This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0083
Commission Directive 2008/83/EC of 13 August 2008 amending Directive 2003/91/EC setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directive 2002/55/EC as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of vegetable species (Text with EEA relevance)
2008 m. rugpjūčio 13 d. Komisijos direktyva 2008/83/EB, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/91/EB, nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis (Tekstas svarbus EEE)
2008 m. rugpjūčio 13 d. Komisijos direktyva 2008/83/EB, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/91/EB, nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis (Tekstas svarbus EEE)
OL L 219, 2008 8 14, p. 55–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
14.8.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 219/55 |
KOMISIJOS DIREKTYVA 2008/83/EB
2008 m. rugpjūčio 13 d.
kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/91/EB, nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla (1), ypač į jos 7 straipsnio 2 dalies a ir b punktus,
kadangi:
(1) |
Komisijos direktyva 2003/91/EB (2) priimta siekiant užtikrinti, kad veislės, kurias valstybės narės įtraukia į nacionalinius katalogus, atitiktų Bendrijos augalų veislių tarnybos toms veislėms nustatytose gairėse pateikiamas minimalias tikrinimo charakteristikas ir minimalias veislių tikrinimo sąlygas, tiek, kiek jos yra susijusios su šiomis gairėmis. Direktyvoje nustatyta, kad kitoms veislėms taikomos Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos gairės. |
(2) |
Vėliau Bendrijos augalų veislių tarnyba ir Tarptautinė naujų augalų veislių apsaugos sąjunga nustatė gaires daugeliui kitų rūšių ir atnaujino senas. |
(3) |
Todėl reikia atitinkamai iš dalies pakeisti Direktyvą 2003/91/EB. |
(4) |
Šioje direktyvoje nustatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos bei dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 2003/91/EB I ir II priedai pakeičiami šios direktyvos priedu.
2 straipsnis
Iki 2008 m. lapkričio 1 d. pradėtiems tikrinimams valstybės narės gali taikyti Direktyvos 2003/91/EB versiją, galiojusią iki jos pakeitimo šia direktyva.
3 straipsnis
Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2008 m. spalio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus šiai direktyvai įgyvendinti. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstą ir tų nuostatų bei šios direktyvos atitikties lentelę.
Tas nuostatas jos taiko nuo 2008 m. lapkričio 1 d.
Priimdamos šias nuostatas valstybės narės daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Valstybės narės nustato tokios nuorodos darymo tvarką.
4 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
5 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2008 m. rugpjūčio 13 d.
Komisijos vardu
Androulla VASSILIOU
Komisijos narė
(1) OL L 193, 2002 7 20, p. 33. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/124/EB (OL L 339, 2006 12 6, p. 12).
(2) OL L 254, 2003 10 8, p. 11. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2007/49/EB (OL L 195, 2007 7 27, p. 33).
PRIEDAS
I PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies a punkte minimų rūšių, turinčių atitikti Bendrijos augalų veislių tarnybos bandymų protokolus, sąrašas
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
Bendrijos augalų veislių tarnybos protokolas |
Allium cepa L. (Cepa grupė) |
Valgomasis svogūnas ir ropinis svogūnas |
2005 6 14, TP 46/1 |
Allium cepa L. (Aggregatum grupė) |
Askaloninis česnakas |
2005 6 14, TP 46/1 |
Allium porrum L. |
Poras |
2001 11 15, TP 85/1 |
Allium sativum L. |
Valgomasis česnakas |
2004 3 25, TP 162/1 |
