This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0006
Case C-6/10: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 29 July 2010 — European Commission v Kingdom of Belgium (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2006/46/EC — Company law Annual and consolidated accounts of companies — Failure to transpose or to communicate national transposition measures)
Byla C-6/10: 2010 m. liepos 29 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Belgijos Karalystę (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2006/46/EB — Bendrovių teisė — Bendrovių metinė atskaitomybė ir konsoliduota atskaitomybė — Nacionalinių perkėlimo priemonių neperkėlimas arba nepranešimas apie jas)
Byla C-6/10: 2010 m. liepos 29 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Belgijos Karalystę (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2006/46/EB — Bendrovių teisė — Bendrovių metinė atskaitomybė ir konsoliduota atskaitomybė — Nacionalinių perkėlimo priemonių neperkėlimas arba nepranešimas apie jas)
OL C 246, 2010 9 11, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 246/14 |
2010 m. liepos 29 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Belgijos Karalystę
(Byla C-6/10) (1)
(Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 2006/46/EB - Bendrovių teisė - Bendrovių metinė atskaitomybė ir konsoliduota atskaitomybė - Nacionalinių perkėlimo priemonių neperkėlimas arba nepranešimas apie jas)
2010/C 246/24
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama G. Braun ir L. de Schietere de Lophem
Atsakovė: Belgijos Karalystė, atstovaujama M. Jacobs ir J.-C. Halleux
Dalykas
Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Visų įstatymų ir kitų teisės aktų, būtinų įgyvendinti 2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/46/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvas 78/660/EEB dėl tam tikrų tipų bendrovių metinių atskaitomybių, 83/349/EEB dėl konsoliduotos atskaitomybės, 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės ir 91/674/EEB dėl draudimo įmonių metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės (OL L 224, p. 1), nepriėmimas arba nepranešimas apie juos per nustatytą terminą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Per nustatytą terminą nepriėmusi visų įstatymų ir kitų teisės aktų, būtinų įgyvendinti 2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/46/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvas 78/660/EEB dėl tam tikrų tipų bendrovių metinių atskaitomybių, 83/349/EEB dėl konsoliduotos atskaitomybės, 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės ir 91/674/EEB dėl draudimo įmonių metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės, Belgijos Karalystė neįvykdė įsipareigojimų pagal šią direktyvą. |
2. |
Priteisti iš Belgijos Karalystės bylinėjimosi išlaidas. |