This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1033
Commission Implementing Regulation (EU) No 1033/2014 of 29 September 2014 fixing the representative prices and additional import duties applicable to molasses in the sugar sector from 1 October 2014
2014 m. rugsėjo 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1033/2014, kuriuo nustatomos nuo 2014 m. spalio 1 d. taikytinos cukraus sektoriaus produkto melasos reprezentacinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai
2014 m. rugsėjo 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1033/2014, kuriuo nustatomos nuo 2014 m. spalio 1 d. taikytinos cukraus sektoriaus produkto melasos reprezentacinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai
OL L 284, 2014 9 30, p. 42–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.9.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 284/42 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1033/2014
2014 m. rugsėjo 29 d.
kuriuo nustatomos nuo 2014 m. spalio 1 d. taikytinos cukraus sektoriaus produkto melasos reprezentacinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 183 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamente (EB) Nr. 951/2006 (2) numatyta, kad jo 27 straipsnyje nustatytos standartinės kokybės melasos importo CIF kaina laikoma „reprezentacine kaina“; |
(2) |
nustatant reprezentacines kainas, reikia atsižvelgti į visą Reglamento (EB) Nr. 951/2006 29 straipsnyje numatytą informaciją, išskyrus minėto reglamento 30 straipsnyje numatytus atvejus, o tam tikrais atvejais šias kainas galima nustatyti pagal minėto reglamento 33 straipsnyje numatytą metodą; |
(3) |
tikslinant kainas, kurios netaikomos standartinės kokybės melasai, reikėtų didinti arba mažinti kainas atsižvelgiant į siūlomos melasos kokybę, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 951/2006 32 straipsnyje; |
(4) |
kai skiriasi šio produkto ribinė ir reprezentacinė kainos, reikėtų nustatyti papildomus importo muitus Reglamento (EB) Nr. 951/2006 39 straipsnyje nurodytomis sąlygomis. Jei pagal minėto reglamento 40 straipsnį importo muitų taikymas sustabdomas, reikėtų nustatyti konkrečius tų muitų dydžius; |
(5) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 951/2006 34 straipsnį reikėtų nustatyti KN 1703 10 00 ir 1703 90 00 kodais žymimos melasos reprezentacines kainas ir papildomus importo muitus; |
(6) |
kadangi reikia užtikrinti, kad ši priemonė būtų taikoma kuo greičiau po atnaujintų duomenų pateikimo, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nustatomos KN 1703 10 00 ir 1703 90 00 kodais žymimos melasos reprezentacinės kainos ir papildomi importo muitai.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 29 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Jerzy PLEWA
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 347, 2013 12 20, p. 671.
(2) 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 951/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (OL L 178, 2006 7 1, p. 24).
PRIEDAS
Nuo 2014 m. spalio 1 d. taikytinos cukraus sektoriaus produkto melasos reprezentacinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai
(EUR) |
|||
KN kodas |
100 kg neto produkto reprezentacinė kaina |
Papildomas muitas už 100 kg neto produkto |
100 kg neto produkto importo muito dydis, nustatomas, kai pagal Reglamento (EB) Nr. 951/2006 40 straipsnį importo muito taikymas sustabdomas (1) |
1703 10 00 (2) |
13,48 |
— |
0 |
1703 90 00 (2) |
15,93 |
— |
0 |
(1) Remiantis Reglamento (EB) Nr. 951/2006 40 straipsniu, šis dydis pakeičia Bendrajame muitų tarife šiems produktams nustatytą muito dydį.
(2) Nustatoma standartinės kokybės, apibrėžtos Reglamento (EB) Nr. 951/2006 27 straipsnyje, produktams.