Apium graveolens L. |
Valgomasis salieras |
2008 3 13, TP 82/1 |
Apium graveolens L. |
Šakniavaisinis salieras |
2008 3 13, TP 74/1 |
Asparagus officinalis L. |
Vaistinis smidras |
2002 3 27, TP 130/1 |
Brassica oleracea L. |
Žiedinis kopūstas |
2001 11 15, TP 45/1 |
Brassica oleracea L. |
Brokolis |
2007 3 21, TP 151/2 |
Brassica oleracea L. |
Briuselio kopūstas |
2005 12 1, TP 54/2 |
Brassica oleracea L. |
Ropinis kopūstas |
2004 3 25, TP 65/1 |
Brassica oleracea L. |
Savojos kopūstas, baltasis gūžinis kopūstas, raudonasis gūžinis kopūstas |
2005 12 1, TP 48/2 |
Brassica rapa L. |
Kininis barstutis |
2008 3 13, TP 105/1 |
Capsicum annuum L. |
Vienametė paprika |
2007 3 21, TP 76/2 |
Cichorium endivia L. |
Salotinė garbanotoji trūkažolė ir salotinė plačialapė trūkažolė |
2005 12 1, TP 118/2 |
Cichorium intybus L. |
Pramoninė trūkažolė |
2005 12 1, TP 172/2 |
Cichorium intybus L. |
Paprastoji trūkažolė |
2004 3 25, TP 173/1 |
Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. Et Nakai |
Tikrasis arbūzas |
2007 3 21, TP 142/1 |
Cucumis melo L. |
Sėjamasis melionas |
2007 3 21, TP 104/2 |
Cucumis sativus L. |
Paprastasis ilgavaisis agurkas ir paprastasis trumpavaisis agurkas |
2008 3 13, TP 61/2 |
Cucurbita pepo L. |
Paprastasis moliūgas |
2004 3 25, TP 119/1 |
Cynara cardunculus L. |
Daržovinis artišokas ir dygusis artišokas |
2004 3 25, TP 184/1 |
Daucus carota L. |
Paprastoji morka ir pašarinė morka |
2008 3 13, TP 49/3 |
Foeniculum vulgare Mill. |
Paprastasis pankolis |
2004 3 25, TP 183/1 |
Lactuca sativa L. |
Sėjamoji salota |
2007 3 21, TP 13/3 |
Lycopersicon esculentum Mill. |
Valgomasis pomidoras |
2007 3 21, TP 44/3 |
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill |
Sėjamoji petražolė |
2007 3 21, TP 136/1 |
Phaseolus coccineus L. |
Raudonžiedė pupelė |
2007 3 21, TP 9/1 |
Phaseolus vulgaris L. |
Žemaūgė daržinė pupelė ir vijoklinė daržinė pupelė |
2005 12 1, TP 12/2 |
Pisum sativum L. (partim) |
Raukšlėtasis žirnis, gliaudomasis žirnis ir cukrinis žirnis |
2003 11 6, TP 7/1 |
Raphanus sativus L. |
Valgomasis ridikas |
2002 3 27, TP 64/1 |
Solanum melongena L. |
Baklažanas |
2008 3 13, TP 117/1 |
Spinacia oleracea L. |
Daržinis špinatas |
2008 3 13, TP 55/2 |
Valerianella locusta (L.) Laterr. |
Salotinė sultenė |
2007 3 21, TP 75/2 |
Vicia faba L. (partim) |
Pupa |
2004 3 25, TP Broadbean/1 |
Zea mays L. (partim) |
Cukrinis kukurūzas ir paprastasis kukurūzas |
2001 11 15, TP 2/2 |
Šių protokolų tekstus galima rasti Bendrijos augalų veislių tarnybos tinklavietėje (www.cpvo.europa.eu).
II PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies b punkte minimų rūšių, turinčių atitikti Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos bandymų gaires, sąrašas
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos gairės |
Allium fistulosum L. |
Tuščialaiškis česnakas |
1998 4 1, TG/161/3 |
Allium schoenoprasum L. |
Laiškinis česnakas |
2003 4 9, TG/198/1 |
Beta vulgaris L. |
Lapinis runkelis |
2004 3 31, TG/106/4 |
Beta vulgaris L. |
Raudonasis burokėlis, įskaitant Cheltenham burokėlį |
2008 4 9, TG/60/7 |
Brassica oleracea L. |
Garbiniuotasis kopūstas |
2004 3 31, TG/90/6 |
Brassica rapa L. |
Ropė |
2001 4 4, TG/37/10 |
Cichorium intybus L. |
Plačialapė trūkažolė arba itališkoji trūkažolė |
1996 10 18, TG/154/3 |
Cucurbita maxima Duchesne |
Moliūgas |
2007 3 28, TG/155/4 |
Raphanus sativus L. |
Juodasis ridikas |
1999 3 24, TG/63/6 |
Rheum rhabarbarum L. |
Rabarbaras |
1999 3 24, TG/62/6 |
Scorzonera hispanica L. |
Valgomoji gelteklė |
1988 10 21, TG/116/3 |
Šių protokolų tekstai pateikti Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos tinklavietėje (www.upov.eu.int).