Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0261

Byla C-261/09: 2009 m. liepos 14 d. Oberlandesgericht Stuttgart (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą Gaetano Mantello ekstradicijos byloje

OL C 220, 2009 9 12, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.9.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 220/25


2009 m. liepos 14 d. Oberlandesgericht Stuttgart (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą Gaetano Mantello ekstradicijos byloje

(Byla C-261/09)

2009/C 220/50

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Oberlandesgericht Stuttgart

Šalys pagrindinėje byloje

Gaetano Mantello

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar klausimas dėl to, ar konstatuotina „ta pati veika“2002 m. birželio 13 d. Tarybos pagrindų sprendimo 2002/584/TVR dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos (1) 3 straipsnio 2 punkto prasme, vertintinas

a)

remiantis išduodančiosios valstybės narės teise,

b)

remiantis vykdančiosios valstybės narės teise, ar

c)

remiantis autonominiu sąvokos „ta pati veika“ išaiškinimu pagal Europos Sąjungos teisę?

2.

Ar pagal Pagrindų sprendimo 3 straipsnio 2 punktą neteisėtas narkotinių medžiagų įvežimas yra „ta pati veika“ kaip ir narystė nusikalstamame susivienijime turint tikslą neteistai prekiauti narkotinėmis medžiagomis, jeigu bausmės už įvežimą skyrimo momentu tyrimo institucijos turėjo narystės įtarimus patvirtinančios informacijos ir įrodymų, tačiau dėl taktinių tyrimo priežasčių nepateikė atitinkamos informacijos bei įrodymų teismui ir nepareiškė dėl to kaltinimų?


(1)  OL L 190, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 t., 6 sk., p. 34.


Top