Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0354

    Byla C-354/09: 2010 m. liepos 15 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje ( Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gaston Schul BV prieš Staatssecretaris van Financiën (Bendrijos muitinės kodeksas — 33 straipsnis — Prekių muitinė vertė — Muitų įtraukimas — Pristatymo sąlyga „Delivered Duty Paid“ )

    OL C 246, 2010 9 11, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.9.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 246/11


    2010 m. liepos 15 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje (Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gaston Schul BV prieš Staatssecretaris van Financiën

    (Byla C-354/09) (1)

    (Bendrijos muitinės kodeksas - 33 straipsnis - Prekių muitinė vertė - Muitų įtraukimas - Pristatymo sąlyga „Delivered Duty Paid“)

    2010/C 246/17

    Proceso kalba: olandų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Hoge Raad der Nederlanden

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Gaston Schul BV

    Atsakovė: Staatssecretaris van Financiën

    Dalykas

    1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 4 t., p. 307) 33 straipsnio pirmos pastraipos, jos f punkto ir 220 straipsnio aiškinimas — Muitinė vertė — Sutartis su tiekimo sąlyga „Delivered Duty Paid“, sudaryta manant, kad nereikia mokėti muitų — Nenurodyta suma — Įtraukimas arba neįtraukimas į muitinės vertę

    Rezoliucinė dalis

    1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, 33 straipsnyje nurodyta sąlyga, kad importo muitai turi būti „nurodyti atskirai“ nuo už importuotas prekes faktiškai sumokėtos ar mokėtinos kainos, yra įvykdyta, jei sutarties šalys susitarė, kad šios prekės bus pristatytos DDP (Delivered Duty Paid) sąlygomis ir tai nurodė muitinės deklaracijoje, tačiau, klysdamos dėl lengvatinės šių prekių kilmės, nenurodė jokios importo muitų sumos.


    (1)  OL C 282, 2009 11 21.


    Top