Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010AP0122

    Gabenamieji slėginiai įrenginiai ***I 2010 m. gegužės 5 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl gabenamųjų slėginių įrenginių (COM(2009)0482 – C7-0161/2009 – 2009/0131(COD))
    P7_TC1-COD(2009)0131 Europos Parlamento pozicija, priimta 2010 m. gegužės 5 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/…/ES dėl gabenamųjų slėginių įrenginių ir panaikinanti Direktyvas 76/767/EEB, 84/525/EEB, 84/526/EEB, 84/527/EEB ir 1999/36/EB
    PRIEDAS

    OL C 81E, 2011 3 15, p. 162–163 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.3.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    CE 81/162


    2010 m. gegužės 5 d., trečiadienis
    Gabenamieji slėginiai įrenginiai ***I

    P7_TA(2010)0122

    2010 m. gegužės 5 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl gabenamųjų slėginių įrenginių (COM(2009)0482 – C7-0161/2009 – 2009/0131(COD))

    2011/C 81 E/28

    (Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

    Europos Parlamentas,

    atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2009)0482),

    atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir 71 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7–0161/2009),

    atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Europos Parlamentui ir Tarybai „Lisabonos sutarties įsigaliojimo poveikis šiuo metu vykdomoms tarpinstitucinėms sprendimų priėmimo procedūroms“ (COM(2009)0665),

    atsižvelgdamas į Sutarties dėl ES veikimo 294 straipsnio 3 dalį ir 91 straipsnį,

    atsižvelgdamas į 2010 m. vasario 17 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę,

    pasikonsultavęs su Regionų komitetu,

    atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

    atsižvelgdamas į Transporto ir turizmo komiteto pranešimą (A7–0101/2010),

    1.

    priima toliau pateiktą poziciją pirmuoju svarstymu;

    2.

    atsižvelgia į pareiškimą, pridedamą prie šios teisėkūros rezoliucijos;

    3.

    ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jį nauju tekstu;

    4.

    paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir valstybių narių nacionaliniams parlamentams.


    2010 m. gegužės 5 d., trečiadienis
    P7_TC1-COD(2009)0131

    Europos Parlamento pozicija, priimta 2010 m. gegužės 5 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/…/ES dėl gabenamųjų slėginių įrenginių ir panaikinanti Direktyvas 76/767/EEB, 84/525/EEB, 84/526/EEB, 84/527/EEB ir 1999/36/EB

    (Kadangi Parlamentas ir Taryba pasiekė susitarimą, Parlamento pozicija atitinka galutinį teisės aktą, Direktyvą 2010/35/ES.)

    2010 m. gegužės 5 d., trečiadienis
    PRIEDAS

    Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimas dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 290 straipsnio

    Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija pareiškia, kad šios direktyvos nuostatos nepažeidžia jokios būsimos institucijų pozicijos dėl SESV 290 straipsnio, taip pat pavienių teisės aktų, kuriuose įrašytos tokios nuostatos, įgyvendinimo.


    Top