Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1757

    2016 m. rugsėjo 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1757 dėl Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turinčio Europos daugiadisciplinio jūros dugno ir vandens storymės stebėsenos centro (EMSO ERIC) įsteigimo (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5542) (Tekstas svarbus EEE)

    C/2016/5542

    OL L 268, 2016 10 1, p. 113–117 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1757/oj

    1.10.2016   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 268/113


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/1757

    2016 m. rugsėjo 29 d.

    dėl Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turinčio Europos daugiadisciplinio jūros dugno ir vandens storymės stebėsenos centro (EMSO ERIC) įsteigimo

    (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5542)

    (Tekstas autentiškas tik anglų, graikų, ispanų, italų, portugalų, prancūzų ir rumunų kalbomis)

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2009 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 723/2009 dėl Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (ERIC) Bendrijos teisinio pagrindo (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies a punktą,

    kadangi:

    (1)

    Airija, Graikija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Portugalija, Rumunija ir Jungtinė Karalystė paprašė Komisijos įsteigti Europos daugiadisciplinį jūros dugno ir vandens storymės stebėsenos centrą (EMSO ERIC), kuris turėtų Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą;

    (2)

    Airija, Graikija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Portugalija, Rumunija ir Jungtinė Karalystė susitarė, kad EMSO ERIC priimančioji valstybė narė bus Italija;

    (3)

    pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 5 straipsnio 2 dalį Komisija įvertino paraišką ir padarė išvadą, kad ji atitinka tame reglamente nustatytus reikalavimus;

    (4)

    šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 20 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    1.   Įsteigiamas Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turintis Europos daugiadisciplinis jūros dugno ir vandens storymės stebėsenos centras (EMSO ERIC).

    2.   Pagrindiniai EMSO ERIC įstatų elementai išdėstyti priede.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas Airijai, Graikijos Respublikai, Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Italijos Respublikai, Portugalijos Respublikai, Rumunijai ir Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.

    Priimta Briuselyje 2016 m. rugsėjo 29 d.

    Komisijos vardu

    Carlos MOEDAS

    Komisijos narys


    (1)  OL L 206, 2009 8 8, p. 1.


    PRIEDAS

    PAGRINDINIAI EMSO ERIC ĮSTATŲ ELEMENTAI

    1.   UŽDAVINIAI IR VEIKLA

    1.

    EMSO ERIC uždaviniai yra šie:

    a)

    plėtoti ir teikti EMSO ERIC nuosavybės teise priklausančią infrastruktūrą ir visus infrastruktūros objektus, kuriuos EMSO ERIC nariai suteikė tam, kad nariai galėtų vykdyti veiklą, kuria Europos lygmeniu siekiama EMSO ERIC tikslų – sudaryti sąlygas mokslinei bendruomenei ir kitiems suinteresuotiesiems subjektams visoje Europoje naudotis vandenynų stebėsenos centrų duomenimis bei infrastruktūra;

    b)

    siekiant remti EMSO ERIC veiklą, valdyti esamus stacionariuosius jūros gelmių dugno ir vandens storymės stebėsenos centrus visoje Europoje, kad jais sutartą laiką galėtų naudotis EMSO ERIC, įskaitant galimybę jais naudotis kvalifikuotoms Europos ir tarptautinėms mokslinėms bendruomenėms;

    c)

    koordinuoti ir remti esamų Europos stacionariųjų jūros gelmių dugno ir vandens storymės stebėsenos centrų veiklą skatinant laiko eilučių tęstinumą bei kokybę ir patikimą duomenų valdymą;

    d)

    suteikti kvalifikuotoms Europos ir tarptautinėms mokslinėms bendruomenėms prieigą prie EMSO ERIC infrastruktūros ir tą prieigą racionalizuoti; tuo tikslu atliekamas jų projektų vertinimas;

    e)

    remti Europos pirmaujantį vaidmenį jūrų technologijų ir tausaus jūrų išteklių naudojimo srityje, pasitelkiant partnerystę su sektoriaus atstovais ir kitais atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais;

    f)

    integruoti mokslinius tyrimus, mokymą ir informacijos sklaidos veiklą. Kad būtų sudarytos sąlygos mokslininkams ir kitiems suinteresuotiesiems subjektams veiksmingai naudotis Europos vandenynų stebėsenos centrais, EMSO ERIC yra pagrindinis Europos vandenynų stebėsenos centrų kontaktinis punktas mokslinių tyrimų, mokymo, švietimo ir informacijos sklaidos veiklos srityje;

    g)

    užmegzti ryšius su atvirojo vandenyno stebėsenai reikšmingas tarptautines iniciatyvas įgyvendinančiais subjektais, kitose pasaulio dalyse atstovauti Europai tvarkant su šiomis sritimis susijusius reikalus, siekiant jose užmegzti ir skatinti tarptautinį bendradarbiavimą;

    h)

    sinchronizuoti investavimą ir veiklos finansavimą taip, kad būtų optimizuotas nacionalinių, Europos ir tarptautinių išteklių panaudojimas.

    2.

