This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TB0401
Case T-401/18 R: Order of the President of the General Court of 4 July 2018 — SFIE-PE v Parliament (Interim measures — Law governing the institutions — Strike action by interpreters — Measures for the requisition of interpreters adopted by the European Parliament — Application for suspension of operation — Application for interim measures — Partial inadmissibility — Weighing up of interests)
Byla T-401/18 R: 2018 m. liepos 4 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis byloje SFIE-PE / Parlamentas (Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Institucinė teisė — Vertėjų žodžiu streikas — Europos Parlamento priemonės, kuriomis vertėjai žodžiu įpareigojami grįžti į darbą — Prašymas sustabdyti vykdymą — Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones — Dalinis nepriimtinumas — Interesų suderinimas)
Byla T-401/18 R: 2018 m. liepos 4 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis byloje SFIE-PE / Parlamentas (Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Institucinė teisė — Vertėjų žodžiu streikas — Europos Parlamento priemonės, kuriomis vertėjai žodžiu įpareigojami grįžti į darbą — Prašymas sustabdyti vykdymą — Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones — Dalinis nepriimtinumas — Interesų suderinimas)
OL C 392, 2018 10 29, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.10.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 392/31 |
2018 m. liepos 4 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis byloje SFIE-PE / Parlamentas
(Byla T-401/18 R)
((Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Institucinė teisė - Vertėjų žodžiu streikas - Europos Parlamento priemonės, kuriomis vertėjai žodžiu įpareigojami grįžti į darbą - Prašymas sustabdyti vykdymą - Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones - Dalinis nepriimtinumas - Interesų suderinimas))
(2018/C 392/38)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Syndicat des fonctionnaires internationaux et européens – Section du Parlement européen (SFIE-PE) (Briuselis, Belgija), atstovaujama advokato L. Levi
Atsakovas: Europos Parlamentas
Dalykas
SESV 278 ir 279 straipsniais pagrįstas prašymas, pirma, sustabdyti 2018 m. liepos 2 ir 3 d. Europos Parlamento sprendimų, kuriais vertėjai žodžiu įpareigojami grįžti į darbą, ir sprendimų, kuriais įpareigojama grįžti į darbą 2018 m. liepos 5, 10 ir 11 d., vykdymą ir, antra, įpareigoti Parlamentą ateityje riboti įpareigojimus vertėjams žodžiu grįžti į darbą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones. |
2. |
Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą. |