straipsnio 1–3 dalyse nustatyti Sąjungos teisės viršenybės ir tiesioginio taikymo principai netaikomi šioms priemonėms. |
11 |
Lenkijos Respublikos teigimu, atsižvelgiant į Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) nutartį, 2021 m. liepos 14 d. nutartis prieštarauja Lenkijos konstitucinei tvarkai. |
12 |
Šiuo klausimu Lenkijos Respublika primena, jog Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) nusprendė, kad turi saugoti Lenkijos Konstituciją, kuri pagal jos 8 straipsnį yra aukščiausią teisinę galią šioje valstybėje narėje turintis teisės aktas, todėl bylose, kuriose sukuriamas precedentas, jis turi būti laikomas „galutinės instancijos teismu“. |
13 |
Lenkijos Respublika tvirtina, jog daugelio valstybių narių teismai yra pateikę aiškinimą, kad valstybių narių Konstituciniai Teismai yra kompetentingi vykdyti Sąjungos ultra vires aktų, įskaitant Teisingumo Teismo sprendimus, kontrolę. Šie teismai vieningai konstatavo, kad jų atitinkamos teisės sistemos turi konstitucinį savitumą, kurį jie privalo apibrėžti remdamiesi savo konstitucinėmis nuostatomis, taigi Sąjunga turi gerbti tokį savitumą. |
14 |
Žodžiu pateikdamas Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) sprendimo motyvus teisėjas pranešėjas nurodė, kad valstybių narių Teisingumo Teismui patikėta teisminė funkcija pasibaigia, kai Sutarčių aiškinimas tampa nebesuprantamas ir objektyviai savavališkas. Šio teismo teigimu, būtent taip buvo 2020 m. balandžio 8 d. Nutarties Komisija / Lenkija (C‑791/19 R, EU:C:2020:277) atveju. Šiuo klausimu teisėjas pranešėjas pažymėjo, jog Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) konstatavo, kad Teisingumo Teismas viršijo savo įgaliojimus, nes Europos Sąjungos sutartyje ar Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo Sąjungai nesuteikta jokios kompetencijos valstybės narės teismų valdžios organizavimo, formavimo ir veikimo srityje, kuri vis dar yra išimtinė suvereni valstybių narių kompetencija. |
15 |
Lenkijos Respublikos teigimu, 2021 m. liepos 14 d. nutartis buvo priimta pažeidžiant ESS 5 straipsnyje įtvirtintą suteikimo principą, todėl Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) sprendimas taip pat taikytinas atsižvelgiant į šią nutartį. |
Vertinimas
16 |
Pagal Procedūros reglamento 163 straipsnį, pasikeitus aplinkybėms, vienos šalių prašymu nutartis dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo bet kuriuo metu gali būti pakeista arba panaikinta. Sąvoka „aplinkybių pasikeitimas“, be kita ko, apima bet kokios faktinės ar teisinės aplinkybės, galinčios sukelti abejonių dėl laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo vertinimo, susijusio su sąlygomis, kuriomis sustabdomas taikymas arba nustatoma laikinoji apsaugos priemonė, susiklostymą (2021 m. rugsėjo 20 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojo nutarties Čekijos Respublika / Lenkija, C‑121/21 R, EU:C:2021:752, 22 punktas). |
17 |
Taigi reikia išnagrinėti, ar Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) sprendimas yra „aplinkybių pasikeitimas“, kaip tai suprantama pagal šį straipsnį. |
18 |
Šiuo klausimu reikia priminti, kad, remiantis suformuota Teisingumo Teismo jurisprudencija, pagal Sąjungos teisės viršenybės principą Sąjungos teisė laikoma viršesne už valstybių narių teisę. Taigi pagal šį principą reikalaujama, kad visos valstybių narių institucijos užtikrintų visišką įvairių Sąjungos teisės normų veiksmingumą, o valstybių narių teisė negali pakenkti šių įvairių normų veiksmingumui tų valstybių teritorijoje (2021 m. gegužės 18 d. Sprendimo Asociaţia „Forumul Judecătorilor Din România“ ir kt., C‑83/19, C‑127/19, C‑195/19, C‑291/19, C‑355/19 ir C‑397/19, EU:C:2021:393, 244 punktas ir nurodyta jurisprudencija). |
19 |
Kaip ne kartą pažymėjo Teisingumo Teismas, pagal ESS 19 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą kiekviena valstybė narė turi, be kita ko, užtikrinti, kad institucijos, priskirtos prie jos teisių gynimo priemonių Sąjungos teisei priklausančiose srityse sistemos kaip „teismai“, kaip tai suprantama pagal Sąjungos teisę, ir dėl to galinčios priimti sprendimus dėl Sąjungos teisės taikymo ar aiškinimo, atitiktų veiksmingos teisminės apsaugos reikalavimus (2021 m. kovo 2 d. Sprendimo A. B. ir kt. (Aukščiausiojo Teismo teisėjų skyrimas – skundas), C‑824/18, EU:C:2021:153, 112 punktas ir nurodyta jurisprudencija). |
20 |
Taigi šioje nuostatoje valstybėms narėms nustatytas aiškus ir tikslus įpareigojimas pasiekti rezultatą, ir jis nėra susietas su jokia sąlyga dėl reikalavimų, kurie turi būti būdingi teismams, turintiems aiškinti ir taikyti Sąjungos teisę (2021 m. gegužės 18 d. Sprendimo Asociaţia „Forumul Judecătorilor Din România“ ir kt., C‑83/19, C‑127/19, C‑195/19, C‑291/19, C‑355/19 ir C‑397/19, EU:C:2021:393, 250 punktas ir nurodyta jurisprudencija). |
21 |
Taigi, nors valstybių narių teisingumo sistemos organizavimas priklauso šių valstybių narių kompetencijai, vis dėlto įgyvendindamos šią kompetenciją valstybės narės turi laikytis iš ESS 19 straipsnio 1 dalies antros pastraipos joms kylančių pareigų (2020 m. kovo 26 d. Sprendimo Miasto Łowicz et Prokurator Generalny, C‑558/18 ir C‑563/18, EU:C:2020:234, 36 punktas ir nurodyta jurisprudencija). |
22 |
Darytina išvada, kad nacionalinės nuostatos, susijusios su valstybių narių teisingumo sistemos organizavimu, gali būti kontrolės, atliekamos atsižvelgiant į ESS 19 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą nagrinėjant ieškinį dėl įsipareigojimų neįvykdymo, dalykas, todėl toms nuostatoms taikomos nagrinėjant tą patį ieškinį Teisingumo Teismo pagal SESV 279 straipsnį nustatytos laikinosios apsaugos priemonės, kuriomis, be kita ko, siekiama, kad būtų sustabdytas jų taikymas (2021 m. liepos 14 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojos nutarties Komisija / Lenkija, C‑204/21 R, EU:C:2021:593, 54 punktas). |
23 |
Tai, kad nacionalinis Konstitucinis Teismas pripažįsta, jog tokios laikinosios apsaugos priemonės prieštarauja atitinkamos valstybės narės konstitucinei tvarkai, niekaip nekeičia ankstesniame punkte pateikto vertinimo. |
24 |
Pakanka priminti, kad pagal Sąjungos teisės viršenybės principą tai, kad valstybė narė remiasi nacionalinės teisės nuostatomis, kurios gali būti net ir konstitucinio lygmens, negali pakenkti Sąjungos teisės vienovei ir veiksmingumui (2021 m. gegužės 18 d. Sprendimo Asociaţia „Forumul Judecătorilor Din România“ ir kt., C‑83/19, C‑127/19, C‑195/19, C‑291/19, C‑355/19 ir C‑397/19, EU:C:2021:393, 245 punktas ir nurodyta teismo praktika). |
25 |
Iš to, kas išdėstyta, matyti, kad Trybunał Konstytucyjny (Konstitucinis Teismas) sprendimas nėra „aplinkybių pasikeitimas“, kaip tai suprantama pagal Procedūros reglamento 163 straipsnį, dėl kurio būtų galima paneigti 2021 m. liepos 14 d. nutartyje išdėstytus vertinimus. |
26 |
Vadinasi, reikia atmesti Lenkijos Respublikos prašymą panaikinti 2021 m. liepos 14 d. nutartį. |
Remdamasi šiais motyvais, Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotoja nutaria: |
|
|
Parašai. |
( *1 ) Proceso kalba: lenkų.