    Įgyvendindamas uždavinius, EMSO ERIC:

    a)

    užtikrina aukštą savo mokslinių paslaugų kokybę šiais būdais:

    i)

    nustatydamas bendrą mokslinę strategiją – priimdamas nuolat atnaujinamą ilgalaikį strateginį planą;

    ii)

    nustatydamas mokslo srities pokyčius ateityje ir vertindamas, kaip siekiama mokslinių tikslų;

    iii)

    atlikdamas naudotojų pasiūlytų eksperimentų vertinimą;

    iv)

    peržiūrėdamas konkrečioms vietoms skirtus mokslinius tikslus ir

    v)

    valdydamas ryšius su moksliniais ir kitais naudotojais;

    b)

    suteikia prieigą prie EMSO infrastruktūros, be kita ko:

    i)

    atsižvelgdamas į atitinkamos mokslinės naudotojų bendruomenės rekomendacijas parengia ir nustato prieigos atrankos kriterijus;

    ii)

    visoje Europoje valdo integruotą prieigą prie vandenynų stebėsenos centrų;

    iii)

    tvarko su standartizavimu susijusius reikalus ir nustato prietaisų kalibravimo bei registravimo gaires pagal iš anksto nustatytus reikalavimus;

    iv)

    vykdo veiklą, kuria siekia sudaryti galimybę gauti ilgalaikių duomenų apie vandenyno gelmių dugną ir visą vandens storymę rinkinius, ir

    v)

    koordinuoja moksliniams tyrimams skirtų duomenų saugojimą ir naudojimą, taip pat duomenų, kurie naudojami ankstyvajam perspėjimui apie pavojingus geologinius reiškinius ir operatyviosios okeanografijos srityje, perdavimą laiku;

    c)

    stiprina pajėgumus, kad būtų skatinamas koordinuotas mokslininkų, inžinierių ir naudotojų mokymas;

    d)

    atstovauja vandenynų stebėseną atliekančiai mokslinei bendruomenei;

    e)

    skatina inovacijas ir žinių bei technologijų perdavimą, teikia paslaugas ir užmezga partnerystę su pramonės subjektais;

    f)

    vykdo kitą veiklą, būtiną EMSO ERIC uždaviniams įgyvendinti.

    2.   BUVEINĖ

    EMSO ERIC buveinė yra Italijos Respublikos (toliau – priimančioji valstybė narė) teritorijoje, Romoje.

    3.   PAVADINIMAS

    Pagal Reglamentą (EB) Nr. 723/2009 įsteigtas Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turintis Europos daugiadisciplinis jūros dugno ir vandens storymės stebėsenos centras (EMSO ERIC).

    4.   TRUKMĖ IR LIKVIDAVIMO PROCEDŪRA

    1.

    Įsteigtas EMSO ERIC veikia iki 2024 m. gruodžio 31 d.

    2.

    2/3 posėdyje dalyvaujančių narių balsų dauguma narių susirinkimas gali nuspręsti likviduoti EMSO ERIC.

    3.

    Pranešimą apie sprendimą likviduoti EMSO ERIC ir apie likvidavimo procedūros užbaigimą pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 16 straipsnį pateikia generalinis direktorius.

    4.

    Visas turtas, likęs sumokėjus EMSO ERIC skolas, padalijamas nariams proporcingai likvidavimo momentu jų sukauptai EMSO ERIC mokėtino įnašo sumai.

    5.   PAGRINDINIAI PRINCIPAI

    5.1.   Naudotojų prieigos politika

    a)

    Visiems mokslo įstaigų nariams ir kitiems suinteresuotiesiems subjektams prieiga prie EMSO ERIC parengtų duomenų, kai įmanoma atsižvelgiant į trečiųjų asmenų licencijas ir visus anksčiau sudarytus susitarimus, yra nemokama ir laisva. Be to, kvalifikuotoms Europos ir tarptautinėms mokslinėms bendruomenėms suteikiama prieiga prie EMSO ERIC infrastruktūros; tuo tikslu atliekamas jų projektų vertinimas. EMSO ERIC taiko atrankos kriterijus, nustatytus atsižvelgiant į atitinkamos mokslinės naudotojų bendruomenės rekomendacijas. Duomenų naudojimui ir rinkimui taikomos atitinkamos teisės aktų nuostatos dėl duomenų privatumo.

    b)

    Nariai deramai stengiasi priimti mokslininkus, inžinierius ir technikus, kurie atvyksta bendradarbiauti su tiesiogiai EMSO ERIC veikloje dalyvaujančiais subjektais jų laboratorijose.

    5.2.   Mokslinio vertinimo politika

    a)

    Metinį mokslinį EMSO ERIC veiklos vertinimą atlieka Mokslo, technikos ir etikos patariamasis komitetas. Vertinimo ataskaita pateikiama tvirtinti narių susirinkimui.

    b)

    Kas 5 metus Mokslo, technikos ir etikos patariamojo komiteto siūlymu narių susirinkimo paskirtų nepriklausomų ekspertų grupė įvertina EMSO ERIC veiklą ir veikimą.

