EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0632
Commission Regulation (EC) No 632/2008 of 2 July 2008 amending Regulation (EC) No 1019/2002 on marketing standards for olive oil
2008 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 632/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1019/2002 dėl prekybos alyvuogių aliejumi standartų
2008 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 632/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1019/2002 dėl prekybos alyvuogių aliejumi standartų
OL L 173, 2008 7 3, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/02/2012; panaikino 32012R0029
3.7.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 173/16 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 632/2008
2008 m. liepos 2 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1019/2002 dėl prekybos alyvuogių aliejumi standartų
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 113 straipsnio 1 dalies a punktą ir 121 straipnio h punktą ir 4 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamente (EB) Nr. 1019/2002 (2) numatyta tam tikrų laisvai pasirenkamų nuorodų naudojimo alyvuogių aliejaus etiketėse tvarka. Remiantis minėto reglamento 5 straipsnio c punktu, pirmojo spaudimo alyvuogių aliejaus organoleptinės savybės etiketėse gali būti nurodomos tik tada, jeigu jos pagrįstos 1991 m. liepos 11 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2568/91 dėl maišyto alyvuogių aliejaus ir maišyto alyvuogių išspaudų aliejaus savybių ir dėl atitinkamų analizės metodų (3) numatytų analizės metodų rezultatais. |
(2) |
Tarptautinės alyvuogių aliejaus tarybos pradėti darbai siekiant parengti naujų organoleptinių savybių įvertinimo metodų, kurie padidintų pirmojo spaudimo alyvuogių aliejaus teigiamų požymių skaičių, buvo užbaigti 2007 m. Šiuo metu Bendrijos teisės aktai pritaikomi prie TAAT persvarstyto metodo. Vis dėlto taikyti Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 5 straipsnio c punkto nuostatas nuo oficialios 2008–2009 prekybos metų pradžios, t. y. nuo 2008 m. liepos 1 d., dar būtų anksti. |
(3) |
Todėl Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 5 straipsnio c punkto taikymą reikėtų atidėti iki 2008 m. lapkričio 30 d., kai bus pradėtas pilstyti 2008–2009 prekybos metų aliejus. |
(4) |
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1019/2002. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 12 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:
„5 straipsnio c punktas taikomas nuo 2008 m. lapkričio 30 d.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2008 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 2 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 470/2008 (OL L 149, 2008 6 7, p. 61).
(2) OL L 155, 2002 6 14, p. 27. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1044/2006 (OL L 187, 2006 7 8, p. 20).
(3) OL L 248, 1991 9 5, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 702/2007 (OL L 161, 2007 6 22, p. 11).