This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0454
Case T-454/09 P: Appeal brought on 9 November 2009 by Rinse van Arum against the judgment of the Civil Service Tribunal delivered on 10 September 2009 in Case F-139/07 van Arum v Parliament
Byla T-454/09 P: 2009 m. lapkričio 9 d. Rinse van Arum pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. rugsėjo 10 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-139/07 van Arum prieš Parlamentą
Byla T-454/09 P: 2009 m. lapkričio 9 d. Rinse van Arum pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. rugsėjo 10 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-139/07 van Arum prieš Parlamentą
OL C 37, 2010 2 13, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.2.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 37/39 |
2009 m. lapkričio 9 d.Rinse van Arum pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. rugsėjo 10 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-139/07 van Arum prieš Parlamentą
(Byla T-454/09 P)
2010/C 37/55
Proceso kalba: olandų
Šalys
Apeliantas: Rinse van Arum (Winksele, Belgija), atstovaujamas advokato W. van den Muijsenbergh
Kita proceso šalis: Europos Parlamentas
Apelianto reikalavimai
Apeliantas reikalauja:
— |
Pripažinti apeliacinį skundą ir visus jame pateiktus apeliacinio skundo pagrindus bei kaltinimus priimtinais. |
— |
Panaikinti 2009 m. rugsėjo 10 d. Tarnautojų teismo (antroji kolegija) sprendimą byloje F-139/07. |
— |
Priimti naują sprendimą ir atitinkamai panaikinti sprendimą dėl apelianto vertinimo ataskaitos. |
— |
Priteisti iš Parlamento patirtas bylinėjimosi išlaidas, kurias apeliantas patyrė abiejose instancijose. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliantas grindžia apeliacinį skundą tokiais pagrindais:
— |
Pareigūnų tarnybos nuostatų 43 straipsnio bendrųjų įgyvendinimo taisyklių 1 bei 9 straipsnio, Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 15 straipsnio 2 dalies bei 87 straipsnio 1 dalies ir vertinimo instrukcijų pažeidimais; |
— |
Įgyvendinimo nuostatų 19 straipsnio ir pareigos motyvuoti pažeidimais; |
— |
rungtyniškumo principo, šalių lygiateisiškumo ir teisės į gynybą pažeidimais; |
— |
teisės pažeidimu, susijusiu su ryšiu tarp vertinimo ir balų suteikimu, teise į gynybą ir gero administravimo principu; |
— |
Europos Bendrijų pareigūnų nuostatų (toliau — Pareigūnų tarnybos nuostatai) 90 straipsnio pažeidimu, padarytu atsižvelgus į neprocesinius dokumentus, rungtyniškumo principo pažeidimu, įrodinėjimo pareigos perkėlimu apeliantu ir pareigos motyvuoti pažeidimu; |
— |
rūpinimosi pareigos pažeidimu, nes paskutinis vertintojas nerūpestingai atsižvelgė į neteisingus aspektus ir pažeidė teisės principus, susijusius su įrodinėjimo pareiga; |
— |
netesingu teisės, teismų praktikos ir teisės principų taikymu Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio, rūpinimosi pareigos, kruopštumo bei gero administravimo atžvilgiu ir neteisingu teisės principų taikymu įrodymų atžvilgiu; |
— |
teisės pažeidimu dėl nesuprantamo Tarnautojų teismo konstatavimo bei nepakankamo faktų kvalifikavimo ir pareigos motyvuoti gero administravimo taisyklų pažeidimu; |
— |
nepakankamu faktinių bylos aplinkybių nustatymu. |