    5.3.   Sklaidos politika

    a)

    Atlikęs vertinimą, EMSO ERIC gali už užmokestį teikti surinktus duomenis naudotojams, kurie nėra mokslo įstaigų nariai ir kiti suinteresuotieji subjektai, taip pat kvalifikuotos Europos ir tarptautinės mokslinės bendruomenės. Toks užmokestis apskaičiuojamas įvertinus visas sąnaudas, kurios atsirastų tam naudotojui naudojantis EMSO ERIC infrastruktūra, pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/4/EB (1) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2007/2/EB (2) bei kitus taikytinus teisės aktus. Ankstesnis reikalavimas sumokėti finansinį įnašą netaikomas prašymams suteikti prieigą prie katalogo, o visų kitų prašymu atveju įnašo dydis neviršija protingos sumos.

    b)

    Kai EMSO ERIC parengtais duomenimis dalijamasi su trečiaisiais asmenimis, EMSO ERIC išlaiko visas su tokiais duomenimis susijusias teises, interesus ir nuosavybės teisę.

    c)

    EMSO ERIC naudotojai raginami skelbti savo rezultatus specialistų recenzuojamoje mokslinėje literatūroje, skaityti pranešimus mokslinėse konferencijose ir naudojantis kitomis žiniasklaidos priemonėmis, skirtomis didesnėms auditorijoms, įskaitant plačiąją visuomenę, spaudą, piliečių grupes ir švietimo įstaigas.

    d)

    EMSO ERIC parengia papildomos naudos turinčius duomenų produktus, kuriais galėtų naudotis įvairūs privatūs ir viešieji naudotojai, siekdamas įgyvendinti tikslą parengti produktus, kuriais būtų tenkinami suinteresuotųjų subjektų poreikiai.

    5.4.   Intelektinės nuosavybės teisių politika

    a)

    Intelektinė nuosavybė – tai nuosavybė, apibrėžta 1967 m. liepos 14 d. Stokholme pasirašytos Konvencijos dėl pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijos įsteigimo 2 straipsnyje.

    b)

    EMSO ERIC turi visas savo sukurtas, įgytas ar jam atsiradusias intelektinės nuosavybės teises ir jos priklauso tik jam.

    c)

    Narių susirinkimas nustato EMSO ERIC intelektinės nuosavybės teisių nustatymo, apsaugos, valdymo ir gynimo, įskaitant naudojimąsi tomis teisėmis, politiką, kaip nustatyta EMSO ERIC įgyvendinimo taisyklėse.

    d)

    Generalinis direktorius, pasikonsultavęs su Vykdomuoju komitetu, pateikia siūlymą dėl kainų politikos, grindžiamą visiška sąnaudų grąža; šią politiką tvirtina narių susirinkimas.

    e)

    EMSO ERIC narių ir stebėtojų santykius, susijusius su intelektinės nuosavybės teisėmis, reglamentuoja atitinkami narių ir stebėtojų nacionalinės teisės aktai ir tarptautiniai susitarimai, kurių šalys tie nariai ir stebėtojai yra.

    f)

    Šių įstatų ir įgyvendinimo taisyklių nuostatos nedaro poveikio narių ir stebėtojų turimoms anksčiau įgytoms intelektinės nuosavybės teisėms.

    5.5.   Įdarbinimo politika, įskaitant lygias galimybes

    a)

    EMSO ERIC yra lygių galimybių politiką taikantis darbdavys. Paraiškas užimti EMSO ERIC siūlomas darbo vietas pateikusių asmenų atrankos procedūra vyksta vadovaujantis skaidrumo, nediskriminavimo ir lygių galimybių principais.

    b)

    Darbo sutartys sudaromos laikantis taikytinų šalies, kurioje darbuotojas vykdo veiklą, nacionalinių įstatymų ir kitų teisės aktų reikalavimų.

    c)

    Laikydamasis nacionalinės teisės aktų reikalavimų, kiekvienas narys pagal savo jurisdikciją sudaro palankesnes sąlygas narių piliečiams, vykdantiems EMSO ERIC uždavinius, ir jų šeimos nariams laisvai judėti ir įsikurti jo teritorijoje.

    5.6.   Skaidrumo, nediskriminavimo ir konkurencijos principus atitinkanti viešųjų pirkimų politika

    a)

    Vykdydamas viešųjų pirkimų politiką, EMSO ERIC vadovaujasi skaidrumo, vienodų sąlygų, nediskriminavimo ir viešos konkurencijos principais.

    b)

    Viešųjų pirkimų politika išsamiai apibrėžiama įgyvendinimo taisyklėse.


    (1)  2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/4/EB dėl visuomenės galimybės susipažinti su informacija apie aplinką ir panaikinanti Tarybos direktyvą 90/313/EEB (OL L 41, 2003 2 14, p. 26).

    (2)  2007 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/2/EB, sukurianti Europos bendrijos erdvinės informacijos infrastruktūrą (INSPIRE) (OL L 108, 2007 4 25, p. 1).


